- 相關(guān)推薦
《澠水燕談錄》閱讀答案及譯文
初,范文正公貶饒州,朝廷方治朋黨①,士大夫莫敢往別,王侍制質(zhì)②獨扶病餞于國門(mén),大臣責之曰:“君,長(cháng)者,何自陷朋黨?”王曰:“范公天下賢者,顧質(zhì)何敢望之;若得為范公黨人,公之賜質(zhì)厚矣!”聞?wù)邽橹s頸③。(選自《澠水燕談錄》)
【注釋】:①朋黨:同類(lèi)人為私利而結成的小集團。②王侍制質(zhì):即王質(zhì),侍制是官名。③縮頸:縮頭,表示吃驚害怕。
15.解釋文中加點(diǎn)的詞。(2分)
國: 之:
16.把下列句子翻譯成現代漢語(yǔ)。(2分)
士大夫莫敢往別。
17. 范仲淹感嘆“微斯人,吾誰(shuí)與歸”,王質(zhì)稱(chēng)得上是范仲淹志同道合的人嗎?為什么?(2分)
15.(2分)國:國都。 之:他,指王質(zhì)。
16.(2分)士大夫都不敢前去告別。(大意1分,關(guān)鍵詞“別”1分)
17.(2分)王質(zhì)是與范仲淹志同道合的人。(1分)表現在范遭貶,王質(zhì)抱病為他送行,
當別人質(zhì)問(wèn)他時(shí),他卻以能與范相提并論為榮。(1分)
【譯文】
當初,范仲淹被貶到饒州,朝廷正糾治朋黨,士大夫都不敢前去告別,只有侍制王質(zhì)獨自抱病在國都城門(mén)為范仲淹餞行,大臣們責怪他說(shuō):“你是長(cháng)者,為什么要把自己攪進(jìn)朋黨里面去?”王質(zhì)說(shuō):“范先生是天下的賢人,我哪敢和他比,如果讓我做了范先生的朋黨,那我感到太榮幸了!甭(tīng)到的人都慚愧得縮脖子。
【《澠水燕談錄》閱讀答案及譯文】相關(guān)文章:
《岳陽(yáng)樓記》《澠水燕談錄》比較閱讀答案05-19
《岳陽(yáng)樓記》《澠水燕談錄》的比較閱讀答案11-24
關(guān)于《岳陽(yáng)樓記》《澠水燕談錄》比較閱讀答案11-22
《岳陽(yáng)樓記》《澠水燕談錄》比較閱讀訓練06-03
岳陽(yáng)樓記和澠水燕談錄閱讀練習08-24
《岳陽(yáng)樓記》《澠水燕談錄》的文言文閱讀附答案07-06
《燕將錄》閱讀題及答案09-16
《談藝錄》閱讀訓練及答案分析06-01
《醉翁談錄》閱讀理解附答案10-02