- 相關(guān)推薦
《詩(shī)經(jīng).氓》看春秋時(shí)期的婚戀習俗
《詩(shī)經(jīng)》是中國文化寶庫中一顆耀眼的明珠,其價(jià)值不僅僅在于優(yōu)美的語(yǔ)言、動(dòng)人的描述以及質(zhì)樸自然的表達方式,更在于它是當時(shí)社會(huì )生活的一部百科全書(shū)。下面是小編給大家帶來(lái)的《詩(shī)經(jīng).氓》看春秋時(shí)期的婚戀習俗,希望能幫到大家!
《詩(shī)經(jīng)》是我國最早的一部詩(shī)歌總集,內容極為豐富。其中婚戀詩(shī)占了三分之一,是《詩(shī)經(jīng)》中最有價(jià)值的部分。正如鄭振鐸先生所述:“在全部《詩(shī)經(jīng)》中,戀歌可說(shuō)是最晶瑩的圓珠圭璧……他們的光輝竟照得全部的《詩(shī)經(jīng)》都金碧輝煌,光彩眩目起來(lái)”。[1](P45)這些婚姻愛(ài)情詩(shī)為我們描繪了關(guān)于婚戀的民情風(fēng)俗圖。其中,《衛風(fēng)·氓》是非常著(zhù)名的一篇。
圍繞著(zhù)這首詩(shī),學(xué)者們大都專(zhuān)注于對男女主人公人物形象的研究,①而對詩(shī)中表現出來(lái)的婚戀習俗的研究卻不多。其實(shí),這首詩(shī)包含著(zhù)這方面的豐富內容。它通過(guò)一位棄婦對她和氓戀愛(ài)、結婚、被棄的過(guò)程的自述,不但深刻反映了古代婦女在婚姻問(wèn)題上受到的壓迫和傷害,而且對當時(shí)的婚戀習俗也有深刻的反映。因此,它對研究春秋時(shí)期的婚姻生活有著(zhù)極大的參考價(jià)值。
一、自由戀愛(ài)
在中國兩千多年的封建社會(huì )里,人們的婚姻受到極大地限制。在封建社會(huì )的大前提下,儒家倫理思想支配了一切,自由戀愛(ài)成為一種奢望。然而,在儒家倫理思想未成為正統的春秋時(shí)期,下層人民對婚姻仍有一定的自主權,《氓》中所描述的情景有力地證明了這一點(diǎn)。
《氓》中的男女主人公均為下層人民,兩人青梅竹馬、兩小無(wú)猜。以后,雙方關(guān)系進(jìn)一步發(fā)展,男主人公“抱布貿絲”、“來(lái)即我謀”,向女主人公求婚,最后女主人公私自答應了這門(mén)婚事,并“秋以為期”。約定婚期后,女主人公又戀戀不舍,送了心上人許久;槠趯⒅,女主人公盼望男主人公早點(diǎn)來(lái)迎娶她,以至于“乘彼垝垣,以望復關(guān)。不見(jiàn)復關(guān),泣涕漣漣。既見(jiàn)復關(guān),載笑載言”。男女雙方并肩行走,談笑風(fēng)生,這樣的情景在以后的封建社會(huì )無(wú)法得見(jiàn),從中便可窺見(jiàn)春秋時(shí)期下層人民在婚姻行為中的自由。這是詩(shī)的前半部分,男女雙方從相識、相交直至步入婚姻,未受到太大的阻礙?梢(jiàn)在春秋時(shí)期,下層人民在婚戀方面確有不小的自由。
《詩(shī)經(jīng)》中隨處可見(jiàn)這樣的畫(huà)面,《鄴風(fēng)·靜女》、《鄭風(fēng)·野有蔓草》、《陳風(fēng)·東門(mén)之枌》、《鄭風(fēng)·溱洧》等詩(shī)篇也反映了當時(shí)下層青年男女自由戀愛(ài)的情景。這種事情在當今社會(huì )當然非常自然,但在兩千多年前,卻令人驚嘆不已。
為什么春秋時(shí)期下層人民的婚姻可以有這樣自由選擇的空間?這需要從當時(shí)的具體環(huán)境來(lái)分析。當時(shí),人口自然增長(cháng)率很低,再加上生產(chǎn)力比較落后,因此,必須大量增加勞動(dòng)力。為了實(shí)現這個(gè)目標,政府想方設法促使青年男女結合,甚至以行政命令進(jìn)行干涉,對再婚行為也不做過(guò)多限制。而下層人民是繁衍人口的主要群體,因此下層人民比上層貴族擁有更多的婚姻自由。
二、媒妁之言
春秋時(shí)期的婚姻為聘婚制,踐行起來(lái)便需要“父母之命、媒妁之言”。媒人出現的時(shí)間很早,早在兩千多年前的周代,這類(lèi)人就已出現。媒人在當時(shí)的婚嫁中起著(zhù)極其重要的作用,因而有“男女非有行媒,不相知名”[2](P51)的說(shuō)法。這一點(diǎn)在《氓》中有著(zhù)充分的反映。
《氓》中的男女主人公雖然兩情相悅,但苦于沒(méi)有“良媒”,因此不得不“將子無(wú)怒,秋以為期”。實(shí)際上,周代就已設置專(zhuān)門(mén)官職管理百姓的婚姻大事!吨芏Y·地官》記載:“媒氏,掌萬(wàn)民之判。凡男女,自成名以上,皆書(shū)年月日名焉。令男三十而娶,女二十而嫁。凡娶判妻入子者,皆書(shū)之。中春之月,令會(huì )男女。于是時(shí)也,奔者不禁。若無(wú)故而不用令者,罰之。司男女之無(wú)夫家者而會(huì )之! [3](P360-P364)從中便可看出媒人在當時(shí)婚姻嫁娶中的作用與地位。在春秋時(shí)期,沒(méi)有媒人的證明,這場(chǎng)婚姻便是非法的,不僅不受到保護,還為社會(huì )所不容。這正與“不待父母之命,媒妁之言,鉆穴隙相窺,逾墻相從,則父母國人皆賤之” [4](P143)相符合。
《氓》中,這對青年男女雖然早已私下定情,但女主人公仍然暗示男主人公找位媒人來(lái)提親。不僅是《氓》,《詩(shī)經(jīng)》中的許多其它詩(shī)篇也反映了媒人的重要性。在《伐柯》的描述中,娶妻必須通過(guò)媒人,而這就如同砍取斧柄必須使用斧頭一樣!洱R風(fēng)·南山》記載:“取妻如之何,匪媒不得”也反映了媒人的地位與作用。當時(shí),沒(méi)有媒人,婚姻便難以成功,并且會(huì )遭到人們的嘲諷與社會(huì )的指責。
三、婚姻六禮
婚姻對周人而言是一件大事,因而對婚姻禮儀極為講究。即便是在婚姻中擁有較多自由的下層人民對婚姻禮儀也很重視!盎瓒Y者,將合二姓之好,上以事宗廟,而下以繼后世也,故君子重之”。[2](P1618) “論其男女之身,謂之嫁娶,指其好合之際,謂之婚姻,嫁娶、婚姻,其事是一” [5](P308)這兩段話(huà)形象地表達出周人對婚姻的重視。
周代的婚姻禮儀集中體現為聘婚禮。據《儀禮·士昏禮》所載,聘婚禮儀分為納彩、問(wèn)名、納吉、納征、請期、親迎六個(gè)步驟!傲Y是婚禮的主體,把納彩、問(wèn)名、納吉、納征、請期、親迎實(shí)踐,婚禮才算是嚴肅的、正式的、合法的! [6]納彩,即男女雙方進(jìn)行議婚。問(wèn)名,即請媒人詢(xún)問(wèn)女方情況。納吉,即問(wèn)名歸來(lái)后進(jìn)行占卜以定吉兇。若男方的卜兆為吉兆,便請媒人前去通知女方,決定正式締結婚姻。若男方的卜兆為兇兆,那么此門(mén)婚事便不能進(jìn)行。納征,也稱(chēng)為納成,即男方將財物聘禮送往女方家中。這是婚姻成立的標志,因而這項禮儀在婚姻禮儀中較為隆重。請期,即男方擇定吉日婚期并告知女方。親迎,俗稱(chēng)為迎親,即男方前往女方家迎娶女方。親迎是在黃昏中進(jìn)行的,這是婚姻禮儀中最為重要的程序。同時(shí),親迎的儀式也是相當重要的,不能有絲毫馬虎。以上即為古代聘婚制的禮儀,極為繁瑣。當時(shí),婚禮是被人們看作以血緣倫理道德為出發(fā)點(diǎn)的整個(gè)禮制的基石,因而婚禮的重要性是不言而喻的。
這種婚姻禮制在《氓》中有著(zhù)較為集中的體現。詩(shī)中第一章有“匪我愆期,子無(wú)良媒”的句子,意思就是女主人公提醒男主人公趕快找個(gè)好媒人來(lái)自己家提親,這便合了納彩之禮。第二章寫(xiě)道“爾卜爾噬,體無(wú)疚言”,暗合婚姻六禮中的問(wèn)名、納吉之禮。詩(shī)中雖然只提到納吉之禮,但問(wèn)名與納吉之禮密不可分,如若進(jìn)行納吉之禮,則問(wèn)名之禮必已先行之。第一章最后一句說(shuō)道:“將子無(wú)怒,秋以為期”,合婚姻六禮中的請期之禮。第二章最后一句又說(shuō)道:“以爾車(chē)來(lái),以我賄遷”,這便合了婚姻六禮中的納征與親迎之禮。在《詩(shī)經(jīng)》眾多婚姻詩(shī)中,《氓》應該是較為全面反映婚姻六禮的詩(shī)篇,這為后人了解婚姻六禮提供了極好的素材。
四、婚期
春秋時(shí)期,婚期也有規定!睹ァ分械谝徽伦詈笠痪鋵(xiě)道:“將子無(wú)怒,秋以為期”,明確指出了以秋天作為婚期。這絕不是信口開(kāi)河,而是當時(shí)婚俗的一種體現。春秋時(shí)代婚嫁多在秋冬,這不僅在《詩(shī)經(jīng)》中有所體現,后世的文獻也有記載,“霜降逆女,冰泮殺內” [7](P496)就是極好的證明。
春秋時(shí)期,人們在秋冬季節嫁女迎娶無(wú)論從思想上還是從物質(zhì)條件上都與當時(shí)的社會(huì )情況相吻合。董仲舒云:“天之道,向秋冬而陰來(lái),向春夏而陰去,是故古之人霜降而迎女,冰泮而殺內,與陰俱進(jìn),與陽(yáng)俱遠也”[8](P450-P451)這是以陰陽(yáng)觀(guān)念來(lái)解釋婚嫁之時(shí)。而從農業(yè)方面來(lái)解釋春秋時(shí)期人們在秋冬季節進(jìn)行婚嫁之事,則較為合理。眾所周知,春秋處于生產(chǎn)大變革時(shí)期,人們已處于農業(yè)社會(huì ),因此,婚姻嫁娶等社會(huì )活動(dòng)必然會(huì )受到農業(yè)行為的影響。在農業(yè)社會(huì )里,只有秋冬之季才適宜于嫁娶。在當時(shí)的社會(huì )中,人們過(guò)著(zhù)春散于野而秋聚一處的生活。春天無(wú)疑是一個(gè)異常繁忙的季節,“三之日于耜,四之日舉趾,同我婦子,馌彼男畝,田畯至喜!薄笆麦叭胛掖蚕。穹窒熏鼠,塞向瑾戶(hù)。嗟我婦子,曰為改歲,入此室處”,[9](P408)《豳風(fēng)·七月》的這幾句話(huà)形象的反映了當時(shí)人們在春季散居于各地,秋季遷往城邑內居住的情景。人們由于農耕的緣故,春耕之時(shí),便全家搬往農田附近居住,以利于一年的耕作,這種散居的情況以及忙碌的生活使人們沒(méi)有足夠的時(shí)間、人力、物力來(lái)進(jìn)行婚嫁這種耗費精力以及財力的活動(dòng)。只有到秋天收獲作物,人們遷入城邑中居住以后,才有大量的空閑時(shí)間,也由于收獲了糧食,形成了一定的物質(zhì)基礎,才有可能進(jìn)行這種耗費時(shí)間與財力的活動(dòng)。由此看來(lái),在秋冬農閑群居時(shí)進(jìn)行婚嫁之事是與當時(shí)的社會(huì )條件相吻合的。
當然,《詩(shī)經(jīng)》中還有詩(shī)篇記載婚期為春季。但這些詩(shī)篇要么反映的是周朝早期的情況,要么反映的是王公貴族的情況。從周初到春秋時(shí)期已過(guò)了幾百年,農業(yè)不斷發(fā)展,在春季這個(gè)農忙季節進(jìn)行婚嫁有許多不便之處,因此,婚禮也就自然而然的放在秋冬之季舉行。同時(shí),由于貴族不從事農耕活動(dòng),因而婚期仍然與幾百年前的周初相同,幾乎沒(méi)有變化。而絕大多數的下層人民由于不離農耕,與之保持著(zhù)密切的聯(lián)系,因而婚嫁季節從以前的春天變?yōu)榍锒,這是社會(huì )的主流方向。這便能解釋為何《詩(shī)經(jīng)》中的婚期描述有矛盾之處。
五、結語(yǔ)
《氓》是《詩(shī)經(jīng)》眾多婚戀詩(shī)中的一首,是反映社會(huì )生活與民風(fēng)的典范。它以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言描述了一對青年男女相戀、結合直至婚變的事件。從兩人交往過(guò)程的描述中可以看到春秋時(shí)期的許多婚戀習俗,如“媒妁之言”、“婚姻六禮”、婚期以及儒家思想成為正統之前下層人民的自由婚戀。只要稍加留意,便能從中大概了解當時(shí)的婚姻狀況。
賞析
這是一首描寫(xiě)忠貞于愛(ài)情、又能勤勞持家的女子被負心的男人拋棄之后,抒發(fā)內心的痛苦、哀怨、悔恨之情的名篇。作品的女主人公只是一位具有那個(gè)時(shí)代的代表性的普通婦女的藝術(shù)形象,但它反映了春秋時(shí)期——奴隸制的末期,在男尊女卑的社會(huì )風(fēng)氣支配下,廣大婦女所遭受的欺凌和痛苦,更重要的是同時(shí)也表現了為人所歧視的封建社會(huì )最底層的婦女所具有的純真、善良、熱愛(ài)勞動(dòng)、不甘心受欺凌、不甘心受壓迫的美好品德。
這是一首以敘事為主的兼有抒情的詩(shī)作,全篇以女主人公的語(yǔ)氣,以女主人公的感情變化、身世遭遇為線(xiàn)索,展開(kāi)了敘述,生動(dòng)地刻畫(huà)了女主人公的人物性格,表現了女主人公可貴的思想品德。
第一章和第二章,作品集中筆墨描寫(xiě)了女主人公初戀未婚時(shí)的情景:“氓”借“抱布貿絲”為因由,來(lái)找女子商量婚嫁之事。男子已經(jīng)是急不可待而嘖有煩言,甚至都要發(fā)怒了。女子深情地陪著(zhù)他涉過(guò)淇水,直至送他到“頓丘”,耐心地向他解釋?zhuān)骸胺宋翼┢,子無(wú)良媒!辈⑺豢斓卮饝扒镆詾槠凇。
迎娶的日子快到了,女子急切地盼望著(zhù)男子的到來(lái)。你看她,“乘彼垝垣,以望復關(guān),不見(jiàn)復關(guān),泣涕漣漣。既見(jiàn)復關(guān),載笑載言!睆闹锌吹贸鏊哪穷w真摯的心,早已完全交給了她所愛(ài)的男人。因而他們終于結成了夫婦。
第三章,寫(xiě)女子婚后的情況變化。作品的主人公女子婚后的生活發(fā)生了變化,究竟發(fā)生了怎樣的變化,這一章并沒(méi)有交代,只是抒發(fā)了女子對婚后生活的感嘆。當然,這感嘆是有來(lái)由的,是針對她婚后生活的實(shí)際遭受而發(fā)出來(lái)的。所以,我們通過(guò)她的感嘆,完全可以想象到她婚后生活的不如意。
她用鳩“無(wú)食桑葚”作比喻,告誡女子不要沉醉于對男人的愛(ài)戀,因為陷身于這種愛(ài)戀之中,其結果將使自己無(wú)法擺脫由此帶來(lái)的痛苦。女子為什么要發(fā)出這樣的感嘆呢?這說(shuō)明她婚后的生活給她帶來(lái)了不可擺脫的痛苦,這痛苦又來(lái)源于“與士耽”,這便明白地告訴人們,她的痛苦是由于她所愛(ài)戀的男人負了心。我們應該注意這里的“耽”字!暗ⅰ,解釋為“迷戀” 或“歡愛(ài)”,是不夠確切的,在迷戀或歡愛(ài)前面應加上“過(guò)于”兩個(gè)字,應為“耽”所表現的迷戀或歡愛(ài)是超出一般的。從這個(gè)“耽”字我們可以想見(jiàn),女子是深深地愛(ài)著(zhù)男子,而男子也曾經(jīng)深深地愛(ài)過(guò)女子。問(wèn)題在于,女子“耽”為什么不可脫,男子“耽”為什么就可脫?這便表現了女子與男子在對待愛(ài)情上的兩種截然不同的態(tài)度。不同的態(tài)度也表現了他們不同的人格。女子之所以不可脫,是因為她對愛(ài)情真摯、專(zhuān)一。當她失去了愛(ài)情的時(shí)候,她痛苦萬(wàn)分而不可解脫。男子所以可脫,是因為他愛(ài)情不真也不專(zhuān),當他追求女子時(shí),他可以表現為“蚩蚩”之狀,裝得那么忠厚老實(shí);他可以表現為情深義厚,是那么急不可待。然而當他的目的達到了,滿(mǎn)足了私欲的時(shí)候,他變了心,背叛了初衷。而這一切他是做得那么輕松自如、毫不介意。對于一個(gè)愛(ài)情不真不專(zhuān)一的人,當他拋棄了愛(ài)情的時(shí)候,他只會(huì )感到得意隨心,還有什么痛苦可言呢?
第四章和第五章寫(xiě)的是女子婚后的遭遇,同時(shí)也抒發(fā)了女主人公對負心男人的怨憤之情。
婚后,女子長(cháng)期過(guò)著(zhù)貧困的生活,可她毫無(wú)怨言。想當初,她懷著(zhù)對男子真摯的愛(ài),度過(guò)湯湯的淇水嫁到他家;婚后,女子沒(méi)有任何違背初衷的想法和表現,而男子卻反復無(wú)常,變了初衷。女子出于對男人的愛(ài),婚后,她“夙興夜寐,一靡一有朝矣”,而男子卻一改初戀時(shí)的態(tài)度,對她非常粗一暴,甚至是虐一待。女子回家向兄弟們訴說(shuō),兄弟們不但不能理解她,反而嘲笑她,真是教她滿(mǎn)懷心事無(wú)從訴說(shuō),也只好自思自慮,自我傷悼了。
最后一章寫(xiě)女子從怨到恨,以至于下決心與男子決裂的感情。想當初嫁與男子時(shí)是想要與他白頭偕老的,誰(shuí)想到到頭來(lái)竟使人生怨。負心的男子完全忘掉了總角之時(shí)兩小無(wú)猜的戀情,也完全忘掉了初戀時(shí)的山盟海誓,誰(shuí)能想到他能如此反復無(wú)常呢?既然如此了,那我們的愛(ài)情也就到此為止吧!
作品巧妙地用女主人公的自述,刻劃了女主人公鮮明的性格,她心地純潔,品質(zhì)善良;她勤勞儉樸,忠貞于愛(ài)情,但她卻錯誤地愛(ài)上了一個(gè)“二三其德”的男人。她初時(shí)忍受,希望他能回心轉意;不想他對自己竟然粗一暴起來(lái)。她痛苦,她悔恨,但是她沒(méi)有苦苦哀求,乞人憐憫,當她覺(jué)察到事態(tài)已經(jīng)無(wú)可挽回的時(shí)候,她立刻下定決心,“反是不思,亦已焉哉!”顯示出她絕不甘心忍受欺凌,絕不乞求愛(ài)憐的堅強的個(gè)性和獨立的人格。
作品還描寫(xiě)了一個(gè)負心男子的形象。他以假象騙得了女子的愛(ài)情,目的達到之后,又輕易地背棄女子的愛(ài)情。他“二三其德”,反復無(wú)常,自食其言。這樣的男子在舊社會(huì )是屢見(jiàn)不鮮,不足為奇的。即使在物質(zhì)文明和精神文明高度發(fā)展的今天,這樣的男子(或女子)也并不少見(jiàn)。因此,作品塑造的這兩個(gè)人物形象,對今天的讀者依然有著(zhù)鮮明的現實(shí)意義。
作品在語(yǔ)言方面也頗具特色。作品通過(guò)對人物的動(dòng)作行為描寫(xiě)來(lái)刻畫(huà)人物的性格。如第一章,“氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來(lái)貿絲,來(lái)即我謀!边@就是寫(xiě)“氓”的行為表現,從中我們不僅看到了人物的形態(tài)——蚩蚩之狀,而且也理會(huì )了他的內心——他是來(lái)打女子的主意的。再如第二章“ 乘彼垝垣,以望復關(guān)。不見(jiàn)復關(guān),泣涕漣漣。既見(jiàn)復關(guān),載笑載言!睂(xiě)的都是女子盼望男子到來(lái)時(shí)的行為表現。這些描寫(xiě)生動(dòng)地刻劃出女主人公對她所愛(ài)的男子的深摯情誼,刻劃出主人公女子那純潔善良的心地,真摯誠篤的愛(ài)情。又如第五章“三歲為婦,一靡一室勞矣;夙興夜寐,一靡一有朝矣”,這四句詩(shī)真切地表現了女主人公不僅能勤儉持家,而且還經(jīng)受得住貧困生活的考驗,承擔得起家庭主婦的全部責任,即使含辛茹苦,仍然忠貞于愛(ài)情的高貴品格。
【《詩(shī)經(jīng).氓》看春秋時(shí)期的婚戀習俗】相關(guān)文章:
詩(shī)經(jīng) 氓08-29
詩(shī)經(jīng)《氓》06-28
詩(shī)經(jīng)氓06-29
詩(shī)經(jīng)氓賞析03-05
詩(shī)經(jīng)氓的賞析10-16
詩(shī)經(jīng)氓原文09-03
詩(shī)經(jīng)氓翻譯08-10
詩(shī)經(jīng)氓朗讀10-12