- 相關(guān)推薦
季羨林的長(cháng)壽之謎
兼容百家、學(xué)貫中西的學(xué)界泰斗、國學(xué)大師”季羨林先生于2009年7月11日在北京病逝,享年98歲。
季羨林于20世紀80年代中、后期分別從北京大學(xué)副校長(cháng)和全國人大常務(wù)委員會(huì )委員的位置上退下來(lái),之后家中幾乎天天坐滿(mǎn)婉辭不掉的客人以及來(lái)訪(fǎng)者,在他的書(shū)桌上,永遠擺放著(zhù)一篇篇、一部部尚未完成的文章和著(zhù)作……這一切,對于一位耄耋之年的老者來(lái)講,實(shí)在是過(guò)于繁忙和勞累了。然而,說(shuō)來(lái)奇怪,除了老年哮喘和白內障外,事務(wù)如此繁忙的他卻一直保持著(zhù)自稱(chēng)“頑健”的體魄。
精力充沛、身體頑健的季羨林有自己獨特的養生之道――“三不養生法”,即:不鍛煉,不挑食,不嘀咕。
◎ 反對為鍛煉而鍛煉
季羨林反對除了鍛煉之外,似乎就沒(méi)別的事可做的“鍛煉主義者”。他認為人生的第一要事是工作,如果將大量時(shí)間用于鍛煉身體,對他來(lái)講實(shí)在是本末倒置。
日常生活中,他并不排斥鍛煉,他年輕時(shí)就喜好游泳和打乒乓球。上了年紀之后,在繁重的工作之余,他也會(huì )忙里偷閑地到北大未名湖畔去散散步,以松弛身心,養精蓄銳。季老先生一生勤于思考、筆耕不輟,這對于人的大腦來(lái)講,正是最好的鍛煉方法。
◎ 不挑食、不忌口
在飲食上季羨林一貫的做法是不挑食、不忌口、不吃補品。平時(shí)吃的就是普通的家常便飯,早餐,總是簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的幾樣:幾片烤饅頭或面包片,一碟花生米和一杯清茶。午、晚兩餐也是以素菜為主,較少肉食。一碗綠豆小米粥,就是老人眼中的美味佳肴了。當然,飯桌上也會(huì )有驚喜。季羨林的嬸娘將她從北大校園中挖來(lái)的薺菜,包成鮮美可口的餛飩,就是他贊不絕口的“極品”了。作為山東人,他有時(shí)也要提一點(diǎn)小小的要求:一個(gè)辣椒,一根蔥,以此作為佐餐的調味品。他的家人經(jīng)常將烤好的饅頭片放在他書(shū)房的一個(gè)餅干盒里,作為老先生工作饑餓時(shí)的應急之需。
◎ 不嘀咕
季羨林心胸開(kāi)闊,從不去糾纏那些想不開(kāi)的事,也不為自己的健康怕這怕那。他最反對在日常生活中對自己百般禁忌:比如吃雞蛋怕高膽固醇,吃肉怕高脂肪,吃飯又時(shí)時(shí)計算熱量,就連吃水果也要消毒幾遍。嘀咕來(lái)嘀咕去,錢(qián)花了不少,自己卻落個(gè)瘦骨嶙峋外加營(yíng)養不良。季老說(shuō)自己“心里沒(méi)有負擔,胃口自然就好,吃進(jìn)去的東西都能很好地消化、吸收和利用。再補之以腿勤、手勤、腦勤,自然百病不生了”。
◎ 生活有規律
除了“三不養生法”,季老平時(shí)的生活也極有規律。每日三四點(diǎn)鐘即起床,進(jìn)行學(xué)術(shù)研究或寫(xiě)作,幾千字的文章可以一揮而就。7點(diǎn)多鐘早飯結束后,就開(kāi)始了一天的工作和生活。午飯后,他要在書(shū)房的舊藤椅上小憩片刻。而這時(shí),老人鐘愛(ài)的小貓咪便會(huì )跳上他的膝蓋,這老“小”同眠的情景,頗為老人繁忙的生活增添了幾分童趣。工作累了,他會(huì )提起水壺為窗臺上的花草澆澆水、松松土,在滿(mǎn)目青翠中尋覓一份心靈的寧靜和活力。晚飯后,老人會(huì )看看電視新聞、報刊和剛收到的新書(shū)與郵件,晚上10點(diǎn)鐘準時(shí)就寢。除極特殊的情況外,這樣的作息規律是從不改變的。
拓展:季羨林的簡(jiǎn)介
季羨林(1911.8.2~2009.7.11),山東聊城市臨清人,字希逋,又字齊奘。國際著(zhù)名東方學(xué)大師、語(yǔ)言學(xué)家、文學(xué)家、國學(xué)家、佛學(xué)家、史學(xué)家、教育家和社會(huì )活動(dòng)家。歷任中國科學(xué)院哲學(xué)社會(huì )科學(xué)部委員、北京大學(xué)副校長(cháng)、中國社科院南亞研究所所長(cháng),是北京大學(xué)唯一的終身教授。通英、德、梵、巴利文,能閱俄、法文,尤其精于吐火羅文,是世界上僅有的精于此語(yǔ)言的幾位學(xué)者之一。“梵學(xué)、佛學(xué)、吐火羅文研究并舉,中國文學(xué)、比較文學(xué)、文藝理論研究齊飛”,其著(zhù)作匯編成《季羨林文集》,共24卷。生前曾撰文三辭桂冠:國學(xué)大師、學(xué)界泰斗、國寶。
季羨林精通9國語(yǔ)言,即漢語(yǔ)、南斯拉夫語(yǔ)、印度語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、英語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)、吐火羅語(yǔ)。曾任中國科學(xué)院哲學(xué)社會(huì )科學(xué)部委員、北京大學(xué)副校長(cháng)、中國社科院南亞研究所所長(cháng)。1911年8月2日出生于山東省清平縣(現臨清市)康莊鎮,祖父季老苔,父季嗣廉,母趙氏,農民,叔季嗣誠。幼時(shí)隨馬景恭識字,在高中開(kāi)始學(xué)德文,并對外國文學(xué)產(chǎn)生興趣,1929年,入山東省立濟南高中,其國文老師董秋芳是魯迅的朋友,還是著(zhù)名翻譯家。“我之所以五六十年來(lái)舞筆弄墨不輟,至今將過(guò)耄耋之年,仍舊不能放下筆,全出于董老師之賜,我畢生難忘”。
學(xué)術(shù)成就
季羨林的學(xué)術(shù)研究,用他自己的話(huà)說(shuō)是:“梵學(xué)、佛學(xué)、吐火羅文研究并舉,中國文學(xué)、比較文學(xué)、文藝理論研究齊飛”。綜合北京大學(xué)東方學(xué)系張光麟教授和令恪先生所述,季羨林的學(xué)術(shù)成就大略包括在以下10個(gè)方面:
1、印度古代語(yǔ)言研究:博士論文《〈大事〉渴陀中限定動(dòng)詞的變化》、《中世印度語(yǔ)言中語(yǔ)尾-am,向-o和-u的轉化》、《使用不定過(guò)去式作為確定佛典的年代與來(lái)源的標準》等論文,在當時(shí)該研究領(lǐng)域內有開(kāi)拓性貢獻。
2、佛教史研究:他是國內外為數很少的真正能運用原始佛典進(jìn)行研究的佛教學(xué)學(xué)者,把研究印度中世語(yǔ)言的變化規律和研究佛教歷史結合起來(lái),尋出主要佛教經(jīng)典的產(chǎn)生、演變、流傳過(guò)程,借以確定佛教重要派別的產(chǎn)生、流傳過(guò)程。
3、吐火羅語(yǔ)研究:早期代表作《〈福力太子因緣經(jīng)〉吐火羅語(yǔ)諸本諸平行譯本》,為吐火羅語(yǔ)的語(yǔ)意研究開(kāi)創(chuàng )了一個(gè)成功的方法,1948年起即對新疆博物館藏吐火羅劇本《彌勒會(huì )見(jiàn)記》進(jìn)行譯釋?zhuān)?980年又就70年代新疆吐魯番地區新發(fā)現的吐火羅語(yǔ)《彌勒會(huì )見(jiàn)記》發(fā)表研究論文多篇,打破了“吐火羅文發(fā)現在中國,而研究在國外”的欺人之談,并且吐火羅文在世界上僅有不到30人會(huì )翻譯
的《校注前言》,是國內數十年來(lái)西域史研究的重要成果,而1996年完成的《糖史》更展示了古代中國、印度、波斯、阿拉伯、埃及、東南亞,以及歐、美、非三洲和這些地區文化交流的歷史畫(huà)卷,有重要的歷史和現實(shí)意義。
6、翻譯介紹印度文學(xué)作品及印度文學(xué)研究:《羅摩衍那》是印度兩大古代史詩(shī)之一,2萬(wàn)余頌,譯成漢語(yǔ)有9萬(wàn)余行,季羨林經(jīng)過(guò)10年堅韌不拔的努力終于譯畢,是我國翻譯史上的空前盛事。
7、比較文學(xué)研究:80年代初,首先倡導恢復比較文學(xué)研究,號召建立比較文學(xué)的中國學(xué)派,為我國比較文學(xué)的復興,作出了巨大貢獻。
8、東方文化研究:從80年代后期開(kāi)始,極力倡導東方文化研究,主編大型文化叢書(shū)《東方文化集成》,約500余,800余冊,預計15年完成。
9、保存和搶救祖國古代典籍:90年代,擔任《四庫全書(shū)存目叢書(shū)》、《傳世藏書(shū)》兩部巨型叢書(shū)的總編纂。
10、散文創(chuàng )作:從17歲寫(xiě)散文起,幾十年筆耕不輟,已有80余萬(wàn)字之多,鐘敬文在慶賀季羨林88歲米壽時(shí)說(shuō):“文學(xué)的最高境界是樸素,季先生的作品就達到了這個(gè)境界。他樸素,是因為他真誠。”“我愛(ài)先生文品好,如同野老話(huà)家常。”
【季羨林的長(cháng)壽之謎】相關(guān)文章:
季羨林的經(jīng)典名句07-18
季羨林作品06-27
季羨林:忘05-26
季羨林散文的05-22
孤獨季羨林09-22
季羨林的文章09-08
季羨林的簡(jiǎn)介07-17
季羨林《黃昏》06-19
季羨林《年》07-20
季羨林經(jīng)典文摘欣賞08-16