- 相關(guān)推薦
《飲酒·幽蘭生前庭》陶淵明
《飲酒·幽蘭生前庭》這首詩(shī)以幽蘭自喻,以蕭艾喻世俗,表現陶淵明清高芳潔的品性。以下是小編J.L分享的《飲酒·幽蘭生前庭》陶淵明,更多熱點(diǎn)雜文閱讀參考歡迎訪(fǎng)問(wèn)(www.uydoc.com/wenxue)。
飲酒·幽蘭生前庭
朝代:魏晉
作者:陶淵明
原文:
幽蘭生前庭,含熏待清風(fēng)。
清風(fēng)脫然至,見(jiàn)別蕭艾中。
行行失故路,任道或能通。
覺(jué)悟當念還,鳥(niǎo)盡廢良弓。
譯文
幽蘭生長(cháng)在前庭,含香等待沐清風(fēng)。清風(fēng)輕快習習至,雜草香蘭自分明。
前行迷失我舊途,順應自然或可通。既然醒悟應歸去,當心鳥(niǎo)盡棄良弓。
注釋
(1)這首詩(shī)以幽蘭自喻,以蕭艾喻世俗,表現自己清高芳潔的品性。詩(shī)末以“鳥(niǎo)盡廢良弓”的典故,說(shuō)明自己的歸隱之由,寓有深刻的政治含義。
(2)薰:香氣。
(3)脫然:輕快的樣子。蕭艾:指雜草。屈原《離騷》:“何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也。”
(4)行行:走著(zhù)不停。失:迷失。故路:舊路,指隱居守節。“失故路”指出仕。任道:順應自然之道。
(5)鳥(niǎo)盡廢良弓:《史記·越王句踐世家》:“蜚(飛)鳥(niǎo)盡,良弓藏。”比喻統治者于功成后廢棄或殺害給他出過(guò)力的人。
【《飲酒·幽蘭生前庭》陶淵明】相關(guān)文章:
飲酒幽蘭生前庭陶淵明朗誦11-26
陶淵明飲酒·幽蘭生前庭原文翻譯及賞析07-16
陶淵明的飲酒09-06
《飲酒》陶淵明10-14
飲酒陶淵明08-11
陶淵明飲酒07-13
飲酒陶淵明的賞析08-16
《飲酒》陶淵明賞析11-16
飲酒陶淵明閱讀08-18