- 相關(guān)推薦
父愛(ài)英語(yǔ)演講稿
演講稿在寫(xiě)作上具有一定的格式要求。在生活中,演講稿使用的情況越來(lái)越多,相信許多人會(huì )覺(jué)得演講稿很難寫(xiě)吧,以下是小編為大家收集的父愛(ài)英語(yǔ)演講稿,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
many years ago, a baby boy came into this world. but unfortunately, he didn't come with a cry, which was a big problem from the medical point of view. the doctor, tough and quick, turned the baby upside down and slapped his bottom sharply. the baby cried, and he survived. at that moment, the father yelled at the doctor, "why did you hit my baby?" he did not realize that the doctor had saved the baby's life. the baby cried and cried, and the father smiled and silently cried as well. he held the baby in his arms and did not allow the doctor to touch the baby anymore...
很多年前,一個(gè)男嬰來(lái)到了這個(gè)世界。但遺憾的是他沒(méi)有“呱呱落地”,從醫學(xué)角度來(lái)說(shuō),這是一個(gè)很大的問(wèn)題!好在醫生現場(chǎng)反應很快,也很強悍,一下子把男嬰倒提起來(lái),對著(zhù)屁股一陣狂打。男嬰終于哭了,脫離了生命危險。當時(shí)在場(chǎng)的孩子父親不干了,對著(zhù)醫生吼道,“你為什么打我的孩子啊?”他并沒(méi)有意識到醫生救了這孩子的命。男嬰不停地哭,這位父親面帶微笑,高興地默默流淚。他緊緊地把嬰兒抱在懷里,再也沒(méi)有讓醫生碰一下這個(gè)孩子……
contest chair, ladies and gentlemen, that baby was me, and that man was my dad. whenever my mom told people this story, i would always laugh aloud, and my dad would just shake his head and smile quietly.
大會(huì )主持人,女士們先生們,那個(gè)嬰兒就是我,那個(gè)男的就是我老爸。每當媽告訴別人這個(gè)故事時(shí),我總會(huì )放聲大笑,而老爸則會(huì )一邊搖頭一邊默默地微笑。
dad never tried to hug or kiss me when i was a child. and of course, he never said "i love you" to me, either. maybe it's a chinese cultural thing, or maybe that's the way my dad was. but whenever i felt defeated, sad or lonely, dad was always there. dad was a man of few words, but i always liked to talk to him, and i could always feel a very special connection to him.
我小的時(shí)候爸從來(lái)不抱我,從來(lái)不親我,當然他也從來(lái)不說(shuō)“我愛(ài)你”這三個(gè)字。也許這是中國文化的問(wèn)題,也許爸就是這種人。但每當我受挫、傷心或孤獨無(wú)助時(shí),爸總會(huì )在默默地關(guān)心我。老爸話(huà)不多,但我總喜歡有什么話(huà)都給他說(shuō),同是我也總是能感到和老爸之間那種無(wú)法言喻的特殊關(guān)系。
as i got older, i had a huge crush on a girl. she was tall and beautiful, with long hair. one day, i walked up to her and blurted out, "you are so beautiful baby. i love you so much. please be my wife!" she was afraid and ran away with tears in her eyes. she told my teacher, and my teacher was so angry that she made me stay after school, and called my dad to take me home. my first love was over, and that year i was 7 years old.
等我大一些的時(shí)候我瘋狂愛(ài)上了一個(gè)女孩子。她又高又漂亮,還有一頭長(cháng)發(fā)。終于有一天,我忍不住了,走到她面前,很快地說(shuō)道,“親愛(ài)的,你太漂亮了!我太愛(ài)你了!做我老婆吧!”沒(méi)想到她嚇壞了,抹著(zhù)眼淚跑掉了,然后就告訴了老師。老師當時(shí)非常生氣,放學(xué)后沒(méi)讓我回家,并給老爸打電話(huà),讓他過(guò)來(lái)領(lǐng)人。我的初戀就這樣夭折了,那年我七歲……
on the way home, dad was very quiet. it seemed that nothing had happened. finally i broke the silence and asked him, "daddy, did i do something wrong?" dad paused for a while as he always did and said quietly, "son, you did nothing wrong, except that it's too early for you to pursue girls." "daddy, do you think i could marry a tall and beautiful girl with long hair when i grow up?" i asked. dad gave me one of his rare laughs and said, "of course you could. you are so handsome! just like your handsome father." for the first time, i realized that dad had a sense of humor, although he was always quiet.
回家路上老爸非常沉默,好像什么事都沒(méi)發(fā)生。最后我打破了沉默,問(wèn)道,“爸爸,我做錯什么了嗎?”和往常一樣,老爸沉默了一下,輕輕地說(shuō)到,“兒子,你沒(méi)做錯什么,只是你這個(gè)年齡追女孩子有點(diǎn)早!薄鞍职,你覺(jué)得我長(cháng)大能娶一個(gè)又高又漂亮,頭發(fā)很長(cháng)的老婆嗎?”我又問(wèn)道。老爸聽(tīng)了很難得地大笑了一下,說(shuō)道,“當然能了!你那么帥,跟你老爸一樣帥!”我第一次感到,老爸雖然話(huà)不多,但還是有些幽默感的。
when i was in high school, dad retired and set up a food stand on the street near my school. dad was very good at making fried noodles, and a lot of people liked his noodles. every day when i finished school, my classmates and i would pass his food stand. but i really hated talking to dad in front of his food stand, because i did not want my classmates to know that my dad was selling noodles on the street!
等到我上高中的時(shí)候老爸退休了,在離我學(xué)校不遠的街邊擺起了面攤兒。老爸很擅長(cháng)做炒面,當時(shí)很多人都很喜歡他做的面。每天放學(xué)回家,我和我的同學(xué)們都要路過(guò)爸的面攤。但那時(shí)候我真得很討厭站在他攤前和他說(shuō)話(huà),因為我實(shí)在不想讓我的同學(xué)知道我有一個(gè)在大街上擺攤的老爸。
one night, i couldn't stand it any more and shouted, "dad, could you stop selling your stupid noodles? i don't need a father who sells noodles on the street!" at that moment, dad was shocked. he tried to say something but didn't. when he turned his head away, something happened that i had never seen and would never forget for the rest of my life. his eyes were filled with tears and sadness. it was the first time that i saw dad crying. my mom later told me that dad was selling noodles to save money for my college education. i was such an idiot, and even today i still feel guilty for that night.
一天晚上我再也忍不住了,朝老爸吼道,“你能不能不再去賣(mài)面條?我不需要一個(gè)只會(huì )在大街上賣(mài)面條的父親!”在那一刻爸驚呆了,他想要說(shuō)些什么,但最終沒(méi)有說(shuō)。當他扭過(guò)頭的時(shí)候,我發(fā)現他的眼里含著(zhù)淚水和哀傷。我從未見(jiàn)過(guò)老爸這個(gè)樣子。媽后來(lái)告訴我,老爸擺攤賣(mài)面條是在為我上大學(xué)攢學(xué)費。我太蠢了!即使今天,我仍然為那天晚上的所作所為而感到內疚。
time really flies. i finished college and then left my home city. for the past ten years, whenever i've visited home, dad was always there meeting me and seeing me off quietly at the railway station. whenever he saw me off, he never tried to hug me or touch me, although i always expected a father's hug. when i was away from home, dad never wrote or called me, but he always pushed my mom to call me. whenever mom was calling me, dad would sit beside her with a list of questions. he would instruct mom to talk to me for him. that's the way dad is, and that's how dad shows his love to me.
時(shí)間飛逝,我念完了大學(xué),后來(lái)又離開(kāi)了我所在的城市。在過(guò)去的十年中,每當我回老家,老爸總會(huì )默默地在火車(chē)站迎我然后再送我。每當他在車(chē)站送我時(shí),他從來(lái)不會(huì )和擁別,也從來(lái)不會(huì )碰我一下,雖然我總是期待他能抱我一下。當我遠在他鄉時(shí),老爸從來(lái)不會(huì )給我寫(xiě)信,也從來(lái)不給我打電話(huà)。但他總是會(huì )催媽給我打電話(huà)。每當媽給我打電話(huà)時(shí),老爸就會(huì )坐在她身邊,準備好一些問(wèn)題,然后讓媽幫他傳話(huà)。
i was married three years ago. dad was very happy for me. and now he likes to tell people that his daughter-in-law is tall and beautiful, with long hair...
三年前我結婚了,老爸很為我感到高興,F在他喜歡告訴別人,他的兒媳婦又高又漂亮,還有一頭長(cháng)發(fā)……
dad is still quiet, but i still feel a connection. ladies and gentlemen, when a connection is deep and powerful, it lives in a place far beyond words, and it becomes something special---"a silent father's love."更多信息請訪(fǎng)問(wèn):
老爸話(huà)仍然不多,但我仍然能感到和他之間的那種特殊的密切關(guān)系。女士們先生們,當這種關(guān)系變得如此深厚和強烈時(shí),它會(huì )根植于某處,再也無(wú)法用語(yǔ)言表達;它會(huì )變成一種特殊的情感:一種無(wú)言的父愛(ài)。
【父愛(ài)英語(yǔ)演講稿】相關(guān)文章:
描寫(xiě)父愛(ài)的小升初英語(yǔ)作文01-19
以父愛(ài)為主題的英語(yǔ)作文01-17
父愛(ài)英語(yǔ)作文帶翻譯01-28
有關(guān)父愛(ài)的英語(yǔ)名言帶翻譯11-26
高中英語(yǔ)作文:父愛(ài)02-26
關(guān)于父愛(ài)的英語(yǔ)作文(精選16篇)11-28
關(guān)于父親節英語(yǔ)作文:父愛(ài)如山范文01-26