- 李白《清溪行》全詩(shī)翻譯與賞析 推薦度:
- 李白《清溪行》閱讀答案 推薦度:
- 《清溪行》李白 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《清溪行》 李白
《清溪行》是唐代偉大詩(shī)人李白創(chuàng )作的一首經(jīng)典詩(shī)詞,全詩(shī)表現出了詩(shī)人內心難以言傳的抑郁悲傷之情。
清溪行
清溪清我心,水色異諸水。
借問(wèn)新安江,見(jiàn)底何如此?
人行明鏡中,鳥(niǎo)度屏風(fēng)里。
向晚猩猩啼,空悲遠游子。
【注釋】
、徘逑汉恿髅。在安徽境內,流經(jīng)安徽貴池城,與秋浦河匯合,出池口入長(cháng)江。
、浦T:眾多,許多。
、切掳步汉恿髅。發(fā)源于安徽,在浙江境內流入錢(qián)塘江。
、榷龋哼@里是飛過(guò)的意思。屏風(fēng):室內陳設,用以擋風(fēng)或遮蔽的器具,上面常有字畫(huà)。
、上蛲恚号R近晚上的時(shí)候。
、视巫樱壕镁铀l的人。作者自指。
【白話(huà)譯文】
清溪的水能使我心境清澈,它的水色不同于其它江水。
借問(wèn)那以清聞名的.新安江,那哪里能像這樣清澈見(jiàn)底?
人仿佛行走在一面明鏡中,鳥(niǎo)好像輕飛在一扇屏風(fēng)里。
快到傍晚時(shí)猩猩開(kāi)始哀啼,徒然讓悲傷感染遠方游子。
【創(chuàng )作背景】
此詩(shī)是天寶十二載(753年)秋后李白游池州(治所在今安徽貴池)時(shí)所作。池州是皖南風(fēng)景勝地,景點(diǎn)大多集中在清溪和秋浦沿岸。清溪源出石臺縣,仿佛一條玉帶,蜿蜒曲折,流經(jīng)貴池城,與秋浦河匯合,出池口匯入長(cháng)江。李白游清溪作有許多有關(guān)清溪的詩(shī)篇。
【賞析】
這是一首情景交融的抒情詩(shī),著(zhù)意描寫(xiě)清溪水色的清澈,寄托詩(shī)人喜清厭濁的情懷。
“清溪清我心”,詩(shī)人一開(kāi)始就描寫(xiě)了自己的直接感受。李白一生游覽過(guò)很多名山秀川,獨有清溪的水色給他以“清我心”的感受,這就是清溪水色的特異之處。
開(kāi)篇就賦予客觀(guān)景物主觀(guān)化特性。接著(zhù),詩(shī)人又以襯托手法突出地表現清溪水色的清澈。新安江源出徽州,流入浙江,向來(lái)以水清著(zhù)稱(chēng)。南朝梁沈約就曾寫(xiě)過(guò)一首題為《新安江水至清淺深見(jiàn)底貽京邑游好》的詩(shī):“洞徹隨深淺,皎鏡無(wú)冬春。千仞寫(xiě)喬樹(shù),百丈見(jiàn)游鱗。”新安江的水是清澈的,作者用清溪的水與之相比:“借問(wèn)新安江,見(jiàn)底何如此?”意思是:“新安江,能比得上清溪這樣清澈見(jiàn)底嗎?”這樣,就以新安江水色之清對比襯托出清溪的更清。然后,又運用比喻的手法來(lái)正面描寫(xiě)清溪的清澈。詩(shī)人以“明鏡”比喻清溪,把兩岸的群山比作“屏風(fēng)”。人在岸上行走,鳥(niǎo)在山中穿度,倒影在清溪之中,就如“人行明鏡中,鳥(niǎo)度屏風(fēng)里”。這樣一幅美麗的倒影,使讀者如身入其境。宋代胡仔在《苕溪漁隱叢話(huà)》中評價(jià)說(shuō):“《復齋漫錄》云:山谷言:‘船如天上坐,人似鏡中行。’又云:‘船如天上坐,魚(yú)似鏡中懸。’沈云卿詩(shī)也。……予以云卿之詩(shī),原于王逸少《鏡湖》詩(shī)所謂‘山陰路上行,如坐鏡中游’之句。然李太白《入青溪山》亦云:‘人行明鏡中,鳥(niǎo)度屏風(fēng)里。’雖有所襲,然語(yǔ)益工也。”最后,詩(shī)人又回到自己的主觀(guān)感受,創(chuàng )造了一個(gè)悲切凄涼的清寂境界。詩(shī)人離開(kāi)繁華而混雜的長(cháng)安,來(lái)到這清澈見(jiàn)底的清溪畔,固然感到“清我心”,但對于胸懷濟世之心和報國之志的詩(shī)人,不免有一種心靈上的孤寂。因此入晚時(shí)猩猩的一聲聲啼叫,在詩(shī)人聽(tīng)來(lái),就是在為他自己遠游他鄉而悲切,流露出詩(shī)人內心一種落寞郁悶的情緒。
【《清溪行》 李白】相關(guān)文章:
《清溪行》李白09-09
李白《清溪行》的詩(shī)詞鑒賞07-18
李白《清溪行》閱讀答案09-21
李白《清溪行》全詩(shī)翻譯與賞析10-03
《清溪行》詩(shī)歌賞析10-11
《從軍行》李白07-16
李白長(cháng)干行07-30
李白《猛虎行》注析11-03
李白《長(cháng)干行》賞析09-04
李白長(cháng)干行鑒賞06-26