杜甫《聞官軍收河南河北》翻譯及寫(xiě)作背景
《聞官軍收河南河北》是唐代偉大詩(shī)人杜甫的作品。下面是小編為你帶來(lái)的杜甫《聞官軍收河南河北》翻譯及寫(xiě)作背景,歡迎閱讀。
《聞官軍收河南河北》原文
劍外忽傳收薊北⑵,初聞涕淚滿(mǎn)衣裳⑶。
卻看妻子愁何在⑷,漫卷詩(shī)書(shū)喜欲狂⑸。
白日放歌須縱酒⑹,青春作伴好還鄉⑺。
即從巴峽穿巫峽⑻,便下襄陽(yáng)向洛陽(yáng)⑼。
注釋
、怕劊郝(tīng)說(shuō)。官軍:指唐朝軍隊。
、苿ν猓簞﹂T(mén)關(guān)以南,這里指四川。薊北:泛指唐代幽州、薊州一帶,今河北北部地區,是安史叛軍的根據地。
、翘椋貉蹨I。
、葏s看:回頭看。妻子:妻子和孩子。愁何在:哪還有一點(diǎn)的憂(yōu)傷?愁已無(wú)影無(wú)蹤。
、陕(juǎn)詩(shī)書(shū)喜欲狂:胡亂地卷起。是說(shuō)杜甫已經(jīng)迫不及待地去整理行裝準備回家鄉去了。喜欲狂:高興得簡(jiǎn)直要發(fā)狂。
、史鸥瑁悍怕暩吒。須:應當?v酒:開(kāi)懷痛飲。
、饲啻海褐该鼷惖拇禾斓木吧。作伴:與妻兒一同。
、涛讔{:長(cháng)江三峽之一,因穿過(guò)巫山得名。
、捅悖壕偷囊馑。襄陽(yáng):今屬湖北。洛陽(yáng):今屬河南,古代城池。
《聞官軍收河南河北》翻譯
劍門(mén)外忽傳收復薊北的消息,初聞此事分外歡喜淚灑衣衫。
回頭看妻兒的愁云頓時(shí)消散,隨便地收拾起詩(shī)書(shū)欣喜若狂。
日頭照耀放聲高歌痛飲美酒,明媚的春光伴著(zhù)我返回故鄉。
快快動(dòng)身起程巴峽穿過(guò)巫峽,我穿過(guò)了襄陽(yáng)后又直奔洛陽(yáng)。
《聞官軍收河南河北》創(chuàng )作背景
《聞官軍收河南河北》作于廣德元年(公元763年)春天,那時(shí)杜甫52歲。寶應元年(公元762年)冬季,唐軍在洛陽(yáng)附近的衡水打了一個(gè)大勝仗,收復了洛陽(yáng)和鄭(今河南鄭州)、汴(今河南開(kāi)封)等州,叛軍頭領(lǐng)薛嵩、張忠志等紛紛投降。第二年,史思明的兒子史朝義兵敗自縊,其部將田承嗣、李懷仙等相繼投降,至此,持續七年多的“安史之亂”宣告結束。杜甫是一個(gè)熱愛(ài)祖國而又飽經(jīng)喪亂的詩(shī)人,當時(shí)正流落在四川。他聽(tīng)聞消息后,欣喜若狂,恨不得馬上回到和平、安定的家鄉。
拓展知識:
《聞官軍收河南河北》是唐代詩(shī)人杜甫的`作品。此詩(shī)作于唐代宗廣德元年(763年)春。當年正月史朝義自縊,安史之亂結束。杜甫聽(tīng)到這消息,不禁驚喜欲狂,手舞足蹈,沖口唱出這首七律。詩(shī)的前半部分寫(xiě)初聞喜訊的驚喜;后半部分寫(xiě)詩(shī)人手舞足蹈做返鄉的準備,凸顯了急于返回故鄉的歡快之情。全詩(shī)情感奔放,處處滲透著(zhù)“喜”字,痛快淋漓地抒發(fā)了作者無(wú)限喜悅興奮的心情。因此被稱(chēng)為杜甫“生平第一快詩(shī)”。除第一句敘事點(diǎn)題外,其余各句,都是抒發(fā)詩(shī)人忽聞勝利消息之后的驚喜之情。詩(shī)人的思想感情出自胸臆,奔涌直瀉。后六句都是對偶,但卻明白自然像說(shuō)話(huà)一般,有水到渠成之妙。
【杜甫《聞官軍收河南河北》翻譯及寫(xiě)作背景】相關(guān)文章:
聞官軍收河南河北作文(14篇)02-14
聞官軍收河南河北作文14篇02-14
聞官軍收河南河北作文(集錦14篇)02-14
2017河北中考作文預測及范文06-12
收蜜蜂作文01-21
初中語(yǔ)文基礎知識:陳情表寫(xiě)作背景02-16
寫(xiě)作基礎:小學(xué)作文分類(lèi)及寫(xiě)作要點(diǎn)09-27
收 獲_550字01-21
收蜜蜂_600字01-21