- 相關(guān)推薦
《落花》李商隱唐詩(shī)鑒賞
導語(yǔ):李商隱的詩(shī)歌能在晚唐獨樹(shù)一幟,在于他心靈善感,一往情深,用很多作來(lái)表現晚唐士人傷感哀苦的情緒,以及他對愛(ài)情的執著(zhù),開(kāi)創(chuàng )了詩(shī)歌的新風(fēng)格、新境界。其詩(shī)構思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛(ài)情詩(shī)與無(wú)題詩(shī)寫(xiě)得纏綿悱惻,為人傳誦。下面是應屆畢業(yè)生網(wǎng)小編經(jīng)過(guò)精心收集的《落花》李商隱唐詩(shī)鑒賞,歡迎廣大讀者閱讀!
【原文】
落花
高閣客竟去,小園花亂飛。
參差連曲陌,迢遞送斜暉。
腸斷未忍掃,眼穿仍欲歸。
芳心向春盡,所得是沾衣。
【注釋】
、趴透側ィ嚎腿司谷欢茧x去了。
、茀⒉睿哄e落不起的樣子。
、乔埃呵鄣男。
、忍(tiáo)遞(dì):高遠貌。此處指落花飛舞之高遠者。
、扇杂麣w:仍然希望其能歸還枝頭。
、史夹模哼@里既指花的精神靈魂,又指憐愛(ài)花的人的心境。
、苏匆拢哼@里既指落花依依沾在人的衣服之上,又指憐愛(ài)花的人傷心而拋灑的淚滴。
【白話(huà)譯文】
高閣上的游客們已經(jīng)競相離去;
小園的春花隨風(fēng)凋零紛紛亂飛。
花影參差迷離接連著(zhù)彎彎小徑;
遠望落花回舞映著(zhù)斜陽(yáng)的余暉。
我的肝腸欲斷不忍把落紅掃去;
望眼欲穿盼來(lái)春天卻匆匆回歸。
愛(ài)花惜花自然要怨春去得太早;
春盡花謝所得的只是落淚沾衣。
【創(chuàng )作背景】
這首詠物詩(shī)是詩(shī)人于唐武宗會(huì )昌六年閑居永樂(lè )期間所作。當時(shí)以牛信孺為首和李德裕的一群的朋黨互相傾軋,李商隱因娶王茂元之女一事,構怨于牛黨的令狐鶚,因而境況很不如意。于是,便借園中的落花抒發(fā)自己憂(yōu)傷身世之感。
【賞析】
首聯(lián)上句寫(xiě)的是客去樓空,下旬寫(xiě)小園花飛。詩(shī)人成功地發(fā)揮了聯(lián)想的技巧,運用“客競去”寫(xiě)留人不住,用“花亂飛”寫(xiě)留春不住的藝術(shù)手法,從“競”和 “亂”中讓人品味出怨有情之人卻無(wú)情,惱無(wú)情之花卻有情的感覺(jué)。詩(shī)里行間表達出主人在客去樓空之后對春去花落的一種悵然之感,從而使花、情、意融為一體,達到了以情致動(dòng)人的目的。
頷聯(lián)寫(xiě)離去之人由園內到園外遠去的步履。上句從地理“參差”遘路崎嶇不平,到“曲陌”蜿蜒曲折,一“連”字,寫(xiě)盡道路難行。下旬從時(shí)間著(zhù)眼,“迢遞” 為遙遠之處,送斜暉寫(xiě)主人長(cháng)時(shí)間佇立在樓上,呆呆地矚目遠方,仿佛在送別夕陽(yáng)落山,實(shí)際上是在目送不斷遠去的客人。第三聯(lián)寫(xiě)落花飄零,使視線(xiàn)由園外轉入園內,由上而下。
頸聯(lián)寫(xiě)主人的感受,看到地上的落花越來(lái)越多,主人愁腸寸斷,不忍歸去,這是一種惜春的心理。下旬寫(xiě)眼前的事實(shí),枝頭的殘花也越來(lái)越少,真是東風(fēng)無(wú)情,春色難駐。不難看出,詩(shī)中透出詩(shī)人那種惜春卻無(wú)奈憂(yōu)傷之感。
尾聯(lián)語(yǔ)義雙關(guān)顯示出高明的技巧,使人、花相結合。這里詩(shī)人感慨萬(wàn)分,一是嘆花:多情的花朵用自己的美艷點(diǎn)綴春色,最終得到的卻是凋落飄零沾人衣裙的結局;二是嘆己:我雖有憐惜芳菲之心,然而無(wú)計留春,最終只能落得個(gè)愴然涕下,淚沾衣襟的結果。
全詩(shī)純用白描,而落花與惜花者之神情全出,在淡淡的背景下,稀疏的筆意中,表達了詩(shī)人細致微妙的情思,把個(gè)落花季節寫(xiě)得愁腸寸斷。不難看出,它已不是見(jiàn)花落淚、春歸傷情的一般傷情詩(shī)了,而是比平常的傷春詩(shī)有更多的意蘊,更豐富的內涵。詩(shī)借對落花命運的憐惜,表現了詩(shī)人對一切美好事物被摧殘的深深惋惜;詩(shī)人的一腔幽怨、縷縷情思在對落花深情的憐惜中含蓄婉轉地透出,可謂情深韻美。詩(shī)的首尾兩聯(lián),更是既得落花神韻,又意在言外地傳達出詩(shī)人的情思。
詩(shī)歌是回顧漫長(cháng)的文化積淀過(guò)程,首先從花開(kāi)到花落,這自然界的演變過(guò)程。詩(shī)歌同人世的滄桑變換,榮枯無(wú)常,生涯浮沉的規律相契合。這從而成為生命盛衰的象征,富于哲理意味。其次花性柔弱,花開(kāi)有時(shí)。自然是人類(lèi)永遠的認識對象和審美對象。詩(shī)人通過(guò)對花落表達出詩(shī)人身世坎坷。
【《落花》李商隱唐詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:
《流鶯》李商隱唐詩(shī)鑒賞09-05
《牡丹》李商隱唐詩(shī)鑒賞07-15
《天涯》李商隱唐詩(shī)鑒賞11-29
《春雨》李商隱唐詩(shī)鑒賞11-23
《嫦娥》李商隱唐詩(shī)鑒賞06-20
《微雨》李商隱唐詩(shī)鑒賞07-26
《端居》李商隱的唐詩(shī)鑒賞11-29
李商隱唐詩(shī)涼思鑒賞09-24