- 相關(guān)推薦
文天祥拒不投降文言文
引導語(yǔ):文天祥在面對拒不投降時(shí)的做法是如何的?下文是小編收集的相關(guān)資料,歡迎大家閱讀學(xué)習。
文天祥誓不投降:北解途中曾絕食8天
位于深圳市南山區南頭城內的信國公文氏祠,是清嘉慶年間為紀念民族英雄文天祥修建的一座祠堂。這座具有紀念意義的古跡,是南頭城中規模最大、保存最為完整的古建筑,深圳市重點(diǎn)文物保護單位。
文天祥,字履善,賜字宋瑞,號文山,“信國公”是文天祥的封號。文天祥為吉州(今吉安)人,從小愛(ài)讀忠臣烈士傳記,立下精忠報國志向。宋理宗寶佑四年(1256年)以“天法不息”之對策高中狀元。然因父病逝,回家守喪三年。開(kāi)慶元年(1259年),補授承事郎兼簽書(shū)寧海軍節度判官廳公事,后歷任刑部郎官、江西提刑、尚書(shū)左司郎官、湖南提刑、贛州知府等職。
“零丁洋”是伶仃洋的古稱(chēng),是珠江流出虎門(mén)的喇叭形河口灣,其范圍北起虎門(mén)、赤灣,南至香港及萬(wàn)山群島以北的海面。明萬(wàn)歷刻本《蒼梧總督軍門(mén)志·全廣海圖》中注記零丁洋為“伶仃洋”。“零丁洋”因洋中有座“零丁山”而得名,清康熙《新安縣志》卷一輿圖志記載:“零丁山,其下即零丁洋也。”卷三地理志又載:“零丁山,在赤灣前海中,文天祥詩(shī)云:‘零丁洋里嘆零丁。’即此。”零丁山今為南山區內伶仃島。
1275年,元軍大肆南侵,建康(今南京)失陷,文天祥義憤填膺傾家資籌軍費,組織上萬(wàn)義軍,入衛臨安(今杭州)御敵?沙⒐孟⑶蠛,元軍攻克常州,臨安門(mén)戶(hù)獨松關(guān)失守,朝廷慌亂。文天祥請求皇上把三宮人員轉移海上,由他率眾背水一戰。右丞相陳宜中反對,暗中和皇太后派人向元軍送上囯璽屈膝稱(chēng)臣。文天祥臨危受命樞密使,不久升至右丞相兼樞密使,被派往元軍營(yíng)中談判,被扣押。
文天祥被押往大都(今北京),途經(jīng)鎮江逃脫出來(lái)。流亡到通州(今南通),由海路至福建與張世杰、陸秀夫匯合抗元。文天祥在福州聽(tīng)說(shuō)益王還未立為皇帝,便和張、陸等臣上表勸進(jìn),擁立10歲的益王趙昰為端宗帝。
端宗景炎二年(1277年)正月,元兵進(jìn)占汀州,文天祥移師漳州,三月,移屯廣東梅州,巧遇四處漂泊的母親和親人,驚悉長(cháng)女和幼女前一年在河源病死。大敵當前,他難顧個(gè)人痛苦,含淚收復吉州等州縣多處。他坐鎮興國指揮攻打贛州時(shí),張鎮孫、張世杰分別拿下了廣州和潮州。一時(shí)形勢有利,無(wú)奈元軍重兵壓向興國文天祥大本營(yíng)。文天祥部難敵,其妻兒被俘虜并被押往北京,兩個(gè)兒子死在路上。
文天祥率部屬退守循州(今廣東龍川),1278年三月進(jìn)駐麗江浦(今廣東海豐)。八月,朝廷加封文天祥為少保、信國公。此時(shí)軍中流行瘟疫,死數百人,文母和他僅存的'兒子均因染疫而歿。至此,文天祥身邊已無(wú)一位親人。元軍由張弘范為元帥、李恒為副帥分水陸兩路圍剿崖山宋朝廷和文天祥部。十二月,文天祥部轉戰海豐五坡嶺,被元兵包圍,文部將士大都戰死,文天祥被俘。
文天祥被俘后,在張弘范跟前拒不下拜。元軍走海路把文押去崖山前線(xiàn)。1279年正月初九這一天,文天祥被押解的戰船途經(jīng)新安縣官富場(chǎng)(今香港九龍),在波濤起伏的零丁洋上,張弘范要他寫(xiě)信勸降張世杰。文天祥厲聲道:“我救不了父母,難道還教唆人背叛父母嗎?”遂長(cháng)嘯一聲,在招降紙上一氣呵成寫(xiě)下千古絕唱《過(guò)零丁洋》詩(shī):“……惶恐灘頭說(shuō)惶恐,零丁洋里嘆零丁。人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青。”
20天后,元軍向崖山宋帝行營(yíng)發(fā)起總攻。宋朝終因孤軍無(wú)援,陸秀夫被逼抱著(zhù)小皇帝縱身跳海,17萬(wàn)官兵戰至殉國。一代王朝,就此葬身海底,悲壯慘烈之情,驚天地泣鬼神。文天祥見(jiàn)狀失聲慟哭,泣極成詩(shī):“惟有孤臣雨淚重,冥冥不敢向人啼。”
張弘范原意讓文天祥目睹血戰,借以勸降,不料他心如鐵石。戰事稍結束,只好把他隨師押去廣州。從崖山水路至廣州,必經(jīng)零丁洋。這就是文天祥第二次過(guò)零丁洋,其時(shí)為宋祥興二年(1279年)三月十三日。此刻,他再次胸涌《南!芬辉(shī)表心跡:“……一山還一水,無(wú)國又無(wú)家。男子千年志,吾生未有涯。”
抵穗后,張弘范仍心存幻想,規勸文:“宋已滅亡,丞相忠孝也盡到了,如能改事當朝,仍可任宰相。”文流淚答道:“國亡不能救,身為大臣死有余辜,豈敢叛國貪婪富貴?”張弘范頓生敬意,不再勸降,令人押往大都。
文天祥北解途中絕食8天,未死。在大都被囚押3年多,歷盡利誘、酷刑,威武不屈;忽必烈親自勸降,許宰相官位,他毫不為動(dòng)。于1282年十二月九日在柴市被害,英年47歲。
文天祥義膽忠心,二過(guò)伶仃洋浩氣凜然的英雄氣概,讓深圳人民世代無(wú)比崇敬和懷念。
《宋史 文天祥傳》文言文
原文:
文天祥年二十舉進(jìn)士,對策集英殿。帝親拔為第一。德祐初,詔天下勤王。天祥發(fā)郡中豪杰,有眾萬(wàn)人。其友止之,天祥曰:“第國家養育臣庶三百余年,一旦有急,征天下兵,無(wú)一人一騎入關(guān)者,吾深恨于此,故不自量力,而以身徇之,庶天下忠臣義士將有聞風(fēng)而起者。”盡以家貲為軍費。明年正月,除知臨安府,尋除右丞相兼樞密使,如軍中請和,與大元丞相伯顏抗論皋亭山。丞相怒拘之,北至鎮江,天祥夜亡入真州,展轉至高郵,泛海至溫州。至元十五年十二月,趨南嶺。天祥方飯五坡嶺,張弘范兵突至,天祥倉皇出走,千戶(hù)王惟義前執之。至潮陽(yáng),見(jiàn)弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客禮見(jiàn)之,與俱入崖山,使為書(shū)招張世杰。天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃書(shū)所過(guò)零丁洋詩(shī)與之。崖山破,弘范遣使護送天祥至京師。天祥在燕凡三年,上知天祥終不屈也,召入諭之曰:“汝何愿?”天祥對曰:“天祥受宋恩,為宰相,安事二姓?愿賜之一死足矣。”然猶不忍,遽麾之退。言者力贊從天祥之請,從之。天祥臨刑殊從容。南鄉拜而死,年四十七。 (節選自《宋史·文天祥傳》,有改動(dòng)。)
譯文:
文天祥二十歲中進(jìn)士,在集英殿對答皇上的策問(wèn),被皇上親自選拔為第一。德祐元年,皇上下詔號召天下幫助朝廷抗敵,文天祥召集郡中豪杰,有萬(wàn)余人。他的好友勸阻他,文天祥說(shuō):“既然國家撫養臣民三百多年,一旦國家遇到緊急情況,向天下征集兵員,竟然沒(méi)有一人一馬響應入關(guān),我對此非常遺憾,所以不能正確估計自己的'力量,用自己的行動(dòng)來(lái)對眾宣示,期望天下有一聽(tīng)到消息就立刻行動(dòng)的忠臣義士。”于是傾盡家財為軍費。第二年正月授任臨安知府,不久又授任右丞相兼樞密使,朝廷派他到元營(yíng)請求和好,跟元丞相伯顏在皋亭山談判時(shí)據理力爭。元丞相伯顏氣憤地扣押了他,文天祥隨元軍向北到了鎮江。后來(lái)趁夜色逃到真州,輾轉到了高郵,渡海到了溫州。至元十五年十二月,逃到南嶺。文天祥正在五坡嶺吃飯,張弘范的軍隊突然抵達,文天祥倉皇出逃,千戶(hù)王惟義上前抓住了他。文天祥被押解到潮陽(yáng),帶去見(jiàn)張弘范,張弘范的近侍命令文天祥下拜,文天祥不拜,張弘范用對待客人的禮節接待他,帶他一起到崖山,讓他寫(xiě)信去招降張世杰。文天祥說(shuō):“我不能護衛皇上,還教別人背叛皇上,能這樣做嗎?”張弘范堅持索要勸降信,文天祥就將他過(guò)零丁洋時(shí)所寫(xiě)的詩(shī)寫(xiě)出來(lái)交給張弘范。崖山被攻破之后,張弘范派人護送文天祥去京師大都。文天祥在北方共有三年,元世祖知道文天祥始終不屈服,于是元世祖召文天祥入朝,對他說(shuō):“你有什么愿望?”文天祥回答說(shuō):“文天祥受大宋恩澤,擔任宰相,怎能臣事他姓之人呢?只愿賜死就滿(mǎn)足了。”可是元世祖還是不忍心殺文天祥,就讓他退下了。有人進(jìn)言,竭力贊成依從文天祥的請求,元世祖同意了。文天祥臨刑時(shí)特別從容。向南方行了拜禮后死去,死的時(shí)候年僅四十七歲。
【文天祥拒不投降文言文】相關(guān)文章:
文天祥傳的文言文翻譯10-18
文天祥文言文答案翻譯04-25
文天祥傳記文言文翻譯10-14
文言文《宋史·文天祥傳》原文及翻譯04-25
文天祥文言文閱讀練習題目附答案10-08
拒不受魚(yú)寓言故事09-21
文天祥簡(jiǎn)介_(kāi)文天祥的詩(shī)09-05
文天祥的故事06-18
文天祥的詩(shī)10-08