97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《陋室銘》簡(jiǎn)短賞析

時(shí)間:2024-05-30 21:08:42 陋室銘 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《陋室銘》簡(jiǎn)短賞析

  導語(yǔ):這篇不足百字的室銘,含而不露地表現了作者安貧樂(lè )道、潔身自好的高雅志趣和不與世事沉浮的獨立人格。它向人們揭示了這樣一個(gè)道理:盡管居室簡(jiǎn)陋、物質(zhì)匱乏,但只要居室主人品德高尚、生活充實(shí),那就會(huì )滿(mǎn)屋生香,處處可見(jiàn)雅趣逸志,自有一種超越物質(zhì)的神奇精神力量。以下是小編為大家收集的《陋室銘》簡(jiǎn)短賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

《陋室銘》簡(jiǎn)短賞析

  《陋室銘》簡(jiǎn)短賞析1

  朝代:

  唐代

  作者:

  劉禹錫

  原文:

  山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁?梢哉{素琴,閱金經(jīng)。無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭?鬃釉疲汉温?

  譯文

  山不在于高,有了神仙就出名。水不在于深,有了龍就顯得有了靈氣。這是簡(jiǎn)陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感覺(jué)不到簡(jiǎn)陋了)。長(cháng)到臺階上的苔痕顏色碧綠;草色青蔥,映入簾中。到這里談笑的都是知識淵博的大學(xué)者,交往的沒(méi)有知識淺薄的人,可以彈奏不加裝飾的古琴,閱讀佛經(jīng)。沒(méi)有奏樂(lè )的聲音擾亂雙耳,沒(méi)有官府的公文使身體勞累。南陽(yáng)有諸葛亮的草廬,西蜀有揚子云的亭子?鬃诱f(shuō):有什么簡(jiǎn)陋的呢?

  賞析:

  劉禹錫的《陋室銘》,顧名思義,是描寫(xiě)和贊頌作者住處的銘文。銘,是一種古文體,多刻寫(xiě)于器物或石碑之上,用以規誡、自勉或稱(chēng)功頌德,形式短小,文字精煉,一般用韻。

  劉禹錫曾官至監察御史,后因隨王叔文參加“永貞革新”而被貶,先后到邊遠的永州、朗州做了十幾年的司馬,又到更為遙遠的連州做了5年的刺史,后又從夔州貶到和州(今安徽和縣)當通判。劉禹錫屢受打擊,命運多舛,在和州做通判仍自命清高,身居斗室,“得其所哉”,《陋室銘》就是這時(shí)寫(xiě)出的。

  作品全文不到百字,卻將作者品德高尚、潔身自好,不與世俗權貴同流合污的志趣表現得淋漓盡致。開(kāi)篇四句“山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈”便出手不凡,歷來(lái)被譽(yù)為生花妙筆。它以山高水深、仙人神龍傳統的比興手法設喻引題,以山、水喻室,不高、不深喻陋,仙、龍喻主人,名和靈喻德,點(diǎn)出“斯是陋室,惟吾德馨”的全篇主旨,說(shuō)明主人陋室不陋,惟有德者為馨的心懷。

  作者用詩(shī)歌手法,以山水起興后,以陋室為主體,由室中所見(jiàn)之景,寫(xiě)到室中往來(lái)之人,進(jìn)而道出室中所行之事,闡明由于主人的德使陋室馨香的原因。其結構層次井然有序:

  第一層用工整的對偶句“苔痕上階綠,草色入簾青”,點(diǎn)染出陋室幽雅別致之境。青苔爬上臺階染成一片碧綠,草色透入簾櫳映得滿(mǎn)室碧青,可見(jiàn)景致不陋。

  如此居室自應由雅人雅事來(lái)配。

  所以第二層用“談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁”二句,寫(xiě)日常往來(lái)的都是些名士雅儒,非平庸等閑之輩。足見(jiàn)人不陋,言語(yǔ)不陋。精巧地渲染了陋室的高雅氣氛,襯托了主人的德才兼備,表現出主人脫俗的情懷。

  緊接著(zhù)“可以調素琴,閱金經(jīng)。無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形”四句,抒發(fā)了獨居陋室撫琴閱經(jīng)的自得之樂(lè ),可見(jiàn)行事不陋。素琴用“調”字而不用“彈”字,更含有從容飄逸之意;至于所讀佛經(jīng),乃用泥金書(shū)寫(xiě),也使陋室清雅不俗!皝y”、“勞”二字寫(xiě)盡主人對世俗之樂(lè )和官場(chǎng)生活的厭惡之情。

  作者雖一再受貶,但意志并未消沉。然而這悠然自得的表面平靜掩飾不了被貶荒遠的內心痛苦,字里行間不免流露出一種“窮則獨善其身”的思想。正因為如此,接下來(lái)作者以“南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭”的居室作比,作為政治家和軍事家的諸葛亮,隱居南陽(yáng)時(shí)住過(guò)草廬,西蜀的文學(xué)家揚雄(字子云),在成都的簡(jiǎn)陋居室稱(chēng)作草玄堂、“玄亭”。這里通過(guò)應用比附手法,以說(shuō)明德高不論室陋的思想,孤芳自賞之清溢于言表,深化了作者的豪性,豐富了文章的內容,加重了主題的力量,使文章又多了一層波瀾。

  文章結尾用“孔子云:‘何陋之有?’”,照應了開(kāi)頭的“德馨”,首尾連貫,結構完整?鬃印墩撜Z(yǔ)·子罕》原文為兩句:“子欲居九夷;蛟唬骸,如之何?’子曰:‘君子居之,何陋之有?’”,不引全句,只引半句,既表達了以君子自居,又不露自炫痕跡。作者雖身居陋室,內心卻充滿(mǎn)自豪的感情,表現出自己不同流俗的生活情趣和孤潔不阿的高尚品格,憤世嫉俗之情不言自明。

  《陋室銘》堪稱(chēng)銘文的典范,短小精粹,言簡(jiǎn)意賅,豐富而又雋永,情富而又理勝。通篇押韻,如小橋流水,清新而有韻味,讀來(lái)瑯瑯上口,毫無(wú)矯揉做作之態(tài),并熔敘事、議論、寫(xiě)景、抒情于一爐,和諧統一。此外,文章淺顯易懂,從內容到詞句都給人以清新高雅的感覺(jué),因而它能長(cháng)久地流傳下來(lái)。

  《陋室銘》簡(jiǎn)短賞析2

  《陋室銘》譯文

  山不在于高,有了神仙就會(huì )有名氣。水不在于深,有了龍就會(huì )有靈氣。這是簡(jiǎn)陋的房子,只是我品德好就感覺(jué)不到簡(jiǎn)陋了。苔痕碧綠,長(cháng)到臺上,草色青蔥,映入簾里。到這里談笑的都是博學(xué)之人,交往的沒(méi)有知識淺薄之人,可以彈奏不加裝飾的琴,閱讀珍貴的經(jīng)文。沒(méi)有弦管奏樂(lè )的聲音擾亂耳朵,沒(méi)有官府的公文使身體勞累。南陽(yáng)有諸葛亮的草廬,西蜀有揚子云的亭子?鬃诱f(shuō):這有什么簡(jiǎn)陋的呢?

  《陋室銘》注釋

  陋室:簡(jiǎn)陋的屋子。銘:古代刻在器物上用來(lái)警戒自己或稱(chēng)述功德的文字,叫“銘”,后來(lái)就成為一種文體。這種文體一般都是用駢句,句式較為整齊,朗朗上口。

  在:在于,動(dòng)詞。

  名:出名,著(zhù)名,名詞用作動(dòng)詞。

  靈(líng):名詞作動(dòng)詞,顯得有靈氣。

  斯是陋室(lòu shì):這是簡(jiǎn)陋的屋子。斯:指示代詞,此,這。是:表肯定的判斷動(dòng)詞。陋室:簡(jiǎn)陋的屋子,這里指作者自己的屋子。

  惟吾德馨(xīn):只因為(陋室銘)的銘文(就不感到簡(jiǎn)陋了)。惟:只。吾:我,這里是指(陋室銘)的銘文。馨:散布很遠的香氣,這里指(品德)高尚!渡袝(shū)·君陳》:“黍稷非馨,明德惟馨!。

  苔痕上階綠,草色入簾青:苔痕碧綠,長(cháng)到階上;草色青蔥,映入簾里。上:長(cháng)到;入:映入。

  鴻儒(hóng rú):大儒,這里指博學(xué)的人。鴻:同“洪”,大。儒,舊指讀書(shū)人。

  白。浩矫。這里指沒(méi)有什么學(xué)問(wèn)的人。

  調(tiáo)素琴:彈奏不加裝飾的琴。調:調弄,這里指彈(琴)。素琴:不加裝飾的琴。

  絲竹:琴瑟、簫管等樂(lè )器的總稱(chēng),“絲”指弦樂(lè )器,“竹”指管樂(lè )器。這里指奏樂(lè )的聲音。

  之:語(yǔ)氣助詞,不譯。用在主謂間,取消句子的獨立性。

  亂耳:擾亂雙耳。亂:形容詞的使動(dòng)用法,使……亂,擾亂。

  案牘(dú):(官府的)公文,文書(shū)。

  勞形:使身體勞累(“使”動(dòng)用法)。勞:形容詞的使動(dòng)用法,使……勞累。形:形體、身體。

  南陽(yáng):地名,今河南省南陽(yáng)市。諸葛亮在出山之前,曾在南陽(yáng)臥龍崗中隱居躬耕。

  諸葛亮,字孔明,三國時(shí)蜀漢丞相,著(zhù)名的政治家和軍事家,出仕前曾隱居南陽(yáng)臥龍崗中。揚雄:字子云,西漢時(shí)文學(xué)家,蜀郡成都人。廬:簡(jiǎn)陋的小屋子。

  孔子云:孔子說(shuō),云在文言文中一般都指說(shuō)。

  何陋之有:即“有何之陋”,屬于賓語(yǔ)前置。之,助詞,表示強烈的反問(wèn),賓語(yǔ)前置的標志,不譯。

  談笑有鴻儒:談笑間都是學(xué)識淵博的人。鴻:大。

  《陋室銘》文言知識

  一詞多義

 、、之:

 、儆糜谥髦^之間,取消句子的獨立性:無(wú)案牘之勞形

 、诮Y構助詞,相當于“的”:近塞上之人,死者十九

 、鄞~,代指前文所指的事物

 、苤,助詞,賓語(yǔ)前置的標志,不譯。何陋之有

 、、往來(lái):

 、俦硎窘煌娜耍赫勑τ续櫲,往來(lái)無(wú)白丁 。

 、诒硎緛(lái)來(lái)往往的人:其中往來(lái)種作(《桃花源記》)

  詞類(lèi)活用

 、、名:名詞活用動(dòng)詞,出名。例句:山不在高,有仙則名

 、、靈:形容詞活用為動(dòng)詞,顯出有靈氣。例句:水不在深,有龍則靈

 、、馨:名詞活用為動(dòng)詞,有了芳馨。例句:斯是陋室,惟吾德馨

 、、亂:形容詞的使動(dòng)用法,使……受到擾亂。例句:無(wú)絲竹之亂耳

 、、勞:形容詞的使動(dòng)用法,使……感到勞累。例句:無(wú)案牘之勞形

 、、上:方位名詞作動(dòng)詞,蔓上。例句:苔痕上階綠

 、、綠:形容詞作動(dòng)詞,變綠。例句:苔痕上階綠

  古今異義

 、、無(wú)案牘之勞形(形:身體;今常用義為:樣子)

 、、惟吾德馨(馨:品德高尚;今義為:芳香.)

 、、談笑有鴻儒(鴻:大,淵博;今義為:鴻雁,書(shū)信.)

 、、無(wú)絲竹之亂耳(絲竹:琴瑟簫笛等管弦樂(lè )器,這里指奏樂(lè )樂(lè )器的聲音;今義為:絲綢和竹子)

  5、可以調素琴 (調:彈奏;今義為:調解)

  《陋室銘》創(chuàng )作背景

  《陋室銘》作于和州任上(824—826年)!稓v陽(yáng)典錄》:“陋室,在州治內,唐和州刺史劉禹錫建,有銘,柳公權書(shū)碑!

  作者因在任監察御史期間,曾經(jīng)參加了王叔文的“永貞革新”,反對宦官和藩鎮割據勢力。革新失敗后,被貶至安徽和州縣當一名通判。按規定,通判應在縣衙里住三間三廂的房子?珊椭葜h見(jiàn)作者被貶,故意刁難之。和州知縣先安排他在城南面江而居,作者不但無(wú)怨言,反而很高興,還隨意寫(xiě)下兩句話(huà),貼在門(mén)上:“面對大江觀(guān)白帆,身在和州思爭辯!焙椭葜h知道后很生氣,吩咐衙里差役把作者的住處從縣城南門(mén)遷到縣城北門(mén),面積由原來(lái)的三間減少到一間半。新居位于德勝河邊,附近垂柳依依,環(huán)境也還可心,作者仍不計較,并見(jiàn)景生情,又在門(mén)上寫(xiě)了兩句話(huà):“垂柳青青江水邊,人在歷陽(yáng)心在京!

  那位知縣見(jiàn)其仍然悠閑自樂(lè ),滿(mǎn)不在乎,又再次派人把他調到縣城中部,而且只給一間只能容下一床、一桌、一椅的小屋。半年時(shí)間,知縣強迫作者搬了三次家,面積一次比一次小,最后僅是斗室。作者遂憤然提筆寫(xiě)下這篇《陋室銘》,并請人刻上石碑,立在門(mén)前。

  《陋室銘》經(jīng)典詩(shī)句

  本文主旨句:斯是陋室,惟吾德馨。

  體現陋室環(huán)境清幽,突出景色之雅的句子:苔痕上階綠,草色入簾青。

  體現作者交往之雅的句子(從日常交往方面寫(xiě)出“陋室不陋”的句子):談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁。

  體現作者活動(dòng)情趣的句子:A正面寫(xiě):可以調素琴,閱金經(jīng)。B反面寫(xiě):無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。

  作者以古代名賢自比的句子:南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭。

  全文中畫(huà)龍點(diǎn)睛的句子:孔子云:何陋之有? 與時(shí)人莫小池中水,淺處無(wú)妨有臥龍。意義相同的句子是:“水不在深,有龍則靈”

  文中運用了類(lèi)比手法的句子是:1.山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。2.南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭。

  文中有兩處運用了虛、實(shí)結合的的寫(xiě)法:第一處實(shí)寫(xiě):談笑有鴻儒。 虛寫(xiě):往來(lái)無(wú)白丁。 第二處實(shí)寫(xiě):可以調素琴,閱金經(jīng)。 虛寫(xiě):無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。

  《陋室銘》鑒賞

  銘是古代一種刻于金石上的押韻文體,多用于歌功頌德與警戒自己。明白了銘的意思,也就明白了題意,作者托物言志,通過(guò)對居室的描繪,極力形容陋室的不陋,“斯是陋室,惟吾德馨”這一中心,實(shí)際上也就是借陋室之名行歌頌道德品質(zhì)之實(shí),表達出室主人高潔傲岸的節操和安貧樂(lè )道的情趣。

  《陋室銘》即開(kāi)篇以山水起興,山可以不用高,水可以不在深,只要有了仙龍就可以出名,那么居所雖然簡(jiǎn)陋,但卻因主人的有“德”而“馨”,也就是說(shuō)陋室因為有道德品質(zhì)高尚的人存在當然也能出名,聲名遠播,刻金石以記之。山水的平凡因仙龍而生靈秀,那么陋室當然也可借道德品質(zhì)高尚之士播灑芬芳。此種借力打力的技巧,實(shí)為絕妙,也可謂作者匠心獨具。特別是以仙龍點(diǎn)睛山水,構思奇妙!八故锹,唯吾德馨”,由山水仙龍入題,作者筆鋒一轉,直接切入了主題,看引論鋪下了基礎。也點(diǎn)出了陋室不陋的原因,其原因是德馨二字。

  在此點(diǎn)看出,作者寫(xiě)此隨筆是經(jīng)過(guò)反復思考的,絕對不是一時(shí)的靈感沖動(dòng)。絕句可以是靈光乍現,而連接無(wú)暇卻是平時(shí)的功底積累和反復推敲了。四到七句刁難下祭出此文,并將其刻于石上,具有很強烈的針?shù)h相對的性質(zhì)。從全文的寫(xiě)作手法來(lái)看,通篇以“比”的手法一氣呵成,而不是烘托。那么“苔痕”和“談笑”二句究竟在說(shuō)什么呢? 青苔在石階上(照樣)綠意盎然,野草在荒地里(依然)郁郁青青。言下之意是什么呢?我劉禹錫在哪里都不改本色,我所交往的都是有修養的飽學(xué)之士,沒(méi)有(你們這些)無(wú)學(xué)之輩。作者以青苔和野草來(lái)比喻自己獨立的人格,這是氣節的寫(xiě)照,是不屈的宣言。

  如果說(shuō)本文的一到三句是一種鋪墊,那么四到七句則進(jìn)入了真正的對抗。作者以詩(shī)一般優(yōu)美的語(yǔ)言展示了自己的錚錚傲骨,同時(shí),也對勢利小人進(jìn)行了無(wú)情的鞭撻。

  “南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭”作者借諸葛亮的草廬,西蜀揚子云的玄亭作類(lèi)比,引出自己的陋室,以及兩人為自己的楷模,希望自己也能和他們一樣擁有高尚的德操,反映自己以古代賢人自況的思想,同時(shí)暗示了陋室不陋。實(shí)際上劉禹錫這樣寫(xiě)還有另一層深意,即諸葛亮是閑居臥龍草廬以待明主出山。而揚雄呢?卻是淡薄于功名富貴,潛心修學(xué)之士,雖官至上品,然他對于官職的起起落落與金錢(qián)的淡泊,卻是后世的典范。作者引用此二人之意,他想表達的意思是:榮辱不驚、處危不屈、堅守節操的意思。既不愿與世俗同流合污,又想逢明主一展抱負,若無(wú)明主,也甘于平淡的那種志向。這結合作者官場(chǎng)的起起落落,是比較符合實(shí)際情況的。

  結句引用“孔子云:何陋之有?”,引古人之言, 收束全篇, 說(shuō)明陋室“不陋”。表達了他對當時(shí)封建禮教的最高道德品質(zhì)的追求。用圣人肯定的操守來(lái)規范要求自己,也許就是劉禹錫對自己的道德品質(zhì)的最高要求。這樣的結句,不說(shuō)其中的內容是何種意思,但結合題意,卻是妙手天成。因為封建禮教是以儒家的道德標準為最高道德標準的,孔圣人的肯定,也就為他道德品質(zhì)的論注下了最好的定論,論文當有論據,而引孔圣人言作為論據,無(wú)疑在當時(shí)是最好的論據,充分而不可辯駁。

  《陋室銘》簡(jiǎn)介

  《陋室銘》選自《全唐文》卷六百零八集。一說(shuō)為劉禹錫所著(zhù),另一說(shuō)則為早于劉禹錫所著(zhù)。

  “銘”本是古代刻于器具和碑文上用于警戒自己或陳述自己的功德的文字,多用于歌功頌德、祭奠祖先與昭申鑒戒。后來(lái)逐漸發(fā)展演變?yōu)橐环N獨立的文體,這種文體一般都是用韻的。由于這種文體獨特的歷史淵源,使這種文體具有篇制短小、文字簡(jiǎn)約、寓意深刻等特點(diǎn)。根據古文體的分類(lèi), “銘”是應用文。明白了銘的意思,也就明白題意,即對陋室描述,通過(guò)陋室對論語(yǔ)進(jìn)行歌頌。實(shí)際上也就是借陋室之名行破迷開(kāi)悟,引人入勝,這才是作者真正的意思。托物言志,以此闡明作者的隱居生活態(tài)度是安貧樂(lè )道和人生觀(guān)的價(jià)值。此處陋室是劉禹錫于長(cháng)慶四年任和州刺史時(shí)所建。

  選自《全唐文》。室成之后,由書(shū)法家柳公權書(shū)《陋室銘》寫(xiě)并勒之成碑,樹(shù)建市旁。后因戰亂洗劫,室碑俱毀,F存陋室系清乾隆知州宋思仁重建,1902年嶺南金保福補書(shū)《陋室銘》碑一方。

  《陋室銘》賞析二

  這篇不足百字的室銘,含而不露地表現了作者安貧樂(lè )道、潔身自好的高雅志趣和不與世事沉浮的獨立人格。它向人們揭示了這樣一個(gè)道理:盡管居室簡(jiǎn)陋、物質(zhì)匱乏,但只要居室主人品德高尚、生活充實(shí),那就會(huì )滿(mǎn)屋生香,處處可見(jiàn)雅趣逸志,自有一種超越物質(zhì)的神奇精神力量。

  有人認為,劉禹錫寫(xiě)此文時(shí)已是貶謫生活的后期,心情比較穩定,追求安樂(lè )恬淡的生活,同時(shí)文中又有讀佛經(jīng)的內容,所以銘文流露了一種避世消閑的消極成分。對此應從兩方面分析:當社會(huì )處于黑暗時(shí)期,文人官吏們有兩個(gè)出路,一是與腐朽勢力同流合污、自甘墮落。一是退一步,如孟子所說(shuō)的“窮則獨善其身”,保持自己的浩然正氣和獨立人格。相比之下,后者更值得肯定,劉禹錫選擇的就是這一條路。同時(shí),人的生活是復雜的,有張有弛,不能一味劍拔弩張,而有時(shí)也要休息娛樂(lè )。因此,不能簡(jiǎn)單地批評閑情逸致。另一方面,銘文中也反映了作者的宏偉抱負,他引用諸葛廬和子云亭是有其特殊含義的,諸葛亮是政治家,揚雄是文學(xué)家,這也是作者一生的兩大理想,早年他在革新中急流勇進(jìn)、雄心勃勃;貶謫后他就涉足文壇,最后終于以文學(xué)家名世。因此,文中還有積極進(jìn)取的精神在內。

  本文在寫(xiě)作上的特點(diǎn)是巧妙地運用比興手法,含蓄地表達主題,開(kāi)頭四句既是比,又是興,言山水引出陋室,言仙、龍引出德馨,言名、靈暗喻陋室不陋。用南陽(yáng)諸葛廬、西蜀子云亭類(lèi)比陋室,表達了作者政治、文學(xué)的兩大理想,最后引孔子的話(huà)作結又暗含“君子居之”的深意。其次,大量運用了排比、對偶的修辭手法,排比句能造成一種磅礴的文勢,如開(kāi)頭幾句排比,使全篇文氣暢通,確立了一種駢體文的格局。對偶句易形成內容的起伏跌宕,如中間的六句對偶,既有描寫(xiě)又有敘述,言簡(jiǎn)意豐,節奏感強。文章還運用了代稱(chēng)、引言等修辭手法。

  總之,這是一篇思想性和藝術(shù)性都很高的佳作,所以能傳誦不衰,膾炙人口。

  《陋室銘》作者介紹

  劉禹錫(772-842),字夢(mèng)得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽(yáng),唐朝文學(xué)家,哲學(xué)家,自稱(chēng)是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著(zhù)名詩(shī)人,有“詩(shī)豪”之稱(chēng)。他的家庭是一個(gè)世代以儒學(xué)相傳的書(shū)香門(mén)第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動(dòng)的中心人物之一。后來(lái)永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學(xué)家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫(xiě)了著(zhù)名的“漢壽城春望”。

【《陋室銘》簡(jiǎn)短賞析】相關(guān)文章:

《陋室銘》賞析06-23

《陋室銘》賞析05-26

陋室銘 賞析06-26

《陋室銘》經(jīng)典句子賞析09-07

名篇《陋室銘》賞析03-29

《陋室銘》劉禹錫賞析07-17

劉禹錫《陋室銘》賞析05-15

《陋室銘》原文及賞析10-31

《陋室銘》原文、翻譯及賞析09-14

《陋室銘》原文翻譯及賞析06-14