- 相關(guān)推薦
《漢書(shū)車(chē)千秋傳》閱讀以及答案
車(chē)千秋,本姓田氏,其先齊諸田徙長(cháng)陵。千秋為高寢郎。會(huì )衛太子為江充所譖敗,久之,千秋上急變訟太子冤,曰:子弄父兵,罪當笞;天之子過(guò)誤殺人,當何罪哉!臣嘗夢(mèng)見(jiàn)一白頭翁教臣言。是時(shí),上頗知太子惶恐無(wú)他意,乃大感寤,召見(jiàn)千秋。謂曰:父子之間,人所難言也,公獨明其不然。此高廟神靈使公教我,公當遂為吾輔佐。立拜千秋為大鴻臚。數月,遂代劉屈氂為丞相,封富民侯。
千秋無(wú)他材能術(shù)學(xué),又無(wú)伐閱,特以一言寤意,旬月取丞相封侯,世未嘗有也。后漢使者至匈奴,單于問(wèn)曰:聞漢新拜丞相,何用得之?使者曰:以上書(shū)言事故。單于曰:茍如是,漢置丞相,非用賢也,妄一男子上書(shū)即得之矣。使者還,道單于語(yǔ)。武帝以為辱命,欲下之吏。良久乃貰之。
千秋為人敦厚有智,居位自稱(chēng),逾于前后數公。初,千秋始視事,見(jiàn)上連年治太子獄,誅罰尤多,群下恐懼,思欲寬廣上意,尉安眾庶。乃與御史、中二千石共上壽頌德美,勸上施恩惠,緩刑罰,玩聽(tīng)音樂(lè ),養志和神,為天下自虞樂(lè )。上報曰:朕之不德,自左丞相與貳師陰謀逆亂,巫蠱之禍流及士大夫。朕日一食者累月,乃何樂(lè )之聽(tīng)?痛士大夫常在心,既事不咎。雖然,巫蠱始發(fā),詔丞相、御史督二千石求捕,廷尉治,未聞九卿、廷尉有所鞫也。曩者江充先治甘泉宮人轉至未央椒房以及敬聲之疇李禹之屬謀人匈奴有司無(wú)所發(fā)令丞相親掘蘭臺蠱驗所明知也。至今余巫頗脫不止,陰賊侵身,遠近為蠱,朕愧之甚,何壽之有?敬不舉君之觴!謹謝丞相、二千石各就館。書(shū)曰:毋偏毋黨,王道蕩蕩。毋有復言。
后歲余,武帝疾,立皇子鉤弋夫人男為太子,拜大將軍霍光、車(chē)騎將軍金日磾、御史大夫桑弘羊及丞相千秋,并受遺詔,輔道少主。武帝崩,昭帝初即位,未任聽(tīng)政,政事一決大將軍光。千秋居丞相位,謹厚有重德。每公卿朝會(huì ),光謂千秋曰:始與君侯俱受先帝遺詔,今光治內,君侯治外,宜有以教督,使光毋負天下。千秋曰:唯將軍留意,即天下幸甚。終不肯有所言。光以此重之。每有吉祥嘉應,數褒賞丞相。訖昭帝世,國家少事,百姓稍益充實(shí)。
千秋為相十二年,薨,謚曰定侯。
4.對下列句子中加點(diǎn)詞的解釋?zhuān)徽_的一項是(3分) ( )
A.會(huì )衛太子為江充所譖。 譖:誣陷,中傷。
B. 何用得之: 用:因為
C. 妄一男子上書(shū)即得之矣: 妄:任意,隨便
D. 未任聽(tīng)政: 聽(tīng):聽(tīng)聞
答案:D 聽(tīng):處理
5.文中畫(huà)波浪線(xiàn)的部分,斷句最恰當的一項是(3分) ( )
A.曩者江充/先治甘泉宮人轉至未央椒房/以及敬聲之疇/李禹之屬謀人匈奴/有司無(wú)所發(fā)令/丞相親掘蘭臺蠱/驗所明知也
B.曩者/江充先治甘泉宮人轉至未央椒房/以及敬聲之疇/李禹之屬/謀人匈奴/有司無(wú)所發(fā)令/丞相親掘蘭臺蠱/驗所明知也
C.曩者江充/先治甘泉宮人/轉至未央椒房/以及敬聲之疇/李禹之屬/謀人匈奴/有司無(wú)所發(fā)令/丞相親掘蘭臺蠱驗/所明知也
D.曩者/江充先治甘泉宮人/轉至未央椒房/以及敬聲之疇/李禹之屬/謀人匈奴/有司無(wú)所發(fā)/令丞相親掘蘭臺蠱驗/所明知也
答案:D
6.下列對原文有關(guān)內容的分析和概括不正確的一項是(3分) ( )
A.車(chē)千秋本姓田,他的祖先是齊國的田姓大戶(hù),后來(lái)遷居到長(cháng)陵。他曾經(jīng)擔任過(guò)皇家陵寢的護衛,后因上書(shū)為衛太子鳴不平而得到了武帝賞識。
B.匈奴人對車(chē)前千秋拜相不屑一顧,還當著(zhù)漢朝使臣的面嘲諷此事。漢武帝得知此事后,認為漢使有辱使命,打算懲處他。
C.漢武帝過(guò)分追求太子謀反一案,很多人因此被懲罰,大臣們都很擔心這件事。車(chē)千秋和很多大臣去勸諫,希望武帝能夠施恩緩刑,安逸養樂(lè ),武帝欣然接受了他們的意見(jiàn)。
D.武帝死后,車(chē)千秋同霍光、金日磾、桑弘羊等人一塊輔佐漢昭帝,但是他卻小心謹慎,公卿朝會(huì )經(jīng)常一言不發(fā),因此霍光更敬重他。
答案:C 欣然接受與原文敬不舉君之觴不符。
7.把文中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現代漢語(yǔ)。(10分)
。1)千秋無(wú)他材能術(shù)學(xué),又無(wú)伐閱,特以一言寤意,旬月取丞相封侯,世未嘗有也。(5分)
車(chē)千秋沒(méi)有別的才能經(jīng)術(shù)學(xué)問(wèn),也沒(méi)有什么功績(jì)和資歷,只不過(guò)憑一句話(huà)使武帝醒悟到太子死得冤枉,旬月之間就做丞相封侯,世上未曾有過(guò)。
。2)武帝崩,昭帝初即位,未任聽(tīng)政,政事一決大將軍光。(5分)
漢武帝駕崩,昭帝剛即位時(shí),不能處理政事,朝政全部由大將軍霍光決斷。
翻譯
車(chē)千秋,本來(lái)姓田,他的祖先齊國的田氏各族遷居長(cháng)陵縣。車(chē)千秋擔任護衛漢高祖陵寢的郎官。碰上衛太子受江充讒害而敗亡,過(guò)了很久,車(chē)千秋上呈事關(guān)重大的緊急情況的奏書(shū),為太子辯冤,說(shuō):兒子不正當使用父親的軍隊,按罪應判受鞭刑;皇帝因過(guò)失而誤殺了人,該判什么罪呢?我曾經(jīng)在夢(mèng)中看見(jiàn)一位白發(fā)老人,告訴我該怎樣定罪。這時(shí),武帝已經(jīng)清楚地知道太子發(fā)兵是出于惶恐,并沒(méi)有反叛的意圖,看了車(chē)千秋的上書(shū),就深有感觸而醒悟過(guò)來(lái),于是召見(jiàn)了車(chē)千秋。對他說(shuō):父子之間的事情,別人是很難說(shuō)話(huà)的,只有您明白其實(shí)不是這樣。這是高廟的神靈讓您來(lái)開(kāi)導我,您就應當成為我的輔佐。立即下令封車(chē)千秋為大鴻臚。過(guò)了幾個(gè)月,就接替劉屈氂擔任了丞相,封為富民侯。
車(chē)千秋沒(méi)有別的才能經(jīng)術(shù)學(xué)問(wèn),也沒(méi)有什么功績(jì)和資歷,只不過(guò)憑一句話(huà)使武帝醒悟到太子死得冤枉,旬月之間就做丞相封侯,世上未曾有過(guò)。后來(lái)漢朝的使者出使匈奴,單于問(wèn)使者道:聽(tīng)說(shuō)漢新任命了丞相,此人因何而能夠擔此重任呢?使者回答說(shuō):因為上書(shū)言事的緣故。單于說(shuō):如果是這樣,漢任命丞相,不是任用有材的人,隨便一個(gè)男子上書(shū)言事就能官拜丞相。使者返回后,轉述了單于的話(huà)。武帝認為他有辱使命,打算將他交給有關(guān)部門(mén)懲處。一段時(shí)間后,就寬恕了他。
車(chē)千秋為人敦厚,富有智謀,在丞相的位子很稱(chēng)職,超過(guò)他前后的幾位。當初,車(chē)千秋剛開(kāi)始主持丞相工作,看到武帝連年追究太子冤死一案,被殺和受罰的人非常多,群臣百姓都提心吊膽,車(chē)千秋想使皇上寬心,安慰廣大吏民。于是就和御史、中二千石一起給武帝祝壽,贊頌皇上的美德,勸皇上廣施恩惠,減緩刑罰,欣賞音樂(lè ),怡養精神,為了天下人民而自尋歡樂(lè )。武帝答復說(shuō):我不施恩德,開(kāi)始于左丞相劉屈氂和貳師將軍李廣利暗中謀逆作亂,后來(lái)巫蠱之禍殃及士大夫。我已經(jīng)好幾個(gè)月一天只吃一頓飯了,還聽(tīng)什么音樂(lè )呢?經(jīng)常在心里為那些死去的士大夫哀痛,已經(jīng)過(guò)去的事情,也不再追究了。雖然這樣,巫蠱之禍剛發(fā)生時(shí),詔令丞相、御史督責郡守尋找收捕,廷尉審理,但也沒(méi)聽(tīng)到九卿、廷尉查問(wèn)出來(lái)什么。從前,江充先審訊甘泉宮的人,又轉到未央宮皇后住的椒房殿,以及后來(lái)公孫敬聲之輩、李禹之流陰謀勾引匈奴,有關(guān)官員也沒(méi)有發(fā)現什么罪證,讓丞相親自挖掘蘭臺查驗巫蠱,清楚地知道有巫蠱存在。直到現在還有巫師施行巫蠱妖術(shù)不止,邪賊侵身,遠近都有巫師暗施巫蠱,我感到很慚愧,還有什么值得祝賀的呢?敬謝你們的好意,我不端你們獻的祝壽酒!請告知丞相、二千石官各回各的官舍!渡袝(shū)》上說(shuō):不要偏執,不要袒護,圣王之道,坦蕩無(wú)阻。不要因為這件事再上奏了。
一年多以后,武帝病重,立鉤弋夫人生的皇子為太子,命大將軍霍光、車(chē)騎將軍金日磾、御史大夫桑弘羊和丞相車(chē)千秋,一起接受遺詔,輔助教導幼主。漢武帝駕崩,昭帝剛即位時(shí),不能處理政事,朝政全部由大將軍霍光決斷。車(chē)千秋位居丞相,忠謹敦厚而有德。每逢公卿大臣朝會(huì ),霍光就對車(chē)千秋說(shuō):當初和您一起接受先帝遺詔,現在我處理內政,您處理外事,應該有什么來(lái)教導、督促我,使我不要辜負了天下人民(的重托)。車(chē)千秋說(shuō):請將軍多留心,就是天下極大的幸事了。始終不肯對霍光專(zhuān)權發(fā)表異議;艄庖虼撕芫粗剀(chē)千秋。每次遇上吉祥嘉應出現,都褒獎賞賜丞相車(chē)千秋。直到昭帝去世,國家少事,百姓逐漸富裕充實(shí)。
車(chē)千秋做了十二年丞相,死后,謚號稱(chēng)為定侯。
【《漢書(shū)車(chē)千秋傳》閱讀以及答案】相關(guān)文章:
《漢書(shū)貢禹傳》閱讀以及答案11-08
漢書(shū)賈誼傳節選閱讀答案及翻譯07-29
《漢書(shū)》閱讀答案及翻譯09-25
《后漢書(shū)桓譚傳》閱讀訓練及答案10-17
《后漢書(shū)桓譚傳》閱讀試題及答案10-19