97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《李浩,字德遠》文言文翻譯

時(shí)間:2021-03-30 19:49:03 文言文 我要投稿

《李浩,字德遠》文言文翻譯

  導語(yǔ): 文言文是中國古代的一種書(shū)面語(yǔ)言組成的文章,主要包括以先秦時(shí)期的口語(yǔ)為基礎而形成的書(shū)面語(yǔ)。下面是小編為大家整理的《李浩,字德遠》文言文翻譯,歡迎閱讀。

《李浩,字德遠》文言文翻譯

李浩,字德遠

  李浩,字德遠,其先居建昌,遷臨川。浩早有文稱(chēng)。紹興十二年,擢進(jìn)士第。

  時(shí)秦熺①挾宰相子以魁多士,同年皆見(jiàn)之,或拉浩行,毅然不往。調饒州司戶(hù)參軍、襄陽(yáng)府觀(guān)察推官,繼調金州教授,改太常寺主簿,尋兼光祿寺丞。

  乞外,得臺州。州有禁軍五百人,訓練官貪殘失眾心,不逞者因謀作亂,忽露刃于庭,浩謂之曰: “汝等欲為亂乎?請先殺我!北婑斣唬 “不敢!蹦诵焱破錇槭渍咚娜索翎阒,迄無(wú)事。除直秘閣。并海有宿寇,久不獲,浩募其徒,自縛贖罪,即得其魁。

  明年,除司農少卿。時(shí)朝廷糴米八萬(wàn),董其事者隱克官錢(qián),戶(hù)部不敢詰。浩白發(fā)其奸,下有司窮竟。戶(hù)部欲就支稽見(jiàn)數,大理附會(huì )之,浩爭曰:“非但惠奸,且虧軍食!鄙鲜瞧溲。會(huì )大理②奏結他獄,上顧輔臣曰: “棘寺官得剛正如李浩者為之!币讯淙,又曰: “無(wú)以易浩!彼斐罄砬。

  浩至郡,舊有靈渠通漕運及灌溉,歲久不治,命疏而通之,民賴(lài)其利。邕管所隸安平州,其酋恃險,謀聚兵為邊患,浩遣單使諭以禍福,且許其引赦自新,即日叩頭謝過(guò),焚徹水柵,聽(tīng)太府約束。

  浩天資質(zhì)直,涵養渾厚,不以利害動(dòng)其心。少力學(xué)為文辭,及壯益沈潛理義。立朝慨然以時(shí)事為己任,忠憤激烈,言切時(shí)弊,以此見(jiàn)忌于眾。平居未嘗假人以辭色,不知者以為傲,或譖于上前,上謂: “斯人無(wú)他,在朕前亦如此,非為傲者!毙∪藨勚,誘以祿利,正色不回。謀害之者無(wú)所不至,獨賴(lài)上察其衷,始終全之。為郡尤潔己,自海右歸,不載南海一物。平生奉養如布衣時(shí),風(fēng)裁素高,人不敢干以私云。

  文言文譯文:

  李浩,字德遠,他的祖先居住在建昌(今四川西昌),遷居到臨川(今江西撫州)。李浩早年就因為文采著(zhù)稱(chēng)。紹興(宋高宗年號)十二年,考中進(jìn)士。

  當時(shí)秦熺憑借宰相秦檜兒子的身份考中狀元,招攬讀書(shū)人,同年考中的進(jìn)士都去拜見(jiàn)他,有人拉李浩同去,李浩毅然沒(méi)有去。被任命為饒州司戶(hù)參軍、襄陽(yáng)府觀(guān)察推官,因為父母相繼去世守孝,守孝后擔任金州教授,又改任太常寺主簿,不久兼任光祿寺丞。

  李浩請求到地方任職,被任命到臺州。臺州有禁軍五百人,訓練禁軍的'官員貪婪殘暴不得人心,不滿(mǎn)的人圖謀作亂,忽然在廳堂土掏出兵刃,李浩對他們說(shuō):“你們要作亂嗎?就先把我殺了吧!北娙撕ε碌恼f(shuō):“我們不敢!崩詈朴谑菑娜莸牟槌鰹槭椎乃膫(gè)人,處以臉上刺字并流放的刑罰,于是事情就平定了。升任直秘閣。并海地區有多年的賊寇,很長(cháng)時(shí)間都沒(méi)有捕獲到,李浩收買(mǎi)他們的嘍羅,讓他們自己綁著(zhù)自己贖罪,很快就抓獲了賊寇頭領(lǐng)。

  第二年,升任為司農少卿。當時(shí)朝廷買(mǎi)糴米八萬(wàn)石,主持買(mǎi)米的官員偷偷克扣國家的錢(qián),戶(hù)部不敢過(guò)問(wèn)。李浩揭發(fā)了他的罪行,皇帝讓有關(guān)部門(mén)追究到底。戶(hù)部打算湊一個(gè)數目蒙混過(guò)去,大理寺(刑法部門(mén))跟著(zhù)附和,李浩爭論說(shuō):“這不但給作奸犯科的人得到了好處,而且損害了軍糧!被噬险J為他說(shuō)的對。正好趕上大理寺上奏判決另一起案子,皇上對大臣們說(shuō):“監獄官一定要讓像李浩這樣的人擔任!辈痪么罄砬淇杖,皇上又說(shuō):“除了李浩沒(méi)人能擔當!庇谑抢詈粕未罄砬。

  李浩到任后,從前用來(lái)漕運和灌溉的靈渠,年久失修,他命人去疏通,百姓得以享受它的好處。邕管(地名,在崗西境內)所管轄的安平州,這里的酋長(cháng)依賴(lài)地勢險要,打算聚兵在邊境作亂,李浩派了一個(gè)使者對他們說(shuō)清了厲害關(guān)系,并答應赦免他讓他改過(guò)自新,酋長(cháng)當天叩頭謝罪,焚燒并撤銷(xiāo)了水上的柵欄,聽(tīng)從上級地方的約束。

  李浩天生正直,涵養深厚,不因禍福改變自己的意志。從小勤奮學(xué)習文辭,長(cháng)大后更加沉迷研究義理。在朝廷做官慨然的把時(shí)事當成自己的責任,忠憤激烈,議論切中時(shí)弊,因此被眾人忌恨。平時(shí)從來(lái)不給人好臉色看,不了解的人認為他孤傲,有人在皇上面前誣陷他,皇上說(shuō):“他沒(méi)有什么,在我的面前也是這樣,不是孤傲的那種人!毙∪硕己ε滤,用金錢(qián)誘惑他,他板起臉不予理睬,圖謀害他的人什么方法都用了,只是幸虧皇上明白他的忠心,始終保全庇護他。在地方做官尤其潔身清廉,從海右地區回朝做官后,沒(méi)有帶來(lái)南海的一件東西。他平時(shí)生活所用都和做平民時(shí)一樣,風(fēng)格很高,人們都不敢因私事求他。

【《李浩,字德遠》文言文翻譯】相關(guān)文章:

李賀小傳文言文翻譯10-20

《浩歌》李賀鑒賞09-06

王戎識李文言文翻譯06-05

李賀小傳文言文附翻譯10-20

李賀小傳的文言文翻譯10-20

《桑中生李》文言文原文注釋翻譯04-12

文言文《桑中生李》原文及翻譯07-19

李賀作詩(shī)文言文翻譯推薦10-28

文言文·《孔覬,字思遠》閱讀答案及原文翻譯07-16

鄒浩,字志完,常州晉 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06