- 止酒_陶淵明的詩(shī)原文賞析及翻譯 推薦度:
- 陶淵明《止酒》譯文及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
陶淵明止酒賞析
止酒 ,是陶淵明在隱居之后過(guò)著(zhù)田園生活時(shí),對自己以酒為樂(lè )的生活作的一首勉勵詩(shī)。
原文:
止酒
陶淵明
居止次城邑,逍遙自閑止。
坐止高蔭下,步止蓽門(mén)里。
好味止園葵,大懽止稚子。
平生不止酒,止酒情無(wú)喜。
暮止不安寢,晨止不能起。
日日欲止之,營(yíng)衛止不理。
徒知止不樂(lè ),未知止利己。
始覺(jué)止為善,今朝真止矣。
從此一止去,將止扶桑涘。
清顏止宿容,奚止千萬(wàn)祀。
止酒翻譯:
居住在城市附近,倘佯清閑自適。坐在高蔭下,走在柴門(mén)里。好味只是在園里的葵菜,大歡僅在與稚子的嬉戲。一生不停止飲酒,停止了心情不爽快。晚上停止飲酒不能安睡,早上停止飲酒不能按時(shí)起床。天天都希望停止飲酒,停止了營(yíng)衛二氣都不順暢。只知道停止飲酒的不快樂(lè ),不知道停止飲酒對自己的好處。開(kāi)始覺(jué)得停止飲酒是很好的事,今朝真的停止飲酒了。從此一直停止飲酒,堅持下去,將到達太陽(yáng)升起的扶桑水邊,青春常駐,何止千萬(wàn)年!
止酒賞析:
陶淵明的這首詩(shī),具體描述了其固窮守道、安于丘園的生活狀況,充分體現了其“知足不辱,知止不殆”、“逍遙自閑”的一貫風(fēng)情。
詩(shī)中每一句都用了一個(gè)“止”字,雖“止”字含義不盡相同,但多數的“止”字都表達出停、至、靜之義。然而,雖可止名利之欲,卻難止飲酒之好。陶淵明以調侃的語(yǔ)氣曰止酒利身,甚至成仙,調侃中那“未信止利己”的不屑神情彰明較著(zhù)。
可止名利之欲,何物不能止,卻偏偏難止飲酒之好?這大概便是陶淵明式的幽默吧。
作者簡(jiǎn)介:
陶淵明(約365年—427年)字元亮,又名潛,世稱(chēng)靖節先生,漢族,潯陽(yáng)柴桑(今江西省九江市)人。東晉末期南朝宋初期詩(shī)人、辭賦家。曾做過(guò)幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩(shī)的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來(lái)兮辭》等,田園詩(shī)派創(chuàng )始人。
陶淵明的詩(shī)和辭賦散文在藝術(shù)上具有獨特的風(fēng)格和極高的造詣,開(kāi)田園詩(shī)一體,為古典詩(shī)歌開(kāi)辟了新的境界。作品平淡自然,出于真實(shí)感受,影響唐代詩(shī)歌的創(chuàng )作。
唐人避唐高祖諱,稱(chēng)陶深明或陶泉明。大約生于365年。曾任江州祭酒,建威參軍,鎮軍參軍,彭澤縣令等,自做彭澤縣令八十多天便棄職而去,從此歸隱田園。他是中國第一位田園詩(shī)人。有《陶淵明集》。被稱(chēng)為“千古隱逸之宗”。曾祖父陶侃,是東晉開(kāi)國元勛,軍功卓著(zhù),官至大司馬,都督八州軍事,荊、江二州刺史、封長(cháng)沙郡公。祖父陶茂、父親陶逸都做過(guò)太守。(父名史不載,存疑。)
【陶淵明止酒賞析】相關(guān)文章:
陶淵明《止酒》譯文及賞析08-16
陶淵明《止酒》09-12
止酒_陶淵明的詩(shī)原文賞析及翻譯09-02
陶淵明集卷之三詩(shī)五言《止酒》10-29
陶淵明與酒09-17
述酒_陶淵明的詩(shī)原文賞析及翻譯11-12
沁園春·將止酒戒酒杯使勿近原文及賞析06-29
陶淵明與酒的故事11-08
陶淵明《述酒》07-10
陶淵明酒的詩(shī)10-02