97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《七言絕句·贈李白》翻譯及賞析

時(shí)間:2024-10-30 14:28:27 櫻櫻 李白 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《七言絕句·贈李白》翻譯及賞析

  中國歷史文化源遠流長(cháng),中國古詩(shī)更是文化中的一絕,各類(lèi)詩(shī)詞不僅是詩(shī)人的生活經(jīng)歷,簡(jiǎn)短文字所賦予的內涵更體現了中國文字的博大精深。下面是小編整理的的《七言絕句·贈李白》翻譯及賞析。歡迎閱讀參考!

《七言絕句·贈李白》翻譯及賞析

  《七言絕句·贈李白》作者為唐朝文學(xué)家杜甫。其古詩(shī)全文如下:

  秋來(lái)相顧尚飄蓬,未就丹砂愧葛洪。

  痛飲狂歌空度日,飛揚跋扈為誰(shuí)雄。

  【前言】

  《贈李白》是唐代偉大詩(shī)人杜甫寫(xiě)給偉大詩(shī)人李白的兩首贈別詩(shī)。其一為五言古詩(shī),在這首詩(shī)中作者表達了對都市生活的厭惡和對隱居山林的羨慕之情;其二為七言絕句,在這首詩(shī)中作者自嘆失意漫游,憐惜李白興致豪邁卻懷才不遇。

  杜甫與李白相互敬重,交誼深厚,七言絕句《贈李白》,就是杜甫以心靈的筆觸所刻劃的一幅李白肖像。它僅僅用了二十八個(gè)字,就構成一幅生動(dòng)的藝術(shù)形象,李白的風(fēng)采、氣度、品格,就栩栩如生,躍然紙上。

  【注釋】

  飄蓬:草本植物,葉如柳葉,開(kāi)白色小花,秋枯根拔,隨風(fēng)飄蕩。故常用來(lái)比喻人的行蹤飄忽不定。時(shí)李白杜甫二人在仕途上都失意,相偕漫游,無(wú)所歸宿,故以飄蓬為喻。

  未就:沒(méi)有成功。

  丹砂:即朱砂。道教認為煉砂成藥,服之可以延年益壽。葛洪,東晉道士,自號抱樸子,入羅浮山煉丹。李白好神仙,曾自煉丹藥,并在齊州從道士高如貴受“道箓”(一種入教儀式)。杜甫也渡黃河登王屋山訪(fǎng)道士華蓋君,因華蓋君已死,惆悵而歸。兩人在學(xué)道方面都無(wú)所成就,所以說(shuō)“愧葛洪”。

  飛揚跋扈:不守常規,狂放不羈。此處作褒義詞用。

  【翻譯】

  秋天離別時(shí)兩相顧盼,像飛蓬一樣到處飄蕩。沒(méi)有去求仙,真愧對西晉那位煉丹的葛洪。每天痛快地飲酒狂歌白白消磨日子。像您這樣意氣豪邁的人,如此逞雄究竟是為了誰(shuí)!

  【賞析】

  此詩(shī)作于公元745年秋,此時(shí)李白遭奸佞排斥、遠離京都、漫游齊魯,與杜甫相會(huì )。李白也在這年秋寫(xiě)下了《魯郡東石門(mén)送杜二甫》詩(shī)。詩(shī)云:“飛蓬各自遠,且盡手中杯!睆闹辛髀冻鲈(shī)人依依惜別的深情。這與杜詩(shī)中的“秋來(lái)相顧尚飄蓬”句,可以參照。李白被賜金放還,與杜甫幸會(huì )于山東之時(shí),由于有相同的坎坷遭遇,因而情志相投。

  此詩(shī)表面看來(lái),似乎杜甫在規勸李白:要像道家葛洪那樣潛心于煉丹求仙,不要痛飲狂歌、虛度時(shí)日,何必飛揚跋扈、人前稱(chēng)雄,實(shí)際上,杜詩(shī)有言外之意:李白藐視權貴,拂袖而去,淪落飄泊,雖盡日痛飲狂歌,然終不為統治者賞識;雖心雄萬(wàn)夫,而何以稱(chēng)雄?雖有濟世之才,然焉能施展?杜甫在贊嘆之余,感慨萬(wàn)千,扼腕之情,油然而生。遂將自己的憤懣之情,訴之筆端,乃至于運用反詰的語(yǔ)氣,發(fā)出似在埋怨、實(shí)則不平的詢(xún)問(wèn)。他的感慨既是為李白而發(fā),也是為自己而發(fā)的。

  此詩(shī)突現了一個(gè)狂字,顯示出一個(gè)傲字。傲骨嶙峋,狂蕩不羈,這就是杜甫對于李白的寫(xiě)照。在七言絕句《贈李白》中,正突現出狂與傲的風(fēng)采、骨力、氣度,顯示出李白安能摧眉折腰事權貴的精神,這正是此詩(shī)的詩(shī)眼和精髓。它不僅同杜甫歌詠李白的其他詩(shī)篇是一脈相承的,而且也形象地揭示了李白的性格和氣質(zhì)特征。

  這首七言絕句,沉郁有致,抑揚頓挫,跌宕起伏。末句用反詰口吻,把全詩(shī)推向了最高潮。清初錢(qián)謙益在評注此詩(shī)時(shí),獨注“飛揚跋扈”句,其余一概略而不論,可謂獨具慧眼,也表明它在全詩(shī)中的重要價(jià)值:“按太白性倜儻,好縱橫術(shù)。少任俠,手刃數人,故公以飛揚跋扈目之。猶云平生飛動(dòng)意也。舊注俱大謬!保ā跺X(qián)注杜詩(shī)》卷九)是說(shuō)從新的角度和側面頌揚了李白的豪俠精神,并突出“飛揚跋扈”的飛動(dòng)性。仇兆鰲注云:“飛揚,浮動(dòng)之貌。跋扈,強梁之意?肌墩f(shuō)文》:扈,尾也。跋扈,猶大魚(yú)之跳跋其尾也!保ā抖旁(shī)詳注》卷之一)此雖就字注字,就詞注詞,但在《贈李白》中,卻是用來(lái)象征李白豪放不羈的精神。

  此詩(shī)言簡(jiǎn)意賅,韻味無(wú)窮。為了強化全詩(shī)流轉的節奏、氣勢,則以“痛飲”對“狂歌”,“飛揚”對“跋扈”;且“痛飲狂歌”與“飛揚跋扈”,“空度日”與“為誰(shuí)雄”又兩兩相對。這就形成了一個(gè)飛動(dòng)的氛圍,進(jìn)一步突現了李白的傲岸與狂放。

  創(chuàng )作背景

  這首《贈李白》是現存杜詩(shī)中最早的一首絕句,當作于唐玄宗天寶四載(745)秋季,當時(shí)李白和杜甫在魯郡(今山東兗州)再次見(jiàn)面。天寶三載(744)初夏,杜甫與剛被唐玄宗賜金放還的李白在洛陽(yáng)相識,遂相約同游梁宋(今河南開(kāi)封、商丘一帶)。天寶四載,二人又同游齊趙,他們一同馳馬射獵,賦詩(shī)論文,親如弟兄。這年秋天,杜甫與李白在魯郡相別,杜甫寫(xiě)了這首贈詩(shī)。

  當時(shí),李白也寫(xiě)下了《魯郡東石門(mén)送杜二甫》一詩(shī)。詩(shī)云:“飛蓬各自遠,且盡手中杯!睆闹辛髀冻隼畎滓酪老e的深情。杜甫在唐肅宗乾元元年(758)寫(xiě)的《寄李十二白二十韻》中說(shuō):“乞歸優(yōu)詔許,遇我宿心親。未負幽棲志,兼全寵辱身!边@再次表明,李白被賜金放還,與杜甫幸會(huì )于山東之時(shí),由于有相同的坎坷遭遇,因而在情感上便緊緊地聯(lián)系在一起。

  作者簡(jiǎn)介

  杜甫(712—770),字子美,嘗自稱(chēng)少陵野老。舉進(jìn)士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱(chēng)杜工部。是唐代最偉大的現實(shí)主義詩(shī)人,宋以后被尊為“詩(shī)圣”,與李白并稱(chēng)“李杜”。其詩(shī)大膽揭露當時(shí)社會(huì )矛盾,對窮苦人民寄予深切同情,內容深刻。許多優(yōu)秀作品,顯示了唐代由盛轉衰的歷史過(guò)程,因被稱(chēng)為“詩(shī)史”。在藝術(shù)上,善于運用各種詩(shī)歌形式,尤長(cháng)于律詩(shī);風(fēng)格多樣,而以沉郁為主;語(yǔ)言精煉,具有高度的表達能力。存詩(shī)一千四百多首,有《杜工部集》。

【《七言絕句·贈李白》翻譯及賞析】相關(guān)文章:

贈李白原文翻譯及賞析10-04

《贈李白》原文、翻譯及賞析06-16

《贈孟浩然》李白翻譯賞析09-30

李白《贈裴十四》翻譯賞析06-07

贈李白原文翻譯及賞析【推薦】05-22

【薦】贈李白原文翻譯及賞析10-16

翻譯并賞析李白的《贈汪倫》07-31

李白《戲贈杜甫》翻譯賞析05-19

贈李白原文翻譯及賞析【薦】06-18

基隆市| 高阳县| 阿鲁科尔沁旗| 柏乡县| 灵璧县| 昭平县| 呼玛县| 伊通| 房产| 武威市| 南澳县| 乌兰浩特市| 平谷区| 遵化市| 盐山县| 隆安县| 和顺县| 武邑县| 冷水江市| 巴里| 眉山市| 明星| 莲花县| 英德市| 毕节市| 托里县| 喜德县| 自贡市| 墨玉县| 宜章县| 宣城市| 清镇市| 十堰市| 阳谷县| 唐河县| 新田县| 义马市| 阜阳市| 玉龙| 濉溪县| 定襄县|