- 相關(guān)推薦
杜甫《月夜憶舍弟》意境賞析
導語(yǔ):《月夜憶舍弟》,是唐代偉大詩(shī)人杜甫創(chuàng )作的一首五言律詩(shī),《月夜憶舍弟》即是他當時(shí)思想感情的真實(shí)記錄。詩(shī)中寫(xiě)兄弟因戰亂而離散,杳無(wú)音信。在異鄉的戍鼓和孤雁聲中觀(guān)賞秋夜月露,只能倍增思鄉憶弟之情,顛沛流離中的詩(shī)人杜甫,看到山河破碎,思念不知生死的兄弟,更為國家而悲痛。下面是學(xué)習時(shí)間啦!小編為大家整理了《月夜憶舍弟》的原文及賞析兩篇,希望本文對你們有幫助。
《月夜憶舍弟》
杜甫 【唐代】
戍鼓斷人行,秋邊一雁聲。露從今夜白,月是故鄉明。
有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生。寄書(shū)長(cháng)不避,況乃未休兵。
【《月夜憶舍弟》賞析一】
這首詩(shī)是乾元二年(759)秋杜甫在秦州所作。這年九月,史思明從范陽(yáng)引兵南下,攻陷汴州,西進(jìn)洛陽(yáng),山東、河南都處于戰亂之中。當時(shí),杜甫的幾個(gè)弟弟正分散在這一帶,由于戰事阻隔,音信不通,引起他強烈的憂(yōu)慮和思念!对乱箲浬岬堋芳词撬敃r(shí)思想感情的真實(shí)記錄。在古典詩(shī)歌中,思親懷友是常見(jiàn)的題材,這類(lèi)作品要力避平庸,不落俗套,單憑作者生活體驗是不夠的,還必須在表現手法上匠心獨運。杜甫正是在對這類(lèi)常見(jiàn)題材的處理中,顯出了他的大家本色。
詩(shī)一起即突兀不平。題目是“月夜”,作者卻不從月夜寫(xiě)起,而是首先描繪了一幅邊塞秋天的圖景:“戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。”路斷行人,寫(xiě)出所見(jiàn);戍鼓雁聲,寫(xiě)出所聞。耳目所及皆是一片凄涼景象。沉重單調的更鼓和天邊孤雁的叫聲不僅沒(méi)有帶來(lái)一絲活氣,反而使本來(lái)就荒涼不堪的'邊塞顯得更加冷落沉寂。“斷人行”點(diǎn)明社會(huì )環(huán)境,說(shuō)明戰事頻仍、激烈,道路為之阻隔。兩句詩(shī)渲染了濃重悲涼的氣氛,這就是“月夜”的背景。
頷聯(lián)點(diǎn)題。“露從今夜白”,既寫(xiě)景,也點(diǎn)明時(shí)令。那是在白露節的夜晚,清露盈盈,令人頓生寒意。“月是故鄉明”,也是寫(xiě)景,卻與上句略有不同。作者所寫(xiě)的不完全是客觀(guān)實(shí)景,而是融入了自己的主觀(guān)感情。明明是普天之下共一輪明月,本無(wú)差別,偏要說(shuō)故鄉的月亮最明;明明是自己的心理幻覺(jué),偏要說(shuō)得那么肯定,不容置疑。然而,這種以幻作真的手法卻并不使人覺(jué)得于情理不合,這是因為它極深刻地表現了作者微妙的心理,突出了對故鄉的感懷。這兩句在煉句上也很見(jiàn)工力,它要說(shuō)的不過(guò)是“今夜露白”,“故鄉月明”,只是將詞序這么一換,語(yǔ)氣便分外矯健有力。所以王得臣說(shuō):“子
美善于用事及常語(yǔ),多離析或倒句,則語(yǔ)健而體峻,意亦深穩。”(《麈史》)從這里也可以看出杜甫化平板為神奇的本領(lǐng)。
以上四句信手揮寫(xiě),若不經(jīng)意,看似與憶弟無(wú)關(guān),其實(shí)不然。不僅望月懷鄉寫(xiě)出“憶”,就是聞戍鼓,聽(tīng)雁聲,見(jiàn)寒露,也無(wú)不使作者感物傷懷,引起思念之情。實(shí)乃字字憶弟,句句有情。
詩(shī)由望月轉入抒情,過(guò)渡十分自然。月光常會(huì )引人遐想,更容易勾起思鄉之念。詩(shī)人今遭逢離亂,又在這清冷的月夜,自然更是別有一番滋味在心頭。在他的綿綿愁思中夾雜著(zhù)生離死別的焦慮不安,語(yǔ)氣也分外沉痛。“有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生”,上句說(shuō)弟兄離散,天各一方;下句說(shuō)家已不存,生死難卜,寫(xiě)得傷心折腸,令人不忍卒讀。這兩句詩(shī)也概括了安史之亂中人民飽經(jīng)憂(yōu)患喪亂的普遍遭遇。
“寄書(shū)長(cháng)不達,況乃未休兵”,緊承五、六兩句進(jìn)一步抒發(fā)內心的憂(yōu)慮之情。親人們四處流散,平時(shí)寄書(shū)尚且常常不達,更何況戰事頻仍,生死茫茫當更難逆料。含蓄蘊藉,一結無(wú)限深情。讀了這首詩(shī),我們便不難明白杜甫為什么能夠寫(xiě)出“烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金”(《春望》)那樣凝煉警策的詩(shī)句來(lái)。深刻的生活體驗是藝術(shù)創(chuàng )作最深厚的源泉。
全詩(shī)層次井然,首尾照應,承轉圓熟,結構嚴謹。“未休兵”則“斷人行”,望月則“憶舍弟”,“無(wú)家”則“寄書(shū)不達”,人“分散”則“死生”不明,一句一轉,一氣呵成。
在安史之亂中,杜甫顛沛流離,備嘗艱辛,既懷家愁,又憂(yōu)國難,真是感慨萬(wàn)端。稍一觸動(dòng),千頭萬(wàn)緒便一齊從筆底流出,所以把常見(jiàn)的懷鄉思親的題材寫(xiě)得如此凄楚哀感,沉郁頓挫。
【《月夜憶舍弟》賞析二】
在古典歌中,思親懷友是常見(jiàn)的題材,這類(lèi)作品要力避平庸,不落俗套,單憑作者生活體驗是不夠的,還必須在表現手法上匠心獨運。杜甫正是在對這類(lèi)常見(jiàn)題材的處理中,顯出了他的大家本色。
詩(shī)一起即突兀不平。題目是“月夜”,作者卻不從月夜寫(xiě)起,而是首先描繪了一幅邊塞秋天的圖景:“戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。”路斷行人,寫(xiě)出所見(jiàn);戍鼓雁聲,寫(xiě)出所聞。耳目所及皆是一片凄涼景象。沉重單調的更鼓和天邊孤雁的叫聲不僅沒(méi)有帶來(lái)一絲活氣,反而使本來(lái)就荒涼不堪的邊塞顯得更加冷落沉寂。“斷人行”點(diǎn)明社會(huì )環(huán)境,說(shuō)明戰事仍然頻繁、激烈,道路為之阻隔。兩句詩(shī)渲染了濃重悲涼的氣氛,這就是“月夜”的背景。
頷聯(lián)點(diǎn)題。“露從今夜白”,既寫(xiě)景,也點(diǎn)明時(shí)令。那是在白露節的夜晚,清露盈盈,令人頓生寒意。“月是故鄉明”,也是寫(xiě)景,卻與上句略有不同。作者所寫(xiě)的不完全是客觀(guān)實(shí)景,而是融入了自己的主觀(guān)感情。明明是普天之下共一輪明月,本無(wú)差別,偏要說(shuō)故鄉的月亮最明;明明是作者自己的心理幻覺(jué),偏要說(shuō)得那么肯定,不容質(zhì)疑。然而,這種以幻作真的手法卻并不使人覺(jué)得于情理不合,這是因為它極深刻地表現了作者微妙的心理,突出了對故鄉的感懷。這兩句在煉句上也很見(jiàn)功力,它要說(shuō)的不過(guò)是“今夜露白”,“故鄉月明”,只是將詞序這么一換,語(yǔ)氣便分外矯健有力。所以王得臣說(shuō):“子美善于用事及常語(yǔ),多離析或倒句,則語(yǔ)健而體峻,意亦深穩。”(《麈史》)讀者從這里也可以看出杜甫化平凡為神奇的本領(lǐng)。
以上四句信手揮寫(xiě),若不經(jīng)意,看似與憶弟無(wú)關(guān),其實(shí)不然。不僅望月懷鄉寫(xiě)出“憶”,就是聞戍鼓,聽(tīng)雁聲,見(jiàn)寒露,也無(wú)不使作者感物傷懷,引起思念之情。所以是字字憶弟,句句有情。
詩(shī)由望月轉入抒情,過(guò)渡十分自然。月光常會(huì )引人遐想,更容易勾起思鄉之念。詩(shī)人今遭逢離亂,又在這清冷的月夜,更是別有一番滋味在心頭。在他的綿綿愁思中夾雜著(zhù)生離死別的焦慮不安,語(yǔ)氣也分外沉痛。“有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生”,上句說(shuō)弟兄離散,天各一方;下句說(shuō)家已不存,生死難卜,寫(xiě)得傷心折腸,感人至深。這兩句詩(shī)也概括了安史之亂中人民飽經(jīng)憂(yōu)患喪亂的普遍遭遇。
“寄書(shū)長(cháng)不達,況乃未休兵”,緊承五、六兩句進(jìn)一步抒發(fā)內心的憂(yōu)慮之情。親人們四處流散,平時(shí)寄書(shū)尚且常常不達,更何況戰事頻仍,生死茫茫當更難逆料。含蓄蘊藉,一結無(wú)限深情。讀了這首詩(shī),我們便不難明白杜甫為什么能夠寫(xiě)出“烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金”(《春望》)那樣凝煉警策的詩(shī)句來(lái)。深刻的生活體驗是藝術(shù)創(chuàng )作最深厚的源泉。
結構分析
全詩(shī)層次井然,首尾照應,承轉圓熟,結構嚴謹。“未休兵”則“斷人行”,望月則“憶舍弟”,“無(wú)家”則“寄書(shū)不達”,人“分散”則“死生”不明,一句一轉,一氣呵成。
思想感情
在安史之亂中,杜甫顛沛流離,備嘗艱辛,既懷家愁,又憂(yōu)國難,真是感慨萬(wàn)端。稍一觸動(dòng),千頭萬(wàn)緒便一齊從筆底流出,所以把常見(jiàn)的懷鄉思親的題材寫(xiě)得如此凄楚哀感,沉郁頓挫。
這首首聯(lián)即突兀不平。題目是“月夜”,作者卻不從月夜寫(xiě)起,而是首先描繪了一幅邊塞秋天的圖景:“戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。”路斷行人,寫(xiě)出所見(jiàn);戍鼓雁聲,寫(xiě)出所聞。耳目所及皆是一片凄涼景象。沉重單調的更鼓和天邊孤雁的叫聲不僅沒(méi)有帶來(lái)一絲活氣,反而使本來(lái)就荒涼不堪的.邊塞顯得更加冷落沉寂。“斷人行”點(diǎn)明社會(huì )環(huán)境,說(shuō)明戰事仍然頻繁、激烈,道路為之阻隔。兩句詩(shī)渲染了濃重悲涼的氣氛,點(diǎn)明“月夜”的背景。
頷聯(lián)點(diǎn)題。“露從今夜白”,既寫(xiě)景,也點(diǎn)明時(shí)令。那是在白露節的夜晚,清露盈盈,令人頓生寒意。“月是故鄉明”,也是寫(xiě)景,卻與上句略有不同。作者所寫(xiě)的不完全是客觀(guān)實(shí)景,而是融入了自己的主觀(guān)感情。明明是普天之下共一輪明月,本無(wú)差別,偏要說(shuō)故鄉的月亮最明;明明是作者自己的心理幻覺(jué),偏要說(shuō)得那么肯定,不容質(zhì)疑。然而,這種以幻作真的手法卻使人覺(jué)得合乎情理,這是因為它深刻地表現了作者微妙的心理,突出了對故鄉的感懷。這兩句在煉句上也很見(jiàn)功力,它要說(shuō)的不過(guò)是“今夜露白”,“故鄉月明”,只是將詞序這么一換,語(yǔ)氣便分外矯健有力。
上兩聯(lián)信手揮寫(xiě),若不經(jīng)意,看似與憶弟無(wú)關(guān),其實(shí)不然。不僅望月懷鄉寫(xiě)出“憶”,就是聞戍鼓,聽(tīng)雁聲,見(jiàn)寒露,也無(wú)不使作者感物傷懷,引起思念之情。所以是字字憶弟,句句有情。
頸聯(lián)由望月轉入抒情,過(guò)渡十分自然。月光常會(huì )引人遐想,更容易勾起思鄉之念。詩(shī)人今遭逢離亂,又在這清冷的月夜,更是別有一番滋味在心頭。在他的綿綿愁思中夾雜著(zhù)生離死別的焦慮不安,語(yǔ)氣也分外沉痛。“有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生”,上句說(shuō)弟兄離散,天各一方;下句說(shuō)家已不存,生死難卜,寫(xiě)得傷心折腸,感人至深。這兩句詩(shī)也概括了安史之亂中人民飽經(jīng)憂(yōu)患喪亂的普遍遭遇。
尾聯(lián)緊承頸聯(lián)進(jìn)一步抒發(fā)內心的憂(yōu)慮之情。親人們四處流散,平時(shí)寄書(shū)尚且常常不達,更何況戰事頻仍,生死茫茫當更難逆料。含蓄蘊藉,一結無(wú)限深情。
全詩(shī)層次井然,首尾照應,承轉圓熟,結構嚴謹。“未休兵”則“斷人行”,望月則“憶舍弟”,“無(wú)家”則“寄書(shū)不達”,人“分散”則“死生”不明,一句一轉,一氣呵成。懷鄉思親之情凄楚哀感,沉郁頓挫。
【杜甫《月夜憶舍弟》意境賞析】相關(guān)文章:
杜甫《月夜憶舍弟》原文及賞析12-11
杜甫《月夜憶舍弟》原文及賞析10-09
《月夜憶舍弟》 杜甫11-22
杜甫詩(shī)詞《月夜憶舍弟》的詩(shī)意賞析10-03
杜甫《月夜憶舍弟》原文翻譯及賞析09-26
月夜憶舍弟-杜甫原文翻譯及賞析01-09
(精)杜甫《月夜憶舍弟》原文及賞析06-01
《月夜憶舍弟》賞析06-14
杜甫《月夜憶舍弟》全詩(shī)翻譯賞析03-25