- 相關(guān)推薦
古詩(shī)詞中屋漏與滄海一粟的詞語(yǔ)考辨
在學(xué)習、工作乃至生活中,大家對古詩(shī)都再熟悉不過(guò)了吧,古詩(shī)是古代中國詩(shī)歌的泛稱(chēng),在時(shí)間上指1840年鴉片戰爭以前中國的詩(shī)歌作品。那么都有哪些類(lèi)型的古詩(shī)呢?下面是小編整理的古詩(shī)詞中屋漏與滄海一粟的詞語(yǔ)考辨,歡迎閱讀與收藏。
古詩(shī)詞中屋漏與滄海一粟的詞語(yǔ)考辨
。ㄒ唬拔萋辈皇俏葑勇┯
杜甫詩(shī)《茅屋為秋風(fēng)所破歌》:“床頭屋漏無(wú)干處,雨腳如麻未斷絕!逼渲小拔萋倍謿v來(lái)被解釋為屋子漏雨。如四川人民出版社出版的《杜甫草堂詩(shī)注》就說(shuō):“床頭的屋頂漏雨,使整個(gè)臥室沒(méi)有一點(diǎn)干的地方”。1988年版高中語(yǔ)文第六冊《教學(xué)參考書(shū)》也說(shuō):“大雨屋漏床濕,夜不成眠……”北京出版社出版的《唐詩(shī)選注》也說(shuō)“床頭屋漏,雨水沾濕被褥”。
這樣解釋?zhuān)谧置嫔纤坪鯖](méi)有問(wèn)題,但從情理上分析,卻問(wèn)題不少。既然是大風(fēng)卷走了“屋上三重茅”,那大雨之時(shí)怎么會(huì )只是床頭漏雨而別處不漏呢?如果只是床頭漏雨,那“無(wú)干處”應該只是說(shuō)的床頭,不能說(shuō)是“使整個(gè)臥室沒(méi)有一點(diǎn)干的地方”。如果“無(wú)干處”真的只指“床頭”,那“無(wú)干處”又成了廢話(huà),因為漏雨自然就會(huì )濕,只床頭一個(gè)地方濕,不應該說(shuō)是“無(wú)干處”。再說(shuō),只床頭漏雨,還可以把床移動(dòng)一下,躲開(kāi)漏雨的地方,用容器接住漏雨,也不至于“床濕,夜不成眠”。又,從寫(xiě)作上說(shuō),如果“屋漏”是屋子漏雨,那下句的“雨腳如麻”開(kāi)頭又說(shuō)雨,在意義上也是不無(wú)重復之嫌的。詩(shī)貴精煉,詩(shī)圣的名作出現這種欠精煉的地方,不得不令人深思。
“屋漏”二字,現在似乎很淺顯,連小學(xué)生也知道是屋子漏雨。但是,根據一些工具書(shū)的釋義,“屋漏”首先是一個(gè)名詞,它是屋內西北角的特定名稱(chēng)。如《爾雅釋宮》:“西南隅謂之粵,西北隅謂之屋漏,東北隅謂之宦,東南隅謂之窔!薄掇o源》修訂本“屋漏”條的第一個(gè)義項是:“房子的西北角。古人設床在屋的北窗旁,因西北角上開(kāi)有天窗,日光由此照射入室,故稱(chēng)屋漏!对(shī)大雅抑》:‘相在爾室,尚不愧于屋漏!瑁骸萋┱,室內處所之名,可施小帳而漏隱之處,正謂西北隅也!蠓Q(chēng)不欺屋漏,即不欺暗室的意思!抖Y中庸》‘尚不愧于屋漏’,唐孔穎達疏:‘言無(wú)人之處,尚不愧之,況有人之處,不愧之可知也。言君子無(wú)問(wèn)有人無(wú)人,恒能畏懼也!
本詩(shī)中的“屋漏”也當是室內處所之名,指屋子的西北角。這句詩(shī)以借代的修辭方式,舉出室內的兩個(gè)具體地方,“床頭”和“屋漏”,代指整個(gè)屋子,是列舉部分以代整體。兩句詩(shī)是說(shuō):整個(gè)屋子都沒(méi)有干地方了,但還是雨腳如麻下個(gè)不停。不直言漏濕而說(shuō)“無(wú)干處”,下句的“雨腳如麻”才無(wú)語(yǔ)義重復之嫌。從寫(xiě)作藝術(shù)上分析,這樣理解也比較好。
也許有人會(huì )說(shuō),“床頭”一作“床床”,那“屋漏”就只能解作屋子漏雨了。我們說(shuō),那是當然的。但是,近年來(lái)出版的選本,包括中國社會(huì )科學(xué)院文學(xué)研究所編的《唐詩(shī)選注》,均不取床”而取“床頭”,這自有其優(yōu)劣之分。試想,一個(gè)小茅屋能擺得開(kāi)多少張床?貧寒之家,大都缺鋪少蓋的,有可能幾人分床而睡嗎?從“布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂”兩句分析,很可能只有一床被子。有的版本作“床床”,或許是因為有人不明“屋漏”是指室內處所,覺(jué)得床頭屋子漏雨不合情理,自作聰明將“床頭”改為“床床”也未可知。
。ǘ盎炭帧辈⒎求@慌害怕
文天祥詩(shī)《過(guò)零丁洋》:“惶恐灘頭說(shuō)惶恐,零丁洋里嘆零丁!惫旁(shī)注本對“說(shuō)惶恐”中的“惶恐”都解釋為“驚慌害怕”義。如中華書(shū)局上海編輯所《宋詩(shī)一百首》注:“惶恐——驚慌害怕。公元1277年,作者在江西被元軍打敗,曾經(jīng)從惶恐灘一帶撤退到福建去!痹谝话愎ぞ邥(shū)如《辭源》、《辭!返,“惶恐”也只有“驚慌害怕”一個(gè)義項,所以人們對這樣的解釋也信而不疑。
可是,認真思考起來(lái),便會(huì )覺(jué)得這樣解釋似有于理未安之處。文天祥是名垂千古的民族英雄,他在被俘之后還作了寧死不屈的《正氣歌》,說(shuō)“鼎鑊甘如飴,求之不可得”(即使把我放在鼎和鑊里去烹煮,我會(huì )覺(jué)得像喝糖漿一樣甜)。他在被元蒙統治者囚禁的3年中, 受盡了各種折磨,經(jīng)歷了種種惡毒的威脅利誘,但他始終鐵骨錚錚,堅定地選擇了殺身報國的道路。正是由于他有大無(wú)畏的英雄氣概,才寫(xiě)出“人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青”的千古名句。這樣一位頂天立地的英雄,怎么會(huì )因失敗撤退就“驚慌害怕”呢?
“惶恐”在宋元時(shí)期的作品中有作“慚愧”解的。如:
。1 )“白拿這利物,惶恐!”(《清平山堂話(huà)本楊溫攔路虎傳》)
。2 )“自謂功名垂手可得,豈知累科下第,惶恐難歸!”(《竹葉舟》劇楔子)這兩例中的“惶恐”都不能解作“驚慌害怕”,很明顯有“慚愧”之義。陸游的《老學(xué)庵筆記》卷六介紹,有一個(gè)教官根據一本有文字錯誤的《易經(jīng)》出題說(shuō):《乾為金,坤亦為金,何也?”有一名考生覺(jué)得可疑,拿出善本《易經(jīng)》查對,原來(lái)是“坤為釜”。教官因此“惶恐”,“乃謝曰:‘某當罰!’”教官在考生面前不至于“驚慌害怕”,“惶恐”只能解作“慚愧”。
文天祥詩(shī)中的“說(shuō)惶恐”,應是“說(shuō)慚愧”的意思。本來(lái)忠心報效國家,但卻遭到失敗,回憶起來(lái)總覺(jué)得慚愧。這正是英雄本質(zhì)的一個(gè)方面。如果理解為“驚慌害怕”,那就與詩(shī)意大相徑庭了。
。ㄈ皽婧R凰凇钡摹八凇辈⒉皇切∶
蘇軾《赤壁賦》:“寄蜉蝣于天地,渺滄海之一粟!敝艽箬钡取豆盼挠^(guān)止注譯》譯為:“寄托蜉蝣一般的短暫生命在天地之間,渺小得像大海里的一粒小米!蓖趿χ骶幍摹豆糯鷿h語(yǔ)》注釋說(shuō):“這是說(shuō)人在宇宙中小得像大海中的一顆小米!。陰法魯主編的《古文觀(guān)止譯注》將“粟”譯為“谷!。
蘇軾的話(huà)后來(lái)演變出成語(yǔ)“滄海一粟”。一些成語(yǔ)詞典,如商務(wù)印書(shū)館出版的《漢語(yǔ)成語(yǔ)小詞典》、上海教育出版社出版的《漢語(yǔ)成語(yǔ)詞典》、河南人民出版社出版的《漢語(yǔ)成語(yǔ)大辭典》等,也都將“粟”解為米粒、谷粒。
只要認真想一想,我們就會(huì )發(fā)現這樣解釋不妥當。大海并不是農田,海里不生長(cháng)谷子,哪里來(lái)的谷粒、米粒?成語(yǔ)有“九牛一毛”、“大海中的一滴水”,因為牛身上有毛,大海中有水,所以人們覺(jué)得合情理。大海與米粒根本沒(méi)有內在聯(lián)系,將二者扯在一起,是不合情理的。蘇軾是名垂千古的大文學(xué)家,怎么會(huì )寫(xiě)出這樣違背情理的話(huà)呢?即使寫(xiě)了,這樣違背情理的話(huà)又怎能被概括為成語(yǔ)而流傳呢?
實(shí)際上,“粟”由谷粒之類(lèi)的意義可引申為指顆粒如粟之物。沙粒如粟,故粟可以指沙!渡胶=(jīng)南山經(jīng)》:“英水出焉,西南流注于赤水,其中多白玉,多丹粟!惫弊⒃疲骸凹毜ど橙缢谝!敝腥A書(shū)局出版的《實(shí)用大字典》“粟”的第四義項是“沙也”,即以此為例!犊滴踝值洹贰八凇弊謼l也有“沙謂之粟”的解釋。
據此,“滄海一粟”當是說(shuō)大海中的一粒沙。海中是多沙的,一般海灘都是沙灘,這是人所共知的。
《辭!、《辭源》的修訂本大概也意識到將“粟”解為米粒之類(lèi)不妥,在“粟”字的“顆粒如粟之物”義頂中舉上述蘇軾的句子為例,遺憾的是沒(méi)有說(shuō)明就是沙,真可以說(shuō)是失之交臂。
屋漏的基本解釋
(1).古代室內西北隅施設小帳,安藏神主,為人所不見(jiàn)的地方稱(chēng)作“屋漏”!对(shī)·大雅·抑》:“相在爾室,尚不愧于屋漏! 毛 傳:“西北隅謂之屋漏! 鄭玄 箋:“屋,小帳也;漏,隱也!焙蠹从靡苑褐肝葜畎堤。 宋 張世南 《游宦紀聞》卷四:“發(fā)人隱惡,雖虧雅道,亦使暗室屋漏之下有所警! 明 李東陽(yáng) 《土室》詩(shī):“古人戒屋漏,所貴無(wú)愧色! 清 吳熾昌 《客窗閑話(huà)初集·俞生》:“汝為儒士,暗室屋漏,猶當謹慎,豈可放肆於大道之旁乎!”
(2).破屋漏水。 南朝 宋 劉義慶 《世說(shuō)新語(yǔ)·排調》:“ 祖廣 行恒縮頭,詣 桓南郡 。始下車(chē), 桓 曰:‘天甚晴朗, 祖參軍 如從屋漏中來(lái)!薄赌鲜贰そ右粋鳌罚骸拔萋┰谏,知之在下! 唐 杜甫 《茅屋為秋風(fēng)所破歌》:“牀頭屋漏無(wú)乾處,雨腳如麻未斷絕!薄肚迤缴教迷(huà)本·董永遇仙傳》:“屋漏更遭連夜雨,行船又撞打頭風(fēng)!
(3).指天窗。是天窗。
(4).指屋漏痕。 宋 葛立方 《韻語(yǔ)陽(yáng)秋》卷十四:“ 顏平原 書(shū)妙天下……真 山谷 所謂‘筆法錐沙屋漏,心期曉日秋霜’者邪!”參見(jiàn)“ 屋漏痕 ”。
滄海一粟的意思
粟:谷子,即小米。大海里的一粒谷子。比喻非常渺小。
滄海一粟的典故
在宋神宗時(shí)候,朝中大臣相互爭斗,因政見(jiàn)不同,蘇軾被貶出京,降職為“黃州團練副使”。當時(shí)黃州的衙門(mén)設在湖北黃岡,在黃岡附近有一處名勝,叫赤鼻磯,也叫做赤壁,在長(cháng)江的北岸,人們傳說(shuō)這里是東漢末期孫權和劉備聯(lián)軍與曹操大軍交戰的著(zhù)名戰場(chǎng),周瑜在這里用火攻,大破曹操八十萬(wàn)精兵。
蘇軾在黃州的時(shí)候,曾兩次游覽赤壁,并且前后兩次都寫(xiě)了著(zhù)名的《赤壁賦》,還寫(xiě)了《赤壁懷古》詞。在他的《前赤壁賦》中,開(kāi)頭寫(xiě)了月夜泛舟的情景,接著(zhù)就記述了和他同伴展開(kāi)的一場(chǎng)辯論,由寫(xiě)景而延伸到人生態(tài)度問(wèn)題。他同伴吊古傷今,感嘆人生短暫,產(chǎn)生了悲觀(guān)頹廢的情緒。他說(shuō):“……(曹操)固一世之雄也,而今安在哉?……寄蜉蝣于天地,緲滄海之一粟;哀吾生之須臾,羨長(cháng)江之無(wú)窮!”
蜉蝣,是一種小昆蟲(chóng),生于夏秋之交的水邊,只能存活幾個(gè)小時(shí)就死去。蘇軾的同伴所說(shuō)的話(huà),大意是:曹操算是一代一代英雄了,可是現在他在哪呢?還不是一樣死去了?一個(gè)人生活在永恒的天地之間,就如同蜉蝣、或如同滄海一粟,怎么能象長(cháng)江水這樣的滔滔不絕!
【古詩(shī)詞中屋漏與滄海一粟的詞語(yǔ)考辨】相關(guān)文章:
思鄉詩(shī):崔顥《黃鶴樓》異文考辨06-06
古詩(shī)詞鑒賞詞語(yǔ)解析03-17
從古詩(shī)詞中取名01-17
王維古詩(shī)詞中的道09-07
古詩(shī)詞中交友名句10-14
詩(shī)經(jīng)中的優(yōu)美古詩(shī)詞07-25
中考必背考語(yǔ)文古詩(shī)詞02-22
古詩(shī)詞中的名勝古跡03-14