英文演講稿-學(xué)會(huì )傾聽(tīng)
【試題回放】實(shí)現有效的溝通,建立良好的人際關(guān)系,不僅要善于言表,更要學(xué)會(huì )傾聽(tīng)。請你根據下表中所提供的信息,寫(xiě)一篇題為 “Being a Good Listener” 的英文演講稿。
為何傾聽(tīng)表示尊重,增進(jìn)理解,建立良好的人際關(guān)系
誰(shuí)來(lái)傾聽(tīng)家長(cháng)傾聽(tīng)孩子理解孩子,消除代溝,……
老師傾聽(tīng)學(xué)生了解學(xué)生,滿(mǎn)足需求,……
同學(xué)相互傾聽(tīng)增進(jìn)友誼,互幫互學(xué),……
怎樣傾聽(tīng)(請考生聯(lián)系自己擬定內容,列舉兩至三點(diǎn)。)
注意:
1、 對所給要點(diǎn),逐一陳述,適當發(fā)揮,不要簡(jiǎn)單翻譯。
2、 詞數150左右。開(kāi)頭和結尾已經(jīng)寫(xiě)好,不計入總詞數。
3、 演講稿中不得提及考生所在學(xué)校及本人姓名。
Good afternoon, everyone.
The topic of my speech today is “Being a Good Listener”.
Good listening can always show respect, promote understanding, and improve interpersonal relationship.
Many people suggest that parents should listen more to their children, so they will understand them better, and find it easy to narrow the generation gap; teachers should listen more to their students, then they can meet their needs better, and place themselves in a good relationship with their students; students should listen more to their classmates, thus they will help and learn from each other, and a friendship is likely to be formed.
What I want to stress is that each of us should listen to others. Show your respect and never stop others till they finish their talk; show you are interested by a supportive silence or a knowing smile; be open-minded to different opinions even though you don’t like them. In a word, good listening can really enable us to get closer to each other.
Thank you for your listening!
【名師點(diǎn)評】
這是一篇感情真摯、熱情洋溢的演講稿,文中大量運用排比句型,不但準確流暢地表達出題目中所提供的信息,而且體現出作者熟練運用英語(yǔ)的能力以及不俗的文采。第三段中所使用的`相同結構的復合句式,將傾聽(tīng)的對象及其作用闡述得淋漓盡致;而第四段中用一系列的祈使句議論應如何傾聽(tīng),則更進(jìn)一步地增強了這篇演說(shuō)稿的說(shuō)服力。
積累卡片英漢互譯
好詞1.promote v .促進(jìn) 2. interpersonal adj.人際的3. generation gap. 代溝
4. open-minded adj. 虛心的
好句1. students should listen more to their classmates, thus they will help and learn from each other, and a friendship is likely to be formed.
同學(xué)之間應該互相傾聽(tīng),這樣他們可以互相學(xué)習和幫助,也會(huì )形成友誼。
評析:復雜句的組合,被動(dòng)句的使用。
2. What I want to stress is that each of us should listen to others.
我想強調的是我們每個(gè)人都應該更多的傾聽(tīng)他人。
評析:復合句的使用。
【英文演講稿-學(xué)會(huì )傾聽(tīng)】相關(guān)文章:
學(xué)會(huì )傾聽(tīng)的演講稿01-15