- 相關(guān)推薦
《離騷》優(yōu)質(zhì)課
《離騷》代表了楚辭的最高成就,它不僅是屈原的代表作品,同時(shí)也是我國古典文學(xué)中最偉大的長(cháng)篇抒情詩(shī)。
教學(xué)目標:
1、了解屈原的生平,感知其高貴的個(gè)人品質(zhì)和忠君愛(ài)國的思想。
2、了解“騷體詩(shī)”的形式特點(diǎn),抓住關(guān)鍵詞語(yǔ),疏通詩(shī)句,培養學(xué)生初步鑒賞、評價(jià)古詩(shī)文的能力。
3、了解浪漫主義詩(shī)歌傳統的特征。
教學(xué)重點(diǎn):
1、了解屈原生平及《楚辭》的一般特點(diǎn)。
2、疏通語(yǔ)句,分析表達的思想感情。
3、欣賞詩(shī)中的比喻手法,了解《離騷》的浪漫主義特色。
教學(xué)時(shí)間:
二課時(shí)
教學(xué)過(guò)程:
第一課時(shí)
一、有關(guān)資料
1、屈原生平
屈原,戰國末期楚國人,杰出的政治家和愛(ài)國詩(shī)人。名平,字原,丹陽(yáng)(今湖北秭歸)人。他出身于楚國貴族,與懷王同祖。屈原學(xué)識淵博,對天文、地理、禮樂(lè )制度以及周以前各代的治亂興衰等都很熟悉,善外交辭令。據《史記 屈原列傳》記載,屈原“博聞強志,明于治亂,嫻于辭令,入則與王圖義國事,以出號令;出則接遇賓客,應付諸侯。王甚任之。”
在政治上他推崇“美政”,即圣君賢相的政治,認為只有圣君賢相才能把國家治理好,有強烈的憂(yōu)國憂(yōu)民,忠君致治的思想。屈原“美政”的另一體現是民本思想。這在他的作品里也有很清晰的表述,如“長(cháng)太息以掩涕兮,哀民生之多艱”、“瞻前而顧后兮,相觀(guān)民之計極”所謂圣君賢相,所謂美政,就是要看能否解決民生疾苦問(wèn)題,能否致民于康樂(lè )之境。屈原曾任左徒,輔佐懷王,參與議論國事及對應賓客,起草憲令及變法;對外參加合縱與秦斗爭,兩度出使齊國。
2、楚辭
楚辭是戰國時(shí)期興起于楚國的一種詩(shī)歌樣式。宋代黃伯思在《校定楚辭序》中概括說(shuō):“蓋屈宋諸騷,皆書(shū)楚語(yǔ),作楚聲,記楚地,名楚物,故可謂之‘楚辭’。”在戰國中期,隨著(zhù)屈原等人的一系列作品出現于楚國文壇之后,楚辭于是形成為一代文學(xué)樣式。把《詩(shī)經(jīng)》三百篇特別是“雅”、“頌”中的古板的四言方塊詩(shī)改為參差不齊,長(cháng)短不拘、靈活變幻,詞藻華美,對偶工巧的騷體詩(shī),建立一種詩(shī)歌的新體裁,標志著(zhù)我國文學(xué)史的詩(shī)歌的新發(fā)展,是《詩(shī)經(jīng)》以后的一次詩(shī)體大解放。
3、《離騷》
《離騷》是《楚辭》篇名,是中國古代最長(cháng)的抒情詩(shī)!峨x騷》又常被舉作屈原全部作品的總稱(chēng)。在文學(xué)史上,還常以“風(fēng)”“騷”并稱(chēng),用“風(fēng)”來(lái)概括《詩(shī)經(jīng)》,用“騷”來(lái)概括《楚辭》。
關(guān)于《離騷》的創(chuàng )作緣由,司馬遷在《史記•屈原列傳》中引劉安《離騷傳》說(shuō):“屈平疾王聽(tīng)之不聰也,讒諂之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故憂(yōu)愁幽思而作《離騷》。”又說(shuō):“屈原正道直行,竭忠盡智以事其君,讒人間之,可謂窮矣。信而見(jiàn)疑,忠而被謗,能無(wú)怨乎?屈平之作《離騷》,蓋自怨生也。”屈原的“憂(yōu)愁幽思”和怨憤,是和楚國的政治現實(shí)緊密聯(lián)系在一起的!峨x騷》就是他根據楚國的政治現實(shí)和自己的不平遭遇,“發(fā)憤以抒情”而創(chuàng )作的一首政治抒情詩(shī)。由于其中曲折盡情地抒寫(xiě)了詩(shī)人的身世、思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活歷程的形象記錄,稱(chēng)它為詩(shī)人的自敘傳,
《離騷》是屈原一生尋求愛(ài)國真理并為之奮斗不息的一個(gè)縮影。
二、朗讀
1、教師領(lǐng)讀,總結:
(1)騷體詩(shī)的朗讀節奏:一般是三、四個(gè)節拍,隨文切分。
(2)“兮”字是語(yǔ)氣助詞,讀時(shí)應拉長(cháng)語(yǔ)氣。
2、學(xué)生自由誦讀。參照注釋?zhuān)柰ㄎ牧x,劃分朗讀節奏。
三、從“帝高陽(yáng)”到“曰靈均”八句為第一段。詩(shī)人自述家世、出生年月日和名字由來(lái)。
1、 自述家世、出生時(shí)辰。
高陽(yáng),苗裔,胗(秦始皇后成皇帝專(zhuān)稱(chēng)),皇考(如喪考妣),攝提,貞,孟陬
從遠古帝顓頊帝說(shuō)起,顯示詩(shī)人與楚國同姓宗親的血緣關(guān)系,既表現了詩(shī)人對祖先的崇拜,又表現他貴族出身的優(yōu)越感和責任感。
2、皇考為作者命名。
覽揆,初度,正則:公正而有法則(平),靈均:善良而又平均(原)
自述出生于寅年寅月寅日,詩(shī)人以為這是包含特殊文化內涵的吉宜時(shí)日;加上他出生時(shí)器度非凡,又獲嘉名,詩(shī)人認為這正是他高貴血統和得天獨厚的內在美質(zhì)之所在。這既是他日后存君興國、變法圖強、熱愛(ài)宗國的思想感情的原動(dòng)力,又是他的悲劇的根源。
四、從“紛吾既有”到“先路也”為第二段。詩(shī)人通過(guò)“扈江離”“紉秋蘭”“朝搴”“夕攬”等比喻,自述一生不斷追求美好事物、提高自身修養的嘉德懿行。
3、作者內美且修能。
紛,修能,扈:披,辟芷:幽僻的白芷。芷,香草名,白芷。紉
作者身披各種香草(比喻良好的品德),具有高尚的品德和修養,希望有所作為。
“制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳”“高余冠之岌岌兮,長(cháng)余佩之陸離”。
4、早搴夕攬惜時(shí)修德。
汩:水急流通狀,搴,阰,宿莽
早起登山,夕入洲澤,所采的都是芳香堅固耐久的植物,比喻自己精勤修德,所行皆忠善長(cháng)久之道。
5、時(shí)不我待,擔心美人遲暮。
由其自身深感時(shí)不我待,推廣開(kāi)來(lái),言及天時(shí)運轉,春秋輪轉,草木零落,年歲將盡,擔心君王如不能及時(shí)舉賢用能,則將無(wú)所成就,表達積極進(jìn)取、忠君憂(yōu)國的生活態(tài)度。
6、棄穢改度用賢才。
提出“撫壯”“棄穢”和任用賢才的政治主張。節末用比喻的手法,表示愿做革新強國的先驅者,為楚王和國家獻身,一往無(wú)前。詩(shī)人有著(zhù)美好的品德,又積極進(jìn)取,而且胸懷大志,愿為國家效力,按理應得到楚王的了解和信任,這就為下文詩(shī)人良好的主觀(guān)愿望與殘酷的客觀(guān)現實(shí)之間的矛盾沖突,以及詩(shī)人所遭遇的挫折作了鋪墊。
第二課時(shí)
一、從“昔三后”到“而改路”為第三段。詩(shī)人先回顧歷史上興衰成敗的教訓(前八句),而后聯(lián)系楚國的黑暗現實(shí),反復申訴自己的謇謇忠心和事君不合的悲慘遭遇(后十四句)。
7、贊頌三后之純粹。
詩(shī)人贊頌先古三王的美好品行,重用各種賢才,希望楚王能向古圣先王學(xué)習。
8、堯舜和桀紂的對比。
耿介,昌被:穿衣而不系帶的樣子,比喻狂放不羈。捷徑:喻政治上的邪道。
帝王不同的政治作為,委婉的告訴楚王要向先圣王學(xué)習,遵循治國之道,任用賢才。
9、黨人和自己的對比。
黨人只圖享樂(lè ),結果禍國殃民,既表示對黨人的痛恨又替君王國家擔憂(yōu),告訴楚往要遠小人,任用真正的賢才,委婉地勸告懷王莫蹈昏君亡國的覆轍。
10、自己忠而被謗的遭遇。
踵:腳后跟,武:足跡,荃:香草名,喻楚懷王
他希望楚王仿效明王圣君,而懷王卻被小人包圍,聽(tīng)信讒言,致使詩(shī)人忠而被謗,信而見(jiàn)疑。
“怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂以善淫。” (翻譯)怨恨君心荒唐啊,始終不能理解我的心思。那些女人也嫉妒我的嫵媚,誹謗我好放蕩淫亂。(評析)主人公除了作為政治家和詩(shī)人的自我形象出現外,又;没癁橐粋(gè)美麗而遭逢不幸的女子。她有愛(ài)美的天性,喜歡用芳潔的東西修飾自己,還親手栽培了許多芬芳的草木。起初與丈夫(“靈修”也可理解為丈夫)締結了婚約,卻受到眾女的嫉妒讒毀,終于被拋棄。
11、患而不舍為靈修。
謇謇:忠貞的樣子,正:證,靈修:神明,有遠見(jiàn)的人,喻楚懷王
明知盡忠的為患,但不忍舍棄自己的政治理想,很好地表現了屈原堅持“美政”、至死不渝的高尚節操,抒發(fā)了詩(shī)人憂(yōu)國憂(yōu)民、獻身理想的愛(ài)國情感。
“亦余心之所善兮。雖九死其猶未悔。” (翻譯)只要是我心中所向往喜歡的,即使死去九次也不會(huì )后悔。(評析)這一句表明屈原志向不改,堅貞不屈。真可說(shuō)是一條鐵骨錚錚的漢子。屈原最不能容忍的是那群無(wú)恥小人對他的惡毒誣蔑,一會(huì )說(shuō)他穿著(zhù)奇裝異服,一會(huì )又說(shuō)他面容姣好,肯定是個(gè)善淫之輩。這群人追名逐利,篡改法令,歪曲是非,混淆黑白,競相諂媚,把朝廷弄得烏煙瘴氣。屈原下決心絕對不和他們合流,他自比不合群的鷙鳥(niǎo),孤傲、矯健,“自前世而固然”,他不想改變,也無(wú)法改變,這就像方圓不能周,異道不相安一樣。在這里,屈原清楚地預感到了自己的結局,但他并不后悔自己的選擇。句中“雖九死其猶未悔”和同出自于《離騷》的“路曼曼其修遠兮,吾將上下而求索”詩(shī)句是后人引以自勉和共勉最多的句子。
“民生各有所樂(lè )兮,余獨好修以為常。雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。” (翻譯)我生各有各的喜好,我獨愛(ài)美,并且習以為常。即使肢體分解也不會(huì )改變,難道我的心志是可以挫敗的嗎?(評析)這幾句詩(shī)所表現出的詩(shī)人自勉之嚴、自決之勇,令人感慨萬(wàn)分。經(jīng)過(guò)激烈的思想斗爭,他不僅又回到了“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔”的境界,而且感情更加深沉,意志更加堅定。詩(shī)人將構成自己心靈世界悲劇性沖突的兩個(gè)方面——理想與現實(shí)的對立、進(jìn)取與退隱的對立,初步展現出來(lái)了。繼之又更加堅定地作出了選擇。
12、最后又以婚約失敗為喻,表達了變法革新所遇的挫折,委婉地發(fā)出對楚王昏庸無(wú)能、反復無(wú)常的痛心。
總結:課文節選部分的詩(shī)句,突出表現了詩(shī)人的高尚情操、純潔德行、心憂(yōu)天下和嫉惡如仇的品性。這些情感具有深遠宏大、劇烈動(dòng)蕩的特點(diǎn)。在寫(xiě)法上,以抒情為主,描寫(xiě)和敘事為輔,但抒情又不空洞蒼白或吶喊狂叫,而是用美麗的想像和詩(shī)化的語(yǔ)言表現出豐富的內心世界。
拓展閱讀:《離騷》概賞
第一章(被貶)53行:詩(shī)人從自己的家世和出生寫(xiě)起,回顧了自己有生以來(lái)的努力、追求、奮斗以及所遭受的失敗,滿(mǎn)腔悲憤地表述了矢志不渝的精神和九死未悔的態(tài)度。
第二章(反思)38行;接著(zhù)面對自己的失敗,進(jìn)行了一番深刻的反思。畢竟慘遭失敗是不爭的事實(shí)。因此,詩(shī)人以“路徑似未看清兮”領(lǐng)起,先以“退身修整服裝”一般地表現自己的反思,但僅如此則缺乏波瀾,且難以深入,所以借“家姐”這個(gè)人物從反面來(lái)責備、勸說(shuō),以逼出“找舜帝評理去”一節,既深化了反思,又強化了情感。連情誼最親密、對自己最關(guān)心的“家姐”,也如此責罵、勸說(shuō),世上還有誰(shuí)能理解自己呢?一氣之下便“找舜帝評理去”。反思的結果,堅定了自己的理想和信念。
第三章(再試)38行:又積極地重新求索,然而上下求索后卻沒(méi)有結果。詩(shī)人寫(xiě)自己的“仔細尋路”。這是在遭遇誹謗之后的重新努力,但無(wú)論叩“天門(mén)”還是“求美女”,都以失敗告終。
第四章(徘徊)38行:詩(shī)人又陷入苦悶與徘徊之中。辛辛苦苦的求索又遭失敗,究竟何去何從?詩(shī)人無(wú)奈,于是“取瓊茅來(lái)卜卦”,請靈氛為他占算以決疑。靈氛卜卦的結果是必須遠游離開(kāi)楚國才有出路。經(jīng)過(guò)一番考慮,仍然猶豫不決。于是再請巫師降神求教。之后,又經(jīng)反復審慎的思索,最終決定“遠游自離去”,離開(kāi)楚國出游。
第五章(他投)21行;通過(guò)審慎思慮后,詩(shī)人結束了自己的徘徊,認可了靈氛的“吉卦”,選擇“吉日”出發(fā)。但充滿(mǎn)憧憬的出游還是因為“眷顧楚國”而中途放棄了:”曲身回首停步“。結果只能選擇以死殉國,“追隨彭咸歸去!”
詩(shī)歌通篇是第一人稱(chēng)敘事的結構,情節分明,脈絡(luò )清晰,而它的言志、抒情,則全都融入敘事過(guò)程之中,密切結合情節發(fā)展的具體階段來(lái)進(jìn)行,從而達到一種悲憤傾訴的強烈效果。
【《離騷》優(yōu)質(zhì)課】相關(guān)文章:
離騷01-25
離騷 課文01-25
《離騷》賞析03-09
離騷 原文01-05
屈原 離騷01-05
離騷全文03-19
《離騷》學(xué)案04-20
《離騷》評價(jià)06-25
楚辭·離騷01-25