- 相關(guān)推薦
牧童《答鐘弱翁》詩(shī)意及賞析
這首詩(shī)載于南宋詩(shī)人劉克莊編的《千家詩(shī)》,署名“牧童”。下面是小編為你帶來(lái)的牧童《答鐘弱翁》詩(shī)意及賞析,歡迎閱讀。
原文
草鋪橫野六七里,笛弄晚風(fēng)三四聲①。
歸來(lái)飽飯黃昏后,不脫蓑衣臥月明②。
注釋
、倥合嗪。
、谒蛞拢翰菥幍耐庖,用來(lái)遮風(fēng)擋雨。
譯文
六七里方圓的原野鋪滿(mǎn)了青青的野草,三四聲悠揚的笛聲和著(zhù)微微的晚風(fēng)傳來(lái)。牧;貋(lái)已到黃昏,晚飯吃得飽飽的,無(wú)憂(yōu)無(wú)慮,還沒(méi)脫下蓑衣就躺在院子里,悠然自得地看那漸漸升起的明月。
賞析
這首詩(shī)載于南宋詩(shī)人劉克莊編的《千家詩(shī)》,署名“牧童”。鐘弱翁,名叫鐘傅,弱翁是他的字,鐘傅是宋朝人,以此可推斷這位“牧童”是宋代人。鐘弱翁曾因人推薦而做了官,但多次被降職。這首詩(shī)是在安慰他,也是在勸勉他,不必爭功名利祿那些虛名,與其和人勾心斗角不如全身而退,去過(guò)一種閑逸舒適的生活。
詩(shī)的全景是一片廣闊的田野,人煙稀少,描寫(xiě)主體里只有牧童和他放的牛。但是這里所有的是寧靜和悠閑,并沒(méi)有太多孤獨冷漠等等,至少詩(shī)里沒(méi)有寫(xiě)出來(lái)那些田野里孤獨的人或事,著(zhù)重于山野之趣,以及一種無(wú)拘無(wú)束的快樂(lè )。
詩(shī)是工整的,像六七里對三四聲等,但又脫離了對對聯(lián)的嫌疑。后一句更是把七言詩(shī)這種體裁的優(yōu)點(diǎn)發(fā)揮了出來(lái),寫(xiě)得極盡意味。飽飯后牧童可以休息了,他選擇穿著(zhù)蓑衣躺在草地上看月亮來(lái)放松自己。一個(gè)人賞月,是有種與世無(wú)爭的態(tài)度,還是躺在厚厚的草地上。牧童的心情是很輕松的,他也很愜意。雖說(shuō)這樣的生活沒(méi)有奢侈和喧鬧,但這也正是如此生活的長(cháng)處,可以使人的心靜下來(lái),得到真正的休憩?v情于野外,即使是現代,還是許多人心里向往的田園生活。政局混亂,朋黨間相互傾扎,使鐘傅屢遭貶職。詩(shī)人寫(xiě)這首詩(shī),是想勸說(shuō)他與其苦苦掙扎,不如退而求其次,既然不能達則兼濟天下,不如獨善其身。既然混亂改變不了,那就離它遠些,省得白費力氣,出力不討好。
詩(shī)里說(shuō)牧童是穿著(zhù)蓑衣的,這可以和前一句有個(gè)映襯。之所以晚風(fēng)中只有三四聲的笛聲,是因為有雨聲。即使是在廣闊的田野上,開(kāi)闊的草地上,雨聲還是遮住了笛子的聲音。斷斷續續的音樂(lè ),有點(diǎn)愁緒。牧童是這樣面對這愁苦的:穿著(zhù)蓑衣躺在月光里,風(fēng)雨過(guò)后,欣賞著(zhù)明月,早把那不快扔到了九霄之外。詩(shī)人的意圖是勸鐘傅不妨學(xué)學(xué)牧童的人生觀(guān),間接表露了他對仕途坎坷的鐘傅的同情。詩(shī)人是善意的,對文字的運用也很細心。
作者簡(jiǎn)介
牧童
據說(shuō),鐘弱翁和一位道士閑游,看見(jiàn)一個(gè)牧童牽著(zhù)一頭大黃牛來(lái)到院子里。鐘弱翁于是指著(zhù)牧童對道士說(shuō):“您能對此情景賦詩(shī)嗎?”道士笑著(zhù)說(shuō):“這孩子也能作詩(shī),哪里用得著(zhù)我呢?”他們就讓牧童作詩(shī)。牧童拿起筆來(lái)一口氣寫(xiě)下了這首膾炙人口的小詩(shī)。牧童,也可能只是一個(gè)化名,到底是誰(shuí),很難考證。
創(chuàng )作背景
《答鐘弱翁》這首詩(shī)的創(chuàng )作背景與北宋時(shí)期的文人鐘傅(字弱翁)緊密相關(guān)。鐘傅是宋朝的一位官員,曾任蘭州推官,后轉任他職,并因政治原因多次被降職。據史書(shū)記載,鐘傅好書(shū)好名,常命侍從攜梯子跟從,以便他隨時(shí)題寫(xiě)。一次,他與當地一位道士同游時(shí),聽(tīng)說(shuō)當地人善寫(xiě)詩(shī),便有意考一考對方,于是指著(zhù)院子里一位牽著(zhù)牛的牧童,讓道士以此情此景寫(xiě)首詩(shī)。道士知道鐘傅的用意,但認為自己直接寫(xiě)詩(shī)不能使對方心服口服,便推薦牧童來(lái)寫(xiě)。牧童隨即揮筆寫(xiě)下此詩(shī),成就了這首流傳千古的名作。
雖然牧童的真實(shí)身份難以考證,有人認為他可能是一個(gè)真正的放牛娃,也有人認為他可能是道士找來(lái)的“托”,甚至是道士的得意弟子所扮。但無(wú)論如何,這首詩(shī)以其質(zhì)樸清新的語(yǔ)言和深刻的寓意,贏(yíng)得了后世的廣泛贊譽(yù)。
古詩(shī)特色
語(yǔ)言樸直清新:《答鐘弱翁》全詩(shī)語(yǔ)言平白如話(huà),沒(méi)有華麗的辭藻和復雜的修辭,卻能夠生動(dòng)地描繪出牧童生活的自在與愜意。這種樸直清新的語(yǔ)言風(fēng)格,使得詩(shī)歌更加貼近人心,易于引起讀者的共鳴。
意境悠遠深長(cháng):詩(shī)歌通過(guò)描繪牧童放牧、歸來(lái)、飽飯、臥月等一系列生活場(chǎng)景,營(yíng)造出一種寧靜、悠閑、自在的意境。這種意境不僅展現了牧童生活的無(wú)拘無(wú)束和自由自在,也寄托了詩(shī)人對淡泊名利、回歸自然生活的向往和追求。
對比鮮明突出:詩(shī)中牧童的自在生活與鐘弱翁的官場(chǎng)生活形成了鮮明的對比。牧童在廣闊的田野上放牧、吹笛、飽飯、臥月,享受著(zhù)自然的恩賜和生活的樂(lè )趣;而鐘弱翁則深陷官場(chǎng)的勾心斗角和名利之爭中,無(wú)法擺脫世俗的束縛和煩惱。這種對比不僅突出了牧童生活的可貴和難得,也暗含了對鐘弱翁等官場(chǎng)之人的勸勉和告誡。
寓意深刻豐富:詩(shī)歌以牧童的生活為題材,卻寓含了豐富的哲理和寓意。它告誡人們要淡忘功名利祿、追求內心的平靜和自在;也表達了詩(shī)人對仕途坎坷的同情和對歸隱生活的向往。這些寓意使得詩(shī)歌具有了更加深刻的思想內涵和審美價(jià)值。
綜上所述,《答鐘弱翁》以其獨特的創(chuàng )作背景、樸直清新的語(yǔ)言風(fēng)格、悠遠深長(cháng)的意境以及深刻豐富的寓意而成為了千古傳誦的名篇佳作。
【牧童《答鐘弱翁》詩(shī)意及賞析】相關(guān)文章:
《牧童》改寫(xiě)09-25
改寫(xiě)《牧童》09-25
牧童的改寫(xiě)09-25
牧童改寫(xiě)短文09-25
改寫(xiě)《牧童》作文02-06
答自己?jiǎn)?wèn)作文02-10
《牧童》的改寫(xiě)范文09-25
牧童改寫(xiě)范文09-25
關(guān)于牧童改寫(xiě)09-25