- 《再別康橋》賞析 推薦度:
- 《再別康橋》賞析 推薦度:
- 《再別康橋》賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《再別康橋》賞析匯總[15篇]
《再別康橋》賞析1
一、《雨巷》寫(xiě)作特點(diǎn)
1、全詩(shī)采用象征手法,描繪江南小鎮“雨巷”的圖景,詩(shī)中的“雨巷”、“獨行者”及像丁香一樣結著(zhù)愁怨的姑娘,無(wú)不都是象征性的意象,這些意象共同構成具有象征性的意境。
2、其另一寫(xiě)作特色就是富于音樂(lè )性,全詩(shī)旋律回蕩,節奏流暢,一韻到底,韻律和諧,停頓分明。
3、詩(shī)中還運用復沓、疊句、重唱等手法,形成回環(huán)往復的旋律,樂(lè )感宛轉悅耳。
二、《再別康橋》寫(xiě)作特點(diǎn)
1、構思別出心裁,不落俗套:
首先,詩(shī)人避開(kāi)了一般別離詩(shī)的告別對象。一般別離詩(shī)告別的是人,這首詩(shī)告別的卻不是人,是“西天的云彩”,告別對象由人間向天空轉移,跳出了“執手相看淚眼”或寒暄叮嚀的俗套,給人清新飄逸之感。其次,詩(shī)人為離別創(chuàng )造了一種特殊的氣氛。一般離別,或執手叮嚀,或牽手頓足,其中總帶點(diǎn)“傷離別”的味道。而這首詩(shī)只著(zhù)色繪景而不摹聲,以“輕輕”“悄悄”“沉默”造成一種寂然無(wú)聲的寂靜環(huán)境,排除了離別中因“傷別”而產(chǎn)生的沉重感,增加了飄逸的成分。其三,獨具特色的意象選擇。照一般情況設想,詩(shī)人告別康橋時(shí),當有送行的人,詩(shī)人的眼中也會(huì )看到高樓大廈、車(chē)水馬龍,耳中也會(huì )聽(tīng)到機械的轟鳴。但這一切,詩(shī)人都沒(méi)有攝入鏡頭,寫(xiě)入詩(shī)中借以寄情的物象是“云彩”“金柳”“柔波”“青荇”“青草”“星輝”等自然物,這就避開(kāi)了人間煙火,造出一種清新感。
2、意境鮮明,富有流動(dòng)的畫(huà)面美:
七節詩(shī),幾乎每一節都包含一個(gè)可以畫(huà)得出的畫(huà)面。詩(shī)人使用了色彩較為絢麗的詞語(yǔ),給人帶來(lái)視覺(jué)上美的享受,如向西天的云彩輕輕招手作別,河畔的金柳在康河里的倒影,康河水底的招搖的水草,榆陰下的長(cháng)滿(mǎn)浮藻的青潭等等。而且通過(guò)動(dòng)作性很強的詞語(yǔ),如“招手”“蕩漾”“招搖”“揉碎”“漫溯”“揮一揮”等,使每一幅畫(huà)面變成了動(dòng)態(tài)的畫(huà)面,給人以立體感。
3、表現對個(gè)人自由天性的追求,從側面表現了“五四”以來(lái)的`時(shí)代精神:
徐志摩是大自然的崇拜者,他主張人類(lèi)接近自然,回歸自然,融合自然。他發(fā)現的“康橋世界”是人類(lèi)心靈共同的“自然保護區”。在詩(shī)中,他與大自然似乎有一種本能的感應和認同,與大自然達成和諧,如“我”與“西天的云彩”的感情交流,感覺(jué)到“金柳”具有“新娘”的魅力,“我”想化入康河柔波之中,作“一條水草”的體驗等。
《再別康橋》賞析2
徐志摩:再別康橋原文及賞析
再別康橋
作者: 徐志摩
輕輕的我走了,
正如我輕輕的來(lái);
我輕輕的招手,
作別西天的云彩。
那河畔的金柳,
是夕陽(yáng)中的新娘;
波光里的艷影,
在我的心頭蕩漾。
軟泥上的青荇,
油油的在水底招搖;
在康河的柔波里,
我甘心做一條水草!
那榆蔭下的一潭,
不是清泉,
是天上虹;
揉碎在浮藻間,
沉淀著(zhù)彩虹似的夢(mèng)。
尋夢(mèng)?撐一支長(cháng)篙,
向青草更青處漫溯;
滿(mǎn)載一船星輝,
在星輝斑斕里放歌。
但我不能放歌,
悄悄是別離的笙簫;
夏蟲(chóng)也為我沉默,
沉默是今晚的康橋!
悄悄的我走了,
正如我悄悄的來(lái);
我揮一揮衣袖,
不帶走一片云彩。
1928.11.6 中國海上
注:寫(xiě)于1928年11月6日,初載1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號,署名徐志摩。
賞析:
康橋,即英國著(zhù)名的劍橋大學(xué)所在地。1920年10月—1922年8月,詩(shī)人曾游學(xué)于此。
康橋時(shí)期是徐志摩一生的轉折點(diǎn)。詩(shī)人在《猛虎集·序文》中曾經(jīng)自陳道:在24歲以前, 他對于詩(shī)的興味遠不如對于相對論或民約論的興味。正是康河的水,開(kāi)啟了詩(shī)人的性靈,喚醒了久蜇在他心中的詩(shī)人的天命。因此他后來(lái)曾滿(mǎn)懷深情地說(shuō):“我的眼是康橋教我 睜的,我的求知欲是康橋給我撥動(dòng)的,我的自我意識是康橋給我胚胎的'!保ā段鼰熍c文化》)
1928年,詩(shī)人故地重游。11月6日,在歸途的南中國海上,他吟成了這首傳世之作。 這首詩(shī)最初刊登在1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號上,后收入《猛虎集》? 以說(shuō),“康橋情結”貫穿在徐志摩一生的詩(shī)文中;而《再別康橋》無(wú)疑是其中最有名的 一篇。
人物介紹:
徐志摩(1896-1931),浙江海寧人。1920年曾留學(xué)英國。1923年加入新月社,成為新月社詩(shī)派的代表詩(shī)人。
“志摩是蝴蝶,而不是蜜蜂,女人好處就得不著(zhù),女人的壞處就使他犧牲了! --- 冰心
《再別康橋》是一首優(yōu)美的抒情詩(shī),宛如一曲優(yōu)雅動(dòng)聽(tīng)的輕音樂(lè )。1928年秋,作者再次到英國訪(fǎng)問(wèn),舊地重游,勃發(fā)了詩(shī)興,將自己的生活體驗化作縷縷情思,融匯在所抒寫(xiě)的康橋美麗的景色里,也馳騁在詩(shī)人的想象之中。
全詩(shī)以“輕輕的”“走”“來(lái)”“招手”“作別云彩”起筆,接著(zhù)用虛實(shí)相間的手法,描繪了一幅幅流動(dòng)的畫(huà)面,構成了一處處美妙的意境,細致入微地將詩(shī)人對康橋的愛(ài)戀,對往昔生活的憧憬,對眼前的無(wú)可奈何的離愁,表現得真摯、濃郁、雋永。
這首詩(shī)表現出詩(shī)人高度的藝術(shù)技巧。詩(shī)人將具體景物與想象糅合在一起構成詩(shī)的鮮明生動(dòng)的藝術(shù)形象,巧妙地把氣氛、感情、景象融匯為意境,達到景中有情,情中有景。詩(shī)的結構形式嚴謹整齊,錯落有致。全詩(shī)7節,每節4行,組成兩個(gè)平行臺階;1、3行稍短,2、4行稍長(cháng),每行6至8字不等,詩(shī)人似乎有意把格律詩(shī)與自由詩(shī)二者的形式糅合起來(lái),使之成為一種新的詩(shī)歌形式,富有民族化,現代化的建筑美。詩(shī)的語(yǔ)言清新秀麗,節奏輕柔委婉,和諧自然,伴隨著(zhù)情感的起伏跳躍,猶如一曲悅耳徐緩的散板,輕盈婉轉,撥動(dòng)著(zhù)讀者的心弦。
詩(shī)人聞一多20年代曾提倡現代詩(shī)歌的“音樂(lè )的美”“繪畫(huà)的美”“建筑的美”,《再別康橋》一詩(shī),可以說(shuō)是“三美”具備,堪稱(chēng)徐志摩詩(shī)作中的絕唱。
《再別康橋》賞析3
徐志摩(1897~1931年)現代詩(shī)人、散文家。浙江海寧縣硤石鎮人。名章垿,小字槱森,后改名志摩。
徐志摩肖像照曾經(jīng)用過(guò)的筆名:南湖、云中鶴。1897年出生,至1931年飛機出事,生活了35年,英年早逝。原名徐章垿,為什么改名叫徐志摩呢?因為他小時(shí)候特別可愛(ài),清末時(shí)長(cháng)著(zhù)一個(gè)大腦袋,留著(zhù)一個(gè)豬尾巴,所以他的父親就請了一個(gè)名叫志慧的和尚看相,說(shuō)是將來(lái)必成大器。所以1928年,他出國時(shí)改名徐志摩——志慧和尚摸過(guò)的。
徐志摩是新月派代表詩(shī)人,新月詩(shī)社成員。
著(zhù)有《志摩的詩(shī)》、《翡冷翠的一夜》、《猛虎集》、《云游》、等。
《再別康橋》是一首寫(xiě)景的抒情詩(shī),抒發(fā)的是什么呢?三句話(huà)概括:是一種留戀之情,惜別之情和理想幻滅后的感傷之情。意是主觀(guān)思想感情;境是詩(shī)內描寫(xiě)的客觀(guān)景物。何謂意境?是人物的主觀(guān)思想情感和客觀(guān)景物完美的融合,且形成一副具有個(gè)性色彩的藝術(shù)畫(huà)面,既稱(chēng)為有意境。當然我們欣賞徐志摩的詩(shī)和欣賞別的詩(shī)一樣,需要調動(dòng)對生活的積累,需要調動(dòng)我們對知識的積累,然后我們一節節的講這首詩(shī)。
“輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái),我輕輕的招手作別西天的云彩”這句詩(shī)若分析的話(huà),可用幾句話(huà)來(lái)概括:舒緩的節奏,輕盈的動(dòng)作,纏綿的情意,同時(shí)又懷著(zhù)淡淡的哀愁。還有,還加上一句,作別西天的云彩,西天的彩霞給我們一個(gè)印象,就是為后面的描寫(xiě)布下了一筆絢麗的色彩,整個(gè)景色都是在夕陽(yáng)映照下的景物。所以用這句話(huà)來(lái)概括,為這個(gè)詩(shī)定下了一個(gè)基調。
“那河畔的金柳,是夕陽(yáng)下的新娘,波光里的艷影,在我心頭蕩漾”,這句詩(shī)實(shí)寫(xiě)的是康河的美,同時(shí),柳樹(shù)在古詩(shī)里“柳”——“留”,留別有惜別的含義,它給詩(shī)人留下了深刻的印象,多少的牽掛用“在我心頭蕩漾”,把牽掛表現的非常形象。當然他的手法是比擬的手法(擬人、擬物),與第三句話(huà)合在一起講,“軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康橋的柔波里,我甘做一條水草”,這一句詩(shī)突出了康河的明靜和自由自在的狀況,自由、美正是徐志摩所追求的。同時(shí)表現一種愛(ài)心,那水草好像在歡迎著(zhù)詩(shī)人的到來(lái)。再次,我覺(jué)得它不是完全脫離中國詩(shī)歌的意境的,它和中國的古詩(shī)有相同的地方,就是物我合一。第二句是化客為主,第三句是移主為客,做到兩相交融,物我難忘。這兩句詩(shī)正好表現出徐志摩和康橋的密切關(guān)系。這就是我們前面所講的三個(gè)方面:確定了理想,步入了詩(shī)壇,美妙的風(fēng)光中,抒發(fā)自己的情感。三者是緊密地聯(lián)系在一起的,通過(guò)具體的形象,來(lái)表達自己的感情。而我們欣賞詩(shī)也是從形象入手,來(lái)逐漸接受詩(shī)人的心靈的。第四節是轉折點(diǎn),“那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹,揉碎在浮躁間,沉淀著(zhù)彩虹似的'夢(mèng)”。這句詩(shī)運用了虛實(shí)結合的手法,“實(shí)”是景物的描寫(xiě),“虛”是象征手法的運用。一潭水很清澈,霞光倒映下來(lái),“不是清泉,是天上虹”,一片紅光,是實(shí)寫(xiě)。但是,潭水上漂了很多的水藻,擋住了一部分霞光,零零碎碎的,有的紅,有的綠,好像柔水一般,非常形象。這個(gè)揉寫(xiě)的很好,同時(shí)也是自己夢(mèng)想的破滅。那么這個(gè)夢(mèng)引起我們什么感覺(jué)呢?這使我想起了聞一多先生紀念它的長(cháng)女夭折時(shí)寫(xiě)的一首詩(shī)。他用了一個(gè)比喻“像夏天里的一個(gè)夢(mèng),像夢(mèng)里的一聲鐘”,大家知道夢(mèng)境是美好的,鐘聲是悠揚的,然而是短暫的,所以彩虹似的夢(mèng)似美麗而短暫的。1927年他的夢(mèng)想破滅了,又與陸小曼不和,很消沉。
第五節,既然談到夢(mèng),那么這次再來(lái)康橋,再回母校,是不是來(lái)尋夢(mèng)的呢?“尋夢(mèng)?撐一支長(cháng)篙,向青草更青處慢溯,滿(mǎn)載一船星輝,在星輝斑斕里放歌!边@句詩(shī)是徐志摩對往昔生活的回憶、留戀,他在康橋生活的兩年,悠哉悠哉。他那時(shí)有自己的理想,生活是充實(shí)的,對明天懷著(zhù)希望。所以,他用“一船星輝”來(lái)比喻那時(shí)的生活,帶有象征的意味。
最好的詩(shī)是第三句詩(shī)。過(guò)去的已經(jīng)成為歷史,回到現實(shí)仍然是哀傷,所以悄悄是離別的笙蕭,夏蟲(chóng)也為我沉默,沉默是今晚的康橋。這句詩(shī)是情感的高潮,充分表現了徐志摩對康橋的情感,集中表現了離別的惆悵。這句詩(shī)就需要聯(lián)系別的詩(shī),包括古詩(shī)來(lái)理解!扒那氖请x別的笙蕭”是暗喻的手法。例如,蘇軾的《前赤壁賦》中描述了蕭聲是低沉的哀怨的,而笛聲是歡悅的,所以“蕭”來(lái)比喻“悄悄”來(lái)說(shuō)明詩(shī)人的心境,因此,“悄悄”的動(dòng)作帶有詩(shī)人的感情,接著(zhù)夏蟲(chóng)也為我沉默,沉默是今晚的康橋。詩(shī)歌講究精練,為什么一再重復“沉默”“悄悄”“輕輕”?這不是浪費語(yǔ)言,而恰恰是他的重點(diǎn)。
其實(shí)“沉默”是人的最深的感情。例如,柳永的《雨霖鈴》中的語(yǔ)句“執手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎”,再如蘇軾的詞《江城子》“十年生死兩茫!,他回憶他的妻子王弗死后的十年,回憶他們相見(jiàn)的時(shí)候“相顧無(wú)言,唯有淚千行”!按颂師o(wú)聲勝有聲”,還有李白的《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》:“故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州”使用反襯手法,三月春光明媚,白花盛開(kāi),可惜好友欲離我而去。如“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”,下兩句“孤帆遠影碧空盡,唯見(jiàn)長(cháng)江天際流”!耙庠谘酝,旨在象內”!安恢(zhù)一字,盡得風(fēng)流”往往用在評價(jià)詩(shī),意思詩(shī)不說(shuō)愁,卻把愁表現得最為恰當,看著(zhù)朋友走掉,長(cháng)久孤立的站著(zhù),表現感情的深厚。如王國維說(shuō)的“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)”,“寫(xiě)景即抒情”。所以“唯見(jiàn)長(cháng)江天際流”能引起我們很多的遐想,又如利于李煜的“問(wèn)君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”,只要能讓我們產(chǎn)生聯(lián)想的詩(shī)就是好詩(shī),這些都告訴我們欣賞詩(shī)要調動(dòng)我們知識的積累,像形、相似的詩(shī)能在頭腦中產(chǎn)生,用此來(lái)理解新詩(shī)。寫(xiě)得好都是詩(shī)人生活經(jīng)歷的提煉和升華,換句話(huà),我們通過(guò)生活的橋梁可以達到詩(shī)人的心靈。例如,剛離開(kāi)父母的學(xué)子讀《再別康橋》是不是更有感覺(jué)?為什么沉默時(shí)感情最深呢?像生活中的例子,感情最深的表達時(shí)機、船都已走了,但送別的人佇立不動(dòng),若有所思。結合句中沉默是今晚的康橋,康橋尚且如此,詩(shī)人何以堪?實(shí)際反襯了詩(shī)人對康橋的感情非常深厚,因此,悄悄就帶著(zhù)詩(shī)人的主觀(guān)感情了。
第七句“悄悄的我走了,正如我悄悄的來(lái),揮一揮衣袖,不帶走一片云彩”,我認為“云彩”有象征意味,代表彩虹似的夢(mèng),它倒映在水中,但并不帶走,因此再別康橋不是和他母校告別,而是和給他一生帶來(lái)最大變化的康橋文化的告別,是再別康橋理想。以上才是深入理解了這首詩(shī)。
再粗略講一下,《再別康橋》這首詩(shī)充分體現了新月詩(shī)派的“三美”,即繪畫(huà)美、建筑美、音樂(lè )美。音樂(lè )美是徐志摩最強調的,其中第一句和最后一句是反復的,加強節奏感,且其中的詞是重疊的,例如“悄悄”、“輕輕”、“沉默”,再者每句詩(shī)換韻,因為感情是變化的,所以不是一韻到底的。再是音尺,“輕輕的我走了”,三字尺,一字尺,二字尺,符合徐志摩活潑好動(dòng)的性格,再是壓韻。所謂建筑美,一、三句詩(shī)排在前面,二、四句詩(shī)低格排列,空一格錯落有致,建筑有變化;再者一三句短一點(diǎn),二四句長(cháng)一點(diǎn),顯出視覺(jué)美,音樂(lè )是聽(tīng)覺(jué),繪畫(huà)是視覺(jué),視覺(jué)美與聽(tīng)覺(jué)美融通,讀起來(lái)才會(huì )感覺(jué)好。再談到繪畫(huà)美即是詞美,如“金柳”“柔波”“星輝”“軟泥”“青荇”這些形象具有色彩,而且有動(dòng)態(tài)感和柔美感。
這三者結合起來(lái),徐志摩追求“整體當中求變化,參差當中求異”,顯示出新月似的特點(diǎn)和個(gè)性,所以我概括為:柔美幽怨的意境,清新飄逸的風(fēng)格。
《再別康橋》是一首優(yōu)美的抒情詩(shī),宛如一曲優(yōu)雅動(dòng)聽(tīng)的輕音樂(lè )。1928年秋,作者再次到英國訪(fǎng)問(wèn),舊地重游,勃發(fā)了詩(shī)興,將自己的生活體驗化作縷縷情思,融匯在所抒寫(xiě)的康橋美麗的景色里,也馳騁在詩(shī)人的想象之中。
全詩(shī)以“輕輕的”“走”“來(lái)”“招手”“作別云彩”起筆,接著(zhù)用虛實(shí)相間的手法,描繪了一幅幅流動(dòng)的畫(huà)面,構成了一處處美妙的意境,細致入微地將詩(shī)人對康橋的愛(ài)戀,對往昔生活的憧憬,對眼前的無(wú)可奈何的離愁,表現得真摯、濃郁、雋永。
這首詩(shī)表現出詩(shī)人高度的藝術(shù)技巧。詩(shī)人將具體景物與想象糅合在一起構成詩(shī)的鮮明生動(dòng)的藝術(shù)形象,巧妙地把氣氛、感情、景象融匯為意境,達到景中有情,情中有景。詩(shī)的結構形式嚴謹整齊,錯落有致。全詩(shī)7節,每節4行,組成兩個(gè)平行臺階;1、3行稍短,2、4行稍長(cháng),每行6至8字不等,詩(shī)人似乎有意把格律詩(shī)與自由詩(shī)二者的形式糅合起來(lái),使之成為一種新的詩(shī)歌形式,富有民族化,現代化的建筑美。詩(shī)的語(yǔ)言清新秀麗,節奏輕柔委婉,和諧自然,伴隨著(zhù)情感的起伏跳躍,猶如一曲悅耳徐緩的散板,輕盈婉轉,撥動(dòng)著(zhù)讀者的心弦。
詩(shī)人聞一多20年代曾提倡現代詩(shī)歌的“音樂(lè )的美”“繪畫(huà)的美”“建筑的美”,《再別康橋》一詩(shī),可以說(shuō)是“三美”具備,堪稱(chēng)徐志摩詩(shī)作中的絕唱。
《再別康橋》賞析4
輕輕的我走了,
正如我輕輕的來(lái);
我輕輕的招手,
作別西天的云彩。
那河畔的金柳,
是夕陽(yáng)中的新娘;
波光里的艷影,
在我的心頭蕩漾。
軟泥上的青荇,
油油的在水底招搖;
在康河的柔波里,
我甘心做一條水草。
那樹(shù)蔭下的一潭,
不是清泉,是天上虹;
揉碎在浮藻間,
沉淀著(zhù)彩虹似的夢(mèng)。
尋夢(mèng)?撐一支長(cháng)篙,
向青草更青處漫溯;
滿(mǎn)載一船星輝,
在星輝斑斕里放歌。
但我不能放歌,
悄悄是別離的笙簫;
夏蟲(chóng)也為我沉默,
沉默是今晚的康橋!
悄悄的我走了,
正如我悄悄的來(lái);
我揮一揮衣袖,
不帶走一片云彩。
、賹(xiě)于1928年11月6日,初載1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號,署名徐志摩。
【詩(shī)歌欣賞】
康橋,即英國著(zhù)名的劍橋大學(xué)所在地。1920年10月-1922年8月,詩(shī)人曾游學(xué)于此?禈驎r(shí)期是徐志摩一生的轉折點(diǎn)。詩(shī)人在《猛虎集序文》中曾經(jīng)自陳道:在24歲以前,他對于詩(shī)的興味遠不如對于相對論或民約論的興味。正是康河的水,開(kāi)啟了詩(shī)人的性靈,喚醒了久蜇在他心中的詩(shī)人的天命。因此他后來(lái)曾滿(mǎn)懷深情地說(shuō):“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動(dòng)的,我的自我意識是康橋給我胚胎的!保ā段鼰熍c文化》)1928年,詩(shī)人故地重游。11月6日,在歸途的南中國海上,他吟成了這首傳世之作。這首詩(shī)最初刊登在1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號上,后收入《猛虎集》?梢哉f(shuō),“康橋情結”貫穿在徐志摩一生的詩(shī)文中;而《再別康橋》無(wú)疑是其中最有名的一篇。
第1節寫(xiě)久違的學(xué)子作別母校時(shí)的萬(wàn)千離愁。連用三個(gè)“輕輕的”,使我們仿佛感受到詩(shī)人踮著(zhù)足尖,象一股清風(fēng)一樣來(lái)了,又悄無(wú)聲息地蕩去;而那至深的情絲,竟在招手之間,幻成了“西天的云彩!钡2節至第6節,描寫(xiě)詩(shī)人在康河里泛舟尋夢(mèng)。披著(zhù)夕照的金柳,軟泥上的青荇,樹(shù)蔭下的水潭,一一映入眼底。兩個(gè)暗喻用得頗為精到:第一個(gè)將“河畔的金柳”大膽地想象為“夕陽(yáng)中的新娘”,使無(wú)生命的景語(yǔ),化作有生命的活物,溫潤可人;第二個(gè)是將清澈的潭水疑作“天上虹”,被浮藻揉碎之后,竟變了“彩虹似的夢(mèng)”。正是在意亂情迷之間,詩(shī)人如莊周夢(mèng)蝶,物我兩志,直覺(jué)得“波光里的艷影/在我的心頭蕩漾”,并甘心在康河的柔波里,做一條招搖的水草。這種主客觀(guān)合一的佳構既是妙手偶得,也是千錘百煉之功;第5、6節,詩(shī)人翻出了一層新的意境。借用“夢(mèng)/尋夢(mèng)”,“滿(mǎn)載一船星輝,/在星輝斑斕里放歌”,“放歌,/但我不能放歌”,“夏蟲(chóng)也為我沉默/沉默是今晚的康橋”四個(gè)疊句,將全詩(shī)推向高潮,正如康河之水,一波三折!而他在青草更青處,星輝斑斕里跣足放歌的狂態(tài)終未成就,此時(shí)的沉默而無(wú)言,又勝過(guò)多少情語(yǔ)!最后一節以三個(gè)“悄悄的”與首闕回環(huán)對應。瀟灑地來(lái),又瀟灑地走。揮一揮衣袖,抖落的是什么?已毋須贅言。既然在康橋涅盤(pán)過(guò)一次,又何必帶走一片云彩呢?全詩(shī)一氣呵成,蕩氣回腸,是對徐志摩“詩(shī)化人生”的最好的描述。
胡適嘗言:“他的人生觀(guān)真是一種‘單純信仰’,這里面只有三個(gè)大字:一個(gè)是愛(ài),一個(gè)是自由,一個(gè)是美。他夢(mèng)想這三個(gè)理想的條件能夠會(huì )合在一個(gè)人生里,這是他的‘單純信仰’。他的一生的歷史,只是他追求這個(gè)單純信仰的實(shí)現的歷史!保ā蹲返啃熘
摩》)果真如此,那么詩(shī)人在康河邊的徘徊,不正是這種追尋的一個(gè)縮影嗎?徐志摩是主張藝術(shù)的詩(shī)的。他深崇聞一多音樂(lè )美、繪畫(huà)美、建筑美的詩(shī)學(xué)主張,而尤重音樂(lè )美。他甚至說(shuō):“……明白了詩(shī)的生命是在它的內在的音節(Internal rhythm)的道理,我們才能領(lǐng)會(huì )到詩(shī)的真的趣味;不論思想怎樣高尚,情緒怎樣熱烈,你得拿來(lái)澈底的‘音樂(lè )化’(那就是詩(shī)化),才能取得詩(shī)的認識,……”(《詩(shī)刊放假》)。
反觀(guān)這首《再別康橋》:全詩(shī)共七節,每節四行,每行兩頓或三頓,不拘一格而又法度嚴謹,韻式上嚴守二、四押韻,抑揚頓挫,朗朗上口。這優(yōu)美的節奏象漣漪般蕩漾開(kāi)來(lái),既是虔誠的學(xué)子尋夢(mèng)的跫音,又契合著(zhù)詩(shī)人感情的潮起潮落,有一種獨特的審美快感。七節詩(shī)錯落有致地排列,韻律在其中徐行緩步地鋪展,頗有些“長(cháng)袍白面,郊寒島瘦”的詩(shī)人氣度?梢哉f(shuō),正體現了徐志摩的詩(shī)美主張。(王川)
讀著(zhù)徐志摩的《再別康橋》我仿佛看到一位失敗英雄的在倒下的瞬間情景,有些悲壯、有些凄涼,又有些肅然起敬!
徐志摩和魯迅、郭沫若一樣是一個(gè)有志的文人,只是他選擇的是資本主義的文學(xué)道路,在當時(shí)的歷史條件下也許是錯的?墒,他的目的是一個(gè)----拯救中國。此時(shí)不妨回憶他第一次去英國的情景,他居然說(shuō)到:“康橋,我的.故鄉......”這話(huà),可見(jiàn)他對英國西方文化的親睞和衷情。當他發(fā)現自己的路錯誤時(shí),他的理想和抱負不能得以實(shí)現的時(shí)候,那種失敗的心情在“輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái)”、“悄悄的我走了,正如我悄悄的來(lái)!边@兩句上表現的淋漓盡致。
是!現實(shí)是殘酷的。我們可以看到游街眩眾的英雄,我們可以看到跨馬游眾的狀元,卻看不到一個(gè)失敗的人在眾人面前去眩耀啊,此時(shí)此刻只有默默的消失在人群里、眾人中。那幾句已經(jīng)清楚表達了他的痛苦、復雜的心情。
可是,他又真誠的熱愛(ài)以英國為代表的西方文化。他把那對英國的熱愛(ài)寄托到了那從不起眼的金柳、波光、青荇......而他僅僅是一顆水草。他沒(méi)寫(xiě)倫敦的學(xué)堂,沒(méi)有寫(xiě)英國的伸士,沒(méi)有寫(xiě)英國的文化,而是寫(xiě)了一些很普通的植物,我不難從中看到他對英國的眷戀。就好象周作人的《故鄉的野菜》一樣的表達出對故鄉的熱愛(ài)。
但是徐志摩就是徐志摩,他是智者。他發(fā)現他追求的救不了中國,可是他還是不改變他的初衷,不改變他的人生觀(guān)。人是自由的個(gè)體,沒(méi)有一至的思想。所以在此時(shí)最痛苦的時(shí)刻,他依舊瀟灑,以“揮一揮衣袖,不帶走一片云彩”拂去一切。
既然真正的英雄能得到敵人的尊重,那么我也要說(shuō)一句就是:真正的梟雄同樣讓英雄敬重!我永遠敬重徐志摩,也愛(ài)他的《再別康橋》!
終于,一次偶然的機會(huì )我來(lái)到了久別的康橋,這里還是那樣的安靜,還是那樣的美麗。但是而今我又要離開(kāi)這多年不見(jiàn)的母校了。
伸出雙手作別這美麗的校園,黃昏是那樣有詩(shī)情,河畔還是那樣有畫(huà)意。河邊的柳樹(shù)被這夕陽(yáng)染成了金黃色,它是那樣的美麗,那樣的光彩奪目,那樣的鮮艷。它就像是夕陽(yáng)中的新娘,那樣純潔,那樣美麗。它那美麗的金色頭發(fā)撒了一地,似乎多了幾分嫵媚,多了幾分姿色。小河里倒映著(zhù)它那美艷的身軀,倒映著(zhù)它那華麗而又不失以往的樸素的影子。我想此時(shí)也許是它最優(yōu)雅的時(shí)候了吧。河中的水草,在水中舞動(dòng)著(zhù)自己柔軟而又油綠的身子。水草啊請你盡情地舞蹈吧!把你最美麗的一面展示給我,展示給我--一個(gè)將要離開(kāi)母校的人。你是那樣的幸福,永遠與母校在一起。而我,而渺小的我只能在遠方守望著(zhù)她--我親愛(ài)的母校。我真想像你那樣永遠依偎在母校的身旁。不,要是我真的就是你--一根水草,那該多好!如果上帝給我一次選擇當什么的機會(huì ),我會(huì )選擇和你一樣,當一根水草。
那榆樹(shù)下的一團艷影是清涼的泉水嗎?不,不是,那是天上的虹,在美麗的浮藻間粉碎了自己的形狀,只剩下彩虹的夢(mèng)幻。
追尋著(zhù)我的夢(mèng),拿上那樣令我熟悉的蒿,把船撐向哪兒?撐向那青草的更青處……星星眨了眨自己的小眼睛,凝望著(zhù)我,凝望著(zhù)我這個(gè)離校已久的人。船上載滿(mǎn)了星星。我真想在這美麗的星輝斑斕的夜里放聲高歌,以表達我此時(shí)的惆悵之情。但是我止住了,因為悄悄是離別最好的樂(lè )章。夏蟲(chóng)也失去了往日的喧鬧,它們也安靜了下來(lái),也許今夜的康橋是沉默的康橋。
今夜無(wú)眠。當初我喜沖沖的來(lái)到這里--我的母校,我那難舍難分的母校,而今日我又要與她說(shuō)再見(jiàn)了。悄悄的我就這樣走了,任何東西都沒(méi)有帶走,我只是輕輕地揮了揮手臂,和我相伴多年的母校做最后一次道別:“再見(jiàn)了--母校!”
《再別康橋》賞析5
《再別康橋》是我國現代著(zhù)名詩(shī)人徐志摩的代表作之一?禈,即英國著(zhù)名的劍橋大學(xué)所在地。1920年10月~1922年8月,詩(shī)人曾游學(xué)于此?禈驎r(shí)期是徐志摩一生的轉折點(diǎn)。1928年秋,徐志摩再次到英國訪(fǎng)問(wèn),舊地重游,勃發(fā)了詩(shī)興,將自己的生活體驗化作縷縷情思,融匯在所抒寫(xiě)的康橋美麗的景色里,也馳騁在詩(shī)人的想象之中!对賱e康橋》是一首優(yōu)美的抒情詩(shī),宛如一曲優(yōu)雅動(dòng)聽(tīng)的輕音樂(lè )。詩(shī)中那鮮明的意境、流動(dòng)的畫(huà)面無(wú)不給人以美的享受。
全詩(shī)以離別康橋時(shí)感情起伏為線(xiàn)索,抒發(fā)了對康橋依依惜別的深情。詩(shī)人以輕輕的走來(lái)招手作別云彩起筆,接著(zhù)用虛實(shí)相間的手法,描繪了一幅幅流動(dòng)的畫(huà)面,構成了一處處美妙的意境,細致入微地將詩(shī)人對康橋的愛(ài)戀,對往昔生活的憧憬,對眼前的無(wú)可奈何的離愁,表現得真摯、濃郁、雋永。
詩(shī)人避開(kāi)了一般別離詩(shī)的告別對象。一般別離詩(shī)告別的是人,這首詩(shī)告別的卻不是人,是西邊的云彩,告別對象由人間向天空轉移,跳出了執手相看淚眼或寒暄叮嚀的俗套,給人清新飄逸之感。詩(shī)人為離別創(chuàng )造了一種特殊的氣氛。一般離別,或執手叮嚀,或牽手頓足,其中總帶點(diǎn)傷離別的味道。而這首詩(shī)只著(zhù)色繪景而不摹聲,以輕輕悄悄沉默造成一種寂然無(wú)聲的寂靜環(huán)境,排除了離別中因傷別而產(chǎn)生的沉重感,增加了飄逸的成分。詩(shī)中的意象獨具特色。照一般情況設想,詩(shī)人告別康橋時(shí),當有送行的人,詩(shī)人的眼中也會(huì )看到高樓大廈、車(chē)水馬龍,耳中也會(huì )聽(tīng)到機械的轟鳴。但這一切,詩(shī)人都沒(méi)有攝入鏡頭,寫(xiě)入詩(shī)中借以寄情的物象是云彩金柳柔波青荇青草星輝等自然物,這就避開(kāi)了人間煙火,創(chuàng )造出一種清新優(yōu)美的意境。
這首詩(shī)像一首蕭邦的小夜曲。四行一節,每一節詩(shī)行的排列兩兩錯落有致,每句的字數基本上是六七字(間有八字句),于參差變化中見(jiàn)整齊;每節押韻,逐節換韻,追求音節的波動(dòng)和旋律感。此外,輕輕悄悄等疊字的反復運用,增強了詩(shī)歌輕盈的節奏。詩(shī)的第一節旋律上帶著(zhù)細微的彈跳性,仿佛是詩(shī)人用腳尖著(zhù)地走路的聲音;詩(shī)的第二節在音樂(lè )上像是用小提琴拉滿(mǎn)弓奏歡樂(lè )的曲子;詩(shī)的尾節與首節句式相似,遙相呼應,給人一種夢(mèng)幻般的感覺(jué)。
這首詩(shī)表現出詩(shī)人高度的藝術(shù)技巧。詩(shī)人將具體景物與想象糅合在一起構成詩(shī)的鮮明生動(dòng)的藝術(shù)形象,巧妙地把氣氛、感情、景象融匯為意境,達到景中有情,情中有景。詩(shī)的結構形式嚴謹整齊,錯落有致。全詩(shī)7節,每節4行,組成兩個(gè)平行臺階;1、3行稍短,2、4行稍長(cháng),每行6至8字不等,詩(shī)人似乎有意把格律詩(shī)與自由詩(shī)二者的形式糅合起來(lái),使之成為一種新的詩(shī)歌形式,富有民族化,現代化的建筑美。詩(shī)的語(yǔ)言清新秀麗,節奏輕柔委婉,和諧自然,伴隨著(zhù)情感的'起伏跳躍,猶如一曲悅耳徐緩的散板,輕盈婉轉,撥動(dòng)著(zhù)讀者的心弦。
七節詩(shī),幾乎每一節都包含一個(gè)可以畫(huà)得出的畫(huà)面。詩(shī)人使用了色彩較為絢麗的詞語(yǔ),給人帶來(lái)視覺(jué)上美的享受,如向西天的云彩輕輕招手作別,河畔的金柳在康河里的倒影,康河水底的招搖的水草,榆樹(shù)下的長(cháng)滿(mǎn)浮藻的青潭等等。而且通過(guò)動(dòng)作性很強的詞語(yǔ),如招手蕩漾招搖揉碎漫溯揮一揮等,使每一幅畫(huà)面都變成了動(dòng)態(tài)的畫(huà)面,給人以立體感。
詩(shī)人聞一多20年代曾提倡現代詩(shī)歌的音樂(lè )的美繪畫(huà)的美建筑的美,《再別康橋》一詩(shī),可以說(shuō)是三美具備,堪稱(chēng)徐志摩詩(shī)作中的絕唱。
《再別康橋》賞析6
【原詩(shī)】 【英文版】
再別康橋 Saying Good-bye to Cambridge Again
作者:徐志摩 By Xu Zhimo
輕輕的我走了, Very quietly I take my leave
正如我輕輕的來(lái); As quietly as I came here;
我輕輕的招手, Quietly I wave good-bye
作別西天的云彩。 To the rosy clouds in the western sky.
那河畔的金柳, The golden willows by the riverside
是夕陽(yáng)中的新娘; Are young brides in the setting sun;
波光里的艷影, Their reflections on the shimmering waves
在我的心頭蕩漾。 Always linger in the depth of my heart.
軟泥上的青荇, The floating heart growing in the sludge
油油的在水底招搖; Sways leisurely under the water;
在康河的柔波里, In the gentle waves of Cambridge
我甘心做一條水草! I would be a water plant!
那榆蔭下的一潭, That pool under the shade of elm trees
不是清泉,是天上虹; Holds not water but the rainbow from the sky;
揉碎在浮藻間, Shattered to pieces among the duckweeds
沉淀著(zhù)彩虹似的夢(mèng)。 Is the sediment of a rainbow-like dream.
尋夢(mèng)?撐一支長(cháng)蒿, To seek a dream? Just to pole a boat upstream
向青草更青處漫溯; To where the green grass is more verdant;
滿(mǎn)載一船星輝, Or to have the boat fully loaded with starlight
在星輝斑斕里放歌。 And sing aloud in the splendor of starlight.
但我不能放歌, But I cannot sing aloud
悄悄是別離的笙簫; Quietness is my farewell music;
夏蟲(chóng)也為我沉默, Even summer insects heap silence for me
沉默是今晚的康橋! Silent is Cambridge tonight!
悄悄的我走了, Very quietly I take my leave
正如我悄悄的來(lái); As quietly as I came here;
我揮一揮衣袖, Gently I flick my sleeves
不帶走一片云彩。 Not even a wisp of cloud will I bring away
《再別康橋》是一首優(yōu)美的抒情詩(shī),宛如一曲優(yōu)雅動(dòng)聽(tīng)的輕音樂(lè )。1928年秋,作者再次到英國訪(fǎng)問(wèn),舊地重游,勃發(fā)了詩(shī)興,將自己的生活體驗化作縷縷情思,融匯在所抒寫(xiě)的康橋美麗的景色里,也馳騁在詩(shī)人的想象之中。
全詩(shī)以“輕輕的”“走”“來(lái)”“招手”“作別云彩”起筆,接著(zhù)用虛實(shí)相間的手法,描繪了一幅幅流動(dòng)的畫(huà)面,構成了一處處美妙的意境,細致入微地將詩(shī)人對康橋的愛(ài)戀,對往昔生活的憧憬,對眼前的無(wú)可奈何的離愁,表現得真摯、濃郁、雋永。
這首詩(shī)表現出詩(shī)人高度的藝術(shù)技巧。詩(shī)人將具體景物與想象糅合在一起構成詩(shī)的鮮明生動(dòng)的藝術(shù)形象,巧妙地把氣氛、感情、景象融匯為意境,達到景中有情,情中有景。詩(shī)的結構形式嚴謹整齊,錯落有致。全詩(shī)7節,每節4行,組成兩個(gè)平行臺階;1、3行稍短,2、4行稍長(cháng),每行6至8字不等,詩(shī)人似乎有意把格律詩(shī)與自由詩(shī)二者的'形式糅合起來(lái),使之成為一種新的詩(shī)歌形式,富有民族化,現代化的建筑美。詩(shī)的語(yǔ)言清新秀麗,節奏輕柔委婉,和諧自然,伴隨著(zhù)情感的起伏跳躍,猶如一曲悅耳徐緩的散板,輕盈婉轉,撥動(dòng)著(zhù)讀者的心弦。
詩(shī)人聞一多20年代曾提倡現代詩(shī)歌的“音樂(lè )的美”“繪畫(huà)的美”“建筑的美”,《再別康橋》一詩(shī),可以說(shuō)是“三美”具備,堪稱(chēng)徐志摩詩(shī)作中的絕唱。
《再別康橋》賞析7
正如我輕輕來(lái);
我輕輕招手,
作別西天云彩。
那河畔金柳,
是夕陽(yáng)中新娘,
波光里艷影,
在我心頭蕩漾。
軟泥上青荇,
油油在水底招搖;
在康河柔波里,
我甘心做一條水草!
那榆蔭下一潭,
不是清泉,是天上虹;
揉碎在浮藻間,
沉淀著(zhù)彩虹似夢(mèng)。
尋夢(mèng)?撐一支長(cháng)篙,
向青草更青處漫溯,
滿(mǎn)載一船星輝,
在星輝斑斕里放歌。
但我不能放歌,
悄悄是別離笙簫;
夏蟲(chóng)也為我沉默,
沉默是今晚康橋!
悄悄我走了,
正如我悄悄來(lái);
我揮一揮衣袖,
不帶走一片云彩。
賞析
這首《再別康橋》全詩(shī)共七節,每節四行,每行兩頓或三頓,不拘一格而又法度嚴謹,韻式上嚴守二、四押韻,抑揚頓挫,朗朗上口。這優(yōu)美節奏象漣漪般蕩漾開(kāi)來(lái),既是虔誠學(xué)子尋夢(mèng)跫音,又契合著(zhù)詩(shī)人感情潮起潮落,有一種獨特審美快感。七節詩(shī)錯落有致地排列,韻律在其中徐行緩步地鋪展,頗有些“長(cháng)袍白面,郊寒島瘦”詩(shī)人氣度?梢哉f(shuō),正體現了徐志摩詩(shī)美主張。
《再別康橋》是一首寫(xiě)景抒情詩(shī),其抒發(fā)情感有三:留戀之情,惜別之情和理想幻滅后感傷之情。
“輕輕我走了,正如我輕輕來(lái),我輕輕招手,作別西天云彩!边@節詩(shī)可用幾句話(huà)來(lái)概括:舒緩節奏,輕盈動(dòng)作,纏綿情意,同時(shí)又懷著(zhù)淡淡哀愁。最后“西天云彩”,為后面描寫(xiě)布下了一筆絢麗色彩,整個(gè)景色都是在夕陽(yáng)映照下景物。所以這節詩(shī)為整首詩(shī)定下了一個(gè)基調。
“那河畔金柳,是夕陽(yáng)下新娘,波光里艷影,在我心頭蕩漾!边@節詩(shī)實(shí)寫(xiě)是康河美,同時(shí),柳樹(shù)在古詩(shī)里“柳”——“留”,留別有惜別含義,它給詩(shī)人留下了深刻印象,多少牽掛用“在我心頭蕩漾”,把牽掛表現得非常形象。他運用手法是比擬(擬人、擬物)。這節與第三節詩(shī)聯(lián)系緊密:“軟泥上青荇,油油在水底招搖;在康橋柔波里,我甘做一條水草!钡谌澰(shī)突出了康河明靜和自由自在狀況,自由、美正是徐志摩所追求。同時(shí)表現一種愛(ài)心,那水草好像在歡迎著(zhù)詩(shī)人到來(lái)。還有,它并沒(méi)有完全脫離中國詩(shī)歌意境,它和中國古詩(shī)有相同地方,就是物我合一。第二節是化客為主,第三節是移主為客,做到兩相交融,物我難忘。這兩句詩(shī)正好表現出徐志摩和康橋密切關(guān)系。這就是所謂:確定了理想,步入了詩(shī)壇,美妙風(fēng)光中,抒發(fā)自己情感。三者是緊密地聯(lián)系在一起,通過(guò)具體形象,來(lái)表達自己感情。
第四節是轉折點(diǎn):“那榆蔭下一潭,不是清泉,是天上虹,揉碎在浮躁間,沉淀著(zhù)彩虹似夢(mèng)!边@節詩(shī)運用了虛實(shí)結合手法,“實(shí)”是景物描寫(xiě),“虛”是象征手法運用。一潭水很清澈,霞光倒映下來(lái),“不是清泉,是天上虹”,一片紅光,是實(shí)寫(xiě)。但是,潭水上漂了很多水藻,擋住了一部分霞光,零零碎碎,有紅,有綠,好像柔水一般,非常形象。這個(gè)"揉"寫(xiě)很好,同時(shí)也是自己夢(mèng)想破滅。聞一多先生紀念他長(cháng)女夭折時(shí)寫(xiě)了一首詩(shī),曾用了一個(gè)比喻:“像夏天里一個(gè)夢(mèng),像夢(mèng)里一聲鐘!闭f(shuō)明夢(mèng)境是美好,鐘聲是悠揚,然而是短暫,所以彩虹似夢(mèng)似美麗而短暫。1927年徐志摩夢(mèng)想破滅了,又與陸小曼不和,很消沉。
第五節,“尋夢(mèng)?撐一支長(cháng)篙,向青草更青處慢溯,滿(mǎn)載一船星輝,在星輝斑斕里放歌!边@節詩(shī)是徐志摩對往昔生活回憶、留戀。他在康橋生活了兩年。他那時(shí)有自己理想,生活是充實(shí),對明天懷著(zhù)希望。所以,他用“一船星輝”來(lái)比喻那時(shí)生活,帶有象征意味。
過(guò)去已經(jīng)成為歷史,回到現實(shí)仍然是哀傷,所以“悄悄是離別笙蕭,夏蟲(chóng)也為我沉默,沉默是今晚康橋!边@第六節詩(shī)是情感高潮,充分表現了徐志摩對康橋情感,集中表現了離別惆悵。這節詩(shī)就需要聯(lián)系別詩(shī),包括古詩(shī)來(lái)理解!扒那氖请x別笙簫”是暗喻手法。例如,蘇軾《前赤壁賦》中描述了蕭聲是低沉哀怨,而笛聲是歡悅,所以“簫”來(lái)比喻“悄悄”來(lái)說(shuō)明詩(shī)人心境,因此,“悄悄”動(dòng)作帶有詩(shī)人感情,接著(zhù)"夏蟲(chóng)也為我沉默,沉默是今晚康橋。詩(shī)歌講究精練,一再重復“沉默”“悄悄”“輕輕”,是強調重點(diǎn),并不是浪費語(yǔ)言。
其實(shí)“沉默”是人最深感情。例如,柳永《雨霖鈴·寒蟬凄切》中語(yǔ)句“執手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎”,再如蘇軾詞《江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)》“十年生死兩茫!,他回憶他妻子王弗死后十年,回憶他們相見(jiàn)時(shí)候“相顧無(wú)言,唯有淚千行”!按颂師o(wú)聲勝有聲”,還有李白《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》:“故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州”使用反襯手法,三月春光明媚,白花盛開(kāi),可惜好友欲離我而去。如“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”,下兩句“孤帆遠影碧空盡,唯見(jiàn)長(cháng)江天際流”!耙庠谘酝,旨在象內”!安恢(zhù)一字,盡得風(fēng)流”往往用在評價(jià)詩(shī),意思詩(shī)不說(shuō)愁,卻把愁表現得最為恰當,看著(zhù)朋友走掉,長(cháng)久孤立站著(zhù),表現感情深厚。如王國維說(shuō)“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)”,“寫(xiě)景即抒情”。所以“唯見(jiàn)長(cháng)江天際流”有很深長(cháng)意蘊,又如李煜“問(wèn)君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”,都是這樣好詩(shī)詞。說(shuō)沉默時(shí)感情最深,就像生活中例子,感情最深表達時(shí)機、船都已走了,但送別人佇立不動(dòng),若有所思。結合句中“沉默是今晚康橋”,康橋尚且如此,詩(shī)人何以堪?實(shí)際反襯了詩(shī)人對康橋感情非常深厚,因此,“悄悄”就帶著(zhù)詩(shī)人主觀(guān)感情了。
第七節:“悄悄我走了,正如我悄悄來(lái),揮一揮衣袖,不帶走一片云彩!薄霸撇省庇邢笳饕馕,代表彩虹似夢(mèng),它倒映在水中,但并不帶走,因此再別康橋不是和他母校告別,而是和給他一生帶來(lái)最大變化康橋文化告別,是再別康橋理想。
《再別康橋》這首詩(shī)充分體現了新月詩(shī)派“三美”,即繪畫(huà)美、建筑美、音樂(lè )美。音樂(lè )美是徐志摩最強調,其中第一句和最后一句是反復,加強節奏感,且其中詞是重疊,例如“悄悄”、“輕輕”、“沉默”,再者每句詩(shī)換韻,因為感情是變化,所以不是一韻到底。再是音尺,“輕輕我走了”,三字尺,一字尺,二字尺,符合徐志摩活潑好動(dòng)性格,再是壓韻。所謂建筑美,一、三句詩(shī)排在前面,二、四句詩(shī)低格排列,空一格錯落有致,建筑有變化;再者一三句短一點(diǎn),二四句長(cháng)一點(diǎn),顯出視覺(jué)美,音樂(lè )是聽(tīng)覺(jué),繪畫(huà)是視覺(jué),視覺(jué)美與聽(tīng)覺(jué)美融通,讀起來(lái)才會(huì )感覺(jué)好。再談到繪畫(huà)美即是詞美,如“金柳”、“柔波”、“星輝”、“軟泥”、“青荇”這些形象具有色彩,而且有動(dòng)態(tài)感和柔美感。
這三者結合起來(lái),徐志摩追求“整體當中求變化,參差當中求異”,顯示出新月似特點(diǎn)和個(gè)性,概括為:柔美幽怨意境,清新飄逸風(fēng)格。
這首詩(shī)表現出詩(shī)人高度藝術(shù)技巧。詩(shī)人將具體景物與想象糅合在一起構成詩(shī)鮮明生動(dòng)藝術(shù)形象,巧妙地把氣氛、感情、景象融匯為意境,達到景中有情,情中有景。詩(shī)結構形式嚴謹整齊,錯落有致。全詩(shī)7節,每節4行,組成兩個(gè)平行臺階;1、3行稍短,2、4行稍長(cháng),每行6至8字不等,詩(shī)人似乎有意把格律詩(shī)與自由詩(shī)二者形式糅合起來(lái),使之成為一種新詩(shī)歌形式,富有民族化,現代化建筑美。詩(shī)語(yǔ)言清新秀麗,節奏輕柔委婉,和諧自然,伴隨著(zhù)情感起伏跳躍,猶如一曲悅耳徐緩散板,輕盈婉轉,撥動(dòng)著(zhù)讀者心弦。
詩(shī)人聞一多20世紀20年代曾提倡現代詩(shī)歌“音樂(lè )美”“繪畫(huà)美”“建筑美”,《再別康橋》一詩(shī),可以說(shuō)是“三美”具備,堪稱(chēng)徐志摩詩(shī)作中絕唱。
《再別康橋》賞析8
輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái);我輕輕的招手,作別西天的云彩。那河畔的金柳,是夕陽(yáng)中的新娘;波光里的艷影,在我的心頭蕩漾。軟泥上的青荇,油油的在水底招搖:在康河的柔波里,我甘心做一條水草!那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上的虹揉碎在浮藻間,沉淀著(zhù)彩虹似的夢(mèng)。尋夢(mèng)?撐一支長(cháng)篙(gāo),向青草更青處漫溯,滿(mǎn)載一船星輝,在星輝斑斕里放歌。但我不能放歌,悄悄是別離的笙簫;夏蟲(chóng)也為我沉默,沉默是今晚的康橋!悄悄的我走了,正如我悄悄的來(lái);我揮一揮衣袖,不帶走一片云彩。
落日的余暉慢慢散落在河面,康橋多情地在柔柔的水波里蕩漾,我靜靜地站在橋頭,深情地凝望這讓我魂牽夢(mèng)縈的地方……我就要走了,一如我來(lái)時(shí)一樣,輕輕地,踮著(zhù)腳尖。
夕陽(yáng)很美,是否感受到我炙熱的目光,扯一方輕紗遮面,卻掩不住那抹紅暈。
沿著(zhù)河岸,慢慢地追憶往昔時(shí)光。不經(jīng)意間,我瞧見(jiàn)波光粼粼中,那個(gè)婀娜搖曳的身影。我的`心被輕輕一彈,彈起一絲絲灰塵,蕩開(kāi)一圈圈漣漪。于是,向前張望——柳兒,是披著(zhù)余暉的垂柳,在微風(fēng)中輕輕飄漾,莫不是想當今夕的新娘?微風(fēng)調皮地輕吻水的面頰,我連忙俯身,想看柳兒的倩影,是否妖嬈依舊。卻發(fā)現在那軟軟的河泥里,油油的青荇正悠悠地隨波招搖。我有些嫉妒,真的,我甘愿做一條永遠在水里逐浪而舞的水草,只要是在康橋的柔波之中!看著(zhù)榆蔭下一潭似夢(mèng)的清泉,漾漾地承載著(zhù)彩虹似的顏色。
我在想,那在浮藻間閃爍的是不是我曾經(jīng)揉碎沉淀的夢(mèng)?什么是我的夢(mèng)?剝去人心最后一點(diǎn)偽裝,我想,康橋,只有康橋才是我夢(mèng)的歸宿。
“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動(dòng)的,我的自我意識是康橋給我胚胎的!痹谶@樣物欲膨脹的金錢(qián)社會(huì )中,我們每個(gè)人都是孤獨的,物質(zhì)上的豐裕又能拯救什么呢,唯有精神上的充裕才能真正挽回我們那逝去的靈魂,那麻痹的思想。是的,是康橋給了我這樣一方純潔的心靈之地。
撐一支長(cháng)篙吧,蕩著(zhù)一只尋夢(mèng)的小船,我要向青草更青處漫溯。再親近一下我的康河水,再重游一便我的康橋。
夕陽(yáng)漸漸隱去,夜帶著(zhù)帷幕降臨。此時(shí)星光燦爛,河面灑散著(zhù)點(diǎn)點(diǎn)幽藍?粗(zhù)如此美景,我滿(mǎn)心歡喜,不禁想要放聲歌唱,但笑容卻在我嘴角凝固,一點(diǎn)音符,被風(fēng)兒撥扯玩弄,帶向遠方……
今夜?只有今夜!我猛然記起,滿(mǎn)腹興致一點(diǎn)點(diǎn)被漸漸彌漫而來(lái)的愁緒占據了。不知何時(shí),夏蟲(chóng)停止了私語(yǔ),遠方斷續地傳來(lái)一聲聲凄愴的笙簫。這簫聲,猶如一把把匕首,一寸寸割斷了我的愁腸,周?chē)且黄聊?/p>
“悄悄的我走了,正如我悄悄的來(lái);我揮一揮衣袖,不帶走一片云彩!
《再別康橋》賞析9
再別康橋翻譯及賞析
《再別康橋》
作者:徐志摩
輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái);
我輕輕的招手,作別西天的云彩。
那河畔的金柳,是夕陽(yáng)中的新娘;
波光里的艷影,在我的心頭蕩漾。
軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;
在康河的柔波里,我甘心做一條水草!
那榆蔭下的一潭,不是清泉,
是天上虹揉碎在浮藻間,沉淀著(zhù)彩虹似的夢(mèng)。
尋夢(mèng)?撐一支長(cháng)篙,向青草更青處漫溯,
滿(mǎn)載一船星輝,在星輝斑斕里放歌。
但我不能放歌,悄悄是別離的笙簫;
夏蟲(chóng)也為我沉默,沉默是今晚的康橋。
《再別康橋》作者簡(jiǎn)介
徐志摩(1896—1931),筆名南湖、云中鶴。浙江海寧人。1921年前后開(kāi)始寫(xiě)詩(shī),被譽(yù)為新月詩(shī)派的臺柱。1918—1922年先后曾留學(xué)于美國克拉克大學(xué)、哥倫比亞大學(xué)、英國劍橋大學(xué)。1922年回國后歷任北京大學(xué)、清華大學(xué)教授。1923年新月社在北京成立,徐志摩是發(fā)起人之一。1926年他與聞一多等主持《晨報》的《詩(shī)鐫》。在《詩(shī)鐫》上,徐志摩與他的新月派詩(shī)人一起,做著(zhù)他們的新詩(shī)實(shí)驗。1927年春與胡適、梁實(shí)秋、聞一多等創(chuàng )辦《新月》月刊,并主持編務(wù)工作!缎略隆返膭(chuàng )刊,把新月詩(shī)派的創(chuàng )作推向高峰。1931年11月19日,從上海飛往北平的途中,因飛機在濟南開(kāi)山一帶失事,年僅35歲的徐志摩不幸身亡。
在英國劍橋大學(xué)學(xué)習的那段日子,尤其深深地影響了徐志摩的一生,他稱(chēng)劍橋(也即“康橋”)為自己的“精神故鄉”。劍橋所體現的英式文明,令徐志摩陶醉,逐漸形成他心中夢(mèng)寐以求的“康橋理想”。
1922年徐志摩回國。軍閥統治下中國現實(shí)的黑暗,令他心中的理想漸漸破滅。1928年秋天,他再度游歷英國,《再別康橋》寫(xiě)于從英國回來(lái)的1928年11月6日的輪船上。
《再別康橋》基本解讀
“康橋”是徐志摩精神的故鄉,與康橋匆匆作別,那種心情自然是依依難舍的。以悄然的惜別,抒寫(xiě)無(wú)盡的眷戀之意,是這首詩(shī)的特點(diǎn)。夕陽(yáng)下的康河,波光瀲滟;河畔的金柳,似蒙著(zhù)輕紗的新娘,那璀璨的艷影,令詩(shī)人的心湖蕩漾;軟泥上的青荇在水底里招搖,讓人心醉——詩(shī)人寧愿做一根水草,永遠植根于康河的柔波里;榆蔭下的清潭,天上的彩虹,人間的夢(mèng),一切的一切,揉碎在浮藻之間。
盡管一切都被揉碎了,詩(shī)人依然撐著(zhù)長(cháng)篙在尋夢(mèng)。在青草的深處,他寧愿滿(mǎn)載一船星輝,放歌而歸。但在現實(shí)中,詩(shī)人卻不愿驚醒他心中的夢(mèng),千萬(wàn)縷惜別之情,只化作心底里纏綿的笙簫、夜空中沉默的夏蟲(chóng),在“悄悄”之中告別,在“悄悄”中離去,不帶走一片云彩。
《再別康橋》精華鑒賞
《再別康橋》的惆悵之情深藏于飄逸、灑脫的抒寫(xiě)之中!拜p輕的我走了,正如我輕輕的來(lái)”——抒情主人公就如一朵流云,無(wú)形無(wú)跡,自由而舒展。主人公心中的康橋也如夢(mèng)似幻,美好而易碎。詩(shī)中用“金柳”、“青荇”、“星輝”、“笙簫”等意象來(lái)描寫(xiě)康橋景觀(guān)之美和自己對康橋的眷戀。這些意象往往既是寫(xiě)景同時(shí)又是抒情,景與情難分難解!澳呛系慕鹆,是夕陽(yáng)中的新娘”——“新娘”既是一種景象,也是“我”心中的眷戀著(zhù)的情人形象,是“我”心中之舊情的流露——情與景已互為一體。在金柳之間,在青荇之上,“我”固執地尋找著(zhù)“彩虹似的夢(mèng)”,“在星輝斑斕里放歌”。而事實(shí)上,“我”又不能縱情放歌,只有“沉默”,“悄悄”地離去。景色依舊,人事全非,落詩(shī)人用與情人纏綿惜別的心情和筆調與“康橋”道別,寫(xiě)出了一種包含淡淡的惆悵和酸楚的不舍之情。應該說(shuō),這首詩(shī),是詩(shī)人在與自己心中的理想道別,那份深情和靜謐,似乎唯恐驚破心中之夢(mèng)。它微妙地展露了詩(shī)人因“康橋”理想的破滅而無(wú)限哀傷的情懷。
徐志摩的詩(shī)單純、輕盈、柔婉而又深含憂(yōu)郁之情。他善于將氣氛、情感和景象融為一體,寫(xiě)夢(mèng)幻般的景象的同時(shí)也充溢著(zhù)一種夢(mèng)幻般的情調。而且情緒回環(huán)反復,自由舒展,毫不扭捏做作!对賱e康橋)讀起來(lái)特別舒緩、悅耳,有一種和諧、優(yōu)雅的音樂(lè )美。
徐志摩作品
詩(shī)集:《志摩的詩(shī)》,《翡冷翠的一夜》、《猛虎集》、《云游》
散文集:《落葉》、《巴黎的鱗爪》、《自剖》、《秋》
小說(shuō)散文集:《輪盤(pán)》
戲。骸侗謇罚ㄅc陸小曼合寫(xiě))
日記:《愛(ài)眉小札》、《志摩日記》
譯著(zhù):《曼殊斐爾小說(shuō)集》
分段賞析:
輕吟漫誦徐志摩的《再別康橋》,將會(huì )陶醉在那注入了純情的一個(gè)個(gè)意象中,感受到他那故地重游、乍逢即別的一段思緒和一步幾回頭、欲別不能的纏綿情誼。
情如云飄逸!拜p輕的我走了,正如我輕輕的來(lái);我輕輕的揮手,作別西天的云彩!眱(yōu)美的旋律,抒寫(xiě)出詩(shī)人飄逸灑脫的風(fēng)度。四句中用了三個(gè)“輕輕的”,幻覺(jué)到詩(shī)人已經(jīng)離開(kāi)地面輕飛慢舞起來(lái);一“來(lái)”一“走”的短暫時(shí)間中,突出了一個(gè)“別”字。古往今來(lái),文人的別離都是銷(xiāo)魂斷腸的,徐志摩總想借助輕松的語(yǔ)言來(lái)承載沉重的心情。因此,詩(shī)一開(kāi)頭,就讓這種情如云一般飄渺在空中。云,既捉摸不定,又實(shí)實(shí)在在;既遠在天邊,又近在眼前。這是作者精心挑選的第一個(gè)意象“云彩”所蘊藉的情感。
情如柳柔細。柳是中國詩(shī)歌中傳統的意象,詩(shī)人之所以鐘愛(ài)它,一是取諧音“留”,即對別離的人的挽留之意;二是取一插入土壤就能生長(cháng)的`旺盛生命力之意。但徐志摩卻拓展了它的意象,把它活化成了“新娘”:“那河畔的金柳,是夕陽(yáng)中的新娘;波光里的艷影,在我的心頭蕩漾!痹(shī)人的這一幻影,既有對美好理想的追憶,也是對如歌青春的喚回;既是甜蜜愛(ài)情的再現,也是對過(guò)去愛(ài)情的懷念。作者重返康橋應該說(shuō)是快樂(lè )并痛苦著(zhù)的?鞓(lè )的是可以在康橋尋夢(mèng),尋找青春、理想、愛(ài)情之夢(mèng),“撐一支長(cháng)篙”,到康河中“尋夢(mèng)”,尋到了滿(mǎn)滿(mǎn)的“一船星輝”,“在星輝斑斕里放歌”,這是何等暢快,何等愜意!接著(zhù),筆鋒一轉,“但我不能放歌”,“夏蟲(chóng)也為我沉默”,連“今晚的康橋”也沉默。本該高歌一曲,快樂(lè )快樂(lè ),反而寂靜得只能聽(tīng)心跳,這是何等郁悶,何等痛苦!
作者曾自述:“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動(dòng)的,我的自我意識是康橋給我胚胎的!敝胤倒实,“我的青春小鳥(niǎo)一樣不回來(lái)”,理想破滅,愛(ài)情受挫。這情感如柳枝柔軟脆弱,感觸似柳葉細膩深沉。
情如水清爽。詩(shī)中用得最多的一個(gè)意象是水。水清如明鏡,包容著(zhù)水上的一切:“那河畔的金柳”成了“波光里的艷影”,蕩漾在詩(shī)人心頭,也蕩漾在讀者心頭,榆陰下的潭水,“沉淀著(zhù)彩虹似的夢(mèng)”,只有心清如水,才寫(xiě)得出如此清澈美妙的句子;水爽似春風(fēng),沒(méi)有深情的水的撫摸,“軟泥上的青荇”怎會(huì )“油油的在水底招搖”?因為這水的多情撫慰,詩(shī)人竟然“甘心做一條水草!”詩(shī)人對康橋的情確如水一樣清澈!
《再別康橋》賞析10
1、“輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái);我輕輕的招手,作別西天的云彩!
詩(shī)人輕輕的來(lái),似乎讓我們感受到詩(shī)人來(lái)時(shí)的那種一往情深、情意款款;詩(shī)人輕輕的走,也似乎讓我們感受到詩(shī)人離開(kāi)時(shí)的那種深摯的眷戀不舍,深怕打攪了曾經(jīng)久居的康橋。
2、“那河畔的金柳,是夕陽(yáng)中的新娘;波光里的艷影,在我的心頭蕩漾!
作者對康橋的感情,是淡雅的,而正是這淡雅才來(lái)得綿長(cháng);彌淡愈深、愈綿長(cháng),正是深情的哲理。因為淡,因為不忍,所以,詩(shī)人時(shí)時(shí)處處在克制、在小心地疏導放流著(zhù)內心的激情;可是,卻時(shí)不時(shí)又流露出那么一點(diǎn)激烈:原本是冷冷的河畔的金柳,卻在此時(shí)的作者的心里幻化成夕陽(yáng)中的新娘,原本是冷冷的河中的倒影,在此時(shí)也成了詩(shī)人心頭激情澎湃的由頭。
金柳和倒影,是冷冷的,是客觀(guān)的,是僅僅可觀(guān)的;而新娘,卻是激情澎湃的,是溫潤可感的,可觸可摸可激情擁抱的。在這里,詩(shī)人巧妙地運用了暗喻修辭,就讓我們體會(huì )到了作者“輕輕、悄悄、沉默”背后的那種激情和熱烈,體會(huì )到了深藏在詩(shī)人內心深處的眷戀。
3、“軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康河的柔波里,我甘心做一條水草!”
在詩(shī)人的心頭,對康河的眷戀永遠是深情款款的,是柔情蜜意的。因此,對康河來(lái)說(shuō),其波是柔的,其泥是軟的;那么,在康河中的青荇,伴著(zhù)這“柔波”“軟泥”的自然也是“柔”“軟”的,“油油的”,既抓住了水草的自然物性,又讓我們觸摸到詩(shī)人的心靈,在這里無(wú)論是物性還是情意,都是和全詩(shī)和諧統一的。
康河、以及康河里的一切,既是承載著(zhù)詩(shī)人情意的柔情萬(wàn)種的,又是生氣勃勃的靈動(dòng)的,你看“青荇,在水底招搖”,如此柔情萬(wàn)種而又機敏靈動(dòng)的精靈,怎教人不迷戀,怎教人不甘心做那一條水草呢?更何況,她生長(cháng)在詩(shī)人時(shí)時(shí)眷念的康河!
4、“那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹揉碎在浮藻間,沉淀著(zhù)彩虹似的的夢(mèng)!
眼神柔柔地觸摸著(zhù)康橋康河邊的一切,看過(guò)了金柳,覓過(guò)了青荇,眼神不經(jīng)意中,又觸碰到了“那榆蔭下的'一潭”,哪里“不是清泉”啊,分明是一潭清泉:金柳的艷影,油油招搖的水草,康河豈是污濁;輕輕悄悄的來(lái),輕輕悄悄的走,哪里容得這康河之情半點(diǎn)污濁?可詩(shī)人偏要說(shuō)這一潭“不是清泉”,哦,原來(lái),詩(shī)人看到了點(diǎn)點(diǎn)散綴的“浮藻”,由此詩(shī)人又仿佛看到了在康河邊往昔的點(diǎn)滴,仿若這往昔的點(diǎn)滴被揉碎了幻化成了這“浮藻”。
于是,自然的,這一個(gè)“清”字就無(wú)法容納進(jìn)這豐富的蘊含,要知道,太“清”了就無(wú)需沉淀;而生活的意蘊、詩(shī)人對康河的眷戀,卻是需要吟味、沉淀一輩子的,就如那彩虹,雖是短暫的,但卻在人們心中留下了永恒的美麗和魅力。
5、“尋夢(mèng)?撐一支長(cháng)篙,向青草更青處慢溯,滿(mǎn)載一船星輝,在星輝斑斕里放歌!
彩虹似的夢(mèng),即將隨著(zhù)雨過(guò)已久而消散,不舍,于是也就想著(zhù)去追尋;這熟悉的康河康橋,即將別離而去,眷念,對往昔的眷念,于是也少不了去追尋!“尋夢(mèng)?”自然要尋的!皳我恢чL(cháng)篙,向青草更青處慢溯”,可是,綿長(cháng)的康河、青翠的水草,又哪里有“青草更青處”呢?
在詩(shī)人的眼里,康河以及康河里的一切不都是那么美好的么?果不其然,詩(shī)人要尋的哪里是什么“青草更青處”啊,他要做的僅僅是“慢溯”的過(guò)程,他要做的僅僅是“慢溯”中對康河畔往昔的回味!奥荨,“慢溯”,直至詩(shī)人的小船載滿(mǎn)了“星輝”;可即使是滿(mǎn)載著(zhù)星輝,詩(shī)人依然在星輝的斑斕中看到在康河邊往昔的生活的斑斕多姿,于是,詩(shī)人由衷地想放歌,謳歌康河以及康河邊的那些令人難忘的往昔。
6、“但我不能放歌,悄悄是別離的笙簫;夏蟲(chóng)也為我沉默,沉默是今晚的康橋!
沒(méi)有節制的詩(shī)情,自然會(huì )讓詩(shī)歌顯得毫不含蓄蘊藉;沒(méi)有因理智而節制的情意,也自然會(huì )讓人感受到他的膚淺。果然,像徐志摩這樣才情兼備的詩(shī)人,豈容得他的詩(shī)歌的直白,豈容得他對康橋的情思的膚淺呢?于是,詩(shī)人沒(méi)有“放歌”。
殊不知,正是這“悄悄”、“沉默”方顯得高妙和深沉來(lái)。顯然,詩(shī)人他是明白的:“悄悄是別離的笙簫”;當然,一直以她的智慧和魅力浸潤著(zhù)詩(shī)人的康河是有功的:夏蟲(chóng)和康橋在啟迪著(zhù)詩(shī)人,今晚最好的別離是沉默、是悄悄。詩(shī)人的深沉、淡雅、而頗有哲性的才情和氣質(zhì),正是康河給予的。
《再別康橋》賞析11
再別康橋是一首很美的現代詩(shī),為此查字典語(yǔ)文教學(xué)分析頻道小編為您搜集了再別康橋重點(diǎn)句子賞析,希望可以為您提供參考幫助!
“輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái);我輕輕的招手,作別西天的云彩!
詩(shī)人輕輕的來(lái),似乎讓我們感受到詩(shī)人來(lái)時(shí)的那種一往情深、情意款款;詩(shī)人輕輕的走,也似乎讓我們感受到詩(shī)人離開(kāi)時(shí)的那種深摯的眷戀不舍,深怕打攪了曾經(jīng)久居的康橋。
“那河畔的金柳,是夕陽(yáng)中的新娘;波光里的艷影,在我的心頭蕩漾!
作者對康橋的感情,是淡雅的,而正是這淡雅才來(lái)得綿長(cháng);彌淡愈深、愈綿長(cháng),正是深情的哲理。因為淡,因為不忍,所以,詩(shī)人時(shí)時(shí)處處在克制、在小心地疏導放流著(zhù)內心的激情;可是,卻時(shí)不時(shí)又流露出那么一點(diǎn)激烈:原本是冷冷的河畔的金柳,卻在此時(shí)的作者的心里幻化成夕陽(yáng)中的新娘,原本是冷冷的河中的倒影,在此時(shí)也成了詩(shī)人心頭激情澎湃的由頭。金柳和倒影,是冷冷的,是客觀(guān)的,是僅僅可觀(guān)的;而新娘,卻是激情澎湃的,是溫潤可感的,可觸可摸可激情擁抱的。在這里,詩(shī)人巧妙地運用了暗喻修辭,就讓我們體會(huì )到了作者“輕輕、悄悄、沉默”背后的那種激情和熱烈,體會(huì )到了深藏在詩(shī)人內心深處的眷戀。
“軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康河的柔波里,我甘心做一條水草!”
在詩(shī)人的心頭,對康河的`眷戀永遠是深情款款的,是柔情蜜意的。因此,對康河來(lái)說(shuō),其波是柔的,其泥是軟的;那么,在康河中的青荇,伴著(zhù)這“柔波”“軟泥”的自然也是“柔”“軟”的,“油油的”,既抓住了水草的自然物性,又讓我們觸摸到詩(shī)人的心靈,在這里無(wú)論是物性還是情意,都是和全詩(shī)和諧統一的?岛、以及康河里的一切,既是承載著(zhù)詩(shī)人情意的柔情萬(wàn)種的,又是生氣勃勃的靈動(dòng)的,你看“青荇,在水底招搖”,如此柔情萬(wàn)種而又機敏靈動(dòng)的精靈,怎教人不迷戀,怎教人不甘心做那一條水草呢?更何況,她生長(cháng)在詩(shī)人時(shí)時(shí)眷念的康河!
“那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹揉碎在浮藻間,沉淀著(zhù)彩虹似的的夢(mèng)!
眼神柔柔地觸摸著(zhù)康橋康河邊的一切,看過(guò)了金柳,覓過(guò)了青荇,眼神不經(jīng)意中,又觸碰到了“那榆蔭下的一潭”,哪里“不是清泉”啊,分明是一潭清泉:金柳的艷影,油油招搖的水草,康河豈是污濁;輕輕悄悄的來(lái),輕輕悄悄的走,哪里容得這康河之情半點(diǎn)污濁?可詩(shī)人偏要說(shuō)這一潭“不是清泉”,哦,原來(lái),詩(shī)人看到了點(diǎn)點(diǎn)散綴的“浮藻”,由此詩(shī)人又仿佛看到了在康河邊往昔的點(diǎn)滴,仿若這往昔的點(diǎn)滴被揉碎了幻化成了這“浮藻”。于是,自然的,這一個(gè)“清”字就無(wú)法容納進(jìn)這豐富的蘊含,要知道,太“清”了就無(wú)需沉淀;而生活的意蘊、詩(shī)人對康河的眷戀,卻是需要吟味、沉淀一輩子的,就如那彩虹,雖是短暫的,但卻在人們心中留下了永恒的美麗和魅力。
“尋夢(mèng)?撐一支長(cháng)篙,向青草更青處慢溯,滿(mǎn)載一船星輝,在星輝斑斕里放歌!
彩虹似的夢(mèng),即將隨著(zhù)雨過(guò)已久而消散,不舍,于是也就想著(zhù)去追尋;這熟悉的康河康橋,即將別離而去,眷念,對往昔的眷念,于是也少不了去追尋!“尋夢(mèng)?”自然要尋的!皳我恢чL(cháng)篙,向青草更青處慢溯”,可是,綿長(cháng)的康河、青翠的水草,又哪里有“青草更青處”呢?在詩(shī)人的眼里,康河以及康河里的一切不都是那么美好的么?果不其然,詩(shī)人要尋的哪里是什么“青草更青處”啊,他要做的僅僅是“慢溯”的過(guò)程,他要做的僅僅是“慢溯”中對康河畔往昔的回味!奥荨,“慢溯”,直至詩(shī)人的小船載滿(mǎn)了“星輝”;可即使是滿(mǎn)載著(zhù)星輝,詩(shī)人依然在星輝的斑斕中看到在康河邊往昔的生活的斑斕多姿,于是,詩(shī)人由衷地想放歌,謳歌康河以及康河邊的那些令人難忘的往昔。
“但我不能放歌,悄悄是別離的笙簫;夏蟲(chóng)也為我沉默,沉默是今晚的康橋!
沒(méi)有節制的詩(shī)情,自然會(huì )讓詩(shī)歌顯得毫不含蓄蘊藉;沒(méi)有因理智而節制的情意,也自然會(huì )讓人感受到他的膚淺。果然,像徐志摩這樣才情兼備的詩(shī)人,豈容得他的詩(shī)歌的直白,豈容得他對康橋的情思的膚淺呢?于是,詩(shī)人沒(méi)有“放歌”。殊不知,正是這“悄悄”、“沉默”方顯得高妙和深沉來(lái)。顯然,詩(shī)人他是明白的:“悄悄是別離的笙簫”;當然,一直以她的智慧和魅力浸潤著(zhù)詩(shī)人的康河是有功的:夏蟲(chóng)和康橋在啟迪著(zhù)詩(shī)人,今晚最好的別離是沉默、是悄悄。詩(shī)人的深沉、淡雅、而頗有哲性的才情和氣質(zhì),正是康河給予的。
“悄悄的我走了,正如我悄悄的來(lái);我揮一揮衣袖,不帶走一片云彩!
是的,該別離了!胺鸥琛,無(wú)疑是對康橋的打攪、甚至褻瀆;就是再多停佇片刻,也是對康橋的大不敬。于是,再回環(huán)照應到詩(shī)句的開(kāi)頭,“悄悄的我走了,正如我悄悄的來(lái)”!拔逸p輕的招手,作別西天的云彩!笨岛拥脑撇,讓人眷戀,卻容不得人褻玩,哪怕是曾經(jīng)凝視過(guò)她千百遍的如我般的學(xué)子。于是,“我揮一揮衣袖,不帶走一片云彩!笨岛拥脑撇,永遠只能屬于詩(shī)人魂牽夢(mèng)縈的地方,永遠只沉淀在詩(shī)人深摯綿長(cháng)的記憶中。另:詩(shī)人在數年之后,來(lái)到康橋,依然能夠讓我們體會(huì )到他心中對康橋永遠不能淡忘的情懷,即使是“再別”!全詩(shī)的感情基調:“輕輕的”、“悄悄的”,淡柔而綿長(cháng)深摯的,有節制的,但時(shí)不時(shí)又激情噴薄的。
全詩(shī)的修辭手法也要注意一下:比如兩個(gè)暗喻。詩(shī)人為什么要“輕輕的”、“悄悄的”,詩(shī)人為什么要選擇“沉默”,這難道反映詩(shī)人對康橋的感情的不深,如果不是這樣的話(huà),那么,它們反映出詩(shī)人對康橋怎樣的感情呢?抒情,離不開(kāi)藝術(shù)手法。
《再別康橋》賞析12
1、第一節,連用三個(gè)"輕輕的",向西天的云彩招手作別,給全詩(shī)定下抒情基調既有難舍難離的真情,又有淡淡的無(wú)奈與感傷。
2、第二節,寫(xiě)了岸邊的柳樹(shù),"金柳"是夕陽(yáng)下的柳樹(shù)的生動(dòng)色彩的描繪,它秀美婀娜,好像"新娘",既喻出其形態(tài)的美好,又傳達出詩(shī)人的無(wú)限歡喜和眷戀之情。誰(shuí)能夠舍得離開(kāi)美麗的新婚呢?"艷影""蕩漾"在"我的心頭",物我合一,情景交融。
3、第三節,寫(xiě)了康河的水草,綠油油的水草在水波中招搖,愜意平靜。并有向詩(shī)人打招呼之意。"我甘心做一條水草",不僅物我合一,而且表達了詩(shī)人對康河的永久戀情,愿意永遠留在康河,"生于斯,長(cháng)于斯"。
4、第四節,寫(xiě)榆樹(shù)下的清潭,清泉倒映著(zhù)天上的彩虹,五彩斑斕,浮藻間好像沉淀著(zhù)彩虹做的.夢(mèng)境。融情入景,將人帶入夢(mèng)一般的意境中。
5、第五節,詩(shī)人的感情達到了高潮。在流連忘返的觀(guān)景過(guò)程中,詩(shī)人似乎已經(jīng)忘了他即將要離開(kāi),撐著(zhù)長(cháng)篙去尋找那"彩虹"似的夢(mèng)。到晚上歸來(lái)時(shí),水波與星光交相輝映,詩(shī)人情不自禁地想要"放歌",快樂(lè )的情緒達到了頂點(diǎn)。
6、第六節,物極必反,樂(lè )極生悲,詩(shī)人由幻想回到現實(shí),情緒低落下來(lái)。于是不能"放歌",只能"悄悄"吹起離別的傷感的笙蕭,詩(shī)境恢復寂然。連夏蟲(chóng)好像也體會(huì )到了離別之情,保持沉默。"沉默是今晚的康橋",充滿(mǎn)了無(wú)法化解的離愁別緒,將詩(shī)人沉思默想的心境推到了極致。
7、第七節,與開(kāi)頭呼應。詩(shī)人是那樣不舍得離去,卻"不帶走一片云彩",不愿驚動(dòng)心愛(ài)的康橋,不舍得讓康橋與我一同傷感。這一節不是對第一節的簡(jiǎn)單重復,而是更加深情,更加眷戀。同時(shí)也有一種灑脫的韻味。
第一節最引逗我們情思的是那三個(gè)"輕輕",使我們體會(huì )到,康橋是美麗,而這美的最集中的表現在一個(gè)"靜"字。三個(gè)"輕輕"是詩(shī)人對康橋之美的觀(guān)照,即使"作別"一刻還要把這種寧靜之美藏于內心,不忍打破這種寧靜之美的惜愛(ài)之情得以展現,并為全詩(shī)確定了情感基調。
第二節至第六節則是作者情感,思緒發(fā)展變化的一個(gè)全過(guò)程的典型概括。
夕陽(yáng)中幻成的金柳,是這種寧靜之美的具體體現,而這金柳在詩(shī)人的心中就像是能使他心情蕩漾,激動(dòng)不安的安靜、嬌美的新娘。那新娘美得讓詩(shī)人不敢正視,他移開(kāi)自己的目光。低頭卻見(jiàn)到柔波之下"招搖"自在的"青荇"。那水草輕柔的隨波而搖,像在同詩(shī)人炫耀自己的自在。此景之下,有誰(shuí)不想做一條這樣的水草呢?一泓閃亮現入詩(shī)人的眼角,使他不由自主的轉頭觀(guān)望――那是拜倫譚,可在夕陽(yáng)的映照下,是揉碎的彩虹在淀濱自己的夢(mèng)!本來(lái)就充滿(mǎn)夢(mèng)幻色彩的虹,卻也在尋著(zhù)自己的夢(mèng),這自然使詩(shī)人想起以往在河上披星流舟放歌尋夢(mèng)的情形。此時(shí)詩(shī)人像又在尋夢(mèng),但現實(shí)使詩(shī)人已不能放歌:離別在即,不能;靜美于心,不忍。唯有"悄悄"才是詩(shī)人所愿。而此時(shí)的康橋,也沉默,似乎也不愿離別。
《再別康橋》賞析13
再別康橋
徐志摩
輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái);
我輕輕的招手,作別西天的云彩。
那河畔的金柳,是夕陽(yáng)中的新娘;
波光里的艷影,在我的心頭蕩漾。
軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;
在康河的柔波里,我甘心做一條水草!
那榆蔭下的一潭,不是清泉,
是天上虹揉碎在浮藻間,沉淀著(zhù)彩虹似的夢(mèng)。
尋夢(mèng)?撐一支長(cháng)篙,向青草更青處漫溯,
滿(mǎn)載一船星輝,在星輝斑斕里放歌。
但我不能放歌,悄悄是別離的`笙簫;
夏蟲(chóng)也為我沉默,沉默是今晚的康橋。
作者簡(jiǎn)介:
徐志摩(1896-1931),浙江海寧人。1920年曾留學(xué)英國。1923年加入新月社,成為新月社詩(shī)派的代表詩(shī)人。
《再別康橋》賞析:
《再別康橋》是一首優(yōu)美的抒情詩(shī),宛如一曲優(yōu)雅動(dòng)聽(tīng)的輕音樂(lè )。1928年秋,作者再次到英國訪(fǎng)問(wèn),舊地重游,勃發(fā)了詩(shī)興,將自己的生活體驗化作縷縷情思,融匯在所抒寫(xiě)的康橋美麗的景色里,也馳騁在詩(shī)人的想象之中。
全詩(shī)以“輕輕的”“走”“來(lái)”“招手”“作別云彩”起筆,接著(zhù)用虛實(shí)相間的手法,描繪了一幅幅流動(dòng)的畫(huà)面,構成了一處處美妙的意境,細致入微地將詩(shī)人對康橋的愛(ài)戀,對往昔生活的憧憬,對眼前的無(wú)可奈何的離愁,表現得真摯、濃郁、雋永。
這首詩(shī)表現出詩(shī)人高度的藝術(shù)技巧。詩(shī)人將具體景物與想象糅合在一起構成詩(shī)的鮮明生動(dòng)的藝術(shù)形象,巧妙地把氣氛、感情、景象融匯為意境,達到景中有情,情中有景。詩(shī)的結構形式嚴謹整齊,錯落有致。全詩(shī)7節,每節4行,組成兩個(gè)平行臺階;1、3行稍短,2、4行稍長(cháng),每行6至8字不等,詩(shī)人似乎有意把格律詩(shī)與自由詩(shī)二者的形式糅合起來(lái),使之成為一種新的詩(shī)歌形式,富有民族化,現代化的建筑美。詩(shī)的語(yǔ)言清新秀麗,節奏輕柔委婉,和諧自然,伴隨著(zhù)情感的起伏跳躍,猶如一曲悅耳徐緩的散板,輕盈婉轉,撥動(dòng)著(zhù)讀者的心弦。
詩(shī)人聞一多20年代曾提倡現代詩(shī)歌的“音樂(lè )的美”“繪畫(huà)的美”“建筑的美”,《再別康橋》一詩(shī),可以說(shuō)是“三美”具備,堪稱(chēng)徐志摩詩(shī)作中的絕唱。
《再別康橋》賞析14
解題:康橋,即英國著(zhù)名的劍橋大學(xué)所在地。1920年10月~1922年8月,詩(shī)人曾游學(xué)于此?禈蛴螌W(xué)時(shí)期是徐志摩一生的轉折點(diǎn)。詩(shī)人在《猛虎集序文》中曾經(jīng)自陳道:在24歲以前,他對于詩(shī)的興味遠不如對于相對論或民約論的興味。正是康河的水,開(kāi)啟了詩(shī)人的性靈,喚醒了久蜇在他心中的詩(shī)人的天命。因此他后來(lái)曾滿(mǎn)懷深情地說(shuō):“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動(dòng)的,我的自我意識是康橋給我胚胎的!
。ā段鼰熍c文化》)
1928年,詩(shī)人故地重游。11月6日,在歸途的南中國海上,他吟成了這首傳世之作。這首詩(shī)最初刊登在1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號上,后收入《猛虎集》?梢哉f(shuō),“康橋情結”貫穿在徐志摩一生的詩(shī)文中;而《再別康橋》無(wú)疑是其中最有名的一篇。
思想內容:第1節寫(xiě)久違的學(xué)子作別母校時(shí)的萬(wàn)千離愁。連用三個(gè)“輕輕的”,使我們仿佛感受到詩(shī)人踮著(zhù)足尖,像一股清風(fēng)一樣來(lái)了,又悄無(wú)聲息地蕩去;而那至深的情絲,竟在招手之間,幻成了“西天的`云彩”。第2節至第6節,描寫(xiě)詩(shī)人在康河里泛舟尋夢(mèng)。披著(zhù)夕照的金柳,軟泥上的青荇,樹(shù)陰下的水潭,一一映入眼底。兩個(gè)暗喻用得頗為精到:第一個(gè)將“河畔的金柳”大膽地想象為“夕陽(yáng)中的新娘”,使景物化作活物,溫潤可人;第二個(gè)是將清澈的潭水疑作“天上虹”,被浮藻揉碎之后,竟變成了“彩虹似的夢(mèng)”。正是在意亂情迷之間,詩(shī)人如莊周夢(mèng)蝶,物我兩忘,直覺(jué)得“波光里的艷影/在我的心頭蕩漾”,并甘心在康河的柔波里,做一條招搖的水草。這種主客觀(guān)合一的佳構既是妙手偶得,也是千錘百煉之功。第5、6節,詩(shī)人翻出了一層新的意境。借用“尋夢(mèng)”“滿(mǎn)載一船星輝/在星輝斑斕里放歌”“但我不能放歌”“夏蟲(chóng)也為我沉默/沉默是今晚的康橋”四個(gè)疊句,將全詩(shī)推向高潮,正如康河之水,一波三折!而他在青草更青處,星輝斑斕里跣足放歌的狂態(tài)終未成就,此時(shí)的沉默而無(wú)言,又勝過(guò)多少情語(yǔ)!最后一節以三個(gè)“悄悄的”與首節回環(huán)對應。瀟灑地來(lái),又瀟灑地走。揮一揮衣袖,抖落的是什么?已毋須贅言。既然在康橋涅槃過(guò)一次,又何必帶走一片云彩呢?全詩(shī)一氣呵成,蕩氣回腸,是對徐志摩“詩(shī)化人生”的最好的描述。胡適嘗言:“他的人生觀(guān)真是一種‘單純信仰’,這里面只有三個(gè)大字:一個(gè)是愛(ài),一個(gè)是自由,一個(gè)是美。他夢(mèng)想這三個(gè)理想的條件能夠會(huì )合在一個(gè)人生里,這是他的‘單純信仰’。他的一生的歷史,只是他追求這個(gè)單純信仰的實(shí)現的歷史!保ā蹲返啃熘灸Α罚┕嫒绱,那么詩(shī)人在康河邊的徘徊,不正是這種追尋的一個(gè)縮影嗎?
表現手法:徐志摩是主張藝術(shù)的詩(shī)的。他深崇聞一多音樂(lè )美、繪畫(huà)美、建筑美的詩(shī)學(xué)主張,而尤重音樂(lè )美。反觀(guān)這首《再別康橋》:全詩(shī)共七節,每節四行、每行兩頓或三頓,不拘一格而又法度嚴謹,韻式上嚴守二、四押韻,抑揚頓挫,朗朗上口。這優(yōu)美的節奏像漣漪般蕩漾開(kāi)來(lái),既是虔誠的學(xué)子尋夢(mèng)的跫音,又契合著(zhù)詩(shī)人感情的潮起潮落,有一種獨特的審美快感。七節詩(shī)錯落有致地排列,韻律在其中徐行緩步地鋪展,頗有些“長(cháng)袍白面,郊寒島瘦”的詩(shī)人氣度?梢哉f(shuō),這正體現了徐志摩的詩(shī)美主張。
《再別康橋》賞析15
輕吟漫誦徐志摩的《再別康橋》,將會(huì )陶醉在那注入了純情的一個(gè)個(gè)意象中,感受到他那故地重游、乍逢即別的一段思緒和一步幾回頭、欲別不能的纏綿情誼。
情如云飄逸!拜p輕的我走了,正如我輕輕的來(lái);我輕輕的揮手,作別西天的云彩!眱(yōu)美的旋律,抒寫(xiě)出詩(shī)人飄逸灑脫的風(fēng)度。四句中用了三個(gè)“輕輕的”,幻覺(jué)到詩(shī)人已經(jīng)離開(kāi)地面輕飛慢舞起來(lái);一“來(lái)”一“走”的短暫時(shí)間中,突出了一個(gè)“別”字。古往今來(lái),文人的別離都是銷(xiāo)魂斷腸的,徐志摩總想借助輕松的語(yǔ)言來(lái)承載沉重的心情。因此,詩(shī)一開(kāi)頭,就讓這種情如云一般飄渺在空中。云,既捉摸不定,又實(shí)實(shí)在在;既遠在天邊,又近在眼前。這是作者精心挑選的第一個(gè)意象“云彩”所蘊藉的情感。
情如柳柔細。柳是中國詩(shī)歌中傳統的意象,詩(shī)人之所以鐘愛(ài)它,一是取諧音“留”,即對別離的人的挽留之意;二是取一插入土壤就能生長(cháng)的旺盛生命力之意。但徐志摩卻拓展了它的意象,把它活化成了“新娘”:“那河畔的金柳,是夕陽(yáng)中的新娘;波光里的艷影,在我的心頭蕩漾!痹(shī)人的這一幻影,既有對美好理想的追憶,也是對如歌青春的喚回;既是甜蜜愛(ài)情的再現,也是對過(guò)去愛(ài)情的懷念。作者重返康橋應該說(shuō)是快樂(lè )并痛苦著(zhù)的?鞓(lè )的是可以在康橋尋夢(mèng),尋找青春、理想、愛(ài)情之夢(mèng),“撐一支長(cháng)篙”,到康河中“尋夢(mèng)”,尋到了滿(mǎn)滿(mǎn)的“一船星輝”,“在星輝斑斕里放歌”,這是何等暢快,何等愜意!接著(zhù),筆鋒一轉,“但我不能放歌”,“夏蟲(chóng)也為我沉默”,連“今晚的康橋”也沉默。本該高歌一曲,快樂(lè )快樂(lè ),反而寂靜得只能聽(tīng)心跳,這是何等郁悶,何等痛苦!
作者曾自述:“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動(dòng)的,我的自我意識是康橋給我胚胎的!敝胤倒实,“我的青春小鳥(niǎo)一樣不回來(lái)”,理想破滅,愛(ài)情受挫。這情感如柳枝柔軟脆弱,感觸似柳葉細膩深沉。
情如水清爽。詩(shī)中用得最多的一個(gè)意象是水。水清如明鏡,包容著(zhù)水上的一切:“那河畔的金柳”成了“波光里的艷影”,蕩漾在詩(shī)人心頭,也蕩漾在讀者心頭,榆陰下的潭水,“沉淀著(zhù)彩虹似的夢(mèng)”,只有心清如水,才寫(xiě)得出如此清澈美妙的句子;水爽似春風(fēng),沒(méi)有深情的水的撫摸,“軟泥上的青荇”怎會(huì )“油油的在水底招搖”?因為這水的多情撫慰,詩(shī)人竟然“甘心做一條水草!”詩(shī)人對康橋的情確如水一樣清澈!
這首《再別康橋》全詩(shī)共七節,每節四行,每行兩頓或三頓,不拘一格而又法度嚴謹,韻式上嚴守二、四押韻,抑揚頓挫,朗朗上口。這優(yōu)美的節奏象漣漪般蕩漾開(kāi)來(lái),既是虔誠的學(xué)子尋夢(mèng)的跫音,又契合著(zhù)詩(shī)人感情的潮起潮落,有一種獨特的審美快感。七節詩(shī)錯落有致地排列,韻律在其中徐行緩步地鋪展,頗有些“長(cháng)袍白面,郊寒島瘦”的詩(shī)人氣度?梢哉f(shuō),正體現了徐志摩的詩(shī)美主張。
《再別康橋》是一首寫(xiě)景的抒情詩(shī),其抒發(fā)的情感有三:留戀之情,惜別之情和理想幻滅后的感傷之情。
“輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái),我輕輕的招手,作別西天的云彩!边@節詩(shī)可用幾句話(huà)來(lái)概括:舒緩的節奏,輕盈的動(dòng)作,纏綿的情意,同時(shí)又懷著(zhù)淡淡的哀愁。最后的“西天的云彩”,為后面的描寫(xiě)布下了一筆絢麗的色彩,整個(gè)景色都是在夕陽(yáng)映照下的景物。所以這節詩(shī)為整首詩(shī)定下了一個(gè)基調。
“那河畔的金柳,是夕陽(yáng)下的新娘,波光里的艷影,在我心頭蕩漾!边@節詩(shī)實(shí)寫(xiě)的是康河的美,同時(shí),柳樹(shù)在古詩(shī)里“柳”——“留”,留別有惜別的含義,它給詩(shī)人留下了深刻的印象,多少的牽掛用“在我心頭蕩漾”,把牽掛表現得非常形象。他運用的手法是比擬(擬人、擬物)。這節與第三節詩(shī)聯(lián)系緊密:“軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康橋的柔波里,我甘做一條水草!钡谌澰(shī)突出了康河的明靜和自由自在的狀況,自由、美正是徐志摩所追求的。同時(shí)表現一種愛(ài)心,那水草好像在歡迎著(zhù)詩(shī)人的到來(lái)。還有,它并沒(méi)有完全脫離中國詩(shī)歌的意境,它和中國的古詩(shī)有相同的地方,就是物我合一。第二節是化客為主,第三節是移主為客,做到兩相交融,物我難忘。這兩句詩(shī)正好表現出徐志摩和康橋的密切關(guān)系。這就是所謂的':確定了理想,步入了詩(shī)壇,美妙的風(fēng)光中,抒發(fā)自己的情感。三者是緊密地聯(lián)系在一起的,通過(guò)具體的形象,來(lái)表達自己的感情。
第四節是轉折點(diǎn):“那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹,揉碎在浮躁間,沉淀著(zhù)彩虹似的夢(mèng)!边@節詩(shī)運用了虛實(shí)結合的手法,“實(shí)”是景物的描寫(xiě),“虛”是象征手法的運用。一潭水很清澈,霞光倒映下來(lái),“不是清泉,是天上虹”,一片紅光,是實(shí)寫(xiě)。但是,潭水上漂了很多的水藻,擋住了一部分霞光,零零碎碎的,有的紅,有的綠,好像柔水一般,非常形象。這個(gè)"揉"寫(xiě)的很好,同時(shí)也是自己夢(mèng)想的破滅。聞一多先生紀念他的長(cháng)女夭折時(shí)寫(xiě)了一首詩(shī),曾用了一個(gè)比喻:“像夏天里的一個(gè)夢(mèng),像夢(mèng)里的一聲鐘!闭f(shuō)明夢(mèng)境是美好的,鐘聲是悠揚的,然而是短暫的,所以彩虹似的夢(mèng)似美麗而短暫的。1927年徐志摩的夢(mèng)想破滅了,又與陸小曼不和,很消沉。
第五節,“尋夢(mèng)?撐一支長(cháng)篙,向青草更青處慢溯,滿(mǎn)載一船星輝,在星輝斑斕里放歌!边@節詩(shī)是徐志摩對往昔生活的回憶、留戀。他在康橋生活了兩年。他那時(shí)有自己的理想,生活是充實(shí)的,對明天懷著(zhù)希望。所以,他用“一船星輝”來(lái)比喻那時(shí)的生活,帶有象征的意味。
過(guò)去的已經(jīng)成為歷史,回到現實(shí)仍然是哀傷,所以“悄悄是離別的笙蕭,夏蟲(chóng)也為我沉默,沉默是今晚的康橋!边@第六節詩(shī)是情感的高潮,充分表現了徐志摩對康橋的情感,集中表現了離別的惆悵。這節詩(shī)就需要聯(lián)系別的詩(shī),包括古詩(shī)來(lái)理解!扒那氖请x別的笙簫”是暗喻的手法。例如,蘇軾的《前赤壁賦》中描述了蕭聲是低沉的哀怨的,而笛聲是歡悅的,所以“簫”來(lái)比喻“悄悄”來(lái)說(shuō)明詩(shī)人的心境,因此,“悄悄”的動(dòng)作帶有詩(shī)人的感情,接著(zhù)"夏蟲(chóng)也為我沉默,沉默是今晚的康橋。詩(shī)歌講究精練,一再重復“沉默”“悄悄”“輕輕”,是強調重點(diǎn),并不是浪費語(yǔ)言。
其實(shí)“沉默”是人的最深的感情。例如,柳永的《雨霖鈴·寒蟬凄切》中的語(yǔ)句“執手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎”,再如蘇軾的詞《江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)》,他回憶他的妻子王弗死后的十年,回憶他們相見(jiàn)的時(shí)候“相顧無(wú)言,唯有淚千行”!按颂師o(wú)聲勝有聲”,還有李白的《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》:“故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州”使用反襯手法,三月春光明媚,白花盛開(kāi),可惜好友欲離我而去。如“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”,下兩句“孤帆遠影碧空盡,唯見(jiàn)長(cháng)江天際流”!耙庠谘酝,旨在象內”!安恢(zhù)一字,盡得風(fēng)流”往往用在評價(jià)詩(shī),意思詩(shī)不說(shuō)愁,卻把愁表現得最為恰當,看著(zhù)朋友走掉,長(cháng)久孤立的站著(zhù),表現感情的深厚。如王國維說(shuō)的“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)”,“寫(xiě)景即抒情”。所以“唯見(jiàn)長(cháng)江天際流”有很深長(cháng)的意蘊,又如李煜的“問(wèn)君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”,都是這樣的好詩(shī)詞。說(shuō)沉默時(shí)感情最深,就像生活中的例子,感情最深的表達時(shí)機、船都已走了,但送別的人佇立不動(dòng),若有所思。結合句中“沉默是今晚的康橋”,康橋尚且如此,詩(shī)人何以堪?實(shí)際反襯了詩(shī)人對康橋的感情非常深厚,因此,“悄悄”就帶著(zhù)詩(shī)人的主觀(guān)感情了。
第七節:“悄悄的我走了,正如我悄悄的來(lái),揮一揮衣袖,不帶走一片云彩!薄霸撇省庇邢笳饕馕,代表彩虹似的夢(mèng),它倒映在水中,但并不帶走,因此再別康橋不是和他母校告別,而是和給他一生帶來(lái)最大變化的康橋文化的告別,是再別康橋理想。
《再別康橋》這首詩(shī)充分體現了新月詩(shī)派的“三美”,即繪畫(huà)美、建筑美、音樂(lè )美。音樂(lè )美是徐志摩最強調的,其中第一句和最后一句是反復的,加強節奏感,且其中的詞是重疊的,例如“悄悄”、“輕輕”、“沉默”,再者每句詩(shī)換韻,因為感情是變化的,所以不是一韻到底的。再是音尺,“輕輕的我走了”,三字尺,一字尺,二字尺,符合徐志摩活潑好動(dòng)的性格,再是壓韻。所謂建筑美,一、三句詩(shī)排在前面,二、四句詩(shī)低格排列,空一格錯落有致,建筑有變化;再者一三句短一點(diǎn),二四句長(cháng)一點(diǎn),顯出視覺(jué)美,音樂(lè )是聽(tīng)覺(jué),繪畫(huà)是視覺(jué),視覺(jué)美與聽(tīng)覺(jué)美融通,讀起來(lái)才會(huì )感覺(jué)好。再談到繪畫(huà)美即是詞美,如“金柳”、“柔波”、“星輝”、“軟泥”、“青荇”這些形象具有色彩,而且有動(dòng)態(tài)感和柔美感。
這三者結合起來(lái),徐志摩追求“整體當中求變化,參差當中求異”,顯示出新月似的特點(diǎn)和個(gè)性,概括為:柔美幽怨的意境,清新飄逸的風(fēng)格。
這首詩(shī)表現出詩(shī)人高度的藝術(shù)技巧。詩(shī)人將具體景物與想象糅合在一起構成詩(shī)的鮮明生動(dòng)的藝術(shù)形象,巧妙地把氣氛、感情、景象融匯為意境,達到景中有情,情中有景。詩(shī)的結構形式嚴謹整齊,錯落有致。全詩(shī)7節,每節4行,組成兩個(gè)平行臺階;1、3行稍短,2、4行稍長(cháng),每行6至8字不等,詩(shī)人似乎有意把格律詩(shī)與自由詩(shī)二者的形式糅合起來(lái),使之成為一種新的詩(shī)歌形式,富有民族化,現代化的建筑美。詩(shī)的語(yǔ)言清新秀麗,節奏輕柔委婉,和諧自然,伴隨著(zhù)情感的起伏跳躍,猶如一曲悅耳徐緩的散板,輕盈婉轉,撥動(dòng)著(zhù)讀者的心弦。
詩(shī)人聞一多20世紀20年代曾提倡現代詩(shī)歌的“音樂(lè )的美”“繪畫(huà)的美”“建筑的美”,《再別康橋》一詩(shī),可以說(shuō)是“三美”具備,堪稱(chēng)徐志摩詩(shī)作中的絕唱。
【《再別康橋》賞析】相關(guān)文章:
《再別康橋》賞析06-07
賞析 《再別康橋》03-26
再別康橋 賞析03-22
《再別康橋》賞析03-22
徐志摩《再別康橋》賞析05-17
《再別康橋》原文賞析06-08
再別康橋全文及賞析01-23
再別康橋文學(xué)賞析12-08
《再別康橋》的賞析與評價(jià)03-05
再別康橋 徐志摩 賞析03-22