97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

庸醫文言文翻譯

時(shí)間:2021-04-06 19:50:16 文言文 我要投稿

庸醫文言文翻譯

  文言文是以古漢語(yǔ)為基礎經(jīng)過(guò)加工的書(shū)面語(yǔ)。最早根據口語(yǔ)寫(xiě)成的書(shū)面語(yǔ)中可能就已經(jīng)有了加工。小編為你整理了庸醫文言文翻譯,希望對你有所參考幫助。

庸醫文言文翻譯

  一、原文

  有醫者,自稱(chēng)善外科。一裨將陣回,用流矢,深入膜內,延使治,乃持剪剪去管,跪而請謝。裨將曰:"鏃在膜內須亟治。"醫曰:"此內科事,不意并責我。"

  二、譯文

  有個(gè)醫生,自稱(chēng)精通外科。有一位副將從戰場(chǎng)下來(lái),被流矢射中,深入皮肉里,請這個(gè)醫生來(lái)治療。這醫生手持剪刀,剪掉了箭桿,跪在地上請求獎賞。副將說(shuō):“箭頭還在皮肉里,必須趕緊治療!贬t生說(shuō):“取肉內的`箭頭是內科的事,沒(méi)想到也一起要求我來(lái)治療!

  三、注釋

  1. 善:擅長(cháng),善于。

  2. 裨將:副將。

  3. 陣:戰場(chǎng)。

  4. 流矢:亂箭。

  5. 膜:肌肉。

  6. 延:請。

  7. 使:醫生。

  8. 管:箭桿。

  9. 謝:獎賞。

  10. 鏃:箭頭。

  11. 亟:急。

  四、翻譯句子

  鏃在膜內須亟治:箭頭還在皮肉里,必須趕緊治療。

  不意并責我:沒(méi)想到也一起要求我來(lái)治療。

【庸醫文言文翻譯】相關(guān)文章:

文言文“公輸”翻譯01-20

孟子文言文翻譯01-13

曾子文言文翻譯01-13

海瑞文言文翻譯01-01

江郎才盡文言文翻譯03-17

《唾面自干》文言文翻譯12-19

曾子殺豬文言文翻譯03-16

《吳起守信》文言文翻譯07-16

鄭人買(mǎi)履文言文意思翻譯07-16

活板文言文翻譯04-08