97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

題醉中所作草書(shū)卷后_陸游的詩(shī)原文賞析及翻譯

時(shí)間:2024-11-09 15:43:36 陸游 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

題醉中所作草書(shū)卷后_陸游的詩(shī)原文賞析及翻譯

  題醉中所作草書(shū)卷后

  宋代陸游

  胸中磊落藏五兵,欲試無(wú)路空崢嶸。

  酒為旗鼓筆刀槊,勢從天落銀河傾。

  端溪石池濃作墨,燭光相射飛縱橫。

  須臾收卷復把酒,如見(jiàn)萬(wàn)里煙塵清。

  丈夫身在要有立,逆虜運盡行當平。

  何時(shí)夜出五原塞,不聞人語(yǔ)聞鞭聲。

  譯文

  胸中自有軍事謀略,想要試煉一番卻沒(méi)有門(mén)路,空懷豪情。

  草書(shū)如同行軍打仗,書(shū)寫(xiě)前喝酒,好似軍中的旗鼓以壯聲威,手中的筆好似戰士的刀槍?zhuān)錃鈩萑缤y河從天上傾瀉而下。

  以端溪出產(chǎn)的硯臺磨墨,在燭光的照耀下,下筆縱橫如飛。

  瞬間就完成草書(shū),又端杯飲酒,就像打了一場(chǎng)勝仗,消除國難,恢復了太平,感覺(jué)酣暢淋漓。

  有志男兒當建立功業(yè),有所立身,金人侵略者的命運已盡,應當去平定他們。

  何時(shí)才能夠像漢朝時(shí)在五原塞出兵討伐匈奴那樣北伐金人呢?我已能想象到我軍隊伍十分整肅的場(chǎng)景,只聽(tīng)到揚鞭催馬的聲音,而沒(méi)有人語(yǔ)聲。

  注釋

  磊落:眾多錯雜的樣子。

  五兵:即古代戈、殳、戟、酋矛、夷矛等五種兵器,此處借指用兵韜略!端问贰し吨傺蛡鳌罚骸靶刂凶杂袛等f(wàn)甲兵謂!

  崢嶸(zhēngróng):山勢高峻的樣子,此處喻滿(mǎn)懷豪情。

  槊(shuò):長(cháng)矛,古代兵器之一。

  銀河:天河,晴朗夜空中云狀光帶,望去像河。

  端溪石池:指端硯,為名硯。端溪在今廣東高要縣,古屬端州。

  須臾(xūyú):片刻,一會(huì )兒。

  煙塵清:比喻戰斗結束。

  丈夫:大丈夫,陸游自指。

  在:存。

  立:指立身處世,即立德、立言、立功。

  逆虜:指金侵略者。

  運:國運,氣數。

  行:將。

  五原塞:在今內蒙古自治區五原縣,漢時(shí)曾從此處出兵,北伐匈奴。

  創(chuàng )作背景

  此詩(shī)作于孝宗淳熙三年(1176)三月,陸游52歲,在成都范成大幕府。詩(shī)人精通書(shū)法,尤擅長(cháng)草書(shū),幾乎出神入化。于是由醉中作草書(shū),聯(lián)想到用兵,實(shí)為妙哉!

  賞析

  陸游是南宋有名的書(shū)法家,由于胸藏五兵,欲試無(wú)路,因此引起下面借酒澆愁、作書(shū)泄憤的生動(dòng)描繪。三至六句在我們面前展示了一幅醉中作草書(shū)的生動(dòng)畫(huà)面:筆力千鈞,如銀河從天傾瀉;燭光與濃重的墨色相映,詩(shī)人走筆縱橫,真是“左盤(pán)右蹙如驚電,狀同楚漢相攻戰!保ɡ畎住恫輹(shū)歌行》)詩(shī)人把為國平胡塵的戰斗場(chǎng)面和整個(gè)草書(shū)的過(guò)程(蓄勢、疾書(shū)、書(shū)成)以及高度的草書(shū)技巧自然而緊密地結合起來(lái)了。比喻的運用也十分成功!绊汈站韽桶丫,如見(jiàn)萬(wàn)里煙塵清”,寫(xiě)出掃敵人,平逆虜后的清平景象和詩(shī)人的得意神情!昂螘r(shí)夜出五原塞,不聞人語(yǔ)聞鞭聲!”最后兩句呼應開(kāi)頭,直接表達了詩(shī)人渴望參加收復國土戰斗的迫切心情。給人展示了一幅夜襲敵營(yíng)的生動(dòng)畫(huà)面,而詩(shī)人縱馬疾馳、英勇矯健的身影也躍然在目。

  詩(shī)中借醉中作草書(shū)的情況,表達了詩(shī)人為國立功的思想感情。詩(shī)中表明作者為國征戰的愿望無(wú)法實(shí)現,便把豪情寄托于飲酒和寫(xiě)字當中。詩(shī)人從作草書(shū)聯(lián)想到用兵,表現他時(shí)時(shí)處處不能忘情于收復國土。最后,詩(shī)人又從書(shū)、酒之中返回到現實(shí),盼望著(zhù)早日出關(guān)塞、平逆虜、立軍功。

【題醉中所作草書(shū)卷后_陸游的詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

陸游《醉中感懷》翻譯及賞析09-08

銅官山醉后絕句原文賞析及翻譯04-24

題木蘭廟杜牧的詩(shī)原文賞析及翻譯09-12

擊鼓_詩(shī)原文賞析及翻譯06-28

木蘭詩(shī)原文翻譯及賞析12-05

木蘭詩(shī)原文翻譯及賞析06-09

木蘭詩(shī)原文、翻譯及賞析07-06

木蘭詩(shī)原文翻譯及賞析08-21

勸學(xué)詩(shī)原文、翻譯及賞析10-08

白居易的詩(shī)原文賞析及翻譯06-22

凤山县| 米脂县| 德清县| 淳化县| 通江县| 威海市| 合阳县| 花垣县| 龙江县| 石楼县| 平湖市| 三亚市| 潜山县| 甘肃省| 会泽县| 象山县| 瓮安县| 达拉特旗| 建宁县| 九寨沟县| 长顺县| 广汉市| 三门县| 屏东市| 卢龙县| 华池县| 曲阜市| 延川县| 巴楚县| 昌平区| 循化| 千阳县| 平江县| 铁力市| 洪洞县| 西平县| 绥阳县| 唐河县| 突泉县| 吴堡县| 顺昌县|