97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

風(fēng)聲鶴唳文言文翻譯

時(shí)間:2023-01-09 12:26:00 文言文 我要投稿

風(fēng)聲鶴唳文言文翻譯

  在我們的學(xué)習時(shí)代,說(shuō)起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。那么問(wèn)題來(lái)了,你還記得曾經(jīng)背過(guò)的文言文嗎?以下是小編整理的風(fēng)聲鶴唳文言文翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

風(fēng)聲鶴唳文言文翻譯

  太元八年,秋,七月。

  秦王堅下詔大舉入寇,民每十丁遣一兵;其良家子年二十已下,有材勇者,皆拜羽林郎。又曰:“其以司馬昌明為尚書(shū)左仆射,謝安為吏部尚書(shū),桓沖為侍中;勢還不遠,可先為起第!绷技易又琳呷f(wàn)余騎,拜秦州主簿趙盛之為少年都統。是時(shí),朝臣皆不欲堅行,獨慕容垂、姚萇及良家子勸之。陽(yáng)平公融言于堅曰:“鮮卑、羌虜,我之仇讎,常思風(fēng)塵之變以逞其志,所陳策畫(huà),何可從也!良家少年皆富饒子弟,不閑軍旅,茍為諂諛之言以會(huì )陛下之意耳。今陛下信而用之,輕舉大事,臣恐功既不成,仍有后患,悔無(wú)及也!”堅不聽(tīng)。

  八月,戊午,堅遣陽(yáng)平公融督張蠔、慕容垂等步騎二十五萬(wàn)為前鋒;以?xún)贾荽淌芬θO為龍驤將軍,督益、梁州諸軍事。堅謂萇曰:“昔朕以龍驤建業(yè),未嘗輕以授人,卿其勉之!”左將軍竇沖曰:“王者無(wú)戲言,此不祥之征也!”堅默然。

  詔以尚書(shū)仆射謝石為征虜將軍、征討大都督,以徐、兗二州刺史謝玄為前鋒都督,與輔國將軍謝琰、西中郎將桓伊等眾共八萬(wàn)拒之;使龍驤將軍胡彬以水軍五千援壽陽(yáng)。琰,安之子也。

  慕容楷、慕容紹言于慕容垂曰:“主上驕矜已甚,叔父建中興之業(yè),在此行也!”垂曰:“然。非汝,誰(shuí)與成之!”

  甲子,堅發(fā)長(cháng)安,戎卒六十余萬(wàn),騎二十七萬(wàn),旗鼓相望,前后千里。九月,堅至項城,涼州之兵始達咸陽(yáng),蜀、漢之兵方順流而下,幽、冀之兵至于彭城,東西萬(wàn)里,水陸齊進(jìn),運漕萬(wàn)艘。陽(yáng)平公融等兵三十萬(wàn),先至潁口。

  是時(shí),秦兵既盛,都下震恐。謝玄入,問(wèn)計于謝安,安夷然,答曰:“已別有旨!奔榷湃。玄不敢復言,乃令張玄重請。安遂命駕出游山墅,親朋畢集,與圍棋賭墅。安棋常劣于玄,是日,玄懼,便為敵手而又不勝。安遂游陟,至夜乃還;笡_深以根本為憂(yōu),遣精銳三千入衛京師;謝安固卻之,曰:“朝廷處分已定,兵甲無(wú)闕,西藩宜留以為防!睕_對佐吏嘆曰:“謝安石有廟堂之量,不閑將略。今大敵垂至,方游談不暇,遣諸不經(jīng)事少年拒之,眾又寡弱,天下事已可知,吾其左衽矣!”

  冬,十月,秦陽(yáng)平公融等攻壽陽(yáng)。癸酉,克之,執平虜將軍徐元喜等。融以其參軍河南郭褒為淮南太守。慕容垂拔鄖城。胡彬聞壽陽(yáng)陷,退保硤石,融進(jìn)攻之。秦衛將軍梁成等帥眾五萬(wàn)屯于洛澗,柵淮以遏東兵。謝石、謝玄等去洛澗二十五里而軍,憚成不敢進(jìn)。胡彬糧盡,潛遣使告石等曰:“今賊盛糧盡,恐不復見(jiàn)大軍!”秦人獲之,送于陽(yáng)平公融。融馳使白秦王堅曰:“賊少易擒,但恐逃去,宜速赴之!”堅乃留大軍于項城,引輕騎八千,兼道就融于壽陽(yáng)。遣尚書(shū)朱序來(lái)說(shuō)謝石等,以為:“強弱異勢,不如速降!毙蛩街^石等曰:“若秦百萬(wàn)之眾盡至,誠難與為敵。今乘諸軍未集,宜速擊之;若敗其前鋒,則彼已奪氣,可遂破也!

  石聞堅在壽陽(yáng),甚懼,欲不戰以老秦師。謝琰勸石從序言。十一月,謝玄遣廣陵相劉牢之帥精兵五千人趣洛澗,未至十里,梁成阻澗為陳以待之。牢之直前渡水,擊成,大破之,斬成及弋陽(yáng)太守王詠,又分兵斷其歸津,秦步騎崩潰,爭赴淮水,士卒死者萬(wàn)五千人。執秦揚州刺史王顯等,盡收其器械軍實(shí)。于是謝石等諸軍,水陸繼進(jìn)。秦王堅與陽(yáng)平公融登壽陽(yáng)城望之。見(jiàn)晉兵部陣嚴整,又望八公山上草木,皆以為晉兵,顧謂融曰:“此亦勍敵,何謂弱也!”憮然始有懼色。

  秦兵逼淝水而陳,晉兵不得渡。謝玄遣使謂陽(yáng)平公融曰:“君懸軍深入,而置陳逼水,此乃持久之計,非欲速戰者也。若移陳少卻,使晉兵得渡,以決勝負,不亦善乎!”秦諸將皆曰:“我眾彼寡,不如遏之,使不得上,可以萬(wàn)全!眻栽唬骸暗賲s,使之半渡,我以鐵騎蹙而殺之,蔑不勝矣!”融亦以為然,遂麾兵使卻。秦兵遂退,不可復止。謝玄、謝琰、桓伊等引兵渡水擊之。融馳騎略陳,欲以帥退者,馬倒,為晉兵所殺,秦兵遂潰。玄等乘勝追擊,至于青岡。秦兵大敗,自相蹈藉而死者,蔽野塞川。其走者聞風(fēng)聲鶴唳,皆以為晉兵且至,晝夜不敢息,草行露宿,重以饑凍,死者什七、八。初,秦兵少卻,朱序在陳后呼曰:“秦兵敗矣!”眾遂大奔。序因與張天錫、徐元喜皆來(lái)奔。獲秦王堅所乘云母車(chē)。復取壽陽(yáng),執其淮南太守郭褒。

  堅中流矢,單騎走至淮北,饑甚,民有進(jìn)壺飧、豚髀者,堅食之,賜帛十匹、綿十斤。辭曰:“陛下厭苦安樂(lè ),自取危困。臣為陛下子,陛下為臣父,安有子飼其父而求報乎!”弗顧而去。堅謂張夫人曰:“吾今復何面目治天下乎!”潸然流涕。

  是時(shí),諸軍皆潰,惟慕容垂所將三萬(wàn)人獨全,堅以千余騎赴之。世子寶言于垂曰:“家國傾覆,天命人心皆歸至尊,但時(shí)運未至,故晦跡自藏耳。今秦主兵敗,委身于我,是天借之便以復燕祚,此時(shí)不可失也,愿不以意氣微恩忘社稷之重!”垂曰:“汝言是也。然彼以赤心投命于我,若之何害之!天茍棄之,何患不亡?不若保護其危以報德,徐俟其釁而圖之!既不負宿心,且可以義取天下!眾^威將軍慕容德曰:“秦強而并燕,秦弱而圖之,此為報仇雪恥,非負宿心也;兄奈何得而不取,釋數萬(wàn)之眾以授人乎?”

  垂曰:“吾昔為太傅所不容,置身無(wú)所,逃死于秦,秦主以國士遇我,恩禮備至。后復為王猛所賣(mài),無(wú)以自明,秦主獨能明之,此恩何可忘也!若氐運必窮,吾當懷集關(guān)東,以復先業(yè)耳,關(guān)西會(huì )非吾有也!惫谲娦袇④娳w秋曰:“明公當紹復燕祚,著(zhù)于圖讖;今天時(shí)已至,尚復何待!若殺秦主,據鄴都,鼓行而西,三秦亦非苻氏之有也!”垂親黨多勸垂殺堅,垂皆不從,悉以兵授堅。平南將軍慕容暐屯鄖城,聞堅敗,棄其眾遁去;至滎陽(yáng),慕容德復說(shuō)暐起兵以復燕祚,暐不從。

  謝安得驛書(shū),知秦兵已敗,時(shí)方與客圍棋,攝書(shū)置床上,了無(wú)喜色,圍棋如故?蛦(wèn)之,徐答曰:“小兒輩遂已破賊!奔攘T,還內,過(guò)戶(hù)限,不覺(jué)屐齒之折。

  譯文

  太元八年秋天,七月。

  秦王苻堅(氐族所建前秦國的皇帝)頒布詔令大舉入侵(東晉),百姓每十個(gè)年輕人中抽調一人當兵;家世清白而有一定財產(chǎn)的民間地主子弟,有才干而勇武的人,(朝廷)都授予他們羽林郎的職務(wù)。詔書(shū)中又說(shuō):“(勝利后)朝廷任命東晉孝武帝司馬昌明任尚書(shū)左仆射,謝安任吏部尚書(shū),桓沖任侍中;依情勢看,我國出征凱旋還師,為時(shí)不遠,可以事先(派定東晉皇帝和大臣歸降后的官職)為他們修建府第!泵耖g富家子弟前來(lái)效命的有三萬(wàn)多人馬,任命秦州主簿趙盛之擔任少年都統。這時(shí),朝廷的大臣都不希望苻堅采取這樣的行動(dòng),只有慕容垂、姚萇以及民間富家子弟支持他(這樣做)。陽(yáng)平公苻融對苻堅說(shuō):“鮮卑(指慕容垂),羌虜(指姚萇),是我們的仇敵(此二人之國都被苻堅所滅,他們雖然臣服于秦,但心懷仇怨),總想著(zhù)發(fā)生變故來(lái)實(shí)現他們復仇的志向,他們所陳述的策略,怎么可以聽(tīng)從呢!良家少年都是富貴子弟,不懂軍事,只是說(shuō)些諂媚的話(huà)來(lái)迎合陛下的心意罷了。如果陛下輕信并重用他們,輕率采取重大行動(dòng),我擔心既不能成功,又會(huì )有后患,后悔就來(lái)不及了!”苻堅不聽(tīng)他的勸諫。

  八月,戊午日這天,符堅派遣陽(yáng)平公符融統領(lǐng)張蠔、慕容垂等的二十五萬(wàn)步兵騎兵為前鋒;任命兗州刺史姚萇擔任龍驤將軍,統領(lǐng)益州、梁州各方面的軍事。符堅對姚萇說(shuō):“過(guò)去我擔任龍驤將軍而開(kāi)創(chuàng )基業(yè),從來(lái)不輕易把這個(gè)職位授給別人,你可要自勉!”左將軍竇沖說(shuō):“君王說(shuō)話(huà)都不是開(kāi)玩笑,這是不祥的征兆!”符堅沉默不語(yǔ)。

  東晉下詔任命尚書(shū)仆射謝石(謝安之弟)擔任征虜將軍、征討大都督,任命徐州、兗州的刺史謝玄(謝安侄兒)擔任前鋒都督,與輔國將軍謝琰、西中郎將桓伊等各部總共八萬(wàn)人馬抵御苻堅;派龍驤將軍胡彬率領(lǐng)五千水軍增援壽陽(yáng)。謝琰,是謝安的兒子。

  慕容楷、慕容紹(兩人都是慕容垂的侄子)對慕容垂說(shuō):“苻堅驕傲自大太過(guò)分了,叔父建立復興的大業(yè),就在這次行動(dòng)了!”慕容垂說(shuō):“對。要不是你們,我與誰(shuí)一塊成就大事呢!”

  甲子日,符堅從長(cháng)安出兵,步兵六十余萬(wàn),騎兵二十七萬(wàn),旗鼓遙遙相望,前后長(cháng)達千里。九月,符堅到達項城,涼州的軍隊才到達咸陽(yáng),蜀、漢的軍隊正順流而下,幽州、冀州的軍隊到達彭城,東西相連長(cháng)達萬(wàn)里,水陸大軍一齊進(jìn)發(fā),運輸船只多達萬(wàn)艘。陽(yáng)平公符融等率兵三十萬(wàn),先到達潁口。

  這時(shí),前秦兵力已經(jīng)很強盛,東晉朝廷上下震驚恐慌。謝玄進(jìn)來(lái),向謝安問(wèn)計,謝安神色平靜,回答說(shuō):“朝廷已經(jīng)另有打算!比缓缶筒徽f(shuō)話(huà)了。謝玄不敢再說(shuō)什么,就讓張玄再次去詢(xún)問(wèn)。謝安于是命令車(chē)駕山林別墅去游賞,親朋全都來(lái)了,謝安與張玄下圍棋用別墅作賭注。謝安的棋藝通在張玄之下,這天,張玄(對前秦大兵犯境)有畏懼情緒,就使謝安成了他的敵手而不能取勝。謝安(下完棋后)于是登高游覽,直到夜里才回來(lái);笡_深為京城安危而憂(yōu)慮,派三千精銳士兵前來(lái)保衛京師;謝安堅決地拒絕了,說(shuō):“朝廷謀劃已定,兵力和裝備都不缺,你鎮守的荊州是京師建康西邊的屏障,應該留下這些精銳部隊作為防備!被笡_對輔佐的官吏感嘆曰:“謝安石有執掌朝政的才能和度量,(但他)不懂得用兵的韜略。如今大敵就要到了,他還不停地外出游玩閑談,派幾個(gè)沒(méi)有經(jīng)歷過(guò)大事的孩子抵御敵軍,兵力又少又弱,東晉的命運已可想而知,我們這些人將臣服于前秦氐族人的統治了!”(注:古代北方游牧民族都披發(fā)左衽,而中原華夏民族則束發(fā)右衽;笡_在這里借用典故,意指東晉將會(huì )戰敗。)

  太元八年,冬,十月,前秦的陽(yáng)平公符融等攻打壽陽(yáng)。癸酉日這天,攻下壽陽(yáng),活捉了東晉的平虜將軍徐元喜等人。符融讓參軍河南人郭褒擔任淮南太守。慕容垂攻克了鄖城。胡彬聽(tīng)說(shuō)壽陽(yáng)被攻陷,退守硤石,符融率軍進(jìn)攻。前秦的衛將軍梁成等人率領(lǐng)五萬(wàn)人馬在洛澗駐扎,在淮水邊設置柵欄來(lái)阻擋東晉的軍隊。謝石、謝玄等在距離洛澗二十五里的地方駐軍,因害怕梁成的軍隊而不敢前進(jìn)。胡彬糧草用盡,暗中派使者報告謝石等人說(shuō):“如今敵人強盛而我方?jīng)]有糧草,恐怕再也見(jiàn)不到東晉的大軍了!”前秦士兵抓住了這個(gè)使者,把他送交陽(yáng)平公符融。符融派人騎馬向秦王符堅報告說(shuō):“敵人兵力少很容易擒獲,只是擔心他們逃跑,應該趕快前去攻打!”符堅于是把大軍留在項城,帶領(lǐng)輕裝的八千騎兵,晝夜行軍在壽陽(yáng)與符融會(huì )合。符堅派尚書(shū)朱序(東晉大臣,兵敗被俘降前秦,淝水戰后,復歸東晉)來(lái)勸說(shuō)謝石等人,認為:“強弱之勢不同,不如趕快投降!敝煨蛩较聦χx石等人說(shuō):“如果前秦的百萬(wàn)大軍全部來(lái)到,你們實(shí)在難以與他們?yōu)閿。如今乘各路大軍還沒(méi)有到齊,應該盡快攻擊他們;如果打敗他的前鋒,就削弱了他們的士氣,可以就此徹底打敗他們!

  謝石聽(tīng)說(shuō)符堅在壽陽(yáng),很害怕,想不交戰而使秦軍疲乏力衰。謝琰勸謝石聽(tīng)從朱序的建議。十一月,謝玄派廣陵相劉牢之率領(lǐng)精兵五千人奔赴洛澗,離洛澗不到十里,梁成搶先占據洛河,布成陣勢,等待劉牢之。劉牢之徑直前進(jìn)渡過(guò)澗水,攻擊梁成,打敗了他們,將梁成和弋陽(yáng)太守王詠斬首,又分兵阻斷他們歸去的渡口,秦的步兵騎兵潰不成軍,士兵爭先恐后地逃進(jìn)淮水,死亡的士卒有一萬(wàn)五千人。抓住秦的揚州刺史王顯等人,全部收繳他們的器械等各種軍用物資。于是謝石的各路大軍,水陸兩路同時(shí)進(jìn)發(fā)。秦王符堅與陽(yáng)平公符融登上壽陽(yáng)城望去。只見(jiàn)晉兵陣容嚴整,又望見(jiàn)八公山上的草木,以為都是埋伏在那里的晉兵,回頭對符融說(shuō):“這樣的軍隊也是勁敵,怎么能說(shuō)他們弱小呢!”悵然失意,這才有了害怕的神色。

  秦兵緊靠著(zhù)淝水列陣,晉兵不能渡河。謝玄派使者對陽(yáng)平公符融說(shuō):“你孤軍深入,卻把陣勢擺在淝水邊,這是持久的打算,而不是想速戰速決。如果把你們的陣勢移動(dòng)一下稍稍退卻,讓晉兵渡過(guò)淝水,來(lái)決一勝負,不是很好嗎!”秦的眾位將領(lǐng)都說(shuō):“我軍人多他們人少,不如阻擋他們,使他們不能渡河,可以萬(wàn)無(wú)一失!狈麍哉f(shuō):“只須帶兵稍稍后退,讓他們渡到一半時(shí),我們用鐵騎踐踏而殺死他們,這樣沒(méi)有不能取勝的!”符融也認為對,于是指揮軍隊稍稍退后。秦兵于是開(kāi)始后退,(這一退)無(wú)法停下來(lái)。謝玄、謝琰、桓伊等率兵渡過(guò)淝水攻擊秦軍。符融騎馬奔馳壓陣,想以此阻擋退卻的士兵,但馬倒地,他被晉兵殺死,秦軍于是潰敗。謝玄等人乘勝追擊,追到青岡。秦兵大敗,自相踩踏而死的士兵,躺滿(mǎn)原野塞滿(mǎn)河川。那些逃跑的士兵聽(tīng)到風(fēng)吹的聲音和鶴叫聲,都以為晉兵就要追來(lái),晝夜不敢停,在草叢里行軍在野外住宿,再加上又冷又餓,死的人十分之七、八。剛開(kāi)始,秦兵稍稍退卻時(shí),朱序在陣后大聲呼叫說(shuō):“秦兵敗了!”士兵們于是狂奔逃命。朱序趁機與張天錫、徐元喜都(向東晉的大軍)奔來(lái)。繳獲秦王符堅乘坐的云母車(chē)。又攻下了壽陽(yáng),活捉淮南太守郭褒。

  符堅被流矢射中,單騎逃到至淮北,餓極了,有個(gè)百姓給他進(jìn)獻稀飯和煮熟的豬腿,符堅吃完,賞賜他帛十匹、綿十斤。那位百姓推辭說(shuō):“陛下害怕艱苦享受安樂(lè ),讓自己陷入危困的局面。臣是陛下的兒子,陛下是臣的父親,哪里有兒子給自己的父親吃飯而求回報的呢!”(對帛、綿等)不看一眼就離開(kāi)了。符堅對張夫人(苻堅的寵姬)說(shuō):“我如今還有何面目治理天下!”悲傷地流下了眼淚。

  這時(shí),各路軍隊都潰敗了,只有慕容垂率領(lǐng)的三萬(wàn)人馬得以保全,符堅率領(lǐng)千余人馬到他那里去。世子寶(慕容垂第四子)對慕容垂說(shuō):“咱們的家國傾覆了,天命人心都歸于我們的君主,但時(shí)機和運氣還沒(méi)有到來(lái),所以我們韜光養晦暫時(shí)把自己的鋒芒隱藏起來(lái)。如今秦主苻堅兵敗,他把他自身交給我們,這是上天借給我們這個(gè)便利來(lái)恢復燕國的國運,這個(gè)時(shí)機不能失去,希望你不要因為苻堅對你的微小恩惠而忘記國家大事!”慕容垂說(shuō):“你們說(shuō)的很對。但他憑一顆誠心來(lái)投奔我,怎么能害他呢!上天如果拋棄他,何必擔心他不滅亡?不如保護他,在他危難時(shí)用美德報答他,慢慢等待時(shí)機再謀劃這件事。ㄟ@樣)既不辜負他一向對我們的好心,而且可以憑大義取得天下!眾^威將軍慕容德說(shuō):“秦強大的時(shí)候吞并了燕國,秦衰弱了我們攻取他,這是為國家報仇雪恥,不是辜負他的好心;兄長(cháng)為什么可以得到卻不攻取,放下(兵權)把數萬(wàn)人馬交給別人呢?”

  慕容垂說(shuō):“我過(guò)去被太傅慕容評不容,無(wú)處安身,為逃命來(lái)到前秦,秦的國君把我當國士對待,恩惠禮遇都很周到。后來(lái)又被王猛出賣(mài),無(wú)法表明自己的清白,秦主苻堅卻能明察,這樣的大恩怎么能夠忘記呢!如果氐族的時(shí)運確實(shí)困頓了,我一定以懷柔之策招集關(guān)東兵民,來(lái)復興我族先前的`大業(yè),而關(guān)西應該不是我們所有的!惫谲娦袇④娳w秋說(shuō):“英明的領(lǐng)袖應當復興燕國的國運,在圖讖(古代巫師、方士制作的一種驗證吉兇的圖符)上已經(jīng)顯示出征兆;如今天時(shí)已經(jīng)來(lái)到,還等待什么呢!如果殺了秦主,占據鄴都,向西進(jìn)軍,三秦之地也不是苻堅所有的了!”慕容垂的親黨大多勸說(shuō)慕容垂殺掉符堅,慕容垂都沒(méi)有聽(tīng)從,把全部兵馬都交給了苻堅。平南將軍慕容暐屯兵鄖城,聽(tīng)說(shuō)苻堅被打敗,把他的部眾拋下不管自己逃跑了;到了滎陽(yáng),慕容德又勸說(shuō)慕容暐起兵來(lái)復興燕國,慕容暐不聽(tīng)。

  謝安收到驛馬送來(lái)的戰報,知道秦兵已經(jīng)被打敗,當時(shí)他正與客人下圍棋,收起書(shū)信放在坐榻上,臉上沒(méi)有一點(diǎn)喜悅的神情,仍像原先那樣下圍棋?蛦(wèn)他,他從容地回答說(shuō):“孩兒們已經(jīng)如愿把秦兵打敗了!毕峦昶,他回內室,過(guò)門(mén)檻時(shí)(難以控制內心的喜悅而步履不穩),不知不覺(jué)間竟折斷了屐齒。

  風(fēng)聲鶴唳成語(yǔ)釋義及故事

  [釋義] 唳:鶴鳴聲。風(fēng)吹的響聲和仙鶴的叫聲。形容驚慌失措;或自相驚擾。

  [語(yǔ)出] 唐·房玄齡等《晉書(shū)·謝玄傳》:“余眾甲宵遁;聞風(fēng)聲鶴唳;皆以為王師已至!

  風(fēng)聲鶴唳的故事

  風(fēng)聲鶴唳的主人公是苻堅。

  公元383年,前秦皇帝苻堅組織90萬(wàn)大軍,南下攻打東晉。東晉王朝派謝石為大將,謝玄為先鋒,帶領(lǐng)8萬(wàn)精兵迎戰。

  苻堅認為自己兵多將廣,有足夠的把握戰勝晉軍。他把兵力集結在壽陽(yáng)(今安徽壽縣)東的淝水邊,等后續大軍到齊,再向晉軍發(fā)動(dòng)進(jìn)攻。

  為了以少勝多,謝玄施出計謀,派使者到秦營(yíng),向秦軍的前鋒建議道:“貴軍在淝水邊安營(yíng)扎寨,顯然是為了持久作戰,而不是速戰速決。如果貴軍稍向后退,讓我軍渡過(guò)淝水決戰,不是更好嗎?”秦軍內部討論時(shí),眾將領(lǐng)都認為,堅守淝水,晉軍不能過(guò)河。待后續大軍抵達,即可徹底擊潰晉軍。因此不能接受晉軍的建議。

  但是,苻堅求勝心切,不同意眾將領(lǐng)的意見(jiàn),說(shuō):“我軍只要稍稍后退,等晉軍一半過(guò)河,一半還在渡河時(shí),用精銳的騎兵沖殺上去,我軍肯定能大獲全勝!”

  于是,秦軍決定后退。苻堅沒(méi)有料到,秦軍是臨時(shí)拼湊起來(lái)的,指揮不統一,一接到后退的命令,以為前方打了敗仗,慌忙向后潰逃。謝玄見(jiàn)敵軍潰退,指揮部下快速渡河殺敵。秦軍在潰退途中,丟棄了兵器和盔甲,一片混亂,自相踐踏而死的不計其數。那些僥幸逃脫晉軍追擊的士兵,一路上聽(tīng)到呼呼的風(fēng)聲和鶴的鳴叫聲,都以為晉軍又追來(lái)了,于是不顧白天黑夜,拼命地奔逃。就這樣,晉軍取得了“淝水之戰”的重大勝利。這就是“風(fēng)聲鶴唳”的典故。

【風(fēng)聲鶴唳文言文翻譯】相關(guān)文章:

文言文翻譯12-06

心術(shù)的文言文及翻譯04-09

利令智昏文言文翻譯04-11

于園文言文翻譯03-17

其次文言文翻譯04-12

徐達文言文翻譯04-13

焉文言文翻譯03-03

童趣文言文的翻譯04-11

列子文言文翻譯01-20