97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

小石潭記翻譯

時(shí)間:2025-02-06 15:19:51 歐敏 小石潭記 我要投稿

最新人教版小石潭記翻譯

  在平時(shí)的學(xué)習中,大家都背過(guò)文言文吧?文言文作為一種定型化的書(shū)面語(yǔ)言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。廣為流傳的經(jīng)典文言文都有哪些呢?以下是小編收集整理的人教版小石潭記翻譯,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

  原文:

  小石潭記

  唐代:柳宗元

  從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴珮環(huán),心樂(lè )之。伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò )搖綴,參差披拂。(珮 通:佩)

  潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依,日光下澈,影布石上。佁然不動(dòng),俶爾遠逝,往來(lái)翕忽,似與游者相樂(lè )。(下澈 一作:下徹)

  潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見(jiàn)。其岸勢犬牙差互,不可知其源。

  坐潭上,四面竹樹(shù)環(huán)合,寂寥無(wú)人,凄神寒骨,悄愴幽邃。以其境過(guò)清,不可久居,乃記之而去。

  同游者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生,曰恕己,曰奉壹。

  譯文:

  從小丘向西行走一百二十步的樣子,隔著(zhù)竹林,就能聽(tīng)到水聲,好象掛在身上的玉佩、玉環(huán)相互碰撞的聲音,心里很是高興。于是砍了竹子,開(kāi)出一條小路,順勢往下走便可見(jiàn)一個(gè)小潭,潭水特別清澈。整個(gè)潭底是一塊石頭,靠近岸邊,石底有的部分翻卷出水面,形成坻、嶼、嵁、巖等各種不同的形狀。青蔥的樹(shù)木,翠綠的藤蔓,遮蓋纏繞,搖動(dòng)低垂,參差不齊,隨風(fēng)飄動(dòng)。

  潭中游魚(yú)約有一百來(lái)條,都好象在空中游動(dòng),沒(méi)有什么依靠似的。陽(yáng)光直射潭底,把魚(yú)的影子映在水底的石面上,呆呆地不動(dòng);忽然間又向遠處游去了。來(lái)來(lái)往往輕快敏捷,好象在與游人一起娛樂(lè )。

  順著(zhù)水潭向西南方向望去,溪流象北斗七星那樣曲折,又象蛇爬行那樣彎曲,或隱或現,都看得清楚。溪岸的形勢象犬牙般交錯參差,無(wú)法看到水的源頭。

  我坐在潭邊,四周有竹子和樹(shù)林圍繞著(zhù),靜悄悄的沒(méi)有人跡,使人感到心境凄涼,寒氣徹骨,真是太寂靜幽深了。由于這地方過(guò)于冷清,不能長(cháng)時(shí)間地停留,于是就把當時(shí)的情景記下來(lái)便離去了。

  同我一起游遠的人,有吳武陵、龔古,我的弟弟宗玄。作為隨從跟著(zhù)我們來(lái)的,有兩個(gè)姓崔的年輕人,一個(gè)叫恕己,一個(gè)叫奉壹。

  注釋

  從:自,由 。

  小丘:小山丘(在小石潭東邊)。

  西:向西,名詞作狀語(yǔ)。

  行:走。

  篁(huáng)竹:成林的竹子。

  如鳴珮環(huán):好像人身上佩戴的珮環(huán)相碰擊發(fā)出的聲音。鳴,使……發(fā)出聲音。珮與環(huán)都是玉質(zhì)裝飾物。

  心樂(lè )之:心里為之高興。樂(lè ):以……為樂(lè ),對……感到快樂(lè )(意動(dòng)用法)。

  伐:砍伐。

  。哼@里指開(kāi)辟。

  下見(jiàn)小潭:向下看就看見(jiàn)一個(gè)小潭。見(jiàn),看見(jiàn)。下,向下。

  水尤清冽:水格外(特別)清涼。尤,格外,特別。冽,涼。清冽,清涼。

  全石以為底:即以全石為底(潭)把整塊石頭當作底部。以,把。為,當作。

  近岸,卷石底以出:靠近岸的地方,石底有些部分翻卷過(guò)來(lái)露出水面。近,靠近。 岸,岸邊。卷,翻卷。以,相當于“而”,表修飾,不譯。

  為坻(chí),為嶼,為嵁(kān),為巖:成為坻、嶼、嵁、巖各種不同的形狀。坻,水中高地。嶼,小島。嵁,不平的巖石。巖,懸崖。

  翠蔓:翠綠的藤蔓。

  蒙絡(luò )搖綴,參差披拂:蒙蓋纏繞,搖曳牽連,參差不齊,隨風(fēng)飄拂。

  可百許頭:大約有一百來(lái)條。文中指小潭里的魚(yú)大約有一百來(lái)條?,大約。許,用在數詞后表示約數,相當于同樣用法的“來(lái)”。

  皆若空游無(wú)所依:都好像在空中游動(dòng),什么依托也沒(méi)有?眨涸诳罩,名詞作狀語(yǔ)。皆:全,都。

  日光下澈,影布石上:陽(yáng)光向下直照到水底,魚(yú)的影子好像映在水底的石頭上。下,向下照射。布:照映,分布。澈,穿透,一作“徹”。

  佁然不動(dòng):(魚(yú)影)呆呆地一動(dòng)不動(dòng)。

  佁然:靜止貌。

  俶(chù)爾遠逝:忽然間向遠處游去了。

  俶爾,忽然。

  往來(lái)翕(xī)忽:來(lái)來(lái)往往,輕快敏捷。

  翕忽:輕快敏捷的樣子。翕:迅疾。

  斗折蛇行,明滅可見(jiàn):(溪水)曲曲折折,(望過(guò)去)一段看得見(jiàn),一段又看不見(jiàn)。斗折,像北斗七星那樣曲折。蛇行,像蛇爬行那樣彎曲。明滅可見(jiàn),若隱若現。滅,暗,看不見(jiàn)。

  犬牙差(cī)互:像狗的牙齒那樣互相交錯。犬牙,像狗的牙齒一樣。差互,互相交錯。

  凄神寒骨,悄(qiǎo)愴(chuàng)幽邃(suì ):使人感到心神凄涼,寒氣透骨,幽靜深遠,彌漫著(zhù)憂(yōu)傷的氣息。凄、寒,使動(dòng)用法,使……感到凄涼 ,使……感到寒冷。

  悄愴:憂(yōu)傷的樣子。邃:深。

  以其境過(guò)清:因為那種環(huán)境太過(guò)凄清。以,因為。其,那。清,凄清。

  不可久居,乃記之而去:不能長(cháng)時(shí)間停留,于是記下小石潭的情況就離開(kāi)了。居,待、停留。乃,于是……就。之,代游小石潭這件事。去,離開(kāi)。

  吳武陵:作者的朋友,也被貶在永州。

  龔古:作者的朋友。

  宗玄:作者的堂弟。

  隸而從者,崔氏二小生:跟著(zhù)我一同去的,有姓崔的兩個(gè)年輕人。隸而從,跟著(zhù)同去的。隸,作為隨從,動(dòng)詞。崔氏,指柳宗元姐夫崔簡(jiǎn)。小生,年輕人。

  創(chuàng )作背景

  柳宗元于唐順宗永貞元年(公元805年)因擁護王叔文的改革,被貶為永州司馬,王叔文被害。柳宗元貶官之后,為排解內心的憤懣之情,常常不避幽遠,伐竹取道,探山訪(fǎng)水,并通過(guò)對景物的具體描寫(xiě),抒發(fā)自己的不幸遭遇,此間共寫(xiě)了八篇山水游記,后稱(chēng)《永州八記》。

【小石潭記翻譯】相關(guān)文章:

小石潭記的翻譯08-07

小石潭記翻譯11-24

小石潭記 翻譯09-20

《小石潭記》翻譯07-20

小石潭記字的翻譯01-04

《小石潭記》原文與翻譯11-13

《小石潭記》字的翻譯06-13

小石潭記翻譯賞析精選07-30

《小石潭記》對照翻譯07-28

小石潭記課文翻譯10-06

若羌县| 通州区| 镇安县| 泰宁县| 建水县| 江陵县| 丁青县| 曲麻莱县| 雅安市| 公安县| 镇赉县| 金坛市| 溆浦县| 太保市| 延津县| 罗山县| 鲜城| 嵊州市| 贡嘎县| 鄱阳县| 太仓市| 黎城县| 馆陶县| 婺源县| 宽甸| 石首市| 中西区| 龙里县| 赤峰市| 山东| 邛崃市| 溧水县| 曲阳县| 新田县| 庆元县| 兴国县| 来凤县| 乳源| 本溪市| 临沧市| 新郑市|