- 相關(guān)推薦
《沁園春·題潮陽(yáng)張許二公廟》鑒賞
沁園春·題潮陽(yáng)張許二公廟
文天祥
為子死孝,為臣死忠,死又何妨。
自光岳氣分,士無(wú)全節;君臣義缺,誰(shuí)負剛腸。
罵賊張巡,愛(ài)君許遠,留取聲名萬(wàn)古香。
后來(lái)者,無(wú)二公之操,百煉之鋼。
人生翕歘云亡。
好烈烈轟轟做一場(chǎng)。
使當時(shí)賣(mài)國,甘心降虜,受人唾罵,安得流芳。
古廟幽沉,儀容儼雅,枯木賽鴉幾夕陽(yáng)。
郵亭下,有奸雄過(guò)此,仔細思量。
文天祥詞作鑒賞:
唐玄宗天寶年間,安祿山起兵叛亂,張巡、許遠在睢陽(yáng)(今河南商丘),死拒叛兵。使江淮得一屏障,支援平叛戰爭。元和十四年,韓愈因諫遭貶,赴潮州任刺史,在潮州作出很多好事。韓愈曾撰寫(xiě)《張中丞傳后敘》,表彰張許功烈事。后來(lái)潮州人感念韓愈,建書(shū)院、廟祀,并為張許建立祠廟,選址縣東郊東山山麓。南宋時(shí),文天祥駐兵潮陽(yáng),拜謁張許廟,因感而發(fā),作此詞。
【《沁園春·題潮陽(yáng)張許二公廟》鑒賞】相關(guān)文章:
沁園春·題潮陽(yáng)張許二公廟03-21
沁園春·題潮陽(yáng)張許二公廟原文、注釋及賞析10-14
文天祥《沁園春·題潮陽(yáng)張許二公廟》譯文08-24
《沁園春》鑒賞11-04
沁園春的鑒賞06-11
題岳忠武王廟古詩(shī)鑒賞10-08