翻譯公司實(shí)習總結
總結是指對某一階段的工作、學(xué)習或思想中的經(jīng)驗或情況進(jìn)行分析研究,做出帶有規律性結論的書(shū)面材料,他能夠提升我們的書(shū)面表達能力,不如靜下心來(lái)好好寫(xiě)寫(xiě)總結吧。那么總結有什么格式呢?下面是小編幫大家整理的翻譯公司實(shí)習總結,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
當自己還在埋頭摸索工作方法的時(shí)候,猛然抬頭才發(fā)現新年的鐘聲即將敲響,人們已經(jīng)是開(kāi)始為新年做準備了。做完了自己的事情之后,停了下來(lái),回頭看看自己三個(gè)月來(lái)的工作,心中不禁涌出萬(wàn)種情感和言語(yǔ)所不能表達的感受。
首先,要感謝劉姐給了我一個(gè)鍛煉自己的機會(huì )。翻譯公司-----是我以前所沒(méi)有接觸過(guò)的行業(yè),它對于我來(lái)說(shuō),是陌生又新鮮的,是在憧憬之余還感覺(jué)到神圣的地方。我對它的理解是:高不可攀,遠不可及。只有學(xué)識淵博,語(yǔ)言精通的人才能呆的地方。
剛開(kāi)始的到來(lái),讓我感到太突然,自己一下子倒是接受不了,在劉姐和同事們的幫助下我才慢慢適應。公司是剛成立的新公司,文員也不可能只是做文員的工作。這對于我來(lái)說(shuō)是很具有挑戰性的。還記得當同事已經(jīng)打了好多通電話(huà)之后,我才敢打自己的第一通電話(huà),當時(shí)拿電話(huà)的手都是顫抖的,心里竟然還在祈禱不要有人接電話(huà)?墒遣⒉蝗缥宜,那邊接起了電話(huà),我一時(shí)之間竟不知道自己要說(shuō)什么了:開(kāi)始想好的那些話(huà)語(yǔ)都跑到了烏邦國。我就不知道自己是怎么結束的.那次電話(huà),到現在想想,那時(shí)真的是很傻的。
做電話(huà)銷(xiāo)售也可能是所有銷(xiāo)售里最難,最具有挑戰性的了;我又是一個(gè)死要面子的人,對于別人的拒絕總是很讓我傷自尊。但是自己要是想邁過(guò)這個(gè)門(mén)檻,就必須要丟掉面子,面子雖然是自己的,但是別人給的。所以就想辦法叫別人給自己面子,給自己業(yè)務(wù)了。說(shuō)實(shí)話(huà)當時(shí)我是把自己看成被“逼”上梁山的好漢,每天都在打電話(huà),打好多的電話(huà)讓自己遭受拒絕,學(xué)會(huì )承受。當然在這個(gè)過(guò)程中,我也的確是“認識”了幾個(gè)不錯的有意合作者(但是最近沒(méi)有翻譯業(yè)務(wù))。
一段時(shí)間下來(lái),我發(fā)想自己電話(huà)打得也不少,可是聯(lián)系業(yè)務(wù)的很少,幾乎沒(méi)有。認真想想好像也不能說(shuō)是自己的失誤太大。人們原本就對電話(huà)銷(xiāo)售很是反感,聽(tīng)到就掛:或者是很禮貌性的記個(gè)電話(huà)(真記沒(méi)記誰(shuí)也不知道)。打電話(huà)即丟面子,被拒絕,又讓自己心理承受太多。于是我又在尋找別的思路-----網(wǎng)絡(luò )。我們經(jīng)常在網(wǎng)上,何不用網(wǎng)絡(luò )聯(lián)系呢?都能讓人們在緊張的工作中放松一下,聊上幾句閑話(huà),就很有可能聊出一些客戶(hù)。這樣,因為是網(wǎng)友,感覺(jué)很親近,不會(huì )拒絕你,至少都會(huì )考慮到你。經(jīng)常在線(xiàn),聯(lián)系著(zhù)又很方便,不用打電話(huà),不用當著(zhù)那么多同事的面講價(jià)還價(jià),顯得自己很小氣似的。講價(jià)還價(jià)是一門(mén)藝術(shù),不能沒(méi)有耐性,F在很多人愛(ài)還價(jià),即便是價(jià)位很合理,處于習慣也會(huì )還價(jià)。無(wú)論雙方誰(shuí)說(shuō)了一個(gè)價(jià)錢(qián)都想是讓對方直接接受,電話(huà)會(huì )叫人沒(méi)有什么緩沖的時(shí)間;而網(wǎng)絡(luò )就不一樣了,有緩沖的時(shí)間,又能用很輕松的語(yǔ)氣說(shuō)話(huà),讓人很容易接受;即便是自己說(shuō)話(huà)有所失誤,在網(wǎng)絡(luò )上容易解釋?zhuān)踩菀捉袑Ψ浇邮,可是電?huà)就不一樣了,電話(huà)上人們往往喜歡得理不饒人。
于是我就改變了策略,在網(wǎng)絡(luò )上找起了客戶(hù)。你還真的別說(shuō),在網(wǎng)絡(luò )上人們不但能接受;而且即使沒(méi)有外語(yǔ)方面需要的,也會(huì )幫你介紹一些客戶(hù)。交流著(zhù)也輕松多了,說(shuō)話(huà)也方便,就像是和很熟的網(wǎng)友說(shuō)話(huà)似的,人們都不介意。我很喜歡這樣的交流方式。事實(shí)證明也是很有效果的,至少與電話(huà)銷(xiāo)售相比較。
【翻譯公司實(shí)習總結】相關(guān)文章: