- 相關(guān)推薦
蘇軾的古詩(shī)《滿(mǎn)江紅·江漢西來(lái)》注釋以及賞析
在日常生活或是工作學(xué)習中,大家都收藏過(guò)自己喜歡的古詩(shī)吧,古詩(shī)的篇幅可長(cháng)可短,押韻比較自由靈活,不必拘守對仗、聲律。那什么樣的古詩(shī)才是大家都稱(chēng)贊的呢?下面是小編精心整理的蘇軾的古詩(shī)《滿(mǎn)江紅·江漢西來(lái)》注釋以及賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
【原文】
滿(mǎn)江紅·江漢西來(lái)(寄鄂州朱使君壽昌)
作者:宋·蘇軾
江漢西來(lái)⑴,高樓下、葡萄深碧⑵。猶自帶,岷峨雪浪⑶,錦江春色⑷。君是南山遺愛(ài)守⑸,我為劍外思歸客⑹。對此間、風(fēng)物⑺豈無(wú)情,殷勤說(shuō)。
《江表傳》⑻,君休讀;狂處士⑼,真堪惜?罩迣W鵡,葦花蕭瑟。獨笑書(shū)生爭底事⑽,曹公黃祖俱飄忽⑾。愿使君、還賦謫仙詩(shī)⑿,追黃鶴⒀。
【注釋】
、艥M(mǎn)江紅:詞牌名,有仄韻、平韻兩體。此詞仄韻,為正體,雙調九十三字,上片八句四仄韻,下片十句五仄韻。
、浦焓咕龎鄄褐靿鄄,字康叔,時(shí)為鄂州(治今湖北武漢武昌)知州。使君,漢時(shí)對州郡長(cháng)官之稱(chēng),后世如唐宋時(shí)就相當于太守或刺史。
、墙瓭h:長(cháng)江和漢水。
、雀邩牵褐负蔽洳S鶴樓。
、善烟眩河魉,或代指江河。語(yǔ)出李白《襄陽(yáng)歌》“遙看漢水鴨頭綠,恰似葡萄初發(fā)醅”詩(shī)句。
、梳憾耄核拇ň硟柔荷缴矫}北支。
、隋\江:在四川成都南,一稱(chēng)濯錦江,相傳其水濯錦,特別鮮麗,故稱(chēng)。
、棠仙剑杭唇K南山, 在陜西,朱壽昌曾任陜州通判,故稱(chēng)。遺愛(ài): 指有惠愛(ài)之政引起人們懷念!蹲髠鳌ふ压辍 載孔子聞鄭子產(chǎn)卒時(shí)“出涕曰:‘古之遺愛(ài)也’”。
、蛣ν猓核拇▌﹂w以南。唐都長(cháng)安在劍閣東北,因稱(chēng)劍閣以南為劍外。蘇軾家鄉四川眉山,故自稱(chēng)劍外來(lái)客。
、谓韨鳎簳(shū)名,晉虞溥著(zhù),已佚。其中記述三國時(shí)江左東吳時(shí)事及人物言行,《三國志》裴松之注中多引之。
、峡裉幨浚褐溉龂慷[衡。他有才學(xué)而行為狂放,曾觸犯曹操,曹操多顧忌他才名而未殺。后為江夏太守黃祖所殺。處士,指不出仕之士。
、锌罩蓿褐耕W鵡洲,在長(cháng)江中,后與陸地相連,在今湖北漢陽(yáng)。黃祖長(cháng)子黃射在洲大會(huì )賓客,有人獻鸚鵡,禰衡當即作《鸚鵡賦》,故以為洲名。唐崔顥《黃鶴樓》詩(shī):“芳草萋萋鸚鵡洲!崩畎住督(jīng)亂離后天恩流夜郎憶舊游書(shū)懷贈江夏韋太守良宰》詩(shī):“顧慚禰處士, 虛對鸚鵡洲!睘榇嗽~用語(yǔ)所本。
、巡芄S祖:指曹操與劉表屬將黃祖。飄忽:時(shí)光流逝甚速。此指死。
、抑喯桑褐喚邮篱g的仙人,形容才行高遠。指李白。
、狱S鶴:指崔顥的《黃鶴樓》詩(shī)。據《唐才子傳》載,李白登黃鶴樓說(shuō):“眼前有景道不得,崔顥題詩(shī)在上頭!睙o(wú)作而去。后作《登金陵鳳凰臺》,即有意追趕崔詩(shī)。
【譯文】
長(cháng)江、漢江從西方奔流直下,在黃鶴樓望去,浩淼的江水如葡萄般碧綠澄澈。江水相通,好像都帶著(zhù)岷山和峨嵋山融化的雪水浪花,這便是錦江的春色。你是在陜州留有愛(ài)民美譽(yù)的通判,我卻是思鄉未歸的浪子。面對這里的景色怎能沒(méi)有感情,我將會(huì )殷切地述說(shuō)。
您千萬(wàn)不要讀《江表傳》,禰衡真是令人同情,深感痛惜。只能空對鸚鵡洲,葦花依舊蕭瑟。書(shū)生何苦與這種人糾纏,權勢人物就算如曹操與黃祖,也都已一閃過(guò)去。希望使君您能像李白一樣潛心作詩(shī),趕追崔顥的名作《黃鶴樓》詩(shī)。
【賞析】
這是元豐四年(1081年)蘇軾寄給朱壽昌的詞作。描寫(xiě)了江漢的壯麗景色,并借古人以抒發(fā)自己的苦悶和不滿(mǎn),具有蒼涼悲慨、郁憤不平之氣。
上闕即地寫(xiě)景,由景到情,把對長(cháng)江景色的描寫(xiě)、自己對家鄉的思念以及對朱壽昌的稱(chēng)贊融為一體。但有情就要傾吐、抒發(fā),故有"對此間,風(fēng)物豈無(wú)情,殷勤說(shuō)。"以引出下文。
下闕即景懷古。江表傳、鸚鵡洲、黃鶴樓等,處處都聯(lián)系當地的歷史遺跡來(lái)評人述事,使眼中景,意中事,胸中情有機的交融在一起,字里行間流露出慷慨郁憤之氣,頗耐人咀詠。末三句"愿使君,還賦謫仙詩(shī),追黃鶴",則是通過(guò)對歷史故事的回憶所下之結論,意在勉勵朱壽昌要胸襟開(kāi)闊,作一個(gè)風(fēng)格超邁的人。
【背景】
此詞是作者貶居黃州期間寄給時(shí)任鄂州太守的友人朱守昌的。詞中既景中寓情,關(guān)照友我雙方,又開(kāi)懷傾訴,談古論今。作者用直抒胸臆的方式表情達意,既表現出朋友間的深厚情誼,又在發(fā)自肺腑的議論中表現自己的內心世界。詞中寓情于景,寓情于事,言直意紆,表達出蒼涼悲慨、郁勃難平的激情。
【作者簡(jiǎn)介】
蘇軾(1037—1101),宋代文學(xué)家。字子瞻,一字和仲,號東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐(宋仁宗年號,1056—1063)進(jìn)士。曾上書(shū)力言王安石新法之弊,后因作詩(shī)諷刺新法而下御史獄,貶黃州。宋哲宗時(shí)任翰林學(xué)士,曾出知杭州、潁州,官至禮部尚書(shū)。后又貶謫惠州、儋州。多惠政。卒謚文忠。學(xué)識淵博,喜獎勵后進(jìn)。與父蘇洵、弟蘇轍合稱(chēng)“三蘇”。其文縱橫恣肆,為“唐宋八大家”之一。其詩(shī)題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨具風(fēng)格,與黃庭堅并稱(chēng)“蘇黃”。詞開(kāi)豪放一派,與辛棄疾并稱(chēng)“蘇辛”。 又工書(shū)畫(huà)。有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂(lè )府》等。
【蘇軾的古詩(shī)《滿(mǎn)江紅·江漢西來(lái)》注釋以及賞析】相關(guān)文章:
杜甫《江漢》古詩(shī)注釋翻譯與賞析10-12
蘇軾全文注釋及賞析12-05
滿(mǎn)江紅蘇軾賞析11-20
杜甫江漢全文、注釋、翻譯和賞析10-19