97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

李白《子夜秋歌》賞析

時(shí)間:2024-10-18 06:57:42 李白 我要投稿

李白《子夜秋歌》賞析5篇

李白《子夜秋歌》賞析1

  《子夜秋歌》

李白《子夜秋歌》賞析5篇

  作者:李白

  長(cháng)安一片月,萬(wàn)戶(hù)搗衣聲。

  秋風(fēng)吹不盡,總是玉關(guān)情。

  何日平胡虜,良人罷遠征。

  《子夜秋歌》【注解】

  萬(wàn)戶(hù):千家萬(wàn)戶(hù),形容數量之多。

  搗衣聲:搗衣時(shí),砧與杵相撞發(fā)出的聲音。

  玉關(guān)情:對玉門(mén)關(guān)外征戰的夫君的思念之情。

  胡虜:胡,古時(shí)泛指北方的少數民族。虜,對敵人的蔑稱(chēng)。

  良人:古時(shí)候,妻子稱(chēng)丈夫為良人。良人即指,遠在玉門(mén)關(guān)外的丈夫。

  罷遠征:罷,(停,歇。),停止遠征。

  《子夜秋歌》【韻譯】

  秋月皎潔長(cháng)安城一片光明,家家戶(hù)戶(hù)傳來(lái)?yè)v衣的聲音。

  砧聲任憑秋風(fēng)吹也吹不盡,聲聲總是牽系玉關(guān)的情人。

  什么時(shí)候才能把胡虜平定,丈夫就可以不再當兵遠征。

  《子夜秋歌》【評析】

  這首詩(shī)也題作《子夜四時(shí)歌》,全共四首,寫(xiě)春夏秋冬四時(shí)。這里所選是第三、四首。六朝樂(lè )府《清商曲·吳聲歌曲》即有《子夜四時(shí)歌》,為作者所承,因屬吳聲曲,故又稱(chēng)《子夜吳歌》。此體向作四句,內容多寫(xiě)女子思念情人的哀怨,作六句是詩(shī)人的創(chuàng )造,而用以寫(xiě)思念征夫的情緒更具有時(shí)代之新意。

  先說(shuō)《秋歌》;\統而言,它的手法是先景語(yǔ)后情語(yǔ),而情景始終交融!伴L(cháng)安一片月”,是寫(xiě)景同時(shí)又是緊扣題面寫(xiě)出“秋月?lián)P明輝”的季節特點(diǎn)。而見(jiàn)月懷人乃古典詩(shī)歌傳統的表現方法,加之秋來(lái)是趕制征衣的季節,故寫(xiě)月亦有興義。此外,月明如晝,正好搗衣,而那“玉戶(hù)簾中卷不去,搗衣砧上拂還來(lái)”的月光,對思婦是何等一種挑撥呵!制衣的布帛須先置砧上,用杵搗平搗軟,是謂“搗衣”。這明朗的月夜,長(cháng)安城就沉浸在一片此起彼落的砧杵聲中,而這種特殊的“秋聲”對于思婦又是何等一種挑撥呵!“一片”、“萬(wàn)戶(hù)”,寫(xiě)光寫(xiě)聲,似對非對,措語(yǔ)天然而得詠嘆味。秋風(fēng),也是撩人愁緒的,“秋風(fēng)入窗里,羅帳起飄揚”,便是對思婦第三重挑撥。月朗風(fēng)清,風(fēng)送砧聲,聲聲都是懷念玉關(guān)征人的深情。著(zhù)“總是”二字,情思益見(jiàn)深長(cháng)。這里,秋月秋聲與秋風(fēng)織成渾成的境界,見(jiàn)境不見(jiàn)人,而人物儼在,“玉關(guān)情”自濃。無(wú)怪王夫之說(shuō):“前四句是天壤間生成好句,被太白拾得!(《唐詩(shī)評選》)此情之濃,不可遏止,遂有末二句直表思婦心聲:“何日平胡虜,良人罷遠征?”過(guò)分偏愛(ài)“含蓄”的讀者責難道:“余竊謂刪去末二句作絕句,更覺(jué)渾含無(wú)盡!(田同之《西圃詩(shī)說(shuō)》)其實(shí)未必然!安恢柚{妙,聲勢出口心”(《大子夜歌》),慷慨天然,是民歌本色,原不必故作吞吐語(yǔ)。而從內容上看,正如沈德潛指出:“本閨情語(yǔ)而忽冀罷征”(《說(shuō)詩(shī)晬語(yǔ)》),使詩(shī)歌思想內容大大深化,更具社會(huì )意義,表現出古代勞動(dòng)人民冀求過(guò)和平生活的善良愿望。全詩(shī)手法如同電影,有畫(huà)面,有“畫(huà)外音”。月照長(cháng)安萬(wàn)戶(hù)。風(fēng)送砧聲;胗耖T(mén)關(guān)外荒寒的月景。插曲:“何日平胡虜,良人罷遠征!薄@是多么有意味的詩(shī)境呵!須知這儼然女聲合唱的“插曲”決不多余,它是畫(huà)面的有機組成部分,在畫(huà)外亦在畫(huà)中,它回腸蕩氣,激動(dòng)人心。因此可以說(shuō),《秋歌》正面寫(xiě)到思情,而有不盡之情。

  《冬歌》則全是另一種寫(xiě)法。不寫(xiě)景而寫(xiě)人敘事,通過(guò)一位女子“一夜絮征袍”的情事以表現思念征夫的感情。事件被安排在一個(gè)有意味的時(shí)刻——傳送征衣的`驛使即將出發(fā)的前夜,大大增強了此詩(shī)的情節性和戲劇味。一個(gè)“趕”字,不曾明寫(xiě),但從“明朝驛使發(fā)”的消息,讀者從詩(shī)中處處看到這個(gè)字,如睹那女子急切、緊張勞作的情景。關(guān)于如何“絮”、如何“裁”、如何“縫”等等具體過(guò)程,作者有所取舍,只寫(xiě)拈針把剪的感覺(jué),突出一個(gè)“冷”字。素手抽針已覺(jué)很冷,還要握那冰冷的剪刀!袄洹北闱泻稀岸琛,更重要的是有助于情節的生動(dòng)性。天氣的嚴寒,使“敢將十指夸針巧”的女子不那么得心應手了,而時(shí)不我待,偏偏驛使就要出發(fā),人物焦急情態(tài)宛如畫(huà)出!懊鞒A使發(fā)”,分明有些埋怨的意思了。然而,“夫戍邊關(guān)妾在吳,西風(fēng)吹妾妾憂(yōu)夫”(陳玉蘭《寄夫》),她從自己的冷必然會(huì )想到“臨洮”(在今甘肅臨潭縣西南,此泛指邊地)那邊的更冷。所以又巴不得驛使早發(fā)、快發(fā)。這種矛盾心理亦從無(wú)字處表出。讀者似乎又看見(jiàn)她一邊呵著(zhù)手一邊趕裁、趕絮、趕縫!耙灰剐跽髋邸,言簡(jiǎn)而意足,看來(lái)大功告成,她應該大大松口氣了?墒,“才下眉頭,卻上心頭”,又情急起來(lái),路是這樣遠,“寒到身邊衣到無(wú)”呢?這回卻是恐怕驛使行遲,盼望驛車(chē)加緊了!安每p寄遠道,幾日到臨洮?”這迫不及待的一問(wèn),含多少深情呵!肚锔琛氛鏆w結到懷思良人之意,而《冬歌》卻純從側面落筆,通過(guò)形象刻畫(huà)與心理描寫(xiě)結合,塑造出一個(gè)活生生的思婦形象,成功表達了詩(shī)歌主題。結構上一波未平,一波又起,起得突兀,結得意遠,情節生動(dòng)感人。

  如果說(shuō)《秋歌》是以間接方式塑造了長(cháng)安女子的群像,《冬歌》則通過(guò)個(gè)體形象以表現出社會(huì )一般,二歌典型性均強。其語(yǔ)言的明轉天然,形象的鮮明集中,音調的清越明亮,情感的委婉深厚,得力于民歌,彼此并無(wú)二致,真是“意愈淺愈深,詞愈近愈遠,篇不可以句摘,句不可以字求”(《詩(shī)藪·內編》卷二)的佳作。

  《子夜秋歌》作者介紹

  李白(701年2月28日-762),字太白,號青蓮居士,唐朝詩(shī)人,有“詩(shī)仙”之稱(chēng),最偉大的浪漫主義詩(shī)人。漢族,出生于劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川綿陽(yáng)江油市青蓮鄉),一說(shuō)生于西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅平?jīng)鍪徐o寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽(yáng))。存世詩(shī)文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢(mèng)游天姥吟留別》、《將進(jìn)酒》等詩(shī)篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當涂,享年61歲。其墓在安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

  李白(lǐ bái),字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,中國唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人,李白的詩(shī)雄奇飄逸,藝術(shù)成就極高。他謳歌祖國山河與美麗的自然風(fēng)光,想象豐富,激昂奔放,富有浪漫主義精神。被賀知章稱(chēng)為“詩(shī)仙”,其詩(shī)大多為描寫(xiě)山水和抒發(fā)內心的情感為主。詩(shī)風(fēng)雄奇豪放。他與杜甫并稱(chēng)為“李杜”,(李商隱與杜牧并稱(chēng)為“小李杜”)。

  李白于武后長(cháng)安元年(701年)出生在劍南道之綿州(巴西郡)所屬昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川省綿陽(yáng)市所屬江油市青蓮鄉)。另一種說(shuō)法是其父從中原被貶至西域的碎葉城(今吉爾吉斯斯坦的托克馬克市)所生,4歲再遷回劍南道綿州昌隆縣(今四川省江油市)。其父李客,生平事跡不詳。

  李白出生于盛唐時(shí)期,他的一生,絕大部分都在漫游中度過(guò),游歷了大半個(gè)中國。

  二十歲時(shí)只身出蜀,開(kāi)始了廣泛漫游,南到洞庭湘江,東至吳、越,寓居在安陸(今湖北省安陸市)、應山(今湖北省廣水市)。

  他到處游歷,希望結交朋友,拜謁社會(huì )名流,從而得到引薦,一舉登上高位,去實(shí)現政治理想和抱負?墒,十年漫游,卻一事無(wú)成。他又繼續北上太原、長(cháng)安(今陜西省西安市),東到齊、魯各地,并寓居山東任城(今山東省濟寧市)。

  這時(shí)他已結交了不少名流,創(chuàng )作了大量?jì)?yōu)秀詩(shī)篇。李白不愿應試做官,希望依靠自身才華,通過(guò)他人舉薦走向仕途,但一直未得人賞識。他曾給當朝名士韓荊州寫(xiě)過(guò)一篇《與韓荊州書(shū)》,以此自薦,但未得回復。

  直到天寶元年(742年),因道士吳筠的推薦,李白被召至長(cháng)安,供奉翰林,文章風(fēng)采,名震天下 。李白初因才氣為唐玄宗所賞識,后因不能見(jiàn)容于權貴,在京僅三年,就棄官而去,仍然繼續他那飄蕩四方的流浪生活。

  安史之亂發(fā)生的第二年(756年),他感憤時(shí)艱,曾參加了永王李璘的幕府。不幸,永王與肅宗發(fā)生了爭奪帝位的斗爭,兵敗之后,李白受牽累,流放夜郎(今貴州境內),途中遇赦寫(xiě)下《早發(fā)白帝城》。晚年漂泊東南一帶,投奔族叔當涂縣令李陽(yáng)冰,不久即病逝。

  歷代文人對李白的詩(shī)歌成就作出了很高的評價(jià)。李白生前就有詩(shī)名。賀知章一見(jiàn)就稱(chēng)他“謫仙人”。杜甫對其詩(shī)歌有“筆落驚風(fēng)雨,詩(shī)成泣鬼神”(《寄李十二白二十韻》)之評,贊其“白也詩(shī)無(wú)敵,飄然思不群;清新庾開(kāi)府,俊逸鮑參軍”。魏顥在《李翰林集序》中說(shuō):“白與古人爭長(cháng),三字九言,鬼出神入!痹S多文人都對李白有著(zhù)很高的評價(jià)。韓愈云:“李杜文章在,光焰萬(wàn)丈長(cháng)!(《調張籍》)。唐朝文宗御封李白的詩(shī)歌、裴旻的劍舞、張旭的草書(shū)為“三絕”。 到元白時(shí)期,開(kāi)始揚杜抑李。白居易說(shuō):"又詩(shī)之豪者,世稱(chēng)李杜之作。才矣奇矣,人不逮矣" 杜甫曾對李白有過(guò)這樣的評價(jià)“李白一斗詩(shī)百篇, 長(cháng)安市上酒家眠,天子呼來(lái)不上船,自稱(chēng)臣是酒中仙”。

李白《子夜秋歌》賞析2

  子夜吳歌·秋歌

  唐代:李白

  長(cháng)安一片月,萬(wàn)戶(hù)搗衣聲。

  秋風(fēng)吹不盡,總是玉關(guān)情。

  何日平胡虜,良人罷遠征。

  譯文

  秋月皎潔長(cháng)安城一片光明,家家戶(hù)戶(hù)傳來(lái)?yè)v衣聲。

  砧聲任憑秋風(fēng)吹也吹不盡,聲聲總是牽系玉關(guān)的親人。

  何時(shí)才能平息邊境戰爭,夫君就可以結束漫長(cháng)征途。

  注釋

  一片月:一片皎潔的月光。

  萬(wàn)戶(hù):千家萬(wàn)戶(hù)。搗衣:把衣料放在石砧上用棒槌捶擊,使衣料綿軟以便裁縫;將洗過(guò)頭次的臟衣放在石板上捶擊,去渾水,再清洗。

  吹不盡:吹不散。

  玉關(guān):玉門(mén)關(guān),故址在今甘肅省敦煌縣西北,此處代指良人戍邊之地。

  平胡虜:平定侵擾邊境的敵人。

  良人:古時(shí)婦女對丈夫的稱(chēng)呼!对(shī)·唐風(fēng)·綢繆》:“今夕何夕,見(jiàn)此良人!绷T:結束。

  賞析

  全詩(shī)寫(xiě)征夫之妻秋夜懷思遠征邊陲的良人,希望早日結束戰爭,丈夫免于離家去遠征。雖未直寫(xiě)愛(ài)情,卻字字滲透著(zhù)真摯情意;雖沒(méi)有高談時(shí)局,卻又不離時(shí)局。情調用意,都沒(méi)有脫離邊塞詩(shī)的風(fēng)韻。

  月色如銀的京城,表面上一片平靜,但搗衣聲中卻蘊含著(zhù)千家萬(wàn)戶(hù)的痛苦;秋風(fēng)不息,也寄托著(zhù)對邊關(guān)思念的深情。讀來(lái)讓人怦然心動(dòng)。結句是閨婦的期待,也是征人的心聲。

  開(kāi)篇四句情景交融,渾成自然,被王夫之譽(yù)為“天壤間生成好句”(《唐詩(shī)評選》)。秋涼之夜,月華輝灑,砧聲陣陣,寒風(fēng)習習,真是一幅充滿(mǎn)秋意的.絕妙圖景。然而,“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)也”(王國維《人間詞話(huà)》),前三句分寫(xiě)秋月、秋聲和秋風(fēng),從視覺(jué)到聽(tīng)覺(jué),再到觸覺(jué),都在為第四句的“情”作鋪墊:月光是引發(fā)相思之情的媒介;搗衣聲說(shuō)明婦女們正在為戍邊親人作趕制征衣的準備(古時(shí)裁衣前必先將布帛搗平搗軟),其本身就包含著(zhù)深厚的關(guān)切、思念之情;而秋風(fēng)則最易逗起人的情思和愁緒。

  對飽經(jīng)離別之苦的人來(lái)說(shuō),這三者有一于此,便難以忍受了,何況它們全都聚集在一起?更何況在月白風(fēng)清的夜晚,整個(gè)長(cháng)安城都響徹那令人心碎的“萬(wàn)戶(hù)”搗衣之聲!這種時(shí)刻,有誰(shuí)能不為這凄涼而又熱烈的氣氛所感染呢?“總是玉關(guān)情”,一語(yǔ)作結,力抵千鈞。

  情而冠以“玉關(guān)”,令人聯(lián)想到遙遠的邊塞,益覺(jué)此情之深長(cháng);句首著(zhù)一“總是”,將前三句目中所見(jiàn)、耳中所聞和肌膚所感囊括凈盡,極力突出此情充塞于天地之間,無(wú)所不在。詩(shī)寫(xiě)到這里,整個(gè)氣氛渲染已足,作者大筆一揮:“何日平胡虜,良人罷遠征?”盼望戰事的早日結束,向往和平安定的生活,這既是詩(shī)人的愿望,也是征婦的心聲。有此一筆,不僅使全詩(shī)主旨更加深刻,而且使“玉關(guān)情”愈發(fā)濃厚。

  創(chuàng )作背景

  本詩(shī)是《子夜四時(shí)歌》中第三首,李白是沿用樂(lè )府舊題創(chuàng )作的新詞,具體創(chuàng )作時(shí)間不詳。

  作者簡(jiǎn)介

  李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

李白《子夜秋歌》賞析3

  李白

  長(cháng)安一片月,萬(wàn)戶(hù)搗衣聲。

  秋風(fēng)吹不盡,總是玉關(guān)情。

  何日平胡虜,良人罷遠征?

  韻譯

  秋月皎潔長(cháng)安城一片光明,家家戶(hù)戶(hù)傳來(lái)?yè)v衣的聲音。

  砧聲任憑秋風(fēng)吹也吹不盡,聲聲總是牽系玉關(guān)的情人。

  什么時(shí)候才能把胡虜平定,丈夫就可以不再當兵遠征。

  賞析

  詩(shī)題又作《子夜四時(shí)歌》,共四首,寫(xiě)春夏秋冬四時(shí)。這里所選是第三、四首。六朝樂(lè )府《清商曲·吳聲歌曲》即有《子夜四時(shí)歌》,因屬吳聲曲,故又稱(chēng)《子夜吳歌》。此體原為四句,內容多寫(xiě)女子思念情人的哀怨,作六句是詩(shī)人的獨造,而用以寫(xiě)思念征夫的情緒更具有時(shí)代之新意。

  籠統而言,這首詩(shī)的手法是先景語(yǔ)后情語(yǔ),而情景始終交融。

  “長(cháng)安一片月”,是寫(xiě)景同時(shí)又是緊扣題面寫(xiě)出“秋月?lián)P明輝”的季節特點(diǎn)。而見(jiàn)月懷人乃古典詩(shī)歌傳統的表現方法,加之秋來(lái)是趕制征衣的`季節,故寫(xiě)月亦有興義。此外,月明如晝,正好搗衣,而那“玉戶(hù)簾中卷不去,搗衣砧上拂還來(lái)”的月光,對思婦是何等一種挑撥呵!制衣的布帛須先置砧上,用杵搗平搗軟,是謂“搗衣”。

  這明朗的月夜,長(cháng)安城就沉浸在一片此起彼落的砧杵聲中,而這種特殊的“秋聲”對于思婦又是何等一種挑撥呵!“一片”“萬(wàn)戶(hù)”,寫(xiě)光寫(xiě)聲,似對非對,措語(yǔ)天然而得詠嘆味。秋風(fēng),也是撩人愁緒的,“秋風(fēng)入窗里,羅帳起飄揚”,便是對思婦第三重挑撥。月朗風(fēng)清,風(fēng)送砧聲,聲聲都是懷念玉關(guān)征人的深情。著(zhù)“總是”二字,情思益見(jiàn)深長(cháng)。這里,秋月秋聲與秋風(fēng)織成渾成的境界,見(jiàn)境不見(jiàn)人,而人物儼在,“玉關(guān)情”自濃。無(wú)怪王夫之說(shuō):“前四句是天壤間生成好句,被太白拾得!保ā短圃(shī)評選》)此情之濃,不可遏止,遂有末二句直表思婦心聲:“何日平胡虜,良人罷遠征?”

  過(guò)分偏愛(ài)“含蓄”的讀者責難道:“余竊謂刪去末二句作絕句,更覺(jué)渾含無(wú)盡!保ㄌ锿段髌栽(shī)說(shuō)》)其實(shí)未必然!安恢柚{妙,聲勢出口心”(《大子夜歌》),慷慨天然,是民歌本色,原不必故作吞吐語(yǔ)。而從內容上看,正如沈德潛指出:“本閨情語(yǔ)而忽冀罷征”(《說(shuō)詩(shī)晬語(yǔ)》),使詩(shī)歌思想內容大大深化,更具社會(huì )意義,表現出古代勞動(dòng)人民冀求過(guò)和平生活的善良愿望。全詩(shī)手法如同電影,有畫(huà)面,有“畫(huà)外音”。月照長(cháng)安萬(wàn)戶(hù)。風(fēng)送砧聲;胗耖T(mén)關(guān)外荒寒的月景。插曲:“何日平胡虜,良人罷遠征!薄@是多么有意味的詩(shī)境呵!須知這儼然女聲合唱的“插曲”決不多余,它是畫(huà)面的有機組成部分,在畫(huà)外亦在畫(huà)中,它回腸蕩氣,激動(dòng)人心。因此可以說(shuō),《秋歌》正面寫(xiě)到思情,而有不盡之情。

李白《子夜秋歌》賞析4

  子夜吳歌·秋歌

  唐代:李白

  長(cháng)安一片月,萬(wàn)戶(hù)搗衣聲。

  秋風(fēng)吹不盡,總是玉關(guān)情。

  何日平胡虜,良人罷遠征。

  譯文長(cháng)安城內一片月光,千戶(hù)萬(wàn)戶(hù)都在搗衣。

  秋風(fēng)吹送搗衣聲聲,家家懷念戍邊之人。

  何時(shí)才能平息邊境戰爭,讓我丈夫結束遠征。

  注釋

  1、一片月:一片皎潔的月光。

  2、萬(wàn)戶(hù):千家萬(wàn)戶(hù)。搗衣:把衣料放在石砧上用棒槌捶擊,使衣料綿軟以便裁縫;將洗過(guò)頭次的臟衣放在石板上捶擊,去渾水,再清洗。

  3、吹不盡:吹不散。

  4、玉關(guān):玉門(mén)關(guān),故址在今甘肅省敦煌縣西北,此處代指良人戍邊之地。

  5、平胡虜:平定侵擾邊境的敵人。

  6、良人:古時(shí)婦女對丈夫的稱(chēng)呼!对(shī)·唐風(fēng)·綢繆》:“今夕何夕,見(jiàn)此良人!绷T:結束。

  賞析

  全詩(shī)寫(xiě)征夫之妻秋夜懷思遠征邊陲的良人,希望早日結束戰爭,丈夫免于離家去遠征。雖未直寫(xiě)愛(ài)情,卻字字滲透著(zhù)真摯情意;雖沒(méi)有高談時(shí)局,卻又不離時(shí)局。情調用意,都沒(méi)有脫離邊塞詩(shī)的風(fēng)韻。

  月色如銀的京城,表面上一片平靜,但搗衣聲中卻蘊含著(zhù)千家萬(wàn)戶(hù)的痛苦;秋風(fēng)不息,也寄托著(zhù)對邊關(guān)思念的深情。讀來(lái)讓人怦然心動(dòng)。結句是閨婦的期待,也是征人的心聲。

  籠統而言,作者的手法是先景語(yǔ)后情語(yǔ),而情景始終交融!伴L(cháng)安一片月”是寫(xiě)景,同時(shí)又是緊扣題面,寫(xiě)出了“秋月?lián)P明輝”的季節特點(diǎn)。而見(jiàn)月懷人是古典詩(shī)歌傳統的表現方法,加之秋來(lái)是趕制征衣的季節,所以寫(xiě)月也有起興的意義。此外,月明如晝,正好搗衣,而那“玉戶(hù)簾中卷不去,搗衣砧上拂還來(lái)”的月光,也容易勾起思婦的相思之情。制衣的布帛須先置砧上,用杵搗平搗軟,是謂“搗衣”。這明朗的月夜,長(cháng)安城就沉浸在一片此起彼落的砧杵聲中,而這種特殊的“秋聲”,對于思婦又是一種難耐的挑撥!耙黄、“萬(wàn)戶(hù)”,寫(xiě)光寫(xiě)聲,似對非對,措辭天然而得詠嘆味。秋風(fēng),也是撩人愁緒的,“秋風(fēng)入窗里,羅帳起飄揚”,便是對思婦的.第三重挑撥。月朗風(fēng)清,風(fēng)送砧聲,聲聲都是懷念玉關(guān)征人的深情。用“總是”二字,情思益見(jiàn)深長(cháng)。

  這里,秋月秋聲與秋風(fēng)織成渾成的境界,見(jiàn)境不見(jiàn)人,而人物卻好像真的在,“玉關(guān)情”也很濃。王夫之評價(jià)說(shuō):“前四句是天壤間生成好句,被太白拾得!保ā短圃(shī)評選》)此情之濃,不可遏止,于是有了末二句直表思婦的心聲:“何日平胡虜,良人罷遠征?”后世的某些人偏愛(ài)“含蓄”,如田同之就曾說(shuō):“余竊謂刪去末二句作絕句,更覺(jué)渾含無(wú)盡!保ā段髌栽(shī)說(shuō)》)其實(shí)未必是這樣!安恢柚{妙,聲勢出口心”(《大子夜歌》),慷慨天然,是民歌本色,原本不必故意使用那種吞吞吐吐的用語(yǔ)。而從內容上看,正如沈德潛指出的“本閨情語(yǔ)而忽冀罷征”(《說(shuō)詩(shī)晬語(yǔ)》),使詩(shī)歌思想內容大大深化,更具社會(huì )意義,表現出古代勞動(dòng)人民冀求能過(guò)和平生活的善良愿望。全詩(shī)手法如同電影,有畫(huà)面,有“畫(huà)外音”。月照長(cháng)安萬(wàn)戶(hù)、風(fēng)送砧聲、化入玉門(mén)關(guān)外荒寒的月景、插曲:“何日平胡虜,良人罷遠征!薄@是十分有意味的詩(shī)境,讀者須知,這種猶如女聲合唱的“插曲”決不多余,它是畫(huà)面的有機組成部分,在畫(huà)外也在畫(huà)中,它回腸蕩氣,激動(dòng)人心。因此,《秋歌》從正面寫(xiě)到思情,而有不盡之情。

李白《子夜秋歌》賞析5

  子夜秋歌

  李白

  長(cháng)安一片月,萬(wàn)戶(hù)搗衣聲。

  秋風(fēng)吹不盡,總是玉關(guān)情。

  何日平胡虜,良人罷遠征。

  【子夜秋歌注解】:

 。、 搗衣:將洗過(guò)的衣服放在砧石上,用木杵搗去堿質(zhì)。這里指人們準備寒衣。 2、 玉關(guān):即玉門(mén)關(guān)。

 。、 虜:對敵方的.蔑稱(chēng)。

 。、 良人:丈夫。

  【子夜秋歌韻譯】:

  秋月皎潔長(cháng)安城一片光明,家家戶(hù)戶(hù)傳來(lái)?yè)v衣的聲音。

  砧聲任憑秋風(fēng)吹也吹不盡,聲聲總是牽系玉關(guān)的情人。

  什么時(shí)候才能把胡虜平定,丈夫就可以不再當兵遠征。

  【子夜秋歌評析】:

  全詩(shī)寫(xiě)征夫之妻秋夜懷思遠征邊陲的良人,希望早日結束戰爭,丈夫免于離家去遠征。雖未直寫(xiě)愛(ài)情,卻字字滲透真摯情意;雖無(wú)高談時(shí)局,卻又不離時(shí)局。情調用意,皆不脫邊塞詩(shī)的風(fēng)韻。

【李白《子夜秋歌》賞析】相關(guān)文章:

李白《子夜秋歌》詩(shī)詞08-08

李白《子夜吳歌·秋歌》全詩(shī)翻譯賞析09-27

《子夜吳歌·秋歌》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析08-07

子夜秋歌·李白譯文古詩(shī)詞10-05

李白《秋浦歌》賞析08-12

《子夜吳歌·夏歌》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析07-21

《子夜吳歌·冬歌》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析09-10

子夜四時(shí)歌:秋歌原文及賞析07-17

李白《秋浦歌》譯文及賞析08-30

《子夜吳歌·春歌》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析08-21

吉隆县| 长宁区| 宁河县| 福清市| 大方县| 东光县| 西青区| 大余县| 镇宁| 勐海县| 公安县| 巩留县| 克东县| 平定县| 宿州市| 惠东县| 清水县| 微山县| 新闻| 罗定市| 连云港市| 汕尾市| 马边| 鸡东县| 合川市| 肃北| 宜昌市| 喀什市| 武鸣县| 井陉县| 茂名市| 陇南市| 榆林市| 顺平县| 图木舒克市| 开阳县| 奎屯市| 施甸县| 靖州| 永昌县| 千阳县|