學(xué)習英語(yǔ)的殺手锏
十年寒窗苦讀英語(yǔ),為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)忙?當然是用來(lái)和老外“侃”嘍。那外國人究竟如何看待中國人說(shuō)的英語(yǔ),他們說(shuō)話(huà)有沒(méi)有訣竅呢?
克里斯多佛·漢普頓--英國駐上?傤I(lǐng)事的考官協(xié)調-開(kāi)口就指出了國人學(xué)英語(yǔ)最大的“軟擋”:
“中國人喜歡在單詞的讀音上糾纏不休。尤其是年輕人,總希望自己能說(shuō)一口標準的美式英語(yǔ),最好是帶點(diǎn)紐約口音的`美式英語(yǔ)。于是,他們很努力地聽(tīng)廣播、的看電視,刻意模仿美國人的說(shuō)話(huà)腔調。
經(jīng)過(guò)長(cháng)時(shí)間的磨練,有些人的發(fā)音甚至比土生土長(cháng)的美國人還地道。但是,我就算蒙著(zhù)眼睛,也能輕易分辨出說(shuō)話(huà)的是中國人,還是美國人。因為中國人說(shuō)英語(yǔ)沒(méi)有節奏!
克里斯多佛所說(shuō)的節奏并不僅指說(shuō)話(huà)的速度快慢,還包含了許多平時(shí)不被重視的小環(huán)節,比如語(yǔ)調的升降、的詞語(yǔ)的重音、的句子在何處停頓。中學(xué)的中文語(yǔ)文書(shū)中倒是有過(guò)斷句練習,可幾乎所有的英語(yǔ)教科書(shū)里都沒(méi)有類(lèi)似的章節,也鮮有老師會(huì )教學(xué)生這一套。所以,大多人不知道,英語(yǔ)句子也有自己拆分的規則。發(fā)言者要么按照中文的思維習慣,隨心所欲把句子“大卸八塊”;要么練習肺活量,一句話(huà)從頭連到尾不喘氣。于是,中國人聽(tīng)起來(lái)清清楚楚的句子,到外國人耳朵里就變成了“不知所云”。
要改變這個(gè)習慣也不難?死锼苟喾鹫J為,只要連續練習幾個(gè)月,一個(gè)英語(yǔ)水平普通的人也能說(shuō)出漂亮的英語(yǔ),甚至達到“以假亂真”的程度,和講母語(yǔ)不分上下。
他的練習方法很簡(jiǎn)單--找一盒老外的標準磁帶,在錄音機里不停頓地播放。然后你看著(zhù)文字稿,亦步亦趨地跟著(zhù)他的節奏讀。這時(shí)候,充分調動(dòng)你的耳朵,適應外國人的語(yǔ)音語(yǔ)調,還要像個(gè)回聲筒似地反映出來(lái)。久而久之,當你習慣了老外的節奏,只要具備5000個(gè)基本單詞,就能應付一般的對話(huà)。
【學(xué)習英語(yǔ)的殺手锏】相關(guān)文章:
殺手锏閱讀答案12-07
學(xué)習英語(yǔ)的過(guò)程英語(yǔ)作文12-24
學(xué)習的英語(yǔ)諺語(yǔ)12-06
學(xué)習英語(yǔ)的好處11-18
有效的英語(yǔ)學(xué)習計劃-學(xué)習計劃01-04
有關(guān)學(xué)習英語(yǔ)困難的英語(yǔ)作文01-10