李白《渡荊門(mén)送別》的賞析
渡荊門(mén)送別 李白
渡遠荊門(mén)①外,來(lái)從楚國游。
山隨平野盡,江入大荒流。
月下飛天鏡,云生結海樓②。
仍憐故鄉水③,萬(wàn)里送行舟。
【注釋】
、偾G門(mén):山名,在湖北省宜都縣西北。
、诤牵汉J序讟。
、酃枢l水:指長(cháng)江,李白早年住在四川,故有此言。
【簡(jiǎn)析】
唐開(kāi)元十四年(726),詩(shī)人懷著(zhù)“仗劍去國,辭親遠游”之情,出蜀東下,此詩(shī)即在旅游途中所作。從詩(shī)意看,詩(shī)人與送行者同舟共發(fā),是在舟中吟送的。清朝沈德潛認為,詩(shī)中無(wú)“送別”意,題中“送別”二字可刪,是不確的。這首詩(shī)雖意在描繪山水,然而仔細揣摩,“送別”之意猶在,足見(jiàn)椽筆功夫。
“山隨平野盡,江入大荒流”與杜甫的“星垂平野闊,月涌大江流”,可比功力;蛘J為李是行舟流覽,杜則停舟細看。此說(shuō)頗是在理。
【李白《渡荊門(mén)送別》的賞析】相關(guān)文章:
李白《渡荊門(mén)送別》賞析10-17
李白《渡荊門(mén)送別》原文及賞析02-23
《渡荊門(mén)送別》李白10-22
李白《渡荊門(mén)送別》譯文和賞析09-10
李白《渡荊門(mén)送別》原文翻譯賞析07-21
李白《渡荊門(mén)送別》鑒賞07-26
渡荊門(mén)送別李白唐詩(shī)08-25