- 相關(guān)推薦
韋莊《女冠子昨夜夜半》詩(shī)詞賞析
【原文】
昨夜夜半,枕上分明夢(mèng)見(jiàn)。語(yǔ)多時(shí)。
依舊桃花面,頻低柳葉眉。
半羞還半喜,欲去又依依。
覺(jué)來(lái)知是夢(mèng),不勝悲。
【賞析】
昨天深夜里,你在我的夢(mèng)里翩然出現了。我們說(shuō)了好多好多的話(huà),發(fā)現你依舊還是那么美麗、可愛(ài),像從前一樣面若桃花,頻頻低垂的眼瞼,彎彎的柳葉眉。
看上去好像又有些羞澀,又有些歡喜。該走時(shí)卻又頻頻回首,依依不舍。只到醒來(lái)才知道是大夢(mèng)一場(chǎng),身邊依然空空,自己依然是形單影只的一個(gè)人,心中不覺(jué)涌起難忍的悲哀。
注釋
、排谧樱涸~牌名。
、铺一妫簱蠗ぁ侗臼
·情感》載:唐詩(shī)人崔護嘗于清明獨游長(cháng)安城南,見(jiàn)一莊居,有女子獨倚小桃柯佇立,而意殊厚。來(lái)歲清明,崔又往尋之,剛門(mén)扃無(wú)人,因題詩(shī)于左扉曰:“去年今日此門(mén)中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)!焙笏煲浴疤一妗眮(lái)表示所思念的美女。
、橇~眉:如柳葉之細眉,這里以“眉”借代為“面”,亦是“低面”的意思。
、纫酪溃簯賾俨簧岬臉幼。
、蓜伲罕M。
【韋莊《女冠子昨夜夜半》詩(shī)詞賞析】相關(guān)文章:
韋莊《金陵圖》唐詩(shī)賞析07-11
韋莊《憶昔》唐詩(shī)譯文及賞析05-29
女冠子·四月十七原文及賞析10-20
《金陵圖》韋莊唐詩(shī)注釋翻譯賞析10-04
《臺城》韋莊唐詩(shī)注釋翻譯賞析05-10
《女冠子·淡煙飄薄》全詞賞析11-08
夜半樂(lè )柳永詩(shī)詞06-13