97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

沁園春·送李御帶珙_李曾伯的詞原文賞析及翻譯

時(shí)間:2024-10-31 10:26:59 沁園春 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

沁園春·送李御帶珙_李曾伯的詞原文賞析及翻譯

  沁園春·送李御帶珙

  宋代 李曾伯

  餞稅巽甫。唐入以處士辟幕府如石、溫輩甚多。稅君巽甫以命士來(lái)淮幕三年矣,略不能挽之以寸。巽甫號安之,如某歉何。臨別,賦【沁園春】以餞。

  水北洛南,未嘗無(wú)人,不同者時(shí)。賴(lài)交情蘭臭,綢繆相好;宦情云薄,得失何知。夜觀(guān)論兵,春原吊古,慷慨事功千載期。蕭如也,料行囊如水,只有新詩(shī)。

  歸兮,歸去來(lái)兮,我亦辦征帆非晚歸。正姑蘇臺畔,米廉酒好;吳松江上,莼嫩魚(yú)肥。我住孤村,相連一水,載月不妨時(shí)過(guò)之。長(cháng)亭路,又何須回首,折柳依依。

  譯文

  唐代士子由幕府征召而授官的很多,如元和年間的石洪、溫造即是。而稅君以一個(gè)在籍的士人身份,來(lái)我這里三年了,我卻一點(diǎn)也不能使他得到提拔。他雖然處之泰然,可我多么歉疚!臨別,寫(xiě)這首詞為他送行。

  今天未嘗沒(méi)有石、溫那樣的人才,只是時(shí)代不同了。遇于時(shí),則人才輩出,不遇于時(shí),則命士如巽甫終是塵土銷(xiāo)磨。憑交情,我和巽甫是再好不過(guò)了;但我們都是拙于吏道,把做官看得很淡薄,就中的得失怎么看得清呢?照說(shuō),憑我們的交情和我的閫帥地位,巽甫是不難求得一進(jìn)的,結果竟這樣!其原因除了上面提明的時(shí)代昏暗外,就是我的迂拙了。巽甫常常和自己夜間在樓臺上談?wù)撥娛,在春原上憑吊古跡,激昂慷慨,以千秋功業(yè)相期許。三年來(lái)一無(wú)所得,歸去是兩袖清風(fēng)。

  你先回去吧。這是我倆的共同愿望,我已備置好遠行的船,不久也要辭官歸去,F在正是吳中米賤酒甘,吳松江上莼菜鮮嫩、鱸龜肥美的時(shí)候。我的住處和你一水相連,不妨經(jīng)常趁著(zhù)月色乘船造訪(fǎng)。既然不久即將相會(huì ),那么,在長(cháng)亭折柳送別時(shí)。又何必回首依依不舍呢?

  注釋

  沁園春:詞牌名,雙調,一百十四字。前段十三句,四平韻;后段十二句,五平韻。

  餞:設酒席送行。

  稅巽(xùn)甫:作者友人,生平不詳。

  處(chǔ)士:古代不曾入仕的士人。

  辟(bì):召募,征召。

  命士:名士。

  略:稍。

  挽之以寸:盡力引薦,此為謙詞。

  不同者時(shí):不同的是時(shí)代。

  交情蘭臭(xiù):此處形容作者與稅巽甫情投意和。

  綢繆(móu):情意纏綿。

  宦情:作官的心情。

  期:希冀。

  落,凄涼。此指清貧。

  姑蘇臺:春秋時(shí)吳國建造,在今江蘇蘇州市姑蘇山上。

  吳松江:即吳淞江,源于太湖,匯入黃浦江人海。

  折柳:古代有折柳送別的習俗。

  依依:形容柳枝柔弱輕舞的樣子。

  賞析

  上片開(kāi)頭三句即直接發(fā)議論和感慨,說(shuō)江北跟當日石、溫輩所在的洛南一樣,不是沒(méi)有人才?墒菚r(shí)代變了,石、溫輩能得到知遇,而稅巽甫卻遇不到!安煌邥r(shí)”,語(yǔ)氣干脆有力,憤慨之情可見(jiàn)!百(lài)交情蘭臭”四句,轉到敘述兩人的交往和友誼,實(shí)則贊揚對方的品德、志向和才能。意思說(shuō),我們兩人志同道合,氣味相投,都把做官看得象輕云一樣淡薄,更何況做官的得失也難以預料呢?“夜觀(guān)”三句,進(jìn)一步敘述他們交往的具體情況:兩人曾在夜間一同在樓觀(guān)談?wù)撥娛,在春日的郊原上憑吊古人,慷慨激昂地以千秋功業(yè)互相推許。這里贊揚稅巽甫是位關(guān)心國家大事,有志報國的有識之士。也表示他之所以謀求出仕,不是為了升官發(fā)財,而是為了報國。他們“論兵”,足以表現對當時(shí)宋、金對峙局面的關(guān)心,對國勢的擔心?墒,這種人卻不被任用,流露了對當局的不滿(mǎn)。結句說(shuō)稅巽甫清貧如洗,行囊里只有詩(shī)作。這一方面贊揚稅巽甫的高潔,安于貧困。一方面也說(shuō)明稅巽甫的潦倒。

  下片開(kāi)頭寫(xiě)得非常別致。作為送別,詩(shī)人不是表示挽留,抒發(fā)惜別之情,而是用陶淵明《歸去來(lái)兮辭》中的“歸去來(lái)兮”,似乎在催促對方歸去,還帶點(diǎn)慶賀的意味。這不僅僅指稅巽甫,還包括詩(shī)人自己在內,是承上片“宦情云薄”而來(lái)。意思是說(shuō),你先回去吧,這是我倆的共同愿望。所以下面緊接;我已備置好遠行的船,不久也要辭官歸去。這句補充上面的意思,也是過(guò)渡!罢锰K”四句,描繪想象中家鄉的美好情景:現在正是吳中米賤酒甘,吳松江上莼菜鮮嫩,鱸魚(yú)肥美的時(shí)候。這里用晉張翰的典故。詞人與張翰同為吳地人,但歸去的目的不同。張翰是“貴得適意”,而詞人卻以表面豁達的話(huà)語(yǔ),表現內心的不滿(mǎn)與憤慨,也是對友人的安慰。言外之意是說(shuō),像稅巽甫這樣有才能、品德高尚的人不被任用,可見(jiàn)當政者的腐敗無(wú)能。這樣的政府沒(méi)有可以作為的。不如退隱吧!拔易 比,進(jìn)一步設想歸去后,兩人交往的融洽情景;我的住處和你一水相連,不妨經(jīng)常趁著(zhù)月色乘船造訪(fǎng)。這里不寫(xiě)其他交往情況,而只寫(xiě)月夜乘船。一來(lái)是本地風(fēng)光,顯示了江南水鄉的特點(diǎn),二來(lái)是以月色、水光為背景,表現兩人退隱后的閑適自在的生活情趣和高潔的友誼。最后又歸結到送別,緊承前面的意思,提出:既然不久即將相會(huì ),那么,在長(cháng)亭折柳送別時(shí),又何必依依不舍呢?

  這是一首類(lèi)似“壯行色”的送別詞,特點(diǎn)是不傷別,反而鼓勵歸去而詩(shī)人的矛盾表現在:一方面為友謀官不得而歉疚,另一方面又安慰對方不當官也罷,我馬上也回去了。在平淡的措辭中,隱含著(zhù)對現實(shí)的極度憤懣情緒。

  創(chuàng )作背景

  李曾伯于淳祐二年(1242)任淮東制置使兼知揚州,此詞當作于是時(shí),小序所謂“淮幕”當指淮東制置使司幕府。詞乃為友人幕僚稅巽甫餞行而作。

【沁園春·送李御帶珙_李曾伯的詞原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

李賀《李憑箜篌引》原文翻譯與賞析06-12

李賀《南園》原文注釋翻譯及賞析07-07

竹李賀的詩(shī)原文賞析及翻譯06-23

李賀《將進(jìn)酒》原文翻譯賞析06-08

賦得暮雨送李曹·韋應物原文翻譯及賞析07-09

韋應物《賦得暮雨送李曹》原文賞析及翻譯10-20

沁園春 丙午登多景樓和吳履齋韻(宋 李曾伯)全文注釋翻譯及原著(zhù)賞析07-10

《送李材叔知柳州》原文及翻譯05-10

李賀致酒行原文翻譯及賞析03-25

巫山高李賀的詩(shī)原文賞析及翻譯09-20

淮北市| 大关县| 新乐市| 兴国县| 哈尔滨市| 黄石市| 三门县| 长春市| 龙海市| 青河县| 临西县| 霍邱县| 阿巴嘎旗| 明溪县| 西林县| 古蔺县| 和硕县| 石门县| 景宁| 杭锦后旗| 区。| 广汉市| 定南县| 景谷| 东台市| 博乐市| 偏关县| 营山县| 水城县| 五家渠市| 通州市| 仙居县| 西华县| 临潭县| 东宁县| 余干县| 杭锦后旗| 台安县| 洪雅县| 如东县| 依兰县|