- 相關(guān)推薦
關(guān)山魂夢(mèng)長(cháng)-詩(shī)歌鑒賞
【關(guān)鍵詞】
詩(shī)詞名句,抒情,愛(ài)情,相思
【名句】
兩鬢可憐青,只為相思老。
【出處】
宋?晏幾道《生查子?關(guān)山魂夢(mèng)長(cháng)》
關(guān)山魂夢(mèng)長(cháng),魚(yú)雁音塵少。兩鬢可憐青,只為相思老。
歸夢(mèng)碧紗窗,說(shuō)與人人道。真個(gè)別離難,不似相逢好。
【譯注】
可惜我兩鬢秀美的青絲,只因為日日盼望、夜夜相思而漸漸變白了。
、亵~(yú)雁:指書(shū)信。
、谝魤m:音信,消息。
、郾碳喆埃貉b有綠色薄紗的窗。
、苋巳耍簩λH近的人的呢稱(chēng)。
、菡鎮(gè):確實(shí),真正。
【說(shuō)明】
《生查子?關(guān)山魂夢(mèng)長(cháng)》是北宋詞人晏幾道(一說(shuō)王觀(guān),又說(shuō)杜安世)的作品。詞詠別情、寫(xiě)相思,立意很新。詞上闋寫(xiě)飄泊游子對離別的整體感受,丈夫戍邊塞外,思婦日思夜想,兩鬢漸白。下闋寫(xiě)想象,親切自然,遐想丈夫歸來(lái),相依訴衷腸。全詞語(yǔ)句樸直,通俗而不失其雅,結尾處那種純粹由想象發(fā)出的喜悅卻令人斷腸。
【賞析】
詞寫(xiě)離別相思,可以分別從游子與思婦兩個(gè)方面理解。若以女子口吻道出“兩鬢可憐青,只為相思老”,則表現出對年華易逝的傷感,對愛(ài)情的忠貞執著(zhù)。她所思念的人在遙遠的“關(guān)山”,這是令她魂牽夢(mèng)縈之地,更使人傷感的是“鴻雁在云魚(yú)在水”,音信稀少。首二句有埋怨信使少的意味,愈見(jiàn)相思之苦、懷人之切。當她攬鏡自視,看到自己兩鬢青青,正是青春貌美的時(shí)候,突然就嗔怪道“可憐我這情絲,就要為相思變白了”,其實(shí)這是思婦故作夸張,意在說(shuō)明自己正處最美的年華,跟所愛(ài)之人一起度過(guò)才不辜負這似水流年。更多古詩(shī)詞名句請關(guān)注“”
下片寫(xiě)夢(mèng)境,因為思念心切,夢(mèng)魂便回到愛(ài)人身旁,相依相偎還不解相思之苦,須得直接讓愛(ài)人吐露衷腸:“真個(gè)別離難,不似相逢好!彪x別是世間最難最苦的事了,不像相逢團聚那樣美好。末兩句是思婦的肺腑之言,純以口語(yǔ)寫(xiě)出深情,真實(shí)親切,于平淡中頗見(jiàn)韻味。全詞語(yǔ)言質(zhì)樸,感情真切,真率傳神。
【關(guān)山魂夢(mèng)長(cháng)-詩(shī)歌鑒賞】相關(guān)文章:
晏幾道《生查子·關(guān)山魂夢(mèng)長(cháng)》的閱讀答案及翻譯賞析01-09
《夢(mèng)亡妻》詩(shī)歌鑒賞11-26
文學(xué)漣漪清新夢(mèng)詩(shī)歌鑒賞07-19
《關(guān)山月》全文鑒賞08-16
詩(shī)歌的鑒賞07-18
父魂的詩(shī)歌11-17
雪魂詩(shī)歌11-08
尋魂詩(shī)歌11-19