蘇逢吉,京兆長(cháng)安人也閱讀題答案及翻譯
蘇逢吉,京兆長(cháng)安人也。漢高祖鎮河東,父悅為高祖從事,逢吉常代悅作奏記,悅乃言之高祖。高祖召見(jiàn)逢吉,精神爽秀,憐之,乃以為節度判官。高祖性素剛嚴,賓佐稀得請見(jiàn),逢吉獨入,終日侍立高祖書(shū)閣中。兩使文簿盈積,莫敢通,逢吉輒取內之懷中,伺高祖色可犯時(shí)以進(jìn)之。高祖多以為可,以故甚愛(ài)之。然逢吉為人貪詐無(wú)行,喜為殺戮。高祖嘗以生日遣逢吉疏理獄囚以祈福,謂之“靜獄!狈昙氇z中閱囚,無(wú)輕重曲直悉殺之,以報曰:“獄靜矣!备咦娼ㄌ,制度草創(chuàng ),朝廷大事皆出逢吉。逢吉以為己任然素不學(xué)問(wèn)隨事裁決出其意見(jiàn)是故漢世尤無(wú)法度而不施德政民莫有所稱(chēng)焉。高祖既定京師,逢吉與蘇禹珪同在中書(shū),除吏多違舊制。逢吉尤納貨賂,市權鬻官,謗者喧嘩。然高祖方倚信二人,故莫敢有告者。鳳翔李永吉初朝京師,逢吉以永吉故秦王從嚴子,家世王侯,當有奇貨,使人告永吉,許以一州,而求其先王玉帶,永吉以無(wú)為解,逢吉乃使人市一玉帶,直數千緡,責永吉償之;前客省使王筠自晉末使楚,至是還,逢吉意筠得楚王重賂,遣人求之,許以一州,筠怏怏,以其橐裝之半獻之。是時(shí),天下多盜,逢吉自草詔書(shū)下州縣,凡盜所居本家及鄰保皆族誅;蛑^逢吉曰:“為盜族誅,已非王法,況鄰保乎!”逢吉甗以為是,不得已,但去族誅而已。于是鄆州捕賊使者張令柔盡殺平陰縣十七村民數百人。衛州刺史葉仁魯聞部有盜,自帥兵捕之。時(shí)村民十數共逐盜,入于山中,盜皆散走。仁魯從后至,見(jiàn)民捕盜者,以為賊,悉擒之,斷其腳筋,暴之山麓,宛轉號呼,累日而死。聞?wù)卟粍倨湓,而逢吉以仁魯為能,由是天下因盜殺人滋濫。是時(shí),隱帝少年,小人在側。弘肇等威制人主,帝與左右李業(yè)、郭允明等皆患之。逢吉每見(jiàn)業(yè)等,以言激之,業(yè)等卒殺弘肇,即以逢吉權知樞密院。方命草稿,聞周太祖起兵,乃止。(《新五代史漢臣》有刪節。)16.對下列各句中加點(diǎn)的詞語(yǔ)的解釋?zhuān)徽_的一項是A.精神爽秀,憐之
憐:喜愛(ài)。B.除吏多違舊制
舊制:原先制度。C.直數千緡
直:價(jià)值。D.即以逢吉權知樞密院
權知:掌握。17.下列各組句子中加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是A.悅乃言之高祖
今其智乃反不能及B.高祖嘗以生日遣逢吉疏理獄囚以祈福
越國以鄙遠C.入于山中
河內兇,則移其民于河東D.斷其腳筋
君知其難也18.下列對原文有關(guān)內容的概括與賞析,不正確的一項是A.蘇逢吉常替做高祖從事的父親撰寫(xiě)文辭,又精靈聰明,兼之善于察言觀(guān)色,甚得漢高祖寵信。B.蘇逢吉雖貪戀財貨,但畢竟學(xué)問(wèn)高深,處事干練,以朝廷大事為己任,老百姓沒(méi)有不稱(chēng)道的。C.文章承襲春秋筆法,秉筆直書(shū),雖選材廣泛,但結構嚴謹,文字凝練,使人物形象更為豐滿(mǎn)。D.文章列舉事例,正側結合描寫(xiě)蘇逢吉,張令柔捕盜殺民,皆因蘇逢吉之故,即屬于側面描寫(xiě)。19.用“/”給文中畫(huà)波浪線(xiàn)的部分斷句。(3分)逢 吉 以 為 己 任 然 素不 學(xué) 問(wèn) 隨 事 裁 決 出 其 意 見(jiàn) 是 故 漢 世 尤 無(wú) 法 度 而不 施 德 政 民 莫 有 所 稱(chēng)焉20.把文中畫(huà)線(xiàn)的句子譯成現代漢語(yǔ)。(7分)(1)兩使文簿盈積,莫敢通,逢吉輒取內之懷中,伺高祖色可犯時(shí)以進(jìn)之。(4分)(2)聞?wù)卟粍倨湓,而逢吉以仁魯為能,由是天下因盜殺人滋濫。(3分)
參考答案
16. D
17. C
18. B
19. 逢 吉 以 為 己 任/ 然 素 不 學(xué) 問(wèn) /隨 事 裁 決 /出 其 意 見(jiàn) /是 故 漢 世 尤 無(wú) 法 度 /而不 施 德 政/ 民 莫 有 所 稱(chēng)焉
20.(1)兩使的文簿堆滿(mǎn)了,沒(méi)有人敢通報,蘇逢吉就取來(lái)放在懷中,等到漢高祖的'神色可以冒犯時(shí)進(jìn)獻。(4分)
。2)聽(tīng)到的人都為他們嗚冤叫屈,而蘇逢吉把葉仁魯當成能人,從此天下因做盜賊被殺的事就泛濫成災了。(3分)
參考譯文:
蘇逢吉,京兆長(cháng)安人。(后)漢高祖鎮守河東,父親蘇悅任漠高祖的從事,蘇逢吉常常代替蘇悅寫(xiě)奏記,蘇悅于是告訴了漢高祖。漢高祖召見(jiàn)蘇逢吉,見(jiàn)他精神爽秀,憐愛(ài)他,就任他為節度判官。漢高祖性格素來(lái)嚴肅,賓客僚佐們很少能夠請求進(jìn)見(jiàn),惟獨蘇逢吉能進(jìn)入,整天在漢高祖的書(shū)房中侍立。兩使的文簿堆滿(mǎn)了,沒(méi)有人敢通報,蘇逢吉就取來(lái)放在懷中,等到漢高祖的神色可以冒犯時(shí)進(jìn)獻。漢高祖大多認可了,因此很喜歡他。但蘇逢吉為人貪婪狡詐沒(méi)有德行,喜好殺人。漢高祖曾因他的生日派蘇逢吉整頓清理獄中囚犯以求福,叫做“靜獄”。蘇逢吉進(jìn)入獄中察看囚犯,無(wú)論輕重曲直都殺掉,報告說(shuō):“監獄清靜了!
漢高祖建立國號后,這時(shí),制度剛開(kāi)始建立,朝廷大事都由蘇逢吉決定,蘇逢吉以此為己任。但他素來(lái)不懂學(xué)問(wèn),隨事裁決,出自他個(gè)人的看法,因此漢代尤其沒(méi)有法度,而不施行德政,老百姓沒(méi)有人稱(chēng)贊它。漢高祖平定京師后,蘇逢吉和蘇禹珪同在中書(shū)省,拜官授職常常違反舊制。蘇逢吉尤其喜好接收賄賂財貨,賣(mài)權賣(mài)官,指責的人吵鬧不停。但漢高祖正倚仗信任他們兩人,因此沒(méi)有人敢上報。鳳翔李永吉初到京師朝見(jiàn),蘇逢吉因李永吉是過(guò)去秦王李從暇的兒子,世代王侯之家,應常有奇異的財物,就派人告訴李永吉,答應給他一個(gè)州,而索求他祖上的玉帶,李永吉以沒(méi)有玉帶作解釋?zhuān)K逢吉于是派人買(mǎi)了一條玉帶,價(jià)值幾千縉,要求李永吉抵償;前客省使王筠在晉末出使楚,到這時(shí)才回來(lái),蘇逢吉猜想王筠得到楚王的厚重財物,派人索求,答應給他一個(gè)州,王筠怏怏不樂(lè ),把口袋中裝的一半財物獻給他。
這時(shí),天下盜賊很多,蘇逢吉親自起草詔書(shū)下發(fā)州縣,凡是盜賊所住本家和鄰居都減族。有人對蘇逢吉說(shuō):“做盜賊被滅族,已不是先王的法制,何況鄰居呢!”蘇逢吉不情愿地承認對,迫不得已,只是去掉減族一項罷了。因此郫州捕賊使者張令柔將平陰縣十七個(gè)村的老百姓數百人全部殺死。衛州刺史葉仁魯聽(tīng)說(shuō)按察區域中有盜賊,親自帶兵追捕。當時(shí)十多個(gè)村民一齊追趕盜賊,進(jìn)入山中,盜賊都逃散了。葉仁魯隨后到,見(jiàn)追捕盜賊的村民,以為是盜賊,把他們全部抓獲,割斷他們的腳筋,把他們丟棄在山腳示眾,這些人長(cháng)聲悲號,幾天就死了。聽(tīng)到的人都為他們嗚冤叫屈,而蘇逢吉把葉仁魯當成能人,從此天下因做盜賊被殺的事就泛濫成災了。
這時(shí),漢隱帝年齡小,小人在他身旁弄權。史弘肇等人作威凌駕皇帝,皇帝和他手下的李業(yè)、郭允明等人都很憂(yōu)慮。蘇逢吉每次見(jiàn)到李業(yè)等人,都用言語(yǔ)激怒他們,李業(yè)等人終于殺掉史弘肇,任蘇逢吉權知樞密院。正讓人起草詔書(shū),聽(tīng)說(shuō)周太祖起兵,才作罷。
【蘇逢吉,京兆長(cháng)安人也閱讀題答案及翻譯】相關(guān)文章:
植物也講方言閱讀題及答案11-19
“趙光逢,字延吉”閱讀答案解析及翻譯07-16
魚(yú)我所欲也閱讀題及答案11-28
《魚(yú)我所欲也》閱讀題及答案11-03
中考《魚(yú)我所欲也》閱讀答案及翻譯07-16
《題西林壁》閱讀練習答案及翻譯賞析08-05
“晁錯者,穎川人也”閱讀答案解析及翻譯07-16