- 相關(guān)推薦
《琵琶行》中“入聲韻”的妙用
導語(yǔ):白居易《琵琶行》一詩(shī)的表現技巧極為獨特,其藝術(shù)成就是多方面的。
《琵琶行》中“入聲韻”的妙用
《琵琶行》是一首傳誦千古的長(cháng)篇敘事詩(shī),白居易借助流落江湖的琵琶女的飄零身世,抒發(fā)了對琵琶女的同情及對自己遭讒被貶的憤懣不平,寫(xiě)出了“長(cháng)安故倡”和“江州司馬”的天涯淪落之恨,悲憤之情貫于全篇。歷來(lái)的文人學(xué)者對《琵琶行》的主題、琵琶女形象、情景交融、精妙的音樂(lè )描寫(xiě)方面多有論述,對精妙的比喻、頂針、雙聲疊韻、疊字、疊詞等語(yǔ)言特點(diǎn)也多有涉獵,但以古漢語(yǔ)讀音、尤其是以漢語(yǔ)音韻角度剖析,則是現有探討者常常忽略的不足。入聲是古漢語(yǔ)和現代漢語(yǔ)方言中重要的語(yǔ)言現象之一,唐朝漢語(yǔ)韻母的韻尾有陰、陽(yáng)、人三種韻類(lèi),聲調的特點(diǎn)是有平上去人四聲。由于語(yǔ)言的變遷,人聲韻類(lèi)和人聲調在普通話(huà)中都已經(jīng)消失,但它在古詩(shī)詞中大量運用,形成平仄節奏,人聲韻腳,使得詩(shī)詞具有抑揚頓挫、聲韻回環(huán)的音樂(lè )美,為古詩(shī)詞增色添彩。
入聲是古代漢語(yǔ)和現代漢語(yǔ)方言的重要語(yǔ)言現象。古代音韻學(xué)家把漢字讀音按其韻尾的不同分為陰聲、陽(yáng)聲和人聲三類(lèi)韻。陰聲韻以元音收尾或無(wú)韻尾,陽(yáng)聲韻以鼻音收尾。陰聲陽(yáng)聲的共同特點(diǎn)是發(fā)音可以延長(cháng),又叫舒聲。人聲的韻尾則以塞音[p]、[t]、[k]收尾,短促、不能延長(cháng),人聲叫促聲。入聲的聲調是同平上去三種聲調形成區別的一種調。古漢語(yǔ)的平上去人四聲中,又分平聲、仄聲,上去入聲歸為仄聲,平聲平直高昂,聲調變化不大,仄聲短促低沉,聲調高低變化較大。其實(shí),人聲調和入聲韻是一回事,一個(gè)人聲字以韻母看,有塞音韻尾,特點(diǎn)是氣流突然被截斷堵死,形成一種戛然而止、壓迫急促的感覺(jué)。以聲調上看,也有不同于平上去三聲的特性,特點(diǎn)是短促、低沉。
不同的韻調、具有不同的音響,會(huì )引起人聽(tīng)覺(jué)上不同的的感覺(jué),使人產(chǎn)生不同的心理聯(lián)想,進(jìn)而引起情感上的共鳴,所以不同的韻調就具有不同的情感作用和審美效果。周?chē)[天在《詩(shī)詞精品鑒賞》中談到音情的配合時(shí)說(shuō):“古代詩(shī)人在創(chuàng )作中往往根據內容情緒的要求,選擇相宜的的聲音,不僅僅限于字義的斟酌。其高妙者,不啻能以語(yǔ)言聲響傳達生活的音響,最常見(jiàn)的是在選韻上,韻按洪亮、細微分若干級,表示歡快的每用‘江’陽(yáng)’,抒寫(xiě)怨愁的每用‘蕭’‘尤一’,慷慨激昂多用‘東’‘冬’,感嘆惋傷多用‘支’‘微’,當然,也有不盡然者,有不只此者。”袁枚《隨園詩(shī)話(huà)》說(shuō):“欲作佳詩(shī),先選好韻。”所謂“好韻”,即選擇與詩(shī)情詩(shī)境相切的音韻,也就是根據詩(shī)詞作品表情達意的需要,選擇相應的韻腳,做到以聲傳情、聲情相諧。入聲有它自身的音響效果和情感表達特點(diǎn),聲調的調值、調型直、短,念起來(lái)急促低沉,塞音韻尾[p]、[t]、[k]是輔音,帶噪音成分,它們的阻礙使韻母的發(fā)音因受阻速告結束,念起來(lái)短促急收,也就使連續的語(yǔ)流顯示出強有力的頓挫,清晰響亮的主要元音不能延續,也就沒(méi)辦法造成明亮、高亢的音響效果,自然使語(yǔ)句顯得沉悶、壓抑。所以用人聲字來(lái)押韻,反復回環(huán),句與句之間有顯著(zhù)的頓挫梗塞感,句末的語(yǔ)氣凸顯沉悶、壓抑、悲切,有令人不快的感覺(jué),也就適合表達孤寂、抑郁、激憤、悲壯的思想感情。
古詩(shī)詞多押入聲韻,不少詩(shī)人、詞人在表達悲切、壓抑、惆悵、激憤等波瀾起伏的心情時(shí),表達景物、形象的轉換時(shí),選擇入聲字做韻腳,都極大地豐富了詩(shī)詞的音樂(lè )性,增強了感染力。白居易的長(cháng)篇敘事詩(shī)《琵琶行》、《長(cháng)恨歌》在換韻時(shí),也押不少的人聲韻,尤其是在《琵琶行》中更是關(guān)鍵處皆押人聲,形成規律性的回環(huán),由此形成整體音響上的和諧美!杜眯小饭灿惺咛幯喝寺曧崳“潯陽(yáng)江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟”、“醉不成歡慘將別,別時(shí)茫茫江浸月。忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發(fā)”、“冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇”、“曲終收撥當心畫(huà),四弦一聲如裂帛。東船西舫悄無(wú)言,唯見(jiàn)江心秋月白”、“我聞琵琶已嘆息,又聞此語(yǔ)重唧唧。同是天涯淪落人,相逢何必曾相識”、“感我此言良久立,卻坐促弦弦轉急。凄凄不似向前聲,滿(mǎn)座重聞皆掩泣。座中泣下誰(shuí)最多?江州司馬青衫濕”。傅雷在談到《長(cháng)恨歌》和《琵琶行》時(shí)曾這樣說(shuō)到:‘‘上星期我替恩德講《長(cháng)恨歌》與《琵琶行》,覺(jué)得大有妙處。白居易對音節與情緒的聯(lián)系悟得很深。凡是轉到傷感的地方,必定改用仄聲韻。”筆者認為,不僅如此,白居易在創(chuàng )設濃重的悲涼氣氛時(shí),在情感沖突激烈時(shí),在怨憤之隋壓倒悲涼之情時(shí),在音樂(lè )形象是休止、終結時(shí),必定選擇仄聲中的人聲。我們誦讀白居易《琵琶行》,對其中的人聲韻作深入的體察,就可體味其彌漫著(zhù)的凄切慘急。論文摘要“我聞琵琶已嘆息,又聞此語(yǔ)重唧唧。同是天涯淪落人,相逢何必曾相識。”當琵琶女第一次彈出哀怨的樂(lè )曲,表達心事時(shí),作者為其掩抑幽咽的樂(lè )聲感染,發(fā)出了深長(cháng)的嘆息聲,當琵琶女自敘身世時(shí),更激起他的情感共鳴,為其浮沉的身世嗟傷。“息、唧”兩個(gè)人聲韻的強烈頓挫,道出了作者難以言傳的同情和苦痛。琵琶女的樂(lè )聲、陳詞引起詩(shī)人的隱痛,“是夕始覺(jué)有遷謫意”,他先“達”后“窮”的境遇和琵琶女異常相似。他的遭遇及思想感情的變化似乎也可分為得意、失意、凄苦難耐和遷謫意爆發(fā)這樣四個(gè)階段。江州之貶對白居易是個(gè)沉重的打擊,他感到憤懣不平。詩(shī)中就有直接敘述自己處境變化的詩(shī)句:“我以去年辭帝京,謫居臥病潯陽(yáng)城。潯陽(yáng)地僻無(wú)音樂(lè ),終歲不聞絲竹聲。住進(jìn)湓江地低濕,黃蘆苦竹繞宅生”。
謫居江州的生活對他來(lái)說(shuō)是非常壓抑、郁悶的。遭貶失意的心境,一直籠罩在詩(shī)人心頭,他深感孤凄。面對殘酷的現實(shí),他努力克制自己,盡可能地適應新的環(huán)境,他喝酒、下棋、寫(xiě)詩(shī),為了消愁,他還出外游賞。然而白居易政治上不得志的抑郁幽怨隋緒已越積越深,并到了-一觸即發(fā)的程度。元和十一年的這個(gè)秋夜,自居易送客潯陽(yáng)江頭,忽聞舟中有人夜彈琵琶,問(wèn)其人,知是過(guò)去的長(cháng)安名妓,因年長(cháng)色衰,今漂泊憔悴,轉徒于江湖之間。琵琶聲的幽怨,身世遭際的相似,引起作者強烈的共鳴,作者終于找到了發(fā)泄怨情的噴火口,于是以琵琶女淪落的悲涼遭遇為題材,抒發(fā)了自己的貶謫之恨。正如洪邁在《容齋隨筆》中評價(jià)的“樂(lè )天之意,直欲抒寫(xiě)天涯淪落之恨爾。”一個(gè)人傾訴的不幸,成了兩個(gè)人共同的不幸,致使詩(shī)人忘卻身份的差別,產(chǎn)生同病相憐的認同感,唱出了“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識”的千古慨嘆,這也是全詩(shī)的主題句。其中“識”沿上句“息、唧”而出,也是入聲字,入聲韻本生的沉悶、壓抑特點(diǎn)強化了詩(shī)人心中強烈的天涯淪落之恨。如果把這種天涯淪落之恨與李清照《聲聲慢》作比,那該有太多的相似,原來(lái)《聲聲慢》的曲調韻腳是平聲,調子相應也比較徐緩,而李清照改押人聲,使舒緩變?yōu)榧贝,哀婉變(yōu)槠鄥,人聲韻腳與那凄凄欲淚和難以言傳的酸痛相切相和!杜眯小愤@四句和《聲聲慢》用人聲押韻有異曲同工之妙,達到了聲韻和情感的相合相切,傳達出千古不變的天涯淪落之感。
“感我此言良久立,卻坐促弦弦轉急。凄凄不似向前聲,滿(mǎn)座重聞皆掩泣。坐中泣下誰(shuí)最多,江州司馬青衫濕。”全文最后六句,共押四個(gè)人聲。詩(shī)人請她“莫辭更坐彈一曲,為君翻作琵琶行”之時(shí),她卻站在那里很久說(shuō)不出話(huà)來(lái),感動(dòng)至極。在琵琶女身上,“立,急”的頓挫可以感受到她有一肚子“天涯淪落”之恨。于是,琵琶女即興發(fā)揮,她把兩個(gè)人共同的悲愁都注入樂(lè )曲,彈出更為凄苦的音樂(lè ),愁腸千結,如哭如泣。“泣”字的壓抑可以感受到滿(mǎn)座為之動(dòng)容,為之悵然若失,為之悲戚的場(chǎng)景。琵琶女的演奏更是激起了作者情感的共鳴,無(wú)論是琵琶女,還是詩(shī)人自己,都無(wú)力左右個(gè)人命運,琵琶女有“門(mén)前冷落車(chē)馬稀,老大嫁作商人婦”的凄苦、“繞船月明江水寒”的寂寞。作者更有遠別京城“謫居臥病潯陽(yáng)城”的悲傷,居住“黃蘆苦竹繞宅生”的偏僻,生活“終年不聞絲竹聲”的清苦,聽(tīng)到這動(dòng)人的曲調,怎能不動(dòng)情,相同的經(jīng)歷使作者尤為傷感,悲憤,作者熱淚縱橫,“坐中泣下誰(shuí)最多,江州司馬青衫濕”寄托了作者對一個(gè)女子深切的同情,也表達了作者對自己遭遇的怨憤。詩(shī)人與琵琶女的“天涯淪落之恨”在這里得到了升華。連續“立、急、泣、濕”的人聲,句句梗塞、句句壓抑,頓挫凄絕,如泣如訴,恰切地體現了作者心境的沉痛、悲涼,增加了壓抑悲憤的氛圍。而全詩(shī)以人聲韻開(kāi)頭入境,又以人聲韻結尾人情,使整首詩(shī)彌漫著(zhù)無(wú)邊無(wú)際的愁緒、怨憤。
白居易《琵琶行》中押的十七處人聲韻“客、瑟、別、月、發(fā)、絕、歇、畫(huà)、帛、白、息、唧、識、立、急、泣、濕”在情景交融、音樂(lè )形象、人物心理刻畫(huà)、悲憤情感的抒發(fā)中,無(wú)不起著(zhù)相切、相和、相融的作用,可謂曲聲悠悠、心聲凄凄、句句入聲,韻韻人情。但普通話(huà)已沒(méi)有了人聲,這些人聲字在普通話(huà)中已有十一處讀陽(yáng)平或陰平,沒(méi)有了仄聲的味道,更沒(méi)有人聲的短促、壓抑了。1932年出版的《國音常用字匯》前特地說(shuō)明了下面這段話(huà):“人聲的讀法還應該兼存。應為諷誦前代的韻文,尤其是律詩(shī)與詞,若將某某人聲字讀成陰平和陽(yáng)平,或將一首詩(shī)中幾個(gè)押韻的人聲字讀成陰平、陽(yáng)平、上、去幾個(gè)不同的聲調,必至音律失諧,美感消減,所以應該依舊音讀為人聲的。”普通話(huà)人聲的消失了,方言中入聲也正在快速演變和消失,我們現在讀詩(shī)詞,不可能、也不必保留人聲的讀法,這是語(yǔ)言進(jìn)展的常態(tài)。同時(shí)這也是文化文學(xué)的遺憾,我們已經(jīng)沒(méi)辦法以誦讀的韻律上感受人聲給詩(shī)詞帶來(lái)的美感,但至少應該知道由人聲表達的音響效果,情感色彩,這對更好地理解詩(shī)詞的內涵有不可替代的作用。對古詩(shī)詞押入聲韻的進(jìn)一步探討,對于推動(dòng)中國傳統文化的繼承和進(jìn)展,無(wú)疑具有不可忽略的現實(shí)作用。
藝術(shù)賞析
《琵琶行》是白居易詩(shī)作中的精品,它以強烈的情感色彩和高超的藝術(shù)技巧,描述了一位歌女彈奏琵琶的精湛技藝與苦難身世,塑造了詩(shī)歌世界里一個(gè)典型的藝術(shù)形象,也傾述了作者對自己屈遭貶官、大志難申的滿(mǎn)腔悲憤。此詩(shī)在藝術(shù)表現手法方面,具有同時(shí)代其他詩(shī)人作品“不能及”的獨特之處,因而使本詩(shī)成為后世學(xué)者寫(xiě)作敘事詩(shī)時(shí)不可或缺的借鑒藍本。就其藝術(shù)特色有以下幾點(diǎn)見(jiàn)解:
(一)、情節波瀾起伏、曲折動(dòng)人
這首敘事詩(shī)的情節并不復雜,但詩(shī)人精于構思,在敘述時(shí)能夠著(zhù)意調遣,使之形成波瀾起伏、曲折動(dòng)人之勢。譬如,詩(shī)歌首節寫(xiě)到詩(shī)人送客時(shí)的情景就一波三折:剛要“醉不成歡慘將別”,卻又“忽聞水上琵琶聲”,致使“主人忘歸客不發(fā)”;描述琵琶女演奏結束以后,又寫(xiě)她自敘不幸身世;詩(shī)人感慨“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識”、“今夜聞君琵琶語(yǔ),如聽(tīng)仙樂(lè )耳暫明”之后,又要請琵琶女重彈一曲等,使全詩(shī)具有一種跌宕多姿、委曲動(dòng)人的情致。同時(shí),全詩(shī)敘事寫(xiě)人層次分明,諸如描寫(xiě)琵琶女演奏音樂(lè )、自敘身世,描寫(xiě)詩(shī)人自己引起的遭際感慨與情感共鳴,盡管有如此多的鋪敘內容,卻能做到上下關(guān)聯(lián),前后照應,渾然一體。
(二)、細節描寫(xiě),成功刻畫(huà)人物待征
本詩(shī)成功運用細節描寫(xiě),刻畫(huà)人物心理情致,突出人物性格特征,塑造人物鮮明形象。從“尋聲暗問(wèn)彈者誰(shuí),琵琶聲停欲語(yǔ)遲”,到“千呼萬(wàn)喚始出來(lái),猶抱琵琶半遮面”,逼真地表現了琵琶女心事重重、滿(mǎn)腹淪落之恨,以及她不愿見(jiàn)人、更不便明說(shuō)的復雜心理特點(diǎn);“沉吟放撥插弦中,整頓衣裳起斂容”二句,通過(guò)一系列細微動(dòng)作與表情描寫(xiě),把女主人公在開(kāi)始訴說(shuō)身世時(shí)的矛盾、遲疑、欲說(shuō)還休的心理,刻畫(huà)得惟妙惟肖;特別是從“轉軸撥弦三兩聲,未成曲調先有情”至“低眉信手續續彈,說(shuō)盡心中無(wú)限事”六句,使讀者腦海里自然會(huì )感知出琵琶女以聲傳情的演奏技藝和滿(mǎn)腹愁怨的鮮明形象?梢(jiàn),詩(shī)人把琵琶女的高超的彈奏動(dòng)作與樂(lè )曲所傳達的思想情感和它在聽(tīng)者中產(chǎn)生的藝術(shù)效果三者自然融合,立體描繪,因而起到了相互輝映、突出人物形象的極大作用。
(三)、比喻生動(dòng),巧繪樂(lè )聲
詩(shī)中對琵琶女演奏的樂(lè )聲的摹描繪新奇美妙。表現在:一是大膽想象,巧拈普通而常見(jiàn)的自然聲響作為喻體,通過(guò)豐富多彩的生動(dòng)比喻,把樂(lè )聲的無(wú)盡美妙與節奏的無(wú)窮變化描繪得至純至真,把難以捕捉的音樂(lè )形象摹畫(huà)得立體可感。如“大弦嘈嘈如急雨”至“四弦一聲如裂帛”一層,詩(shī)人以其天才的想象,借助各種比喻,準確、具體、生動(dòng)地描繪了音樂(lè )急與徐、強與弱、高與低、起與止等變化狀態(tài),成功地化聽(tīng)覺(jué)形象為視覺(jué)形象,動(dòng)人心魄,嘆為聽(tīng)止。二是通過(guò)側面描寫(xiě),表現音樂(lè )的聲情并茂與無(wú)限魅力。其一,詩(shī)作通過(guò)對聽(tīng)者感受的描寫(xiě),將音樂(lè )情聲并茂的特點(diǎn)充分表現出來(lái)了。如“弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志”,既細致地描寫(xiě)了琵琶聲壓抑低回的旋律,又傳達出女主人公失意悲苦的心緒,從而為完成“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識”這一主題的表達,起到了有力的鋪墊作用。其二,通過(guò)景物描寫(xiě)與環(huán)境烘托,生動(dòng)表現音樂(lè )的動(dòng)人魅力。詩(shī)中寫(xiě)當“曲終收撥”時(shí),四弦像“裂帛”般戛然而止。“東船西舫悄無(wú)言,唯見(jiàn)江心秋月白”,通過(guò)江上月色的點(diǎn)染描寫(xiě),營(yíng)造特定環(huán)境下四下悄然的意境,襯托出琵琶樂(lè )聲不絕如縷、余音裊裊的藝術(shù)魅力,同時(shí),它又收到了加重全詩(shī)抒情氣氛的藝術(shù)效果。
(四)音樂(lè )之中顯真情
音樂(lè )是人類(lèi)共通的語(yǔ)言。古今中外有不少因音樂(lè )而相識、相知、共情的佳話(huà)。高山流水覓知音,說(shuō)的是古代一個(gè)叫俞伯牙的琴師,遇上了樵夫鐘子期。無(wú)論伯牙彈奏什么,鐘子期都聽(tīng)得出他的音樂(lè )所寄托的思想感情。伯牙彈奏表現高山的樂(lè )曲,鐘子期說(shuō):“多么好啊,你的心志就象那巍峨的泰山!”伯牙彈奏表現流水的樂(lè )曲,鐘子期說(shuō):“多么好啊,你的心志就象那奔騰的江河!”從此以后,兩人成為莫逆之交。后來(lái),鐘子期死了,伯牙摔壞了曾經(jīng)心愛(ài)的琴,并且終身不再彈琴,來(lái)紀念這個(gè)知音。李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。的確音樂(lè )是一種不需要翻譯的語(yǔ)言,不論今古,不論中外,不論年齡大小,只要心境相似,都能產(chǎn)生共鳴。沒(méi)有經(jīng)歷過(guò)生活的困苦,我們也能感受《二泉映月》的辛酸;沒(méi)有經(jīng)歷過(guò)愛(ài)情的痛苦,我們也能感受《梁!返谋瘹g。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。汪倫臨別時(shí)的踏歌,讓李白感受到友誼的溫暖、深厚。琵琶女所彈出的音樂(lè )是在傾訴‘平生不得志’,也好象在述說(shuō)‘心中無(wú)限事’。‘同是天涯淪落人,相逢何必曾相識’是詩(shī)人的肺腑之言。這句詩(shī)能成千古名句,是因為它道出了世代不幸者的共同心聲。當人們吟誦這詩(shī)句時(shí),總有一種惺惺惜惺惺的感覺(jué)。”
前奏——琵琶悠然到心頭
“千呼萬(wàn)喚使出來(lái),猶抱琵琶半遮面。轉軸撥弦三兩聲,未成曲調先有情。弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。低眉信手續續彈,說(shuō)盡心中無(wú)限事。”這是一段低沉、壓抑的琵琶,似乎在訴說(shuō)心中的苦悲,又象是在傾訴一段隱情;蛟S,低沉、壓抑的并不是這琵琶聲,而是詩(shī)人的心境。詩(shī)人被貶作九江郡(今江西省九江市)的司馬,成為一個(gè)碌碌無(wú)為的政客(注:司馬在當時(shí)是一個(gè)閑職);時(shí)值秋季,詩(shī)人送友人遠行于渡 口。此情此景,不免會(huì )產(chǎn)生一絲悲涼的情愫。
歡樂(lè )曲——對往事的回憶
“輕攏慢捻抹復挑,初為《霓虹》后《六幺》。大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語(yǔ)。嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤(pán)。間關(guān)鶯語(yǔ)花底滑,幽怨泉水冰下難。”這是一段歡快、明朗的旋律,從詩(shī)中可以感受到它的清脆動(dòng)聽(tīng)、婉轉悅耳。這是琵琶女在回憶美好的往事,回憶火一般紅艷的青春,如花似玉的青春;蛟S,這曾是她人生最燦爛的時(shí)刻,也是她最得意的時(shí)刻。自然也成了她記憶里最深刻的烙印。
沉思曲——對青春流逝的感嘆
“冰泉冷澀弦凝絕凝絕不通聲暫歇。別有幽愁暗恨生,此時(shí)無(wú)聲勝有聲。”這是肝腸寸斷的感嘆,感嘆歲月的流逝,青春已一去不復返。往日的歡樂(lè )、輝煌早已逝去,留下的,只有悔恨交加、痛不欲生。
悲憤曲——對命運的控訴
“銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。曲終收弦當心畫(huà),四弦一聲如裂帛。東船西舫悄無(wú)言,唯見(jiàn)江心秋月白。”此時(shí)的琵琶聲,變得高亢激昂、急促緊迫。這像是一種控訴,是對上天的不公平對待的控訴,是對自己悲慘命運的控訴,也是對整個(gè)社會(huì )的控訴。
江州司馬青衫濕——同情與傷感
“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識”一段,聽(tīng)完了琵琶女含淚的自述,詩(shī)人嘆息不斷。為何嘆息?同情琵琶女悲慘的遭遇,同時(shí)也是在感傷自己。感傷自己才華橫溢,滿(mǎn)腹經(jīng)綸,卻懷才不遇;不僅不得重用,反遭貶職,此時(shí)滿(mǎn)懷的悲愴、孤寂,紛紛涌上心頭來(lái);厥滓欢涡乃岬挠洃,詩(shī)人早已淚眼朦朧。于是,“座中泣下誰(shuí)最多?江州司馬青衫濕。”
分段分析
本詩(shī)分為四段:
第一段,寫(xiě)秋夜江頭送客的情景。
詩(shī)人從送客落筆,只六句就交待了故事發(fā)生的地點(diǎn)──潯陽(yáng)江頭船上;時(shí)間──夜;時(shí)令──秋天;景色──楓葉、荻花、秋風(fēng)蕭瑟、江水映月;事件──送客;心境──—苦無(wú)管弦,離愁別緒,憂(yōu)悶慘傷。詩(shī)人被讒遭貶,謫居江州,內心抑郁,今又送客遠去,離愁縈懷,只想痛飲盡歡而別,卻苦無(wú)管弦相伴,唯有蕭瑟秋風(fēng),蕭索秋景,凄清秋色。一對好友,飲著(zhù)悶酒,“舉懷消愁愁更愁”,不覺(jué)已經(jīng)酒醉,這才慘然告別。此情此景,水乳交融,情景相生,讀者和詩(shī)人的心一起,陷入了無(wú)可解脫的苦悶之中,正如那浩淼江水似的深沉苦重,也象那月影映水般的慘淡蒼白。“別時(shí)茫茫江浸月”,正是此情此景的絕妙烘托,形象概括。然而,就在一對友人面對茫茫江月慘然分別的時(shí)候,“忽聞水上琵琶聲”。這琵琶聲,無(wú)異空谷足音,亦無(wú)異于苦海孤舟,詩(shī)人沉重苦悶的心情一下子得到了解脫,驚喜之情,難以自抑,以致忘記了已是回去的時(shí)候,而友人也心動(dòng)神馳,忘記了開(kāi)船出發(fā)。詩(shī)人承前之“無(wú)管弦”、“江浸月”,只用十四個(gè)字,通過(guò)對主客驚喜忘情神態(tài)的描敘,便使詩(shī)意驟轉,詩(shī)情突變,琵琶聲的悅耳動(dòng)聽(tīng),琵琶女的奇妙才力,也由于這一側面描寫(xiě),略露端倪,得到了生動(dòng)表現,整個(gè)故事,也由此引出。這一段,為詩(shī)中所要表現的悲劇性人物及其故事,烘托了合適的氣氛。
第二段,寫(xiě)會(huì )見(jiàn)琵琶女的情況和琵琶音調之美。
作者采用閑閑起筆,漸漸引入的手法,記琵琶女登場(chǎng)。由于詩(shī)人和他的朋友聽(tīng)到琵琶聲后驚喜不置,無(wú)限神往,于是乎“尋聲”而往;但是樂(lè )調優(yōu)美,不忍打斷,于是乎“暗問(wèn)彈者誰(shuí)”。琵琶女停止了彈奏。她飽經(jīng)滄桑、滿(mǎn)腹委屈,幽愁苦恨,無(wú)可告語(yǔ),今幸有人動(dòng)問(wèn),或可一傾情懷;但她又深知世態(tài)炎涼,人情澆薄,只好茹苦含辛,顧影自憐。她思緒翻騰,想說(shuō)又不想說(shuō)。“欲語(yǔ)遲”恰是這一不幸靈魂和復雜心理的形象描繪。然而詩(shī)人心花怒放,“移船相近邀相見(jiàn),添酒回燈重開(kāi)宴”,“千呼萬(wàn)喚”,情真意切。琵琶女覺(jué)得盛情難卻,而又深恨漂零江湖,亦且含羞,“千呼萬(wàn)喚始出來(lái),猶抱琵琶半遮面”二句,便寫(xiě)盡了她此時(shí)的女兒情態(tài)。
以上所寫(xiě),是會(huì )見(jiàn)琵琶女的情況。人物出場(chǎng)的異乎尋常,暗示著(zhù)她技藝和生活的異乎尋常,為突出人物作好了鋪墊。下面寫(xiě)琵琶女彈奏琵琶,突出寫(xiě)琵琶音調之美。
琵琶女才力高絕,“轉軸撥弦”,試彈時(shí)的幾聲清響,雖然不成曲調,卻已含無(wú)限情意,初見(jiàn)高手,不同凡俗。待到散調序奏時(shí),“弦弦掩抑聲聲思”,音調是那樣的低沉抑郁,情思是那樣的悲愁深長(cháng);“低眉信手續續彈”,四弦合調,神態(tài)是那樣的憂(yōu)郁雅靜,動(dòng)作是那樣的嫻熟自然。她哪里是在彈琵琶,她是在傾吐著(zhù)自己的平生不幸和滿(mǎn)腹心事啊!她左手輕輕地攏,慢慢地拈,右手一會(huì )兒抹一會(huì )兒挑,配合默契,指法熟練自如,得心應手,彈完《霓裳羽衣曲》,接著(zhù)又彈《六幺》,都是名曲名調。名曲名調人所熟知,若非高手,自然落入俗套,斷難演奏出新的水平。然而,琵琶女卻只僅把它作為自己正曲前的“散序”(還沒(méi)有起拍子的散板引子部分),這是一般的彈奏者連想也不敢想的。于此也可想見(jiàn)她的曲子的正腔部分必然更為奇妙。事實(shí)正是如此。曲子進(jìn)入正腔繁音急節的部分,只聽(tīng)得“大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語(yǔ);嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤(pán)”,音響極其復雜多變,音聲極為輕脆動(dòng)聽(tīng)。對年輕時(shí)歡樂(lè )生活的美好回憶,使琵琶女無(wú)限興奮,彈出了復雜多變、輕脆動(dòng)聽(tīng)的樂(lè )聲,創(chuàng )造了輕快流暢的意境,就如同那美麗的黃鶯在花叢間關(guān)而鳴。但這種美好回憶只能使她更加清楚地認識現實(shí)的冷酷,深味被遺棄的不幸,如同細小的泉水在堅冰之下幽咽而前的冷澀沉痛的意境恰是這種心情的寫(xiě)照。彈著(zhù)彈著(zhù),千愁萬(wàn)恨一齊涌上心頭,琵琶女慘痛欲絕,無(wú)法自恃,實(shí)在彈不下去了,飲恨吞聲,“冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇”,越來(lái)越趨急快緊湊的曲調,于滑轉流走之際,忽然咽澀停住,生出波折變化。但是,“此時(shí)無(wú)聲勝有聲”,因為琵琶的絕妙弦音,優(yōu)美意境,融和著(zhù)琵琶女的全部不幸,深深地打動(dòng)了聽(tīng)眾的心,令人堪憐,堪思,只覺(jué)這種苦痛是無(wú)法用樂(lè )聲來(lái)表達的,正如同無(wú)法用語(yǔ)言表達一樣。聽(tīng)眾的心和琵琶女的心緊緊地貼在一起,發(fā)生了共鳴,難以自撥。稍事沉寂之后,“銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。曲終收撥當心畫(huà),四弦一聲如裂帛”。琵琶女以激越而雄壯的樂(lè )聲,進(jìn)一步表達自己的悲憤情感,波瀾又起,樂(lè )曲突然進(jìn)入高峰;曲終則用盡全力,收撥掃過(guò)四弦,樂(lè )聲一如裂帛,戛然而止。樂(lè )曲在音響的高潮中結束了。這時(shí),萬(wàn)籟俱息,周?chē)写簧系娜藗兌汲两谂寐暤膬?yōu)美的意境中,悄無(wú)一言,心境全都如同那江心秋月似的慘白。“東船西舫悄無(wú)言,唯見(jiàn)江心秋月白。”確系畫(huà)龍點(diǎn)睛之筆,且照應開(kāi)頭,交代了時(shí)間的推移(此時(shí),已是月上中天)。以上,詩(shī)人從試彈直寫(xiě)到曲終收撥,以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言描繪了琵琶女的神態(tài)和指法技巧,以一連串精切的比喻描摹出她的妙彈弦音,以簡(jiǎn)要的評論和聽(tīng)眾反應、景物烘托,表現了她的幽憤情懷,創(chuàng )造了一個(gè)異常優(yōu)美動(dòng)人的音樂(lè )意境,塑造出一個(gè)才力高絕、幽憤深長(cháng)的琵琶女的感人形象。
第三段,寫(xiě)琵琶女自述身世。
這樣一個(gè)才力高絕的琵琶女,為什么會(huì )淪落江湖,空船獨守?她為什么那樣幽憤深長(cháng),傷情縈懷?聽(tīng)了琵琶女奇妙演奏的人,不能不對她滿(mǎn)懷同情,不能不關(guān)心她的命運。于是詩(shī)人讓琵琶女自述身世。琵琶女竭盡全部心力于演奏之中,聽(tīng)者尚且那樣深受感動(dòng),她自己當然更是肝腸俱斷,所以雖然演奏已畢,一時(shí)仍難以從中解脫出來(lái),沉吟再三,這才“放撥插弦中”,“整頓衣裳”,略理思緒,端正因借琵琶女聲傾訴情懷而痛苦變色的容顏,莊重自述。她原籍長(cháng)安,本為歌伎,十三歲就學(xué)會(huì )了彈琵琶,才高貌美,傾動(dòng)京師,長(cháng)安闊少、王子公孫爭相交接,頻獻殷勤,以厚禮相贈。酒席筵前,歌舞場(chǎng)上,她和他們盡情歡樂(lè ),窮奢極欲,根本無(wú)所顧惜。她就這樣年復一年,日復一日,無(wú)憂(yōu)無(wú)慮地渡過(guò)了青春時(shí)代。然而,變故接踵而至,弟弟從軍,姐姐去世,春秋代序,歲月流逝,自己孤苦無(wú)依,而又年長(cháng)色衰,“門(mén)前冷落鞍馬稀”,終于遭到了無(wú)情的遺棄,只得嫁給一個(gè)商人。誰(shuí)料商人只知愛(ài)錢(qián)謀利,根本不懂得什么愛(ài)情,終年在外,留下自己空船獨守,與明月江水為伴。寂寥難耐,哀哀誰(shuí)告,深夜夢(mèng)見(jiàn)年輕時(shí)候的歡樂(lè )生活,不禁清淚縱橫,濕了脂粉。這就是琵琶女的悲劇命運。唐帝國是我國封建社會(huì )的一個(gè)高峰,由于政治、經(jīng)濟的高度發(fā)展,城市畸形繁榮,歌樓酒館林立,歌姬舞伎迅速地形成了一個(gè)不小的階層,統治階級過(guò)著(zhù)窮奢極欲、荒淫無(wú)恥的生活。從琵琶女年輕時(shí)的生活,我們可以明顯地看出唐帝國城市的畸形繁榮和貴族生活的荒淫揮霍。琵琶女的悲劇命運,正是這種畸形繁榮的必然產(chǎn)物,也正是統治階級以婦女為玩物的罪惡表現。琵琶女屬于被侮辱被損害的下賤階層,她們的生活地位決定了她們對自由的向往和追求,對傳統道德的鄙棄和憎恨。琵琶女對缺乏愛(ài)情的商人婦的生活很不滿(mǎn)足,難于忍受,對昔日的歡樂(lè )生活留戀不已,夢(mèng)寐難忘,對自己的慘遭遺棄耿耿于懷,深感痛苦,而且把這一切絲毫不加掩飾地盡情吐露了出來(lái),這正是她所屬階層的獨特要求和性格的直接表現。所以,琵琶女的形象具有著(zhù)廣泛的社會(huì )性,琵琶女的悲劇命運,是對社會(huì )罪惡的有力控拆。詩(shī)人以統治者的身份,通過(guò)對琵琶女前后生活變化的描繪,對她表示了深切的同情。當然,琵琶女對年輕時(shí)的生活無(wú)比留戀,表明了她是一個(gè)不理人生的迷惘靈魂。就這一點(diǎn)上說(shuō),她是一個(gè)沒(méi)有反抗性的人物,缺乏典型性。詩(shī)人的階級局限使她不可能真正認識琵琶女的內心世界,加之他把自己政治上的失意和對長(cháng)安生活的留戀,傅會(huì )到了琵琶女的身上,借以抒發(fā)自己內心的悲憤,于是便歪曲了琵琶女的典型形象。
第四段,詩(shī)人聯(lián)系自己的遭遇,傾拆悲懷。
琵琶女的奇妙彈奏,激蕩著(zhù)詩(shī)人的心弦,琵琶女的悲憤自述,觸發(fā)了詩(shī)人的情懷。詩(shī)人先之以“嘆息”,繼之以“唧唧”,感慨無(wú)窮。琵琶女才力高絕反遭遺棄,自己忠于君上卻受貶謫,何其相似乃爾,所以詩(shī)人認為“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識”,便對著(zhù)琵琶女傾訴情懷。以上四句,詩(shī)人寫(xiě)自己的感受,承上啟下。“我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽(yáng)城”二句,是寫(xiě)自己遭遇不幸的原因。蔡州刺史吳元濟(彰義節度使吳少陽(yáng)之子)在吳少陽(yáng)死后,匿喪不報,自領(lǐng)軍務(wù)。憲宗于元和十年五月發(fā)兵進(jìn)討吳元濟。吳元濟懼,向河北節度使王承宗和澤璐節度使李師道求救。王、李不敢出兵相助,但卻在暗中幫忙。五月末,迫于戰事緊急,王、李遂決定謀刺力主削藩的宰相武無(wú)衡和御史中丞裴度。六月三日,天還未亮,武元衡在上朝路上,被刺客殺死,割去腦袋,裴度也在同一時(shí)間被刺客砍傷頭部。于是京城大亂。人心惶惶。這種派人刺殺宰相的事件是藩鎮與皇帝爭奪土地財富特權的斗爭尖銳化的具體表現。
武元衡身死之日,白居易頗為激憤,認為這是朝廷的奇恥大辱,乃不顧一切,直上封章,主張緝拿兇手,以肅法紀。詩(shī)人的書(shū)奏當天中午就送進(jìn)了朝廷,兩天之內,滿(mǎn)城皆知。但是他的主張卻與以宰相韋貫之為首的一派人物“釋鎮養威”的政見(jiàn)相抵觸,他的仇敵便狠狠地對他進(jìn)行有計劃的誣陷和打擊,橫加罪名,最終貶官江州司馬。因為是貶謫,詔下必須即刻動(dòng)身,詩(shī)人便起身遠行,大約在十月上旬,到達江州。這就是事情經(jīng)過(guò)。詩(shī)人接著(zhù)用十句寫(xiě)自己的痛苦生活:潯陽(yáng)地方偏僻,沒(méi)有音樂(lè );自己住宅低濕,周?chē)J、竹叢生,早晚唯聞杜鵑啼血、猿猴哀鳴;良辰美景,只有借酒澆愁;山歌村笛,難以為聽(tīng)。在我們看來(lái),這并不算苦,但別忘了,我們并不是白居易,白居易也決不是我們,他可是一個(gè)封建地主階級的知識分子、仕宦者,而且還是從繁華的京城長(cháng)安出來(lái)的呢!再者,潯陽(yáng)當時(shí)為江州治所,且地當長(cháng)江中流,是江南西道的一個(gè)大港,商業(yè)以茶葉、瓷器著(zhù)名,周?chē)麆俟袍E很多,并不偏僻,也不可能“終歲不聞絲竹聲”;詩(shī)人司馬官舍,固然離湓浦口很近(“近湓江”),但北臨大江,背靠湓水,庭院北邊是一個(gè)綿亙不斷、長(cháng)約數千尺的土岡,岡上長(cháng)著(zhù)青翠的竹林,宅后有園,長(cháng)滿(mǎn)了各種樹(shù)木,是一個(gè)為詩(shī)人非常喜愛(ài)的幽靜地方,并非如詩(shī)中所寫(xiě)的荒涼冷寞;同時(shí),詩(shī)人詩(shī)名很大,受到了江州刺史的熱情款待和照顧,生活上并非不愉快。但是,詩(shī)人表面上平靜而安適,靈魂深處,卻異常悲愁而不可解。詩(shī)人在這里是通過(guò)生活上的痛苦抒寫(xiě)政治上的失意,用景物烘托內心的憂(yōu)憤,所以不能不如此。
于此,我們也可以體會(huì )詩(shī)到底為何物,藝術(shù)究竟是怎么一回事。對于“豈無(wú)山歌與村笛,嘔啞嘲哳難為聽(tīng)”,也當作如是觀(guān),不可僅只斥為瞧不起民間文藝。正因為作者的遭遇如此,心境如此,所以才有“今夜聞君琵琶語(yǔ),如聽(tīng)仙樂(lè )耳暫明”的感慨,也才有“莫辭更坐彈一曲,為君翻作《琵琶行》”的要求和愿望。琵琶女一傾情懷,聽(tīng)到了回音,得到了同情,大為感動(dòng),思緒翻騰,“感我此言良久立”,正是寫(xiě)此。但此時(shí)所有的只是更覺(jué)苦楚,她情不自禁,淚如涌泉,于是訴之于琵琶,盡情傾泄,這便是“卻坐促弦弦轉急。凄凄不似向前聲”的緣由。琵琶女和淚而彈,聽(tīng)者亦皆掩面而泣,琵琶聲之感人,琵琶女之可哀,情景全出。而詩(shī)人從琵琶女身上發(fā)現的則是自己。他由琵琶女之不幸,聯(lián)想到自己的不幸,由對琵琶女的同情而對自己遭受誣陷感到痛心,對皇帝的無(wú)情感到悲憤,為自己抱負的無(wú)從實(shí)現而難過(guò),為自己未來(lái)去處的無(wú)從逆料而煩悶。萬(wàn)般愁思,一腔悲憤,至此再也無(wú)法控制,于是“座中泣下誰(shuí)最多,江州司馬青衫濕”,不能不涕淚滂沱了。以此收束全詩(shī),琵琶音調之美、琵琶女命運之可悲,詩(shī)人自己遭遇之不幸,全都囊括其中,得到了形象化的表現,擴大了悲劇效果,把全詩(shī)的抒情氣氛推向了頂點(diǎn),真可謂言有盡而意無(wú)窮了。
《琵琶行》塑造了兩個(gè)人物形象,一是琵琶女,是一個(gè)歌伎形象;一是詩(shī)人自己,代表出身中小地主階級的壯宦。他們都有才能,但同樣遭受壓抑,所以,思想發(fā)生了共鳴。詩(shī)人正是通過(guò)琵琶女的悲劇命運,控拆了社會(huì )罪惡,寄托了自己的天涯淪落之情,抗議時(shí)政對自己的迫害。
詩(shī)人對琵琶女少年時(shí)代生活的欣賞和宣揚態(tài)度,應該批判,但詩(shī)人的描繪,對我們了解當時(shí)貴族荒淫揮霍的生活和城市的畸形繁榮,仍然有著(zhù)認識價(jià)值。
詩(shī)人思想情感在詩(shī)中表現得低沉、難以控制、缺乏反抗,是其階級局限。江州司馬一段生活,是白居易政治生活和創(chuàng )作生活的轉折點(diǎn)。這一轉變的契機在《琵琶行》中已經(jīng)多少有所表露,而《琵琶行》的意義,主要也就在這里。
【《琵琶行》中“入聲韻”的妙用】相關(guān)文章:
白居易《琵琶行》中“入聲韻”的妙用12-05
琵琶行中的月04-22
琵琶行中的環(huán)境描寫(xiě)03-22
《琵琶行》中月的趣談04-17
《琵琶行》中的“瑟瑟”的理解03-19
白居易《琵琶行》中“青衫”理解03-23
琵琶行中琵琶女的情感04-16
琵琶行中琵琶女的遭遇04-01
《琵琶行》中琵琶女的情感11-15