97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

虞氏文言文譯文

時(shí)間:2022-10-03 15:36:52 文言文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

虞氏文言文譯文范文

  【原文】

虞氏文言文譯文范文

  虞氏

  劉安

  虞氏,梁之大富人也。家充盈殷實(shí),金錢(qián)無(wú)量,財貨無(wú)貲。升高樓,臨大路,設樂(lè )陳酒,積博其上,游俠相隨而行樓下。博上者射朋張中,反兩而笑。飛鳶適墮其腐鼠而中游俠。

  游俠相與言者曰:“虞氏富樂(lè )之日久矣,而常有輕易人之志。吾不敢侵犯,而乃辱我以腐鼠。如此不報,無(wú)以立務(wù)于天下,請與公僇力一志!毕ぢ释奖,而必以滅其家。

  此所謂類(lèi)之而非者也。

  【譯文】

  虞家,梁國的大富人。他家富足充實(shí),金錢(qián)無(wú)數,財產(chǎn)貨物無(wú)法計量。(客人們)上到高樓上,在大路旁,設下宴席和音樂(lè ),不斷地在上面,(這時(shí))有游俠相隨從樓下經(jīng)過(guò)。在上面的人呼三喊四,吆五呵六(古代術(shù)語(yǔ))。玩老鷹的恰巧掉了只腐爛的老鼠打中了游俠。

  游俠與同伴說(shuō)道:“虞家富有享樂(lè )的日子夠長(cháng)了,他們常常有輕視和侮辱別人行為。我等一般不敢冒犯他們,可他們竟用腐爛的老鼠來(lái)侮辱我們。這樣還不報仇,還靠什么立勢于天下,我們大家一起合力一戰!甭暑I(lǐng)全部徒弟等人,一定要剿滅他全家。

  這就是看上去相似但實(shí)際并非這樣。

【虞氏文言文譯文】相關(guān)文章:

柳永《戚氏》譯文和賞析07-03

文言文《狼》的譯文11-25

童趣文言文原文及譯文10-19

《口技》文言文譯文及注釋12-28

文言文師說(shuō)的相關(guān)譯文04-19

文言文原文及譯文賞析09-25

文言文《塞翁失馬》的譯文及注釋01-29

文言文《愛(ài)蓮說(shuō)》譯文及注釋04-08

文言文《童趣》譯文及賞析11-17

文言文名句加譯文05-07

三江| 特克斯县| 多伦县| 淮滨县| 柯坪县| 新竹市| 都昌县| 厦门市| 清水县| 菏泽市| 乐业县| 平原县| 泾川县| 濮阳县| 孟津县| 丹寨县| 宁化县| 满城县| 石渠县| 军事| 奉贤区| 祥云县| 彩票| 玛沁县| 九台市| 北宁市| 定西市| 黔南| 汕头市| 长春市| 西丰县| 名山县| 札达县| 永福县| 仲巴县| 阜新| 玉屏| 横山县| 柳河县| 繁峙县| 旌德县|