人教版高一必修4文言文閱讀的同步訓練
馬伶者,金陵梨園部也。金陵為明之留都,社稷百官皆在;而又當太平盛時(shí),人易為樂(lè ),其士女之問(wèn)桃葉渡、游雨花臺者,趾相錯也。梨園以技鳴者,無(wú)論數十輩,而其最著(zhù)者二:曰興化部,曰華林部。
一日,新安賈合兩部為大會(huì ),遍征金陵之貴客文人,與夫妖姬靜女,莫不畢集。列興化于東肆,華林于西肆,兩肆皆奏《鳴鳳》所謂椒山先生者。迨半奏,引商刻羽,抗墜疾徐,并稱(chēng)善也。當兩相國論河套,而西肆之為嚴嵩相國者曰李伶,東肆則馬伶。坐客乃西顧而嘆,或大呼命酒,或移座更近之,首不復東。未幾更進(jìn),則東肆不復能終曲。詢(xún)其故,蓋馬伶恥出李伶下,已易衣遁矣。馬伶者,金陵之善歌者也。既去,而興化部又不肯輒以易之,乃竟輟其技不奏,而華林部獨著(zhù)。
去后且三年,而馬伶歸,遍告其故侶,請于新安賈曰:今日幸為開(kāi)宴,招前日賓客,愿與華林部更奏《鳴鳳》,奉一日歡。既奏,已而論河套,馬伶復為嚴嵩相國以出,李伶忽失聲,匍匐前稱(chēng)弟子。興化部是日遂凌出華林部遠甚。
其夜,華林部過(guò)馬伶曰:子,天下之善技也,然無(wú)以易李伶。李伶之為嚴相國至矣,子又安從授之而掩其上哉?馬伶曰:固然,天下無(wú)以易李伶;李伶即又不肯授我。我聞今相國昆山顧秉謙者,嚴相國儔也。我走京師,求為其門(mén)卒三年,日侍昆山相國于朝房,察其舉止,聆其語(yǔ)言,久乃得之。此吾之所為師也。華林部相與羅拜而去。
1.下列選項中對加點(diǎn)字的解釋錯誤的一項是( )
A.其士女之問(wèn)桃葉渡、游雨花臺者 問(wèn):詢(xún)問(wèn),打聽(tīng)
B.遍征金陵之貴客文人 征:召集
C.今日幸為開(kāi)宴 幸:希望
D.華林部過(guò)馬伶曰 過(guò):探訪(fǎng),拜訪(fǎng)
2.下列選項全都表現馬伶善歌的一項是( )
、馘拾胱,引商刻羽,抗墜疾徐,并稱(chēng)善也。
、谧湍宋黝櫠鴩@,或大呼命酒,或移座更近之,首不復東。
、劾盍婧鍪,匍匐前稱(chēng)弟子。
、茏,天下之善技也。
A. ①② B.②③ C.③④ D.①④
3.下列各項對文章內容的理解,錯誤的一項是( )
A.馬伶是明代著(zhù)名的戲劇演員,他所在的戲班興化部和李伶所在的戲班華林部是當時(shí)金陵最著(zhù)名的兩個(gè)戲班。
B.在新安商人的宴會(huì )上,馬伶恥于與李伶一起演出,因此離去。而興化部又不肯換人表演,就停止了這場(chǎng)演出。
C.馬伶為演好奸相嚴嵩,到當朝宰相顧秉謙府中為仆三年,技藝大進(jìn)。充分表現了他不甘失敗、不怕吃苦、對藝術(shù)精益求精的精神。
D.本文運用因果倒置的手法,寫(xiě)完馬伶離開(kāi)后直接寫(xiě)馬伶歸來(lái)競藝大勝,再敘馬伶為仆學(xué)藝之事,文筆巧妙。
4.翻譯文中劃線(xiàn)的句子。
、抛湍宋黝櫠鴩@,或大呼命酒,或移座更近之,首不復東。
、评盍嬷疄閲老鄧烈,子又安從授之而掩其上哉?
參考答案:
1.A。從下文游雨花臺可以看出,問(wèn)的意思也應該是探訪(fǎng),游覽的意思。
2.C。①中并稱(chēng)善也是說(shuō)兩個(gè)人的演技高超。②中是說(shuō)李伶的演技高超。
3.B。馬伶不是恥于與李伶一起演出,而是自愧弗如,因此離去。
4.⑴坐著(zhù)的客人就看著(zhù)西面的戲臺贊嘆,有的人還大聲呼喊叫人拿酒來(lái),有的人移動(dòng)座位更加靠近西面的戲臺,頭不再轉向東面。(重點(diǎn)詞語(yǔ):西顧命東。)
、评盍姘缪輫老鄧押玫搅藰O點(diǎn),您又是從哪兒學(xué)來(lái)的演技而超過(guò)李伶了呢?(重點(diǎn)詞語(yǔ):為至掩、賓語(yǔ)前置安從。)
參考譯文:
馬伶是金陵戲班子里的演員。金陵是明朝的留都,國家設置的百官還都在這里,而又處在太平盛世,人們容易尋歡作樂(lè )。那些男男女女探訪(fǎng)桃葉渡,游覽雨花臺,腳踩腳多得數不清。戲班因技藝高超而出名的,大約有幾十個(gè),而其中最著(zhù)名的有兩個(gè):一個(gè)叫興化部,一個(gè)叫華林部。
一天,新安的商人會(huì )合這兩個(gè)戲班子,辦了一個(gè)大堂會(huì ),廣泛邀請了金陵城里的貴客文人和那些艷麗的婦人、嫻靜文雅的'才女,這些人全都會(huì )集在一起。興化部被安排在場(chǎng)子的東面,華林部安排在場(chǎng)子的西面。兩邊的場(chǎng)中都演出《鳴風(fēng)記》,這場(chǎng)戲演出的就是人們稱(chēng)為椒山先生的故事。等演到一半時(shí),雙方的演唱都符合節拍,講究音律,曲調的高低快慢,變化很多,都稱(chēng)得上很好。當演到兩位相國爭論是否收復河套的情景,西面戲臺扮宰相嚴嵩的演員,是李伶,東面戲臺則是馬伶。坐著(zhù)的客人就看著(zhù)西面的戲臺贊嘆,有的人還大聲呼喊叫人拿酒來(lái),有的人移動(dòng)座位更加靠近西面的戲臺,頭不再轉向東面。演出繼續進(jìn)行不多久,
東面的戲臺已不能再演下去了。詢(xún)問(wèn)其中的緣故,原來(lái)馬伶因自己的演技比不上李伶而感到恥辱,已經(jīng)卸妝逃走了。馬伶是金陵城里善于演唱的演員。他走了以后,興化部又不肯立即替換他,竟然就停止演出,從此在金陵只有華林部獨自著(zhù)名。
走后將近三年,馬伶又回來(lái)了,告知他昔日演戲的所有伙伴,并向那新安商人請求說(shuō): 希望今天能為我開(kāi)一次宴會(huì ),再招來(lái)上次那些賓客,我愿意與華林部一起再演一次《鳴風(fēng)記》,敬獻一日的歡樂(lè )。演出開(kāi)始后不久,又演到爭論是否收復河套,馬伶再次扮相國嚴嵩登場(chǎng)演出。李伶忽然失聲驚叫,匍匐上前,對著(zhù)馬伶自稱(chēng)弟子。在這一天,興化部的名聲于是大大地超過(guò)了華林部。
當天晚上,華林部的人來(lái)拜訪(fǎng)馬伶,說(shuō):您雖是當今十分優(yōu)秀的演員,可本來(lái)是不可能超過(guò)李伶的。李伶扮演嚴相國已好到了極點(diǎn),您又是從哪兒學(xué)來(lái)的演技而超過(guò)李伶了呢?馬伶說(shuō):的確是這樣,現在天下的演員不可能超過(guò)李伶,而李伶當時(shí)又不肯把演技傳授給我。我聽(tīng)說(shuō)當今的相國昆山顧秉謙,是嚴相國一類(lèi)的人。我跑到京城,請求在他門(mén)下做了三年差役。每天在朝房里侍奉他,觀(guān)察他的行為舉止,細聽(tīng)他的講話(huà),時(shí)間長(cháng)了就掌握了他的特點(diǎn),這就是我求師的方法。華林部的人一起向馬伶羅列而拜,然后離去。
【高一必修4文言文閱讀的同步訓練】相關(guān)文章:
高一數學(xué)必修同步訓練題示例06-02
短小文言文閱讀訓練(高三必修五)12-05
高一必修一的同步作文09-02
文言文閱讀同步練習03-22
物理高一必修同步練習試題04-14
文言文閱讀訓練06-16
荀子勸學(xué)同步閱讀訓練及答案03-19
高一文言文閱讀訓練05-08
高一必修三作文訓練09-03