97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析

時(shí)間:2024-06-23 16:17:28 將進(jìn)酒 我要投稿

《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析[實(shí)用]

《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析1

  君不見(jiàn)黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回!君不見(jiàn)高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。天生我材必有用,黃金散盡還復來(lái)。烹羊宰牛且為樂(lè ),會(huì )須一飲三百杯。岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停!與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)!鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(cháng)醉不飽復醒!古來(lái)圣賢皆寂寞,唯有飲者留其名。陳王昔時(shí)宴平樂(lè ),斗酒十千恣歡謔。主人何為言少錢(qián),徑須沽取對君酌!五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁!

  【注解】:

 。、將(qiāng):請。

 。、會(huì )須:正應當。

 。、岑夫子:岑勛。丹丘生,元丹丘。李集中提到元丹丘的有多處。他也是一個(gè)學(xué)道談玄的人,李白稱(chēng)之為“逸人”,并有“吾將(與)元夫子,異姓為天倫”(《潁陽(yáng)別元丹丘之淮陽(yáng)》)及“故交深情,出處無(wú)間”(《題嵩山逸人元丹丘山居并序》)之語(yǔ),可見(jiàn)李白和他的友好。

 。、鐘鼓饌玉:泛指豪門(mén)貴族的奢華生活。鐘鼓:富貴人家宴會(huì )時(shí)用的樂(lè )器。饌玉:梁戴嵩《煌煌京洛行》:“揮金留客坐,饌玉待鐘鳴!别偅撼院。

 。、陳王:三國魏曹植,曾被封為陳王。

 。、平樂(lè ):平樂(lè )觀(guān)。

  《將進(jìn)酒》原是漢樂(lè )府短簫鐃歌的曲調,題目意為“勸酒歌”。這首名篇,約作于天寶十一載(公元752年),當時(shí),李白與岑勛在嵩山好友元丹丘的潁陽(yáng)山居做客,三人登高飲宴。當時(shí),作者正值“抱用世之才而不遇合”之際,于是借酒抒情,進(jìn)行了一次淋漓盡致的抒發(fā)。

  詩(shī)人李白和朋友相聚暢飲的潁陽(yáng)離黃河不遠,于是借黃河水起興!澳汶y道沒(méi)有看見(jiàn),洶涌奔騰的黃河之水,有如從天上傾瀉而來(lái)?它滾滾東去,奔向東海,永遠不回還。你難道沒(méi)有看見(jiàn),在高堂上面對明鏡,深沉悲嘆那一頭白發(fā)?早晨還是滿(mǎn)頭青絲,晚上已變得如雪一般!笨梢哉f(shuō),前四句詩(shī)人滿(mǎn)懷深情地寫(xiě)歲月流逝,用最好的表現形象和最適宜的放歌節奏!熬灰(jiàn)黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回!”水流逝表示時(shí)間的.流逝。這兩句寫(xiě)景,描繪黃河洶涌澎湃的氣勢,顯然是隱用其意,仿佛是詩(shī)人狂放性格的寫(xiě)照。同時(shí)又是起興,以“不復回”象征歲月易逝。想到人的生命也像水一樣流逝了,再不會(huì )回來(lái)。滔滔河水,橫貫大野,源頭直接天際,有似從天而降,向大海流去,這形象特別加強了奔騰迅疾和一去不返之感。詩(shī)人寓目生心,馳騁想象,自由創(chuàng )造能夠酣暢抒情的形象。這兩句起勢猛疾,神采飛動(dòng)。后兩句“君不見(jiàn)高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,強烈的對比,強烈的夸張將詩(shī)人對人生短暫的喟嘆推向極限,以至詩(shī)人自知無(wú)法經(jīng)受這銷(xiāo)金蝕骨般的無(wú)奈,油然拋出一句“人生得意須盡歡,莫使金樽空對月”。

  但是,詩(shī)人的情感陡轉急,立刻從那種消極無(wú)奈中掙脫出來(lái),“天生我材必有用,千金散盡還復來(lái)!边@種極其強烈的反差簡(jiǎn)直令人受不了,剛才還是那般無(wú)奈,現在卻猛地將調向下一拖萬(wàn)丈。了解李白的經(jīng)歷和心情的人卻不得不為這句詩(shī)拍案叫絕,這正是李白的傲骨精神最潛在、最自然的表現,顯現出一種瑰偉雄奇的奇崛美。胸懷大志的李白,由于受權貴的排擠,今天卻落到如此光景,白發(fā)令人凄涼,那是歷史無(wú)奈的見(jiàn)證,孤傲的心理使詩(shī)人不悲反笑,進(jìn)而狂歌:“烹羊宰牛且為樂(lè ),會(huì )須一飲三百杯!痹(shī)人那種狂傲放肆的形象在這句詩(shī)中表達得栩栩如生。

  接下來(lái),詩(shī)人的狂放之情趨于高潮,“岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停!”酒筵上勸酒的場(chǎng)面與話(huà)語(yǔ),使人如見(jiàn)其狀,如聞其聲;而放聲高歌,又把詩(shī)情推入高潮,詩(shī)人終于找到了一個(gè)情感的出口,激情終于似火山噴發(fā)。醉矣!此時(shí)的李白才是一個(gè)真實(shí)的自我,此時(shí)的言語(yǔ)才是真正的“肺腑之言”!“鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(cháng)醉不復醒”,詩(shī)人期盼“封侯拜相”,但并不是貪圖榮華富貴,而是想建功立業(yè),“濟蒼生”、“安社稷”。而一旦不能實(shí)現自己的抱負,就寧愿長(cháng)醉不醒。因為只有這樣,才不至于使自己面對國家命運和理想時(shí),陷入更加痛苦的深淵。而這所有的一切,又有誰(shuí)能理解呢?李白是寂寞的,可自古以來(lái)寂寞之人又何止李白一個(gè)?“古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。陳王昔時(shí)宴平樂(lè ),斗酒十千恣歡謔!毕胂腙愅醯脑庥,不妨在有生之年喝個(gè)痛快!何必去想那些讓人心痛又心碎的事呢?那樣只會(huì )加重自己的痛苦!“主人何為言少錢(qián),徑須沽取對君酌。五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁!弊x到此處,真是讓人肝膽欲裂!此語(yǔ)寫(xiě)盡了李白內心的痛楚,把一種絕望之感推向了極致!詩(shī)篇落腳一個(gè)“愁”字,把所有勃發(fā)之情都凝聚成“愁”了,這也正是李白對自己一生追求的一個(gè)真實(shí)反映。

  這首詩(shī)意在表達人生幾何,及時(shí)行樂(lè ),圣者寂寞,飲者留名的虛無(wú)消沉思想。但同時(shí)也表達了詩(shī)人曠達的胸懷,是詩(shī)人對自我價(jià)值的自信,同時(shí)也流露出詩(shī)人懷才不遇和渴望積極入世的思想感情。詩(shī)歌深沉渾厚,感情悲憤狂放,語(yǔ)言豪縱沉著(zhù)。詩(shī)句長(cháng)短不一,參差錯綜;節奏快慢多變,詩(shī)人的情感得到充分的抒發(fā)。

《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析2

  將進(jìn)酒

  唐代:李白

  君不見(jiàn),黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回。

  君不見(jiàn),高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復來(lái)。

  烹羊宰牛且為樂(lè ),會(huì )須一飲三百杯。

  岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。

  與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)。(傾耳聽(tīng) 一作:側耳聽(tīng))

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(cháng)醉不復醒。(不足貴 一作:何足貴;不復醒 一作:不愿醒/不用醒)

  古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。(古來(lái) 一作:自古;惟 通:唯)

  陳王昔時(shí)宴平樂(lè ),斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢(qián),徑須沽取對君酌。

  五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁。

  賞析

  這首詩(shī)非常形象的表現了李白桀驁不馴的性格:一方面對自己充滿(mǎn)自信,孤高自傲,另一方面在政治前途出現波折后,又流露出縱情享樂(lè )之情;而在這首詩(shī)里,他演繹莊子的樂(lè )生哲學(xué),表示對富貴、圣賢的藐視。而在豪飲行樂(lè )中,實(shí)則深含懷才不遇之情。全詩(shī)氣勢豪邁,感情奔放,語(yǔ)言流暢,具有很強的感染力,李白“借題發(fā)揮”借酒澆愁,抒發(fā)自己的憤激情緒。

  時(shí)光流逝,如江河入海一去無(wú)回,人生苦短,看朝暮間青絲白雪,生命的渺小似乎是個(gè)無(wú)法挽救的悲劇,能夠解憂(yōu)的惟有金樽美酒。這便是李白式的悲哀:悲而能壯,哀而不傷,極憤慨而又極豪放。表是在感嘆人生易老,里則在感嘆懷才不遇。詩(shī)篇開(kāi)頭是兩組排比長(cháng)句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來(lái),氣勢豪邁;“君不見(jiàn)黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回”,李白此時(shí)在潁陽(yáng)山,距離黃河不遠,登高縱目,所以借黃河來(lái)起興。黃河源遠流長(cháng),落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。景象之壯闊,并不是肉眼可見(jiàn),所以此情此景是李白幻想的,“自道所得”,言語(yǔ)中帶有夸張。上句寫(xiě)大河之來(lái),勢不可擋。下句寫(xiě)大河之去,勢不可回。一漲一消,形成舒卷往復的詠嘆味,是短促的單句(如“黃河落天走東!保┧鶝](méi)有的。

  緊接著(zhù),“君不見(jiàn)高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,恰似一波未平、一波又起;前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時(shí)間范疇的夸張。悲嘆人生短促;而不直接說(shuō)出自己感傷生命短暫而人一下就會(huì )變老,卻說(shuō)“高堂明鏡悲白發(fā)”,顯現出一種對鏡自照手撫兩鬢、卻無(wú)可奈何的情態(tài)。將人生由青春至衰老的`全過(guò)程說(shuō)成“朝”、“暮”之事,把本來(lái)短暫的說(shuō)得更短暫,與前兩句把本來(lái)壯浪的說(shuō)得更壯浪,是“反向”的夸張。于是,開(kāi)篇的這組排比長(cháng)句既有比意——以河水一去不返喻人生易逝,又有反襯作用;以黃河的偉大永恒形出生命的渺小脆弱。這個(gè)開(kāi)端可謂悲感已極,卻不墮纖弱,可說(shuō)是巨人式的感傷,具有驚心動(dòng)魄的藝術(shù)力量,同時(shí)也是由長(cháng)句排比開(kāi)篇的氣勢感造成的,這種開(kāi)篇的手法作者常用,他如“棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂(yōu)”(《宣城謝朓樓餞別校書(shū)叔云》),沈德潛說(shuō):“此種格調,太白從心化出”,可見(jiàn)其頗具創(chuàng )造性。此詩(shī)兩作“君不見(jiàn)”的呼告(一般樂(lè )府詩(shī)只于篇首或篇末偶一用之),又使詩(shī)句感情色彩大大增強。詩(shī)有所謂大開(kāi)大闔者,此可謂大開(kāi)。

  “夫天地者,萬(wàn)物之逆旅也;光陰者,百代之過(guò)客也”(《春夜宴從弟桃李園序》),悲感雖然不免,但悲觀(guān)卻非李白性分之所近。在他看來(lái),只要“人生得意”便無(wú)所遺憾,當縱情歡樂(lè )。

  五六兩句便是一個(gè)逆轉,由“悲”而翻作“歡“”樂(lè )”。從此直到“杯莫!,詩(shī)情漸趨狂放!叭松_命豈暇愁,且飲美酒登高樓”(《梁園吟》),行樂(lè )不可無(wú)酒,這就入題。但句中沒(méi)有直寫(xiě)杯中之物,而用“金樽”、“對月”的形象語(yǔ)言來(lái)突出隱喻,更將飲酒詩(shī)意化了;未直寫(xiě)應該痛飲狂歡,而以“莫使”、“空”的雙重否定句式代替直陳,語(yǔ)氣更為強調!叭松靡忭毐M歡”,這似乎是宣揚及時(shí)行樂(lè )的思想,然而只不過(guò)是現象而已。詩(shī)人此時(shí)郁郁不得志!傍P凰初下紫泥詔,謁帝稱(chēng)觴登御筵”(《玉壺吟》),奉詔進(jìn)京、皇帝賜宴的時(shí)候似乎得意過(guò),然而那不過(guò)是一場(chǎng)幻影。再到“彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門(mén)不稱(chēng)情”(《行路難·其二》),古時(shí)馮諼在孟嘗君門(mén)下作客,覺(jué)得孟嘗君對自己不夠禮遇,開(kāi)始時(shí)經(jīng)常彈劍而歌,表示要回去。李白希望“平交王侯”的,而在長(cháng)安,權貴們并不把他當一回事,李白借馮諼的典故比喻自己的處境。這時(shí)又似乎并沒(méi)有得意,有的是失望與憤慨。

  但并不就此消沉。詩(shī)人于是用樂(lè )觀(guān)好強的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個(gè)令人擊節贊嘆的句子!坝杏谩倍氨亍,非常自信,簡(jiǎn)直像是人的價(jià)值宣言,而這個(gè)人——“我”——是須大寫(xiě)的。于此,從貌似消極的現象中露出了深藏其內的一種懷才不遇而又渴望入世的積極的本質(zhì)內容來(lái)。正是“長(cháng)風(fēng)破浪會(huì )有時(shí)”,實(shí)現自我理想的這一天總會(huì )來(lái)到的,應為這樣的未來(lái)痛飲高歌,破費又算得了什么!扒Ы鹕⒈M還復來(lái)!”這又是一個(gè)高度自信的驚人之句,能驅使金錢(qián)而不為金錢(qián)所使,真足令一切凡夫俗子們咋舌。詩(shī)如其人,想詩(shī)人“曩者(過(guò)去)游維揚,不逾一年(不到一年),散金三十余萬(wàn)”(《上安州裴長(cháng)史書(shū)》),是何等豪舉。故此句深蘊在骨子里的豪情,絕非裝腔作勢者可得其萬(wàn)一。

  與此氣派相當,作者描繪了一場(chǎng)盛筵,那決不是“菜要一碟乎,兩碟乎?酒要一壺乎,兩壺乎?”而是整頭整頭地“烹羊宰!,不喝上“三百杯”決不甘休。筵宴中展示的痛快氣氛,詩(shī)句豪壯。

  至此,狂放之情趨于高潮,詩(shī)的旋律加快。詩(shī)人那眼花耳熱的醉態(tài)躍然紙上,恍然使人如聞其高聲勸酒:“岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停!”幾個(gè)短句忽然加入,不但使詩(shī)歌節奏富于變化,而且寫(xiě)來(lái)逼肖席上聲口。既是生逢知己,又是酒逢對手,不但“忘形到爾汝”,詩(shī)人甚而忘卻是在寫(xiě)詩(shī),筆下之詩(shī)似乎還原為生活,他還要“與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)”。以下八句就是詩(shī)中之歌了。這著(zhù)想奇之又奇,純系神來(lái)之筆。

  “鐘鼓饌玉”意即富貴生活(富貴人家吃飯時(shí)鳴鐘列鼎,食物精美如玉),可詩(shī)人以為“不足貴”,并放言“但愿長(cháng)醉不復醒”。詩(shī)情至此,便分明由狂放轉而為憤激。這里不僅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本當位至卿相,飛黃騰達,然而“大道如青天,我獨不得出”(《行路難》)。說(shuō)富貴“不足貴”,乃出于憤慨。以下“古來(lái)圣賢皆寂寞”二句亦屬憤語(yǔ)。李白曾喟嘆“自言管葛竟誰(shuí)許”,稱(chēng)自己有管仲之才,諸葛亮之智卻沒(méi)人相信,所以說(shuō)古人“寂寞”,同時(shí)表現出自己“寂寞”。因此才情愿醉生夢(mèng)死長(cháng)醉不醒了。這里,詩(shī)人已是用古人酒杯,澆自己塊壘了。

  說(shuō)到“唯有飲者留其名”,便舉出“陳王”曹植作代表。并化用其《名都篇》“歸來(lái)宴平樂(lè ),美酒斗十千”之句。古來(lái)酒徒歷歷,而偏舉“陳王”,這與李白一向自命不凡分不開(kāi),他心目中樹(shù)為榜樣的是謝安之類(lèi)高級人物,而這類(lèi)人物中,“陳王”與酒聯(lián)系較多。這樣寫(xiě)便有氣派,與前文極度自信的口吻一貫。三國詩(shī)人曹植在《名都篇》中描寫(xiě)洛陽(yáng)飲宴時(shí)說(shuō):“歸來(lái)宴平樂(lè ),美酒斗十千!辈苤脖环Q(chēng)為才高八斗(朝宋文學(xué)家謝靈運:“天下才有一石,曹子建獨占八斗,我得一斗,天下共分一斗!保,盡管身懷利器,抱負不凡,卻在政治上受到來(lái)自親哥哥魏文帝曹丕的打擊,郁郁不得志!瓣愅酢辈苤灿谪、睿兩朝備受猜忌,有志難展,亦激起詩(shī)人的同情。一提“古來(lái)圣賢”,二提“陳王”曹植,滿(mǎn)紙不平之氣。此詩(shī)開(kāi)始似只涉人生感慨,而不染政治色彩,其實(shí)全篇飽含一種深廣的憂(yōu)憤和對自我的信念。詩(shī)情所以悲而不傷,悲而能壯,即根源于此。

  剛露一點(diǎn)深衷,又回到說(shuō)酒了,酒興更高。以下詩(shī)情再入狂放,而且愈來(lái)愈狂!爸魅撕螢檠陨馘X(qián)”,既照應“千金散盡”句,又故作跌宕,引出最后一番豪言壯語(yǔ):即便千金散盡,也當不惜將出名貴寶物——“五花馬”(毛色作五花紋的良馬)、“千金裘”來(lái)?yè)Q取美酒,圖個(gè)一醉方休。這結尾之妙,不僅在于“呼兒”、“與爾”,口氣甚大;而且具有一種作者一時(shí)可能覺(jué)察不到的將賓作主的任誕情態(tài);須知詩(shī)人不過(guò)是被友招飲的客人,此刻他卻高踞一席,氣使頤指,提議典裘當馬,幾令人不知誰(shuí)是“主人”。浪漫色彩極濃,快人快語(yǔ),非不拘形跡的豪邁知交斷不能出此;詩(shī)情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”。情猶未已,詩(shī)已告終,突然又迸出一句“與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁”。與開(kāi)篇之“悲”關(guān)合,而“萬(wàn)古愁”的含義更其深沉。這“白云從空,隨風(fēng)變滅”的結尾,顯見(jiàn)詩(shī)人奔涌跌宕的感情激流,通觀(guān)全篇,真是大起大落,非如椽巨筆不辦!

  《將進(jìn)酒》篇幅不算長(cháng),卻五音繁會(huì ),氣象不凡;它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語(yǔ)極豪縱而又沉著(zhù);詩(shī)篇具有震動(dòng)古今的氣勢與力量,這誠然與夸張手法不無(wú)關(guān)系,比如詩(shī)中屢用巨額數目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“萬(wàn)古愁”等等)表現豪邁詩(shī)情。同時(shí),又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實(shí)深厚的內在感情,那潛在酒話(huà)底下如波濤洶涌的郁怒情緒。此外,全篇大起大落,詩(shī)情忽翕忽張,由悲轉樂(lè )、轉狂放、轉憤激、再轉狂放、最后結穴于“萬(wàn)古愁”,回應篇首,如大河奔流,有氣勢,亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎,其歌中有歌的包孕寫(xiě)法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既不是刻意刻畫(huà)和雕鑿能學(xué)到的,也不是草率就可達到的境界。通篇以七言為主,而以三、五十言句“破”之,極參差錯綜之致;詩(shī)句以散行為主,又以短小的對仗語(yǔ)點(diǎn)染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花馬,千金裘”),節奏疾徐盡變,奔放而不流易。

《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析3

  將進(jìn)酒

  唐代:李白

  君不見(jiàn),黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回。

  君不見(jiàn),高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復來(lái)。

  烹羊宰牛且為樂(lè ),會(huì )須一飲三百杯。

  岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。

  與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)。(傾耳聽(tīng) 一作:側耳聽(tīng))

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(cháng)醉不復醒。(不足貴 一作:何足貴;不復醒 一作:不愿醒/不用醒)

  古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。(古來(lái) 一作:自古;惟 通:唯)

  陳王昔時(shí)宴平樂(lè ),斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢(qián),徑須沽取對君酌。

  五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁。

  譯文

  你難道看不見(jiàn)那黃河之水從天上奔騰而來(lái),波濤翻滾直奔東海,從不再往回流。

  你難道看不見(jiàn)那年邁的父母,對著(zhù)明鏡悲嘆自己的白發(fā),早晨還是滿(mǎn)頭的黑發(fā),怎么才到傍晚就變成了雪白一片。

 。ㄋ裕┤松靡庵畷r(shí)就應當縱情歡樂(lè ),不要讓這金杯無(wú)酒空對明月。

  每個(gè)人的出生都一定有自己的價(jià)值與意義,黃金千兩(就算)一揮而盡,它也還是能夠再得來(lái)。

  我們烹羊宰牛姑且作樂(lè ),(今天)一次性痛快地飲三百杯也不為多!

  岑夫子,丹丘生!快喝酒吧!不要停下來(lái)。

  讓我來(lái)為你們高歌一曲,請你們?yōu)槲覂A耳細聽(tīng):

  整天吃山珍海味的豪華生活有何珍貴,只希望醉生夢(mèng)死而不愿清醒。

  自古以來(lái)圣賢無(wú)不是冷落寂寞的,只有那會(huì )喝酒的人才能夠留傳美名。

  陳王曹植當年宴設平樂(lè )觀(guān)的事跡你可知道,斗酒萬(wàn)千也豪飲,讓賓主盡情歡樂(lè )。

  主人呀,你為何說(shuō)錢(qián)不多?只管買(mǎi)酒來(lái)讓我們一起痛飲。

  那些什么名貴的五花良馬,昂貴的千金狐裘,把你的小兒喊出來(lái),都讓他拿去換美酒來(lái)吧,讓我們一起來(lái)消除這無(wú)窮無(wú)盡的萬(wàn)古長(cháng)愁!

  注釋

  將進(jìn)酒:屬樂(lè )府舊題。將(qiāng):請。

  君不見(jiàn):樂(lè )府中常用的一種夸語(yǔ)。天上來(lái):黃河發(fā)源于青海,因那里地勢極高,故稱(chēng)。

  高堂:高堂:房屋的正室廳堂。一說(shuō)指父母。一作“床頭”。青絲:喻柔軟的黑發(fā)。一作“青云”。成雪:一作“如雪”。

  得意:適意高興的時(shí)候。

  金樽(zūn):中國古代的盛酒器具。

  會(huì )須:正應當。

  岑夫子:岑勛。丹丘生:元丹丘。二人均為李白的好友。

  杯莫停:一作“君莫!。

  與君:給你們,為你們。君,指岑、元二人。

  傾耳聽(tīng):一作“側耳聽(tīng)”。

  鐘鼓:富貴人家宴會(huì )中奏樂(lè )使用的樂(lè )器。饌(zhuàn)玉:形容食物如玉一樣精美。

  不復醒:也有版本為“不用醒”或“不愿醒”。

  陳王:指陳思王曹植。平樂(lè ):觀(guān)名。在洛陽(yáng)西門(mén)外,為漢代富豪顯貴的娛樂(lè )場(chǎng)所。恣

  業(yè)書(shū)法《將進(jìn)酒》季深業(yè)書(shū)法《將進(jìn)酒》

  恣(zì):縱情任意。謔(xuè):戲。言少錢(qián):一作“言錢(qián)少”。

  徑須:干脆,只管。沽:買(mǎi)。

  五花馬:指名貴的馬。一說(shuō)毛色作五花紋,一說(shuō)頸上長(cháng)毛修剪成五瓣。

  爾:你。銷(xiāo):同“消”。

  也有說(shuō)法作“但愿長(cháng)醉不愿醒”。

  賞析

  這首詩(shī)非常形象的表現了李白桀驁不馴的性格:一方面對自己充滿(mǎn)自信,孤高自傲;一方面在政治前途出現波折后,又流露出縱情享樂(lè )之情。在這首詩(shī)里,他演繹莊子的樂(lè )生哲學(xué),表示對富貴、圣賢的藐視。而在豪飲行樂(lè )中,實(shí)則深含懷才不遇之情。全詩(shī)氣勢豪邁,感情奔放,語(yǔ)言流暢,具有非常強的感染力,李白“借題發(fā)揮”借酒澆愁,抒發(fā)自己的憤激情緒。

  時(shí)光流逝,如江河入海一去無(wú)回;人生苦短,看朝暮間青絲白雪;生命的渺小似乎是個(gè)無(wú)法挽救的悲劇,能夠解憂(yōu)的惟有金樽美酒。這便是李白式的悲哀:悲而能壯,哀而不傷,極憤慨而又極豪放。表是在感嘆人生易老,里則在感嘆懷才不遇。詩(shī)篇開(kāi)頭是兩組排比長(cháng)句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來(lái),氣勢豪邁!熬灰(jiàn)黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回”,李白此時(shí)在潁陽(yáng)山,距離黃河不遠,登高縱目,所以借黃河來(lái)起興。黃河源遠流長(cháng),落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。景象之壯闊,并不是肉眼可見(jiàn),所以此情此景是李白幻想的.,“自道所得”,言語(yǔ)中帶有夸張。上句寫(xiě)大河之來(lái),勢不可擋;下句寫(xiě)大河之去,勢不可回。一漲一消,形成舒卷往復的詠嘆味,是短促的單句(如“黃河落天走東!保┧鶝](méi)有的。

  緊接著(zhù),“君不見(jiàn)高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,恰似一波未平、一波又起。前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時(shí)間范疇的夸張。悲嘆人生短促;而不直接說(shuō)出自己感傷生命短暫而人一下就會(huì )變老,卻說(shuō)“高堂明鏡悲白發(fā)”,顯現出一種對鏡自照手撫兩鬢、卻無(wú)可奈何的情態(tài)。將人生由青春至衰老的全過(guò)程說(shuō)成“朝”、“暮”之事,把本來(lái)短暫的說(shuō)得更短暫,與前兩句把本來(lái)壯浪的說(shuō)得更壯浪,是“反向”的夸張。于是,開(kāi)篇的這組排比長(cháng)句既有比意——以河水一去不返喻人生易逝,又有反襯作用;以黃河的偉大永恒形出生命的渺小脆弱。這個(gè)開(kāi)端可謂悲感已極,卻不墮纖弱,可說(shuō)是巨人式的感傷,具有驚心動(dòng)魄的藝術(shù)力量,同時(shí)也是由長(cháng)句排比開(kāi)篇的氣勢感造成的。這種開(kāi)篇的手法作者常用,他如“棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂(yōu)”(《宣城謝朓樓餞別校書(shū)叔云》),沈德潛說(shuō):“此種格調,太白從心化出”,可見(jiàn)其頗具創(chuàng )造性。此詩(shī)兩作“君不見(jiàn)”的呼告(一般樂(lè )府詩(shī)只于篇首或篇末偶一用之),又使詩(shī)句感情色彩大大增強。詩(shī)有所謂大開(kāi)大闔者,此可謂大開(kāi)。

  “夫天地者,萬(wàn)物之逆旅也;光陰者,百代之過(guò)客也”(《春夜宴從弟桃李園序》),悲感雖然不免,但悲觀(guān)卻非李白性分之所近。在他看來(lái),只要“人生得意”便無(wú)所遺憾,當縱情歡樂(lè )。

  五六兩句便是一個(gè)逆轉,由“悲”而翻作“歡“”樂(lè )”。從此直到“杯莫!,詩(shī)情漸趨狂放!叭松_命豈暇愁,且飲美酒登高樓”(《梁園吟》),行樂(lè )不可無(wú)酒,這就入題。但句中沒(méi)有直寫(xiě)杯中之物,而用“金樽”、“對月”的形象語(yǔ)言來(lái)突出隱喻,更將飲酒詩(shī)意化了;未直寫(xiě)應該痛飲狂歡,而以“莫使”、“空”的雙重否定句式代替直陳,語(yǔ)氣更為強調!叭松靡忭毐M歡”,這似乎是宣揚及時(shí)行樂(lè )的思想,然而只不過(guò)是現象而已。作者此時(shí)郁郁不得志!傍P凰初下紫泥詔,謁帝稱(chēng)觴登御筵”(《玉壺吟》),奉詔進(jìn)京、皇帝賜宴的時(shí)候似乎得意過(guò),然而那不過(guò)是一場(chǎng)幻影。再到“彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門(mén)不稱(chēng)情”(《行路難·其二》),古時(shí)馮諼在孟嘗君門(mén)下作客,覺(jué)得孟嘗君對自己不夠禮遇,開(kāi)始時(shí)經(jīng)常彈劍而歌,表示要回去。李白希望“平交王侯”的,而在長(cháng)安,權貴們并不把他當一回事,李白借馮諼的典故比喻自己的處境。這時(shí)又似乎并沒(méi)有得意,有的是失望與憤慨。

  但并不就此消沉。作者于是用樂(lè )觀(guān)好強的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個(gè)令人擊節贊嘆的句子!坝杏谩倍氨亍,非常自信,簡(jiǎn)直像是人的價(jià)值宣言,而這個(gè)人——“我”——是須大寫(xiě)的。于此,從貌似消極的現象中露出了深藏其內的一種懷才不遇而又渴望入世的積極的本質(zhì)內容來(lái)。正是“長(cháng)風(fēng)破浪會(huì )有時(shí)”,實(shí)現自我理想的這一天總會(huì )來(lái)到的,應為這樣的未來(lái)痛飲高歌,破費又算得了什么!扒Ы鹕⒈M還復來(lái)!”這又是一個(gè)高度自信的驚人之句,能驅使金錢(qián)而不為金錢(qián)所使,真足令一切凡夫俗子們咋舌。詩(shī)如其人,想作者“曩者(過(guò)去)游維揚,不逾一年(不到一年),散金三十余萬(wàn)”(《上安州裴長(cháng)史書(shū)》),是何等豪舉。故此句深蘊在骨子里的豪情,絕非裝腔作勢者可得其萬(wàn)一。

  與此氣派相當,作者描繪了一場(chǎng)盛筵,那決不是“菜要一碟乎,兩碟乎?酒要一壺乎,兩壺乎?”而是整頭整頭地“烹羊宰!,不喝上“三百杯”決不甘休。筵宴中展示的痛快氣氛,詩(shī)句豪壯。

  至此,狂放之情趨于高潮,詩(shī)的旋律加快。作者那眼花耳熱的醉態(tài)躍然紙上,恍然使人如聞其高聲勸酒:“岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停!”幾個(gè)短句忽然加入,不但使詩(shī)歌節奏富于變化,而且寫(xiě)來(lái)逼肖席上聲口。既是生逢知己,又是酒逢對手,不但“忘形到爾汝”,作者甚而忘卻是在寫(xiě)詩(shī),筆下之詩(shī)似乎還原為生活,他還要“與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)”。以下八句就是詩(shī)中之歌了。這著(zhù)想奇之又奇,純系神來(lái)之筆。

  “鐘鼓饌玉”意即富貴生活(富貴人家吃飯時(shí)鳴鐘列鼎,食物精美如玉),可作者以為“不足貴”,并放言“但愿長(cháng)醉不復醒”。詩(shī)情至此,便分明由狂放轉而為憤激。這里不僅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本當位至卿相,飛黃騰達,然而“大道如青天,我獨不得出”(《行路難》)。說(shuō)富貴“不足貴”,乃出于憤慨。以下“古來(lái)圣賢皆寂寞”二句亦屬憤語(yǔ)。李白曾喟嘆“自言管葛竟誰(shuí)許”,稱(chēng)自己有管仲之才,諸葛亮之智卻沒(méi)人相信,所以說(shuō)古人“寂寞”,同時(shí)表現出自己“寂寞”。因此才情愿醉生夢(mèng)死長(cháng)醉不醒了。這里,作者已是用古人酒杯,澆自己塊壘了。

  說(shuō)到“唯有飲者留其名”,便舉出“陳王”曹植作代表。并化用其《名都篇》“歸來(lái)宴平樂(lè ),美酒斗十千”之句。古來(lái)酒徒歷歷,而偏舉“陳王”,這與李白一向自命不凡分不開(kāi),他心目中樹(shù)為榜樣的是謝安之類(lèi)高級人物,而這類(lèi)人物中,“陳王”與酒聯(lián)系較多。這樣寫(xiě)便有氣派,與前文極度自信的口吻一貫。三國作者曹植在《名都篇》中描寫(xiě)洛陽(yáng)飲宴時(shí)說(shuō):“歸來(lái)宴平樂(lè ),美酒斗十千!辈苤脖环Q(chēng)為才高八斗(朝宋文學(xué)家謝靈運:“天下才有一石,曹子建獨占八斗,我得一斗,天下共分一斗!保,盡管身懷利器,抱負不凡,卻在政治上受到來(lái)自親哥哥魏文帝曹丕的打擊,郁郁不得志!瓣愅酢辈苤灿谪、睿兩朝備受猜忌,有志難展,亦激起作者的同情。一提“古來(lái)圣賢”,二提“陳王”曹植,滿(mǎn)紙不平之氣。此詩(shī)開(kāi)始似只涉人生感慨,而不染政治色彩,其實(shí)全篇飽含一種深廣的憂(yōu)憤與對自我的信念。詩(shī)情所以悲而不傷,悲而能壯,即根源于此。

  剛露一點(diǎn)深衷,又回到說(shuō)酒了,酒興更高。以下詩(shī)情再入狂放,而且愈來(lái)愈狂!爸魅撕螢檠陨馘X(qián)”,既照應“千金散盡”句,又故作跌宕,引出最后一番豪言壯語(yǔ):即便千金散盡,也當不惜將出名貴寶物——“五花馬”(毛色作五花紋的良馬)、“千金裘”來(lái)?yè)Q取美酒,圖個(gè)一醉方休。這結尾之妙,不僅在于“呼兒”、“與爾”,口氣甚大;而且具有一種作者一時(shí)可能覺(jué)察不到的將賓作主的任誕情態(tài)。須知作者不過(guò)是被友招飲的客人,此刻他卻高踞一席,氣使頤指,提議典裘當馬,幾令人不知誰(shuí)是“主人”。浪漫色彩極濃?烊丝煺Z(yǔ),非不拘形跡的豪邁知交斷不能出此。詩(shī)情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”。情猶未已,詩(shī)已告終,突然又迸出一句“與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁”,與開(kāi)篇之“悲”關(guān)合,而“萬(wàn)古愁”的含義更其深沉。這“白云從空,隨風(fēng)變滅”的結尾,顯見(jiàn)作者奔涌跌宕的感情激流。通觀(guān)全篇,真是大起大落,非如椽巨筆不辦。

  《將進(jìn)酒》篇幅不算長(cháng),卻五音繁會(huì ),氣象不凡。它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語(yǔ)極豪縱而又沉著(zhù)。詩(shī)篇具有震動(dòng)古今的氣勢與力量,這誠然與夸張手法不無(wú)關(guān)系,比如詩(shī)中屢用巨額數目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“萬(wàn)古愁”等等)表現豪邁詩(shī)情,同時(shí),又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實(shí)深厚的內在感情,那潛在酒話(huà)底下如波濤洶涌的郁怒情緒。此外,全篇大起大落,詩(shī)情忽翕忽張,由悲轉樂(lè )、轉狂放、轉憤激、再轉狂放、最后結穴于“萬(wàn)古愁”,回應篇首,如大河奔流,有氣勢,亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕寫(xiě)法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既不是刻意刻畫(huà)與雕鑿能學(xué)到的,也不是草率就可達到的境界。通篇以七言為主,而以三、五十言句“破”之,極參差錯綜之致;詩(shī)句以散行為主,又以短小的對仗語(yǔ)點(diǎn)染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花馬,千金裘”),節奏疾徐盡變,奔放而不流易。

《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析4

  將進(jìn)酒

  朝代:唐朝|作者:李白

  君不見(jiàn)黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回。

  君不見(jiàn)高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復來(lái)。

  烹羊宰牛且為樂(lè ),會(huì )須一飲三百杯。

  岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。

  與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)。

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(cháng)醉不復醒。

  古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

  陳王昔時(shí)宴平樂(lè ),斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢(qián),徑須沽取對君酌。

  五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,

  與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁。

  翻譯/譯文

  你難道看不見(jiàn)那黃河之水從天上奔騰而來(lái),

  波濤翻滾直奔東海,從不再往回流。

  你難道看不見(jiàn)那年邁的父母,對著(zhù)明鏡悲嘆自己的白發(fā),

  早晨還是滿(mǎn)頭的黑發(fā),怎么才到傍晚就變成了雪白一片。(喻意青春短暫)

 。ㄋ裕┤松靡庵畷r(shí)就應當縱情歡樂(lè ),不要讓這金杯無(wú)酒空對明月。

  每個(gè)人的出生都一定有自己的價(jià)值和意義,

  黃金千兩(就算)一揮而盡,它也還是能夠再得來(lái)。

  我們烹羊宰牛姑且作樂(lè ),

 。ń裉欤┮淮涡酝纯斓娘嬋俦膊粸槎!

  岑夫子,丹丘生!

  快喝酒吧!不要停下來(lái)。

  讓我來(lái)為你們高歌一曲,

  請你們?yōu)槲覂A耳細聽(tīng):

  整天吃山珍海味的豪華生活有何珍貴,

  只希望醉生夢(mèng)死而不愿清醒。

  自古以來(lái)圣賢無(wú)不是冷落寂寞的,

  只有那會(huì )喝酒的人才能夠留傳美名。

  陳王曹植當年宴設平樂(lè )觀(guān)的事跡你可知道,

  斗酒萬(wàn)千也豪飲,讓賓主盡情歡樂(lè )。

  主人呀,你為何說(shuō)錢(qián)不多?

  只管買(mǎi)酒來(lái)讓我們一起痛飲。

  那些什么名貴的五花良馬,昂貴的千金狐裘,

  把你的小兒喊出來(lái),都讓他拿去換美酒來(lái)吧。

  讓我們一起來(lái)消除這無(wú)窮無(wú)盡的萬(wàn)古長(cháng)愁!

  注釋

  (1)將進(jìn)酒:屬樂(lè )府舊題。將(qiāng):請。

 、凭灰(jiàn):樂(lè )府中常用的一種夸語(yǔ)。天上來(lái):黃河發(fā)源于青海,因那里地勢極高,故稱(chēng)書(shū)法將進(jìn)酒。

 、歉咛茫焊叽蟮膹d堂。青絲:黑發(fā)。此句意為在高堂上的明鏡中看到了自己的白發(fā)而悲傷。

 、鹊靡猓哼m意高興的時(shí)候。

 、蓵(huì )須:正應當。

 、梳蜃樱横瘎。丹丘生:元丹丘。二人均為李白的好友。

 、吮#阂蛔鳌熬!。

 、膛c君:給你們,為你們。君,指岑、元二人。

 、蛢A耳聽(tīng):一作“側耳聽(tīng)”。

 、午姽模焊毁F人家宴會(huì )中奏樂(lè )使用的樂(lè )器。饌(zhuàn)玉:形容食物如玉一樣精美。

 、喜粡托眩阂灿邪姹緸椤安挥眯选被颉安辉感选。

 、嘘愅酰褐戈愃纪醪苤。平樂(lè ):觀(guān)名。在洛陽(yáng)西門(mén)外,為漢代富豪顯貴的娛樂(lè )場(chǎng)所。恣:縱情任意。謔(xuè):戲。

 、蜒陨馘X(qián):一作“言錢(qián)少”。

 、覐巾殻焊纱,只管。沽:買(mǎi)。

 、游寤R:指名貴的馬。一說(shuō)毛色作五花紋,一說(shuō)頸上長(cháng)毛修剪成五瓣。季深業(yè)書(shū)法《將進(jìn)酒》季深業(yè)書(shū)法《將進(jìn)酒》

 、誀枺耗。銷(xiāo):同“消”。

  賞析一:

  《將進(jìn)酒》原是漢樂(lè )府短簫鐃歌的曲調,屬漢樂(lè )府《鼓吹曲·鐃歌》舊題。題目意譯即“勸酒歌”!端螘(shū)》:漢鼓吹鐃歌十八曲,有《將進(jìn)酒》曲!稑(lè )府詩(shī)集》:《將進(jìn)酒》古詞云:將進(jìn)酒,乘大白,內容多寫(xiě)宴飲游樂(lè ),詠唱飲酒放歌的事。宋何承天《將進(jìn)酒》篇曰:“將進(jìn)酒,慶三朝。備繁體,薦佳肴。則言朝會(huì )進(jìn)酒,且以濡首荒志為戒。若梁昭明太子云,洛陽(yáng)輕薄子,但敘游樂(lè )飲酒而已!碧拼畎籽赜脴(lè )府古體寫(xiě)的《將進(jìn)酒》,影響最大。

  李白詠酒的詩(shī)篇極能表現他的個(gè)性,本詩(shī)為長(cháng)安放還以后所作,思想內容更為深沉,藝術(shù)表現更為成熟。詩(shī)由黃河起興,感情發(fā)展也像黃河之水那樣奔騰激蕩,不易把握。而通篇都講飲酒,字面上詩(shī)人是在宣揚縱酒行樂(lè ),而且詩(shī)中用欣賞肯定的態(tài)度,用豪邁的氣勢來(lái)寫(xiě)飲酒,把它寫(xiě)得很壯美,也確實(shí)有某種消極作用,不過(guò)反映了詩(shī)人當時(shí)找不到對抗黑暗勢力的有效武器。酒是他個(gè)人反抗的興**,有了酒,像是有了千軍萬(wàn)馬的力量,但酒,也是他的精神麻醉劑,使他在沉湎中不能做正面的反抗,這些都表現了時(shí)代和階級的局限。理想的破滅是黑暗的社會(huì )造成的,詩(shī)人無(wú)力改變,于是把沖天的激憤之情化做豪放的行樂(lè )之舉,發(fā)泄不滿(mǎn),排遣憂(yōu)愁,反抗現實(shí)。

  李白在《將進(jìn)酒》一詩(shī)中表達了對懷才不遇的.感嘆,又抱著(zhù)樂(lè )觀(guān)、通達的情懷,也流露了人生幾何當及時(shí)行樂(lè )的消極情緒。但全詩(shī)洋溢著(zhù)豪情逸興,取得出色的藝術(shù)成就!秾⑦M(jìn)酒》即其代表作。

  這首詩(shī)非常形象的表現了李白桀驁不馴的性格:一方面對自己充滿(mǎn)自信,孤高自傲。一方面在政治前途出現波折后,又流露出縱情享樂(lè )之情。在這首詩(shī)里,他演繹莊子的樂(lè )生哲學(xué),表示對富貴、圣賢的藐視。而在豪飲行樂(lè )中,實(shí)則深含懷才不遇之情。全詩(shī)氣勢豪邁,感情奔放,語(yǔ)言流暢,具有很強的感染力,李白“借題發(fā)揮”借酒澆愁,抒發(fā)自己的憤激情緒。

  賞析二:

  李白詠酒的詩(shī)篇極能表現他的個(gè)性,這類(lèi)詩(shī)固然數長(cháng)安放還以后所作思想內容更為深沉,藝術(shù)表現更為成熟!秾⑦M(jìn)酒》即其代表作。

  《將進(jìn)酒》原是漢樂(lè )府短簫鐃歌的曲調,題目意繹即“勸酒歌”,故古詞有“將進(jìn)酒,乘大白”云。作者這首“填之以申己意”(蕭士赟《分類(lèi)補注李太白詩(shī)》)的名篇,約作于天寶十一載(752),他當時(shí)與友人岑勛在嵩山另一好友元丹丘的潁陽(yáng)山居為客,三人嘗登高飲宴(《酬岑勛見(jiàn)尋就元丹丘對酒相待以詩(shī)見(jiàn)招》:“不以千里遙,命駕來(lái)相招。中逢元丹丘,登嶺宴碧霄。對酒忽思我,長(cháng)嘯臨清飆!保。人生快事莫若置酒會(huì )友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”(蕭士赟)之際,于是滿(mǎn)腔不合時(shí)宜借酒興詩(shī)情,來(lái)了一次淋漓盡致的抒發(fā)。

  詩(shī)篇發(fā)端就是兩組排比長(cháng)句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來(lái)!熬灰(jiàn)黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回”,潁陽(yáng)去黃河不遠,登高縱目,故借以起興。黃河源遠流長(cháng),落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。如此壯浪景象,定非肉眼可以窮極,作者是想落天外,“自道所得”,語(yǔ)帶夸張。上句寫(xiě)大河之來(lái),勢不可擋。下句寫(xiě)大河之去,勢不可回。一漲一消,形成舒卷往復的詠嘆味,是短促的單句(如“黃河落天走東!保┧鶝](méi)有的。緊接著(zhù),“君不見(jiàn)高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,恰似一波未平、一波又起。如果說(shuō)前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時(shí)間范疇的夸張。悲嘆人生短促,而不直言自傷老大,卻說(shuō)“高堂明鏡悲白發(fā)”,一種搔首顧影、徒呼奈何的情態(tài)宛如畫(huà)出。將人生由青春至衰老的全過(guò)程說(shuō)成“朝”“暮”之事,把本來(lái)短暫的說(shuō)得更短暫,與前兩句把本來(lái)壯浪的說(shuō)得更壯浪,是“反向”的夸張。于是,開(kāi)篇的這組排比長(cháng)句既有比意——以河水一去不返喻人生易逝,又有反襯作用——以黃河的偉大永恒形出生命的渺小脆弱。這個(gè)開(kāi)端可謂悲感已極,卻不墮纖弱,可說(shuō)是巨人式的感傷,具有驚心動(dòng)魄的藝術(shù)力量,同時(shí)也是由長(cháng)句排比開(kāi)篇的氣勢感造成的。這種開(kāi)篇的手法作者常用,他如“棄我去者,昨日之日不可留。亂我心者,今日之日多煩憂(yōu)”(《宣城謝朓樓餞別校書(shū)叔云》),沈德潛說(shuō):“此種格調,太白從心化出”,可見(jiàn)其頗具創(chuàng )造性。此詩(shī)兩作“君不見(jiàn)”的呼告(一般樂(lè )府詩(shī)只于篇首或篇末偶一用之),又使詩(shī)句感情色彩大大增強。詩(shī)有所謂大開(kāi)大闔者,此可謂大開(kāi)。

  “夫天地者,萬(wàn)物之逆旅也。光陰者,百代之過(guò)客也”(《春夜宴從弟桃李園序》),悲感雖然不免,但悲觀(guān)卻非李白性分之所近。在他看來(lái),只要“人生得意”便無(wú)所遺憾,當縱情歡樂(lè )。五六兩句便是一個(gè)逆轉,由“悲”而翻作“歡”“樂(lè )”。從此直到“杯莫!,詩(shī)情漸趨狂放!叭松_命豈暇愁,且飲美酒登高樓”(《梁園吟》),行樂(lè )不可無(wú)酒,這就入題。但句中未直寫(xiě)杯中之物,而用“金樽”“對月”的形象語(yǔ)言出之,不特生動(dòng),更將飲酒詩(shī)意化了。未直寫(xiě)應該痛飲狂歡,而以“莫使”“空”的雙重否定句式代替直陳,語(yǔ)氣更為強調!叭松靡忭毐M歡”,這似乎是宣揚及時(shí)行樂(lè )的思想,然而只不過(guò)是現象而已。詩(shī)人“得意”過(guò)沒(méi)有?“鳳凰初下紫泥詔,謁帝稱(chēng)觴登御筵”(《玉壺吟》)——似乎得意過(guò)。

  然而那不過(guò)是一場(chǎng)幻影,“彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門(mén)不稱(chēng)情”——又似乎并沒(méi)有得意,有的是失望與憤慨。但并不就此消沉。詩(shī)人于是用樂(lè )觀(guān)好強的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個(gè)令人擊節贊嘆的句子!坝杏谩倍氨亍,非常自信,簡(jiǎn)直像是人的價(jià)值宣言,而這個(gè)人——“我”——是須大寫(xiě)的。于此,從貌似消極的現象中露出了深藏其內的一種懷才不遇而又渴望入世的積極的本質(zhì)內容來(lái)。正是“長(cháng)風(fēng)破浪會(huì )有時(shí)”,應為這樣的未來(lái)痛飲高歌,破費又算得了什么——“千金散盡還復來(lái)!”這又是一個(gè)高度自信的驚人之句,能驅使金錢(qián)而不為金錢(qián)所使,真足令一切凡夫俗子們咋舌。詩(shī)如其人,想詩(shī)人“曩者游維揚,不逾一年,散金三十余萬(wàn)”(《上安州裴長(cháng)史書(shū)》),是何等豪舉。故此句深蘊在骨子里的豪情,絕非裝腔作勢者可得其萬(wàn)一。與此氣派相當,作者描繪了一場(chǎng)盛筵,那決不是“菜要一碟乎,兩碟乎?酒要一壺乎,兩壺乎?”而是整頭整頭地“烹羊宰!,不喝上“三百杯”決不甘休。多痛快的筵宴,又是多么豪壯的詩(shī)句!

  至此,狂放之情趨于高潮,詩(shī)的旋律加快。詩(shī)人那眼花耳熱的醉態(tài)躍然紙上,恍然使人如聞其高聲勸酒:“岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停!”幾個(gè)短句忽然加入,不但使詩(shī)歌節奏富于變化,而且寫(xiě)來(lái)逼肖席上聲口。既是生逢知己,又是酒逢對手,不但“忘形到爾汝”,詩(shī)人甚而忘卻是在寫(xiě)詩(shī),筆下之詩(shī)似乎還原為生活,他還要“與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)”。以下八句就是詩(shī)中之歌了。這著(zhù)想奇之又奇,純系神來(lái)之筆。

  “鐘鼓饌玉”意即富貴生活(富貴人家吃飯時(shí)鳴鐘列鼎,食物精美如玉),可詩(shī)人以為“不足貴”,并放言“但愿長(cháng)醉不復醒”。詩(shī)情至此,便分明由狂放轉而為憤激。這里不僅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本當位至卿相,飛黃騰達,然而“大道如青天,我獨不得出”(《行路難》)。說(shuō)富貴“不足貴”,乃出于憤慨。以下“古來(lái)圣賢皆寂寞”二句亦屬憤語(yǔ)。詩(shī)人曾喟嘆“自言管葛竟誰(shuí)許”,所以說(shuō)古人“寂寞”,也表現出自己“寂寞”。因此才愿長(cháng)醉不醒了。這里,詩(shī)人已是用古人酒杯,澆自己塊壘了。說(shuō)到“唯有飲者留其名”,便舉出“陳王”曹植作代表。并化用其《名都篇》“歸來(lái)宴平樂(lè ),美酒斗十千”之句。古來(lái)酒徒歷歷,而偏舉“陳王”,這與李白一向自命不凡分不開(kāi),他心目中樹(shù)為榜樣的是謝安之類(lèi)高級人物,而這類(lèi)人物中,“陳王”與酒聯(lián)系較多。這樣寫(xiě)便有氣派,與前文極度自信的口吻一貫。再者,“陳王”曹植于丕、睿兩朝備受猜忌,有志難展,亦激起詩(shī)人的同情。一提“古來(lái)圣賢”,二提“陳王”曹植,滿(mǎn)紙不平之氣。此詩(shī)開(kāi)始似只涉人生感慨,而不染政治色彩,其實(shí)全篇飽含一種深廣的憂(yōu)憤和對自我的信念。詩(shī)情所以悲而不傷,悲而能壯,即根源于此。

  剛露一點(diǎn)深衷,又回到說(shuō)酒了,而且看起來(lái)酒興更高;以下詩(shī)情再入狂放,而且愈來(lái)愈狂!爸魅撕螢檠陨馘X(qián)”,既照應“千金散盡”句,又故作跌宕,引出最后一番豪言壯語(yǔ):即便千金散盡,也當不惜將出名貴寶物——“五花馬”(毛色作五花紋的良馬)、“千金裘”來(lái)?yè)Q取美酒,圖個(gè)一醉方休。這結尾之妙,不僅在于“呼兒”“與爾”,口氣甚大。而且具有一種作者一時(shí)可能覺(jué)察不到的將賓作主的任誕情態(tài)。須知詩(shī)人不過(guò)是被友招飲的客人,此刻他卻高踞一席,氣使頤指,提議典裘當馬,幾令人不知誰(shuí)是“主人”。浪漫色彩極濃?烊丝煺Z(yǔ),非不拘形跡的豪邁知交斷不能出此。詩(shī)情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”。情猶未已,詩(shī)已告終,突然又迸出一句“與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁”,與開(kāi)篇之“悲”關(guān)合,而“萬(wàn)古愁”的含義更其深沉。這“白云從空,隨風(fēng)變滅”的結尾,顯見(jiàn)詩(shī)人奔涌跌宕的感情激流,通觀(guān)全篇,真是大起大落,非如椽巨筆不辦。

  《將進(jìn)酒》篇幅不算長(cháng),卻五音繁會(huì ),氣象不凡,它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語(yǔ)極豪縱而又沉著(zhù),詩(shī)篇具有震動(dòng)古今的氣勢與力量,這誠然與夸張手法不無(wú)關(guān)系,比如詩(shī)中屢用巨額數目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“萬(wàn)古愁”等等)表現豪邁詩(shī)情,同時(shí),又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實(shí)深厚的內在感情,那潛在酒話(huà)底下如波濤洶涌的郁怒情緒。此外,全篇大起大落,詩(shī)情忽翕忽張,由悲轉樂(lè )、轉狂放、轉憤激、再轉狂放、最后結穴于“萬(wàn)古愁”,回應篇首,如大河奔流,有氣勢,亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕寫(xiě)法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既非鑱刻能學(xué),又非率爾可到。通篇以七言為主,而以三、五十言句“破”之,極參差錯綜之致。詩(shī)句以散行為主,又以短小的對仗語(yǔ)點(diǎn)染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花馬,千金裘”),節奏疾徐盡變,奔放而不流易!短圃(shī)別裁》謂“讀李詩(shī)者于雄快之中,得其深遠宕逸之神,才是謫仙人面目”,此篇足以當之。

《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析5

  《將進(jìn)酒》

  作者:李白

  君不見(jiàn),黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回。

  君不見(jiàn),高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復來(lái)。

  烹羊宰牛且為樂(lè ),會(huì )須一飲三百杯。

  岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,君莫停。

  與君歌一曲,請君為我側耳聽(tīng)。

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(cháng)醉不愿醒。

  古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

  陳王昔時(shí)宴平樂(lè ),斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢(qián),徑須沽取對君酌。

  五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,

  與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁。

  【注解】:

 。、將:請。

 。、會(huì )須:正應當。

 。、岑夫子:岑勛。丹丘生,元丹丘。李集中提到元丹丘的有多處。他也是一個(gè)學(xué)道談玄的人,李白稱(chēng)之為逸人,并有吾將(與)元夫子,異姓為天倫(《潁陽(yáng)別元丹丘之淮陽(yáng)》)及故交深情,出處無(wú)間(《題嵩山逸人元丹丘山居并序》)之語(yǔ),可見(jiàn)李白和他的友好。

 。、鐘鼓饌玉:泛指豪門(mén)貴族的奢華生活。鐘鼓:富貴人家宴會(huì )時(shí)用的樂(lè )器。饌玉:梁戴嵩《煌煌京洛行》:揮金留客坐,饌玉待鐘鳴。饌:吃喝。

 。、陳王:三國魏曹植,曾被封為陳王。

 。、平樂(lè ):平樂(lè )觀(guān)。

  【韻譯】:

  你沒(méi)看見(jiàn)嗎?

  黃河之水是由天上而來(lái)。

  波濤滾滾奔向東海,永不回頭。

  你沒(méi)看見(jiàn)嗎?

  可悲的是高堂明鏡照見(jiàn)了白發(fā),

  早晨如青絲般烏黑,傍晚白得如雪。

  人生得意時(shí),要盡情地尋歡作樂(lè ),

  別讓金杯玉露,空對天上明月。

  天地造就我的才干,必有它的用處,

  即使千金耗盡,還會(huì )重新再來(lái)。

  烹羊宰牛,且圖眼前歡樂(lè ),

  應該痛痛快快一口氣喝它三百杯。

  岑勛先生呵,丹邱先生呵,

  快快進(jìn)酒吧,杯兒不要停!

  讓我為你們唱一曲,

  請你們側耳仔細聽(tīng):

  鐘鳴鼓響飲食如玉,何足珍貴?

  我只愿長(cháng)醉享樂(lè ),不愿醒來(lái)受罪!

  古來(lái)圣賢,生活恐怕都寂寞,

  世上唯有酒徒,他們卻芳名永駐。

  古時(shí)陳王曹植曾在平樂(lè )觀(guān)宴飲尋歡,

  斗酒十千不嫌貴,任性地享樂(lè )一番。

  主人呵,為何說(shuō)我少銀錢(qián)?

  直接沽取醇酒,咱對飲個(gè)醉意綿綿,

  這一匹名貴的五花馬,

  這一件價(jià)值千金的`皮裘,

  叫孩兒們拿去換美酒吧,

  我與你喝個(gè)大醉,同消萬(wàn)古長(cháng)愁。

  【評析】:

  這首詩(shī)意在表達人壽幾何,及時(shí)行樂(lè ),圣者寂寞,飲者留名的虛無(wú)消沉思想,愿在長(cháng)醉中了卻一切。詩(shī)的開(kāi)頭六句,寫(xiě)人生壽命如黃河之水奔流入海,一去不復重返,如此,應及時(shí)行樂(lè ),莫負光陰。天生十六句,寫(xiě)人生富貴不能長(cháng)保,因而千金散盡且為樂(lè )。同時(shí)指出自古圣賢皆寂寞,只有飲者留名千古,并以陳王曹植為例,抒發(fā)了詩(shī)人內心的不平。主人六句結局,寫(xiě)詩(shī)人酒興大作,五花馬、千金裘都不足惜,只圖一醉方休。表達了詩(shī)人曠達的胸懷。天生我材必有用句,是詩(shī)人自信為人的自我價(jià)值,也流露懷才不遇和渴望用世的積極思想感情。

  詩(shī)深沉渾厚,氣象不凡。情極悲憤狂放,語(yǔ)極豪縱沉著(zhù),大起大落,奔放跌宕。詩(shī)句長(cháng)短不一,參差錯綜;節奏快慢多變,一瀉千里。

《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析6

  將進(jìn)酒

  朝代:唐代

  作者:李白

  原文:

  君不見(jiàn),黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回。

  君不見(jiàn),高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復來(lái)。

  烹羊宰牛且為樂(lè ),會(huì )須一飲三百杯。

  岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。

  與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)。(傾耳聽(tīng) 一作:側耳聽(tīng))

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(cháng)醉不復醒。(不足貴 一作:何足貴;不復醒 一作:不愿醒/不用醒)

  古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。(古來(lái) 一作:自古;惟 通:唯)

  陳王昔時(shí)宴平樂(lè ),斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢(qián),徑須沽取對君酌。

  五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁。

  【翻譯】

  你沒(méi)見(jiàn)那黃河之水從天上奔騰而來(lái),

  波濤翻滾直奔渤海,再也沒(méi)有回來(lái)。

  你沒(méi)見(jiàn)那年邁的父母,對著(zhù)明鏡感嘆自己的白發(fā),

  年輕時(shí)候的滿(mǎn)頭青絲如今已是雪白一片。

  人生得意之時(shí)應當縱情歡樂(lè ),

  莫要讓這金杯無(wú)酒空對明月。

  每個(gè)人只要生下來(lái)就必有用處,

  黃金千兩一揮而盡還能夠再來(lái)。

  我們烹羊宰牛姑且作樂(lè ),

  一次痛飲三百杯也不為多!

  岑夫子和丹丘生!

  快喝吧!別停下杯子。

  我為你們高歌一曲,

  請你們都來(lái)側耳傾聽(tīng):

  鐘鳴饌(zhuàn)食的`豪華生活有何珍貴,

  只希望長(cháng)駐醉鄉不再清醒。

  自古以來(lái)圣賢無(wú)不是寂寞的,

  只有那喝酒的人才能夠留傳美名。

  陳王曹植當年宴設平樂(lè )觀(guān)你可知道,

  斗酒萬(wàn)千也豪飲賓主盡情歡樂(lè )。

  主人呀,你為何說(shuō)我的錢(qián)不多?

  快快去買(mǎi)酒來(lái)讓我們一起喝個(gè)夠。

  牽來(lái)名貴的五花馬,取出價(jià)錢(qián)昂貴的千金裘,

  呼喚自己的同伴來(lái)送上美酒。(五花馬這樣的瓷器、千金的裘袍都拿出來(lái)?yè)Q取美酒)

  讓我們共同來(lái)消融這無(wú)窮無(wú)盡的萬(wàn)古長(cháng)愁!

  【賞析】

  這首詩(shī)意在表達人壽幾何,及時(shí)行樂(lè ),圣者寂寞,飲者留名的虛無(wú)消沉思想,愿在長(cháng)醉中了卻一切。詩(shī)的開(kāi)頭六句,寫(xiě)人生壽命如黃河之水奔流入海,一去不復重返,如此,應及時(shí)行樂(lè ),莫負光陰。天生十六句,寫(xiě)人生富貴不能長(cháng)保,因而千金散盡且為樂(lè )。同時(shí)指出自古圣賢皆寂寞,只有飲者留名千古,并以陳王曹植為例,抒發(fā)了詩(shī)人內心的不平。主人六句結局,寫(xiě)詩(shī)人酒興大作,五花馬、千金裘都不足惜,只圖一醉方休。表達了詩(shī)人曠達的胸懷。天生我材必有用句,是詩(shī)人自信為人的自我價(jià)值,也流露懷才不遇和渴望用世的積極思想感情。

  詩(shī)深沉渾厚,氣象不凡。情極悲憤狂放,語(yǔ)極豪縱沉著(zhù),大起大落,奔放跌宕。

  詩(shī)句長(cháng)短不一,參差錯綜;節奏快慢多變,一瀉千里。

《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析7

  將進(jìn)酒

  唐代:李白

  君不見(jiàn),黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回。

  君不見(jiàn),高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復來(lái)。

  烹羊宰牛且為樂(lè ),會(huì )須一飲三百杯。

  岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。

  與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)。(傾耳聽(tīng) 一作:側耳聽(tīng))

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(cháng)醉不復醒。(不足貴 一作:何足貴;不復醒 一作:不愿醒/不用醒)

  古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。(古來(lái) 一作:自古;惟 通:唯)

  陳王昔時(shí)宴平樂(lè ),斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢(qián),徑須沽取對君酌。

  五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁。

  譯文

  你難道看不見(jiàn)那黃河之水從天上奔騰而來(lái),波濤翻滾直奔東海,從不再往回流。

  你難道看不見(jiàn)那年邁的父母,對著(zhù)明鏡悲嘆自己的白發(fā),早晨還是滿(mǎn)頭的黑發(fā),怎么才到傍晚就變成了雪白一片。

 。ㄋ裕┤松靡庵畷r(shí)就應當縱情歡樂(lè ),不要讓這金杯無(wú)酒空對明月。

  每個(gè)人的出生都一定有自己的價(jià)值與意義,黃金千兩(就算)一揮而盡,它也還是能夠再得來(lái)。

  我們烹羊宰牛姑且作樂(lè ),(今天)一次性痛快地飲三百杯也不為多!

  岑夫子,丹丘生!快喝酒吧!不要停下來(lái)。

  讓我來(lái)為你們高歌一曲,請你們?yōu)槲覂A耳細聽(tīng):

  整天吃山珍海味的豪華生活有何珍貴,只希望醉生夢(mèng)死而不愿清醒。

  自古以來(lái)圣賢無(wú)不是冷落寂寞的,只有那會(huì )喝酒的人才能夠留傳美名。

  陳王曹植當年宴設平樂(lè )觀(guān)的事跡你可知道,斗酒萬(wàn)千也豪飲,讓賓主盡情歡樂(lè )。

  主人呀,你為何說(shuō)錢(qián)不多?只管買(mǎi)酒來(lái)讓我們一起痛飲。

  那些什么名貴的五花良馬,昂貴的千金狐裘,把你的小兒喊出來(lái),都讓他拿去換美酒來(lái)吧,讓我們一起來(lái)消除這無(wú)窮無(wú)盡的萬(wàn)古長(cháng)愁!

  賞析

  將進(jìn)酒,是唐代以前樂(lè )府歌曲的一個(gè)題目,內容大多詠唱飲酒放歌之事。在這一首詩(shī)里,李白“借題發(fā)揮”借酒澆愁,抒發(fā)自己的憤激情緒。這一首詩(shī)非常形象的表現了李白桀驁不馴的性格:一方面對自己充滿(mǎn)自信,孤高自傲;一方面在政治前途出現波折后,又流露出縱情享樂(lè )之情。全詩(shī)氣勢豪邁,感情奔放,語(yǔ)言流暢,具有很強的感染力。

  李白詠酒的詩(shī)篇極能夠表現他的個(gè)性,這一類(lèi)詩(shī)固然屬長(cháng)安放還以后所作,思想內容更為深沉,藝術(shù)表現更為成熟!秾⑦M(jìn)酒》即其代表作。

  《將進(jìn)酒》原來(lái)是漢樂(lè )府短簫鐃歌的曲調,題目意繹即“勸酒歌”,故古詞有“將進(jìn)酒,乘大白”云。作者這首“填之以申己意”(蕭士赟《分類(lèi)補注李太白詩(shī)》)的名篇,約作于天寶十一載(752),他當時(shí)與友人岑勛在嵩山另一好友元丹丘的潁陽(yáng)山居為客,三人嘗登高飲宴(《酬岑勛見(jiàn)尋就元丹丘對酒相待以詩(shī)見(jiàn)招》:“不以千里遙,命駕來(lái)相招。中逢元丹丘,登嶺宴碧霄。對酒忽思我,長(cháng)嘯臨清飆!保。人生快事莫若置酒會(huì )友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”(蕭士赟)之際,于是滿(mǎn)腔不合時(shí)宜借酒興詩(shī)情,來(lái)了一次淋漓盡致的抒發(fā)。

  詩(shī)篇的發(fā)端就是兩組排比長(cháng)句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來(lái)!熬灰(jiàn)黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回”,潁陽(yáng)去黃河不遠,登高縱目,故借以起興。黃河源遠流長(cháng),落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。如此壯闊景象,絕對不是肉眼可以看到的,作者是幻想的,“自道所得”,言語(yǔ)帶有夸張。上句寫(xiě)大河之來(lái),勢不可擋;下句寫(xiě)大河之去,勢不可回。一漲一消,形成舒卷往復的詠嘆味,是短促的單句(如“黃河落天走東!保┧鶝](méi)有的。緊接著(zhù),“君不見(jiàn)高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,恰似一波未平、一波又起。假如說(shuō)前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時(shí)間范疇的夸張。悲嘆人生短促,而不直言自傷老大,卻說(shuō)“高堂明鏡悲白發(fā)”,一種搔首顧影、徒呼奈何的情態(tài)宛如畫(huà)出。將人生由青春至衰老的全過(guò)程說(shuō)成“朝”“暮”之事,把本來(lái)短暫的說(shuō)得更短暫,與前兩句把本來(lái)壯浪的說(shuō)得更壯浪,是“反向”的夸張。于是,開(kāi)篇的這組排比長(cháng)句既有比意——以河水一去不返喻人生易逝,又有反襯作用——以黃河的偉大永恒形出生命的渺小脆弱。這個(gè)開(kāi)端可謂悲感已極,卻不墮纖弱,可說(shuō)是巨人式的感傷,具有驚心動(dòng)魄的藝術(shù)力量,同時(shí)也是由長(cháng)句排比開(kāi)篇的氣勢感造成的。這種開(kāi)篇的手法作者常用,他如“棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂(yōu)”(《宣城謝朓樓餞別校書(shū)叔云》),沈德潛說(shuō):“此種格調,太白從心化出”,可見(jiàn)其頗具創(chuàng )造性。此詩(shī)兩作“君不見(jiàn)”的呼告(一般樂(lè )府詩(shī)只于篇首或篇末偶一用之),又使得詩(shī)句感情色彩大大增強。詩(shī)有所謂大開(kāi)大闔者,此可謂大開(kāi)。

  “夫天地者,萬(wàn)物之逆旅也;光陰者,百代之過(guò)客也”(《春夜宴從弟桃李園序》),悲感雖然不免,但悲觀(guān)卻非李白性分之所近。在他看來(lái),只要“人生得意”便無(wú)所遺憾,當縱情歡樂(lè )。五六兩句便是一個(gè)逆轉,由“悲”而翻作“歡”“樂(lè )”。從此直到“杯莫!,詩(shī)情漸趨狂放!叭松_命豈暇愁,且飲美酒登高樓”(《梁園吟》),行樂(lè )不可無(wú)酒,這就入題。但句中未直寫(xiě)杯中之物,而用“金樽”“對月”的形象語(yǔ)言出之,不特生動(dòng),更將飲酒詩(shī)意化了;未直寫(xiě)應該痛飲狂歡,而以“莫使”“空”的雙重否定句式代替直陳,語(yǔ)氣更為強調!叭松靡忭毐M歡”,這似乎是宣揚及時(shí)行樂(lè )的思想,然而只不過(guò)是現象而已。詩(shī)人“得意”過(guò)沒(méi)有?“鳳凰初下紫泥詔,謁帝稱(chēng)觴登御筵”(《玉壺吟》)——似乎得意過(guò);然而那不過(guò)是一場(chǎng)幻影,“彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門(mén)不稱(chēng)情”——又似乎并沒(méi)有得意,有的是失望與憤慨。但并不就此消沉。詩(shī)人于是用樂(lè )觀(guān)好強的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個(gè)令人擊節贊嘆的句子!坝杏谩倍氨亍,非常自信,簡(jiǎn)直像是人的價(jià)值宣言,而這個(gè)人——“我”——是須大寫(xiě)的。于此,從貌似消極的現象中露出了深藏其內的一種懷才不遇而又渴望入世的`積極的本質(zhì)內容來(lái)。正是“長(cháng)風(fēng)破浪會(huì )有時(shí)”,應為這樣的未來(lái)痛飲高歌,破費又算得了什么——“千金散盡還復來(lái)!”這又是一個(gè)高度自信的驚人之句,能驅使金錢(qián)而不為金錢(qián)所使,真足令一切凡夫俗子們咋舌。詩(shī)如其人,想詩(shī)人“曩者游維揚,不逾一年,散金三十余萬(wàn)”(《上安州裴長(cháng)史書(shū)》),是何等豪舉。故此句深蘊在骨子里的豪情,絕非裝腔作勢者可得其萬(wàn)一。與此氣派相當,作者描繪了一場(chǎng)盛筵,那決不是“菜要一碟乎,兩碟乎?酒要一壺乎,兩壺乎?”而是整頭整頭地“烹羊宰!,不喝上“三百杯”決不甘休。多痛快的筵宴,又是多么豪壯的詩(shī)句!至此,狂放之情趨于高潮,詩(shī)的旋律加快。詩(shī)人那眼花耳熱的醉態(tài)躍然紙上,恍然使人如聞其高聲勸酒:“岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停!”幾個(gè)短句忽然加入,不僅使詩(shī)歌節奏富于變化,而且寫(xiě)來(lái)逼肖席上聲口。既是生逢知己,又是酒逢對手,不但“忘形到爾汝”,詩(shī)人甚而忘卻是在寫(xiě)詩(shī),筆下之詩(shī)似乎還原為生活,他還要“與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)”。以下八句便是詩(shī)中之歌了。這著(zhù)想奇之又奇,純系神來(lái)之筆。

  “鐘鼓饌玉”意即富貴生活(富貴人家吃飯時(shí)鳴鐘列鼎,食物精美如玉),可詩(shī)人以為“不足貴”,并放言“但愿長(cháng)醉不復醒”。詩(shī)情至此,便分明由狂放轉而為憤激。這里不僅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本當位至卿相,飛黃騰達,然而“大道如青天,我獨不得出”(《行路難》)。說(shuō)富貴“不足貴”,乃出于憤慨。以下“古來(lái)圣賢皆寂寞”二句亦屬憤語(yǔ)。詩(shī)人曾經(jīng)喟嘆“自言管葛竟誰(shuí)許”,所以說(shuō)古人“寂寞”,也表現出自己“寂寞”。因此才愿長(cháng)醉不醒了。這里,詩(shī)人已經(jīng)是用古人酒杯,澆自己塊壘了。說(shuō)到“唯有飲者留其名”,便舉出“陳王”曹植作代表。并化用其《名都篇》“歸來(lái)宴平樂(lè ),美酒斗十千”之句。古來(lái)酒徒歷歷,而偏舉“陳王”,這與李白一向自命不凡分不開(kāi),他心目中樹(shù)為榜樣的是謝安之類(lèi)高級人物,而這類(lèi)人物中,“陳王”與酒聯(lián)系較多。這樣寫(xiě)便有氣派,與前文極度自信的口吻一貫。再者,“陳王”曹植于丕、睿兩朝備受猜忌,有志難展,亦激起詩(shī)人的同情。一提“古來(lái)圣賢”,二提“陳王”曹植,滿(mǎn)紙不平之氣。此詩(shī)開(kāi)始似只涉人生感慨,而不染政治色彩,其實(shí)全篇飽含一種深廣的憂(yōu)憤與對自我的信念。詩(shī)情所以悲而不傷,悲而能壯,即根源于此。

  剛露一點(diǎn)深衷,又回到說(shuō)酒了,而且看起來(lái)酒興更高。以下的詩(shī)情再入狂放,而且愈來(lái)愈狂!爸魅撕螢檠陨馘X(qián)”,既照應“千金散盡”句,又故作跌宕,引出最后一番豪言壯語(yǔ):即便千金散盡,也當不惜將出名貴寶物——“五花馬”(毛色作五花紋的良馬)、“千金裘”來(lái)?yè)Q取美酒,圖個(gè)一醉方休。這結尾之妙,不僅在于“呼兒”“與爾”,口氣甚大;而且具有一種作者一時(shí)可能覺(jué)察不到的將賓作主的任誕情態(tài)。須知詩(shī)人不過(guò)是被友招飲的客人,此刻他卻高踞一席,氣使頤指,提議典裘當馬,幾令人不知誰(shuí)是“主人”。浪漫色彩極濃?烊丝煺Z(yǔ),非不拘形跡的豪邁知交斷不能出此。詩(shī)情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”。情猶未已,詩(shī)已經(jīng)告終,突然又迸出一句“與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁”,與開(kāi)篇之“悲”關(guān)合,而“萬(wàn)古愁”的含義更其深沉。這“白云從空,隨風(fēng)變滅”的結尾,顯見(jiàn)詩(shī)人奔涌跌宕的感情激流。通觀(guān)全篇,真是大起大落,非如椽巨筆不辦。

  《將進(jìn)酒》的篇幅不算長(cháng),卻五音繁會(huì ),氣象不凡。它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語(yǔ)極豪縱而又沉著(zhù)。詩(shī)篇具有震動(dòng)古今的氣勢與力量,這誠然與夸張手法不無(wú)關(guān)系,如詩(shī)中屢用巨額數目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“萬(wàn)古愁”等等)表現豪邁詩(shī)情,同時(shí),又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實(shí)深厚的內在感情,那潛在酒話(huà)底下如波濤洶涌的郁怒情緒。此外,全篇大起大落,詩(shī)情忽翕忽張,由悲轉樂(lè )、轉狂放、轉憤激、再轉狂放、最后結穴于“萬(wàn)古愁”,回應篇首,如大河奔流,有氣勢,亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕寫(xiě)法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既非鑱刻能學(xué),又非率爾可到。通篇以七言為主,而以三、五十言句“破”之,極參差錯綜之致;詩(shī)句以散行為主,又以短小的對仗語(yǔ)點(diǎn)染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花馬,千金裘”),節奏疾徐盡變,奔放而不流易!短圃(shī)別裁》中謂“讀李詩(shī)者于雄快之中,得其深遠宕逸之神,才是謫仙人面目”,此篇足以當之

《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析8

  將進(jìn)酒原文:君不見(jiàn)黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回。君不見(jiàn)高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。天生我材必有用,千金散盡還復來(lái)。烹羊宰牛且為樂(lè ),會(huì )須一飲三百杯。岑夫子,丹邱生,將進(jìn)酒,杯莫停。與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)。鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(cháng)醉不愿醒。古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。陳王昔時(shí)宴平樂(lè ),斗酒十千恣歡謔。主人何為言少錢(qián),徑須沽取對君酌。五花馬,千金裘。呼兒將出換美酒,與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁。

  詩(shī)詞賞析:

  唐玄宗天寶初年,李白由道士吳人筠推薦,由唐玄宗招進(jìn)京,命李白為供奉翰林。不久,因權貴的讒悔,于天寶三年(744年),李白被排擠出京,唐玄宗賜金放還。此后,李白在江淮一帶盤(pán)桓,思想極度煩悶,又重新踏上了云游祖國山河的漫漫旅途。

  關(guān)于這首詩(shī)的.寫(xiě)作時(shí)間,說(shuō)法不一。黃錫珪《李太白編年詩(shī)集目錄》系于天寶十一載(752)。一般認為這是李白天寶年間離京后,漫游梁、宋,與友人岑勛、元丹丘相會(huì )時(shí)所作。

  此時(shí)距李白被唐玄宗“賜金放還”已有8年之久。這一時(shí)期,李白多次與友人岑勛(岑夫子)應邀到嵩山另一好友元丹丘(丹丘生)的潁陽(yáng)山居為客,三人登高飲宴,借酒放歌。詩(shī)人在政治上被排擠,受打擊,理想不能實(shí)現,常常借飲酒來(lái)發(fā)泄胸中的郁積。人生快事莫若置酒會(huì )友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”之際,于是滿(mǎn)腔不合時(shí)宜借酒興詩(shī)情,以抒發(fā)滿(mǎn)腔不平之氣。

《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析9

  詩(shī)歌:將進(jìn)酒--李白

  君不見(jiàn)黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回。

  君不見(jiàn)高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復來(lái)。

  烹羊宰牛且為樂(lè ),會(huì )須一飲三百杯。

  岑夫子、丹丘生:將進(jìn)酒,杯莫停。

  與君歌一曲,請君為我側耳聽(tīng)。

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(cháng)醉不愿醒。

  古來(lái)圣賢皆寂寞,唯有飲者留其名。

  陳王昔時(shí)宴平樂(lè ),斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢(qián),徑須沽取對君酌。

  五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,

  與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁。

  【詩(shī)文解釋】

  你難道沒(méi)有看見(jiàn),洶涌奔騰的黃河之水,有如從天上傾瀉而來(lái)?它滾滾東去,奔向東海,永遠不會(huì )回還。你難道沒(méi)有看見(jiàn),在高堂上面對明鏡,深沉悲嘆那一頭白發(fā)?早晨還是滿(mǎn)頭青絲,傍晚卻變得如雪一般。因此,人生在世每逢得意之時(shí),理應盡情歡樂(lè ),切莫讓金杯空對皎潔的明月。既然老天造就了我這棟梁之材,就一定會(huì )有用武之地,即使散盡了千兩黃金,也會(huì )重新得到。烹羊宰牛姑且盡情享樂(lè ),今日相逢,我們真要干杯三百。岑夫子,丹丘生,請快喝不要停,我為你唱一首歌,請你們側耳為我細細聽(tīng)。在鐘鼓齊鳴中享受豐美食物的豪華生活并不值得珍貴,但愿永遠沉醉不愿清醒。自古以來(lái)那些圣賢無(wú)不感到孤獨寂寞,唯有寄情美酒的人才能留下美名。陳王曹植過(guò)去曾在平樂(lè )觀(guān)大擺酒宴,即使一斗酒價(jià)值十千也在所不惜,恣意暢飲。主人啊,你為什么說(shuō)錢(qián)已經(jīng)不多,快快去買(mǎi)酒來(lái)讓我們一起喝個(gè)夠。牽來(lái)名貴的五花馬,取出價(jià)錢(qián)昂貴的千金裘,統統用來(lái)?yè)Q美酒,讓我們共同來(lái)消融這無(wú)窮無(wú)盡的萬(wàn)古長(cháng)愁!

  【詞語(yǔ)解釋】

  青絲:指黑發(fā)。

  雪:指白發(fā)。

  會(huì )須:正應當。

  岑夫子:指岑勛,李白之友。

  丹丘生:元丹丘,李白好友。

  鐘鼓饌玉:泛指豪門(mén)貴族的奢華生活。鐘鼓,指富貴人家宴會(huì )時(shí)用的樂(lè )器。饌玉:精美的飯食。

  【詩(shī)文賞析】

  李白詠酒的詩(shī)篇極能表現他的個(gè)性,這類(lèi)詩(shī)固然數長(cháng)安放還以后所作思想內容更為深沉,藝術(shù)表現更為成熟!秾⑦M(jìn)酒》即其代表作。

  《將進(jìn)酒》原是漢樂(lè )府短簫鐃歌的曲調,題目意繹即“勸酒歌”,故古詞有“將進(jìn)酒,乘大白”云。李白這首“填之以申己意”(蕭士赟《分類(lèi)補注李太白詩(shī)》)的名篇,約作于天寶十一載(752),他當時(shí)與友人岑勛在嵩山另一好友元丹丘的潁陽(yáng)山居為客,三人嘗登高飲宴(《酬岑勛見(jiàn)尋就元丹丘對酒相待以詩(shī)見(jiàn)招》:“不以千里遙,命駕來(lái)相招。中逢元丹丘,登嶺宴碧霄。對酒忽思我,長(cháng)嘯臨清飆!保。人生快事莫若置酒會(huì )友,李白又正值“抱用世之才而不遇合”(蕭士赟)之際,于是滿(mǎn)腔不合時(shí)宜借酒興詩(shī)情,來(lái)了一次淋漓盡致的發(fā)抒。

  詩(shī)篇發(fā)端就是兩組排比長(cháng)句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來(lái)!熬灰(jiàn)黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回”,潁陽(yáng)去黃河不遠,登高縱目,故借以起興。黃河源遠流長(cháng),落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。如此壯浪景象,定非肉眼可以窮極,李白是想落天外,“自道所得”,語(yǔ)帶夸張。上句寫(xiě)大河之來(lái),勢不可擋;下句寫(xiě)大河之去,勢不可回。一漲一消,形成舒卷往復的詠嘆味,是短促的單句(如“黃河落天走東!保┧鶝](méi)有的。緊接著(zhù),“君不見(jiàn)高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,恰似一波未平、一波又起。如果說(shuō)前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時(shí)間范疇的夸張。悲嘆人生短促,而不直言自傷老大,卻說(shuō)“高堂明鏡悲白發(fā)”,一種搔首顧影、徒呼奈何的情態(tài)宛如畫(huà)出。將人生由青春至衰老的全過(guò)程說(shuō)成“朝”“暮”間事,把本來(lái)短暫的說(shuō)得更短暫,與前兩句把本來(lái)壯浪的說(shuō)得更壯浪,是“反向”的夸張。于是,開(kāi)篇的這組排比長(cháng)句既有比意──以河水一去不返喻人生易逝,又有反襯作用──以黃河的偉大永恒形出生命的渺小脆弱。這個(gè)開(kāi)端可謂悲感已極,卻不墮纖弱,可說(shuō)是巨人式的感傷,具有驚心動(dòng)魄的藝術(shù)力量,同時(shí)也是由長(cháng)句排比開(kāi)篇的氣勢感造成的。這種開(kāi)篇的手法李白常用,他如“棄我去者,咋日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂(yōu)”(《宣城謝朓樓餞別校書(shū)叔云》),沈德潛說(shuō):“此種格調,太白從心化出”,可見(jiàn)其頗具創(chuàng )造性。此詩(shī)兩作“君不見(jiàn)”的呼告(一般樂(lè )府詩(shī)只于篇首或篇末偶一用之),又使詩(shī)句感情色彩大大增強。詩(shī)有所謂大開(kāi)大闔者,此可謂大開(kāi)。

  “夫天地者,萬(wàn)物之逆旅也;光陰者,百代之過(guò)客也”(《春夜宴從弟桃李園序》),悲感雖然不免,但悲觀(guān)卻非李白性分之所近。在他看來(lái),只要“人生得意”便無(wú)所遺憾,當縱情歡樂(lè )。五六兩句便是一個(gè)逆轉,由“悲”而翻作“歡”“樂(lè )”。從此直到“杯莫!,詩(shī)情漸趨狂放!叭松_命豈暇愁,且飲美酒登高樓”(《梁園吟》),行樂(lè )不可無(wú)酒,這就入題。但句中未直寫(xiě)杯中之物,而用“金樽”“對月”的形象語(yǔ)言出之,不特生動(dòng),更將飲酒詩(shī)意化了;未直寫(xiě)應該痛飲狂歡,而以“莫使”“空”的雙重否定句式代替直陳,語(yǔ)氣更為強調!叭松靡忭毐M歡”,這似乎是宣揚及時(shí)行樂(lè )的思想,然而只不過(guò)是現象而已。李白“得意”過(guò)沒(méi)有?“鳳凰初下紫泥詔,謁帝稱(chēng)觴登御筵”(《玉壺吟》)──似乎得意過(guò);然而那不過(guò)是一場(chǎng)幻影,“彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門(mén)不稱(chēng)情”──又似乎并沒(méi)有得意,有的是失望與憤慨。但就此消沉么?否。李白于是用樂(lè )觀(guān)好強的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個(gè)令人擊節贊嘆的句子!坝杏谩倍氨亍,一何自信!簡(jiǎn)直象是人的價(jià)值宣言,而這個(gè)人──“我”──是須大寫(xiě)的`。于此,從貌似消極的現象中露出了深藏其內的一種懷才不遇而又渴望用世的積極的本質(zhì)內容來(lái)。正是“長(cháng)風(fēng)破浪會(huì )有時(shí)”,為什么不為這樣的未來(lái)痛飲高歌呢!破費又算得了什么──“千金散盡還復來(lái)!”這又是一個(gè)高度自信的驚人之句,能驅使金錢(qián)而不為金錢(qián)所使,真足令一切凡夫俗子們咋舌。詩(shī)如其人,想李白“曩者游維揚,不逾一年,散金三十余萬(wàn)”(《上安州裴長(cháng)史書(shū)》),是何等豪舉。故此句深蘊在骨子里的豪情,絕非裝腔作勢者可得其萬(wàn)一。與此氣派相當,李白描繪了一場(chǎng)盛筵,那決不是“菜要一碟乎,兩碟乎?酒要一壺乎,兩壺乎?”而是整頭整頭地“烹羊宰!,不喝上“三百杯”決不甘休。多痛快的筵宴,又是多么豪壯的詩(shī)句!

  至此,狂放之情趨于高潮,詩(shī)的旋律加快。李白那眼花耳熱的醉態(tài)躍然紙上,恍然使人如聞其高聲勸酒:“岑夫了,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停!”幾個(gè)短句忽然加入,不但使詩(shī)歌節奏富于變化,而且寫(xiě)來(lái)逼肖席上聲口。既是生逢知己,又是酒逢對手,不但“忘形到爾汝”,李白甚而忘卻是在寫(xiě)詩(shī),筆下之詩(shī)似乎還原為生活,他還要“與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)”。以下八句就是詩(shī)中之歌了。這著(zhù)想奇之又奇,純系神來(lái)之筆。

  “鐘鼓饌玉”意即富貴生活(富貴人家吃飯時(shí)鳴鐘列鼎,食物精美如玉),可李白以為“不足貴”,并放言“但愿長(cháng)醉不復醒”。詩(shī)情至此,便分明由狂放轉而為憤激。這里不僅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本當位至卿相,飛黃騰達,然而“大道如青天,我獨不得出”(《行路難》)。說(shuō)富貴“不足貴”,乃出于憤慨。以下“古來(lái)圣賢皆寂寞”二句亦屬憤語(yǔ)。李白曾喟嘆“自言管葛竟誰(shuí)許”,所以說(shuō)古人“寂寞”,也表現出自己“寂寞”。因此才愿長(cháng)醉不醒了。這里,李白已是用古人酒杯,澆自己塊壘了。說(shuō)到“唯有飲者留其名”,便舉出“陳王”曹植作代表。并化用其《名都篇》“歸來(lái)宴平樂(lè ),美酒斗十千”之句。古來(lái)酒徒歷歷,何以偏舉“陳王”?這與李白一向自命不凡分不開(kāi),他心目中樹(shù)為榜樣的是謝安之類(lèi)高級人物,而這類(lèi)人物中,“陳王”與酒聯(lián)系較多。這樣寫(xiě)便有氣派,與前文極度自信的口吻一貫。再者,“陳王”曹植于丕、叡兩朝備受猜忌,有志難展,亦激起李白的同情。一提“古來(lái)圣賢”,二提“陳王”曹植,滿(mǎn)紙不平之氣。此詩(shī)開(kāi)始似只涉人生感慨,而不染政治色彩,其實(shí)全篇飽含一種深廣的憂(yōu)憤和對自我的信念。詩(shī)情所以悲而不傷,悲而能壯,即根源于此。

  剛露一點(diǎn)深衷,又回到說(shuō)酒了,而且看起來(lái)酒興更高。以下詩(shī)情再入狂放,而且愈來(lái)愈狂!爸魅撕螢檠陨馘X(qián)”,既照應“千金散盡”句,又故作跌宕,引出最后一番豪言壯語(yǔ):即便千金散盡,也當不惜將出名貴寶物──“五花馬”(毛色作五花紋的良馬)、“千金裘”來(lái)?yè)Q取美酒,圖個(gè)一醉方休。這結尾之妙,不僅在于“呼兒”“與爾”,口氣甚大;而且具有一種李白一時(shí)可能覺(jué)察不到的將賓作主的任誕情態(tài)。須知李白不過(guò)是被友招飲的客人,此刻他卻高踞一席,氣使頤指,提議典裘當馬,幾令人不知誰(shuí)是“主人”。浪漫色彩極濃?烊丝煺Z(yǔ),非不拘形跡的豪邁知交斷不能出此。詩(shī)情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”。情猶未已,詩(shī)已告終,突然又迸出一句“與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁”,與開(kāi)篇之“悲”關(guān)合,而“萬(wàn)古愁”的含義更其深沉。這“白云從空,隨風(fēng)變滅”的結尾,顯見(jiàn)李白奔涌跌宕的感情激流。通觀(guān)全篇,真是大起大落,非如椽巨筆不辦。

  《將進(jìn)酒》篇幅不算長(cháng),卻五音繁會(huì ),氣象不凡。它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語(yǔ)極豪縱而又沉著(zhù)。詩(shī)篇具有震動(dòng)古今的氣勢與力量,這誠然與夸張手法不無(wú)關(guān)系,比如詩(shī)中屢用巨額數目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“萬(wàn)古愁”等等)表現豪邁詩(shī)情,同時(shí),又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實(shí)深厚的內在感情,那潛在酒話(huà)底下如波濤洶涌的郁怒情緒。此外,全篇大起大落,詩(shī)情忽翕忽張,由悲轉樂(lè )、轉狂放、轉憤激、再轉狂放、最后結穴于“萬(wàn)古愁”,回應篇首,如大河奔流,有氣勢,亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕寫(xiě)法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既非?刻能學(xué),又非率爾可到。通篇以七言為主,而以三、五十言句“破”之,極參差錯綜之致;詩(shī)句以散行為主,又以短小的對仗語(yǔ)點(diǎn)染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花馬,千金裘”),節奏疾徐盡變,奔放而不流易!短圃(shī)別裁》謂“讀李詩(shī)者于雄快之中,得其深遠宕逸之神,才是謫仙人面目”,此篇足以當之

《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析10

  詩(shī)句“將進(jìn)酒”的簡(jiǎn)介;

  作者:李白

  時(shí)代:唐朝,唐朝中期唐玄宗時(shí)期

  出處:全唐詩(shī)

  注音: qiāng jìn jiǔ

  李白的詩(shī)句“將進(jìn)酒”原文:

  君不見(jiàn),黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回。

  君不見(jiàn),高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪!

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復來(lái)。

  烹羊宰牛且為樂(lè ),會(huì )須一飲三百杯。

  岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。

  與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)。

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(cháng)醉不復醒。

  古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

  陳王昔時(shí)宴平樂(lè ),斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢(qián),徑須沽取對君酌。

  五花馬、千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁!

  李白的”將進(jìn)酒“簡(jiǎn)析:

  《將進(jìn)酒》原是漢樂(lè )府短簫鐃歌的曲調,原題是“勸酒歌”。人生快事莫若置酒會(huì )友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”(蕭士赟)之際,于是滿(mǎn)腔不合時(shí)宜借酒興詩(shī)情,來(lái)了一次淋漓盡致的發(fā)抒。詩(shī)篇發(fā)端就是兩組排比長(cháng)句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來(lái)!熬灰(jiàn)黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回”,潁陽(yáng)去黃河不遠,登高縱目,故借以起興。黃河源遠流長(cháng),落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。

  《將進(jìn)酒》篇幅不算長(cháng),卻五音繁會(huì ),氣象不凡。它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語(yǔ)極豪縱而又沉著(zhù)。詩(shī)篇具有震動(dòng)古今的氣勢與力量,這誠然與夸張手法不無(wú)關(guān)系,比如詩(shī)中屢用巨額數目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“萬(wàn)古愁”等等)表現豪邁詩(shī)情,同時(shí),又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實(shí)深厚的內在感情,那潛在酒話(huà)底下如波濤洶涌的郁怒情緒。

  將進(jìn)酒原文及翻譯賞析,將進(jìn)酒翻譯

  你有沒(méi)有看到那奔騰洶涌的黃河水它滾滾向東流去,一直的奔向東海,并且永遠不會(huì )回還。 在鏡子里看到自己的頭發(fā)慢慢的由黑色變成白色,心中不免產(chǎn)生了徐徐的悲傷。 早上的時(shí)候還一片青絲,到了傍晚的時(shí)候卻變得如雪一般。 正是因為如此當我們在得意的時(shí)候就應該盡情的享受生活, 千萬(wàn)不要讓喝酒的杯子空對著(zhù)皎潔的`明月。 老天既然讓我這樣一個(gè)有才的人來(lái)到這個(gè)世界上,我想我就一定會(huì )有用武之地, 所謂的金銀錢(qián)財即使花完了, 也一定會(huì )重新得到。 烹羊宰牛姑且盡情享樂(lè ), 今日相逢,我們真要干杯三百。 岑夫子、丹丘生,請快喝不要停, 我為你唱一首歌, 請你們側耳為我細細聽(tīng)。 那些豪門(mén)貴族的富貴生活沒(méi)有什么了不起的, 但愿永遠沉醉不愿清醒。 自古以來(lái)那些圣賢無(wú)不感到孤獨寂寞, 唯有寄情美酒的人才能留下美名。 陳王曹植過(guò)去曾在平樂(lè )觀(guān)大擺酒宴, 即使一斗酒價(jià)值十千也在所不惜,恣意暢飲。 主人啊,你為什么說(shuō)錢(qián)已經(jīng)不多, 快快去買(mǎi)酒來(lái)讓我們一起喝個(gè)夠。 牽來(lái)名貴的五花馬,取出價(jià)錢(qián)昂貴的千金裘, 統統用來(lái)?yè)Q美酒, 讓我們共同來(lái)消融這無(wú)窮無(wú)盡的萬(wàn)古長(cháng)愁!

《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析11

  李白《將進(jìn)酒》中經(jīng)典名句摘抄

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  見(jiàn)唐·李白《將進(jìn)酒》。樽(zun尊):古時(shí)盛酒的器具。這兩句大意是:人生得意的時(shí)候且自縱情歡樂(lè )吧,莫使金杯空對月色,辜負大好年華!涫钦f(shuō),人生得意,當縱情歡樂(lè );要縱情歡樂(lè ),就應飲酒,雖未提杯中之物,而用“金樽”、“對月”的形象語(yǔ)言寫(xiě)出,不僅生動(dòng),而且將飲酒詩(shī)意化了。未寫(xiě)痛飲狂歡,而用“莫使”、“空”等有感情色彩的語(yǔ)言代之,語(yǔ)氣更為肯定,更能激起讀者的想象力。詩(shī)句抒發(fā)了作者對社會(huì )現實(shí)的不滿(mǎn),表現出詩(shī)人豪放、曠達的性格。

  天生我材必有用,千金散盡還復來(lái)。

  見(jiàn)唐·李白《將進(jìn)酒》。復:又。這兩句大意是:天生下我這塊材料一定有用處,為買(mǎi)酒散盡千金毫不足惜,相信金錢(qián)還會(huì )重來(lái)。天寶十一載.李白正值“抱用世之才而不遇合”之際,于是滿(mǎn)腔的不合時(shí)宜借酒興詩(shī)情作了盡情的抒發(fā)。作者以樂(lè )觀(guān)好強的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個(gè)令人擊節贊嘆的句子!坝杏谩倍氨亍,多么自信!簡(jiǎn)直像是人的價(jià)值宣言,而這個(gè)人——“我”——是須大寫(xiě)的。人生快事莫若置酒會(huì )友,如此破費又算得了什么一—千金散盡還復來(lái)”,這又是一個(gè)高度自信的驚人之句。這兩句足以表現出作者的豪壯和自信的個(gè)性,可用以抒發(fā)自信自強,激流勇進(jìn)的胸懷。

  五花馬、千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁!

  見(jiàn)唐·李白《將進(jìn)酒》。五花馬:名貴的馬。開(kāi)元,天寶年間,上層社會(huì )的人把馬的鬃毛剪成五簇花紋形,叫五花馬。這幾句大意是:五花的寶馬,干金的狐裘,叫孩子把這些玩意兒都拿出去換來(lái)美酒,讓我們在這美酒中共同消除那無(wú)窮無(wú)盡的憤懣與憂(yōu)愁。為了喝酒,詩(shī)人不惜將名貴的.五花馬,價(jià)值千金的狐裘都拿出來(lái)?yè)Q取美酒,以圖一醉方休。詩(shī)句表現出詩(shī)人豪爽的性格,嗜酒如命的愛(ài)好,更反映出詩(shī)人的抑郁和憤懣,寫(xiě)得悲壯、慷慨.蕩人心腑。

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(cháng)醉不復醒。

  見(jiàn)唐·李白《將進(jìn)酒》。鐘鼓饌Czhuan撰)玉:指富貴生活。古時(shí)富貴人家吃飯時(shí)鳴鐘列鼎,飲食精美。這兩句大意是:鳴鐘列鼎,玉盤(pán)珍饈的生活有什么可足貴的,但愿長(cháng)久地沉醉,不再清醒過(guò)來(lái)。此二句表現丁作者鄙棄世俗、蔑視富貴的傲岸精神。鳴鐘列鼎的生活,詩(shī)人必為不足貴,精美的飲食,詩(shī)人嗤之以鼻,這決不是酒后吐狂言,而是酒后吐真言。因為要過(guò)這種生活,必須付出代價(jià):真理、節操、自由。詩(shī)人既不愿付出這種代價(jià),又無(wú)法改變黑暗的現實(shí),只有寄希望于長(cháng)醉不復醒了。這些詩(shī)句適于抒發(fā)對黑暗現實(shí)的不滿(mǎn),排遣內心的苦悶和煩惱。

  古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

  唐·李白《將進(jìn)酒》。這兩句大意是:自古以來(lái)睿智徹悟之人總會(huì )感到寂寞,唯有寄情詩(shī)酒者能留下個(gè)好名聲。此二句抒發(fā)詩(shī)人心中深廣的憂(yōu)憤。他說(shuō)古來(lái)圣賢“皆寂寞”,實(shí)則是說(shuō)自己“寂寞”,因他常以管仲、諸葛武侯自比;既然是感到“寂寞”,自然要長(cháng)醉不復醒,自然崇尚飲者,說(shuō)“惟有飲者留其名”。詩(shī)句集中反映了詩(shī)人“賜金放還”之后的憤懣及感慨。

  烹羊宰牛且為樂(lè ),會(huì )須一飲三百杯。

  唐·李白《將進(jìn)酒》。會(huì )須:應當。這兩句大意是:殺牛宰羊,制成美味佳肴,我們要玩它個(gè)痛快;如此歡會(huì ),應當痛飲三百杯,一醉方休。此二句為我們描繪了一場(chǎng)盛宴,場(chǎng)面之大,可謂空前。菜要整頭整頭的牛羊,酒要一飲三百杯,這是多么痛快、多么豪爽的詩(shī)句,又是多么使人瞪目昨舌的筵席!詩(shī)人借著(zhù)酒興,抒發(fā)豪情,抒發(fā)一肚子的不合時(shí)宜,抒發(fā)對現實(shí)社會(huì )的牢騷和不滿(mǎn)?山枰孕稳菽切┖缐训捏蹠(huì )和表現與會(huì )者的勃勃興致。

  君不見(jiàn)高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  唐·李白《將進(jìn)酒》。青絲:喻黑發(fā)。過(guò)兩句大意是:您沒(méi)有看到嗎?對堂上的明鏡,只能發(fā)出慨嘆,感到悲哀,頭上的青絲轉眼間已白得像雪一樣了。李白《將進(jìn)酒》以樂(lè )府舊題抒發(fā)感慨、憤懣之情,并表現出樂(lè )觀(guān)自信的人生態(tài)度。此二句以夸張的手法悲嘆人生的短暫,將詩(shī)人搔首顧影、徒呼奈何的情態(tài)表露無(wú)遺。作者將短暫的人生縮短到“朝”、“暮”之間,加強了作品的感情色彩?捎靡允惆l(fā)人生短暫,轉瞬即是暮年的感慨。

《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析12

  《將進(jìn)酒》原是漢樂(lè )府短簫鐃歌的曲調,題目意譯即“勸酒歌”。唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人李白曾用此題詩(shī),為其代表作之一。希望對你有所幫助。

  詩(shī)歌:將進(jìn)酒--李白

  君不見(jiàn)黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回。

  君不見(jiàn)高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復來(lái)。

  烹羊宰牛且為樂(lè ),會(huì )須一飲三百杯。

  岑夫子、丹丘生:將進(jìn)酒,杯莫停。

  與君歌一曲,請君為我側耳聽(tīng)。

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(cháng)醉不愿醒。

  古來(lái)圣賢皆寂寞,唯有飲者留其名。

  陳王昔時(shí)宴平樂(lè ),斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢(qián),徑須沽取對君酌。

  五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,

  與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁。

  【詩(shī)文解釋】

  你難道沒(méi)有看見(jiàn),洶涌奔騰的黃河之水,有如從天上傾瀉而來(lái)?它滾滾東去,奔向東海,永遠不會(huì )回還。你難道沒(méi)有看見(jiàn),在高堂上面對明鏡,深沉悲嘆那一頭白發(fā)?早晨還是滿(mǎn)頭青絲,傍晚卻變得如雪一般。因此,人生在世每逢得意之時(shí),理應盡情歡樂(lè ),切莫讓金杯空對皎潔的明月。既然老天造就了我這棟梁之材,就一定會(huì )有用武之地,即使散盡了千兩黃金,也會(huì )重新得到。烹羊宰牛姑且盡情享樂(lè ),今日相逢,我們真要干杯三百。岑夫子,丹丘生,請快喝不要停,我為你唱一首歌,請你們側耳為我細細聽(tīng)。在鐘鼓齊鳴中享受豐美食物的豪華生活并不值得珍貴,但愿永遠沉醉不愿清醒。自古以來(lái)那些圣賢無(wú)不感到孤獨寂寞,唯有寄情美酒的人才能留下美名。陳王曹植過(guò)去曾在平樂(lè )觀(guān)大擺酒宴,即使一斗酒價(jià)值十千也在所不惜,恣意暢飲。主人啊,你為什么說(shuō)錢(qián)已經(jīng)不多,快快去買(mǎi)酒來(lái)讓我們一起喝個(gè)夠。牽來(lái)名貴的五花馬,取出價(jià)錢(qián)昂貴的千金裘,統統用來(lái)?yè)Q美酒,讓我們共同來(lái)消融這無(wú)窮無(wú)盡的萬(wàn)古長(cháng)愁!

  【詞語(yǔ)解釋】

  青絲:指黑發(fā)。

  雪:指白發(fā)。

  會(huì )須:正應當。

  岑夫子:指岑勛,李白之友。

  丹丘生:元丹丘,李白好友。

  鐘鼓饌玉:泛指豪門(mén)貴族的奢華生活。鐘鼓,指富貴人家宴會(huì )時(shí)用的樂(lè )器。饌玉:精美的飯食。

  【詩(shī)文賞析】

  置酒會(huì )友,乃人生快事,又恰值「懷才不遇」之際,于是乎對酒詩(shī)情,揮灑個(gè)淋一漓盡致。詩(shī)人的情感與文思在這一刻如同狂風(fēng)暴雨勢不可擋;又如江河入海一瀉千里。

  時(shí)光流逝,如江河入海一去無(wú)回;人生苦短,看朝暮間青絲白雪;生命的.渺小似乎是個(gè)無(wú)法挽救的悲劇,能夠解憂(yōu)的惟有金樽美酒。這便是李白式的悲哀:悲而能壯,哀而不傷,極憤慨而又極豪放。表是在感嘆人生易老,里則在感嘆懷才不遇。理想的破滅是黑暗的社會(huì )造成的,詩(shī)人無(wú)力改變,于是把沖天的激憤之情化做豪放的行樂(lè )之舉,發(fā)泄不滿(mǎn),排遣憂(yōu)愁,反抗現實(shí)。

  全篇大起大落,詩(shī)情忽翕忽張,由悲轉喜、轉狂放、轉激憤、再轉狂放,最后歸結于「萬(wàn)古愁」,回應篇首,如大河奔流,縱橫捭闔,力能扛鼎。全詩(shī)五音繁會(huì ),句式長(cháng)短參差,氣象不凡。此篇如鬼斧神工,足以驚天地、泣鬼神,是詩(shī)仙李白的巔峰之作。

《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析13

  《將進(jìn)酒》

  唐代:李白

  君不見(jiàn)黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回。

  君不見(jiàn)高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復來(lái)。

  烹羊宰牛且為樂(lè ),會(huì )須一飲三百杯。

  岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。

  與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)。(傾耳聽(tīng) 一作:側耳聽(tīng))

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(cháng)醉不愿醒。(不足貴 一作:何足貴;不愿醒 一作:不復醒)

  古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。(古來(lái) 一作:自古;惟 通:唯)

  陳王昔時(shí)宴平樂(lè ),斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢(qián),徑須沽取對君酌。

  五花馬、千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁。

  《將進(jìn)酒》譯文

  你難道沒(méi)有看見(jiàn)嗎?那黃河之水猶如從天上傾瀉而來(lái),波濤翻滾直奔東海從來(lái)不會(huì )再往回流。

  你難道沒(méi)有看見(jiàn),在高堂上面對明鏡,深沉悲嘆那一頭白發(fā)?早晨還是青絲到了傍晚卻變得如雪一般。

  人生得意之時(shí)就要盡情的享受歡樂(lè ),不要讓金杯無(wú)酒空對皎潔的明月。

  上天造就了我的才干就必然是有用處的,千兩黃金花完了也能夠再次獲得。

  且把烹煮羔羊和宰牛當成一件快樂(lè )的事情,如果需要也應當痛快地喝三百杯。

  岑勛,元丹丘,快點(diǎn)喝酒,不要停下來(lái)。

  我給你們唱一首歌,請你們?yōu)槲覂A耳細聽(tīng)。

  山珍海味的豪華生活算不上什么珍貴,只希望能醉生夢(mèng)死而不愿清醒。

  自古以來(lái)圣賢都是孤獨寂寞的,只有會(huì )喝酒的人才能夠留傳美名。

  陳王曹植當年設宴平樂(lè )觀(guān),喝著(zhù)名貴的酒縱情地歡樂(lè )。

  你為何說(shuō)我的錢(qián)不多?只管把這些錢(qián)用來(lái)買(mǎi)酒一起喝。

  名貴的五花良馬,昂貴的千金皮衣,快叫侍兒拿去統統來(lái)?yè)Q美酒吧,讓我們一起來(lái)消除這無(wú)盡的長(cháng)愁!

  《將進(jìn)酒》注釋

  將進(jìn)酒:勸酒歌,屬樂(lè )府舊題。

  將(qiāng):請。

  君不見(jiàn):樂(lè )府中常用的一種夸語(yǔ)。天上來(lái):黃河發(fā)源于青海,因那里地勢極高,故稱(chēng)。

  高堂:高堂:房屋的正室廳堂。一說(shuō)指父母。一作“床頭”。青絲:喻柔軟的黑發(fā)。一作“青云”。成雪:一作“如雪”。

  得意:適意高興的時(shí)候。

  金樽(zūn):中國古代的盛酒器具。

  會(huì )須:正應當。

  岑夫子:岑勛。丹丘生:元丹丘。二人均為李白的好友。

  杯莫停:一作“君莫!。

  與君:給你們,為你們。君,指岑、元二人。

  傾耳聽(tīng):一作“側耳聽(tīng)”。

  鐘鼓:富貴人家宴會(huì )中奏樂(lè )使用的樂(lè )器。饌(zhuàn)玉:形容食物如玉一樣精美。

  不愿醒:也有版本為“不用醒”或“不復醒”。

  陳王:指陳思王曹植。平樂(lè ):觀(guān)名。在洛陽(yáng)西門(mén)外,為漢代富豪顯貴的娛樂(lè )場(chǎng)所。

  主人:指宴請李白的人,元丹丘。

  恣(zì):縱情任意。謔(xuè):戲。言少錢(qián):一作“言錢(qián)少”。

  徑須:干脆,只管。沽:買(mǎi)。

  五花馬:指名貴的馬。一說(shuō)毛色作五花紋,一說(shuō)頸上長(cháng)毛修剪成五瓣。

  裘(qiú):皮衣。

  爾:你。銷(xiāo):同“消”。

  《將進(jìn)酒》創(chuàng )作背景

  關(guān)于這首詩(shī)的寫(xiě)作時(shí)間,說(shuō)法不一。郁賢皓《李白集》認為此詩(shī)約作于開(kāi)元二十四年(公元736年)前后。黃錫珪《李太白編年詩(shī)集目錄》系于天寶十一載(752)。一般認為這是李白天寶年間離京后,漫游梁、宋,與友人岑勛、元丹丘相會(huì )時(shí)所作。

  唐玄宗天寶初年,李白由道士吳筠推薦,由唐玄宗招進(jìn)京,命李白為供奉翰林。不久,因權貴的讒毀,于天寶三載(744年),李白被排擠出京,唐玄宗賜金放還。此后,李白在江淮一帶盤(pán)桓,思想極度煩悶,又重新踏上了云游祖國山河的漫漫旅途。李白作此詩(shī)時(shí)距李白被唐玄宗“賜金放還”已有八年之久。這一時(shí)期,李白多次與友人岑勛(岑夫子)應邀到嵩山另一好友元丹丘的潁陽(yáng)山居為客,三人登高飲宴,借酒放歌。詩(shī)人在政治上被排擠,受打擊,理想不能實(shí)現,常常借飲酒來(lái)發(fā)泄胸中的郁積。人生快事莫若置酒會(huì )友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”之際,于是滿(mǎn)腔不合時(shí)宜借酒興詩(shī)情,以抒發(fā)滿(mǎn)腔不平之氣。

  《將進(jìn)酒》鑒賞

  《將進(jìn)酒》原是漢樂(lè )府短簫鐃歌的曲調,標題的意思為“勸酒歌”,內容多是詠唱喝酒放歌之事。這首詩(shī)是詩(shī)人當時(shí)和友人岑勛在嵩山另一老友元丹丘的潁陽(yáng)山居作客,作者正值仕途遇挫之際,所以借酒興詩(shī),來(lái)了一次酣暢淋漓的抒發(fā)。在這首詩(shī)里,李白“借題發(fā)揮”,借酒消愁,感嘆人生易老,抒發(fā)了自己懷才不遇的心情。

  這首詩(shī)十分形象的體現了李白桀驁不馴的性格:對自己充滿(mǎn)自信、孤高自傲、熱情豪放,“天生我材必有用”、“人生得意須盡歡”。全詩(shī)氣勢豪邁,感情豪放,言語(yǔ)流暢,具有極強的感染力。李白詠酒的詩(shī)歌非常能體現他的個(gè)性,思想內容深沉,藝術(shù)表現成熟!秾⑦M(jìn)酒》即為其代表作。

  詩(shī)歌發(fā)端就是兩組排比長(cháng)句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來(lái)!熬灰(jiàn),黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回”,潁陽(yáng)去黃河不遠,登高縱目,故借以起興。黃河源遠流長(cháng),落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。如此波瀾壯闊的現象,必定不是肉眼能夠看到的,作者是幻想的,言語(yǔ)帶有夸張。上句寫(xiě)大河之來(lái),勢不可擋;下句寫(xiě)大河之去,勢不可回。一漲一消,構成舒卷往復的詠嘆味,是短促的單句(如“黃河落天走東!)所沒(méi)有的。緊接著(zhù),“君不見(jiàn),高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,恰似一波未平、一波又起。如果說(shuō)前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時(shí)間范疇的夸張。悲嘆人生苦短,而又不直言,卻說(shuō)“高堂明鏡悲白發(fā)”,一種搔首顧影、徒呼奈何的神態(tài)宛如畫(huà)出。將人生由青春到老的全過(guò)程說(shuō)成“朝”“暮”之事,把原本就短暫的說(shuō)得更為短暫,與前兩句把原本壯闊的說(shuō)得更為壯闊,是“反向”的夸張。開(kāi)篇“以河之水一去不復返喻人生易逝”,“以黃河的偉大永恒形出生命的渺小脆弱”。這個(gè)開(kāi)端可謂悲感至極,卻又不墮纖弱,可以說(shuō)是巨人式的感傷,具有驚心動(dòng)魄的藝術(shù)力量,同時(shí)也是由長(cháng)句排比開(kāi)篇的氣勢感造成的。這種開(kāi)篇的方法作者經(jīng)常用,比如“棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂(yōu)”(《宣城謝朓樓餞別校書(shū)叔云》),沈德潛說(shuō):“此種格調,太白從心化出”,可見(jiàn)其頗具創(chuàng )造性。此詩(shī)兩作“君不見(jiàn)”的呼告(一般樂(lè )府詩(shī)只是篇首或篇末偶爾用),又使詩(shī)句感情色彩大增。所謂大開(kāi)大闔者,此可謂大開(kāi)。

  “人生得意須盡歡”,這似乎是宣揚及時(shí)行樂(lè )的思想,然而只不過(guò)是現象而已。詩(shī)人“得意”過(guò)沒(méi)有?“鳳凰初下紫泥詔,謁帝稱(chēng)觴登御筵”(《玉壺吟》)似乎得意過(guò);然而那不過(guò)是一場(chǎng)幻影!皬梽ψ鞲枳嗫嗦,曳裾王門(mén)不稱(chēng)情”(《行路難三首·其二》)又似乎并沒(méi)有得意,有的是失望與憤慨,但并不就此消沉。詩(shī)人于是用樂(lè )觀(guān)好強的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個(gè)令人鼓掌贊嘆的好句子!坝杏谩倍摇氨亍,非常的自信,簡(jiǎn)直像是人的價(jià)值宣言,而這個(gè)人“我”是需要大寫(xiě)的。于是,從貌似消極的現象中透露出了深藏其內的一種懷才不遇而又渴望入世的積極的態(tài)度。正是“長(cháng)風(fēng)破浪會(huì )有時(shí)”,應為這樣的未來(lái)痛飲高歌,破費又算得了什么!

  “千金散盡還復來(lái)!”這又是一個(gè)高度自信的驚人之句,能驅使金錢(qián)而不為金錢(qián)所使,這足以令所有凡夫俗子們咋舌。詩(shī)如其人,想詩(shī)人“曩昔東游維揚,不逾一年,散金三十馀萬(wàn)”(《上安州裴長(cháng)史書(shū)》),是何等的豪舉。所以此句是深蘊在骨子里的豪情,絕非裝腔作勢者可以得其萬(wàn)分之一。與此氣派相當,作者描繪了一場(chǎng)盛筵,那決不是“菜要一碟乎,兩碟乎?酒要一壺乎,兩壺乎?”而是整頭整頭地“烹羊宰!,不喝上“三百杯”決不罷休。多痛快的筵宴,又是多么豪壯的詩(shī)句!至此,狂放之情趨于高潮,詩(shī)的旋律加快!搬蜃,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停!”幾個(gè)短句忽然加入,不但使詩(shī)歌節奏富于變化, 而且使我們似乎聽(tīng)到了詩(shī)人在席上頻頻地勸酒。既是生逢知己,又是酒逢對手,不但“忘形到爾汝”,詩(shī)人甚至忘了是在寫(xiě)詩(shī),筆下之詩(shī)似乎還原為生活,他還要“與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)”。以下八句就是詩(shī)中之歌了,這純粹是神來(lái)之筆。

  “鐘鼓饌玉”即富貴生活(富貴人家吃飯時(shí)鳴鐘列鼎,食物精美如玉),可詩(shī)人卻認為這“不足貴”,并放言“但愿長(cháng)醉不復醒”。詩(shī)情至此,便分明由狂放轉而為憤激。這里不僅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本當位極卿相,飛黃騰達,然而“大道如青天,我獨不得出”(《行路難三首·其二》)。說(shuō)富貴“不足貴”,乃是出于憤慨。以下“古來(lái)圣賢皆寂寞”二句亦屬憤語(yǔ)。詩(shī)人曾喟嘆“自言管葛竟誰(shuí)許”,說(shuō)古人“寂寞”,其實(shí)也表現出了自己的“寂寞”,所以才愿長(cháng)醉不醒了。這里,詩(shī)人是用古人的酒杯,澆自己的塊壘。說(shuō)到“唯有飲者留其名”,便舉出“陳王”曹植作代表。并化用其《名都篇》“歸來(lái)宴平樂(lè ),美酒斗十千”之句。古來(lái)酒徒很多,而為何偏舉“陳王”,這又與李白一向自命不凡分不開(kāi),他心目中樹(shù)為榜樣的都是謝安這些高級人物,而這類(lèi)人物當中,“陳王”曹植與酒聯(lián)系得比較多。這樣寫(xiě)便有了氣派,與前文極度自信的口吻一貫。再者,“陳王”曹植于曹丕、曹睿兩朝備受猜忌,有志難展,也激起詩(shī)人的同情。一提“古來(lái)圣賢”,二提“陳王”曹植,滿(mǎn)滿(mǎn)的不平之氣。此詩(shī)開(kāi)始似乎只涉及人生感慨,而不染指政治色彩,其實(shí)全篇飽含了一種深廣的憂(yōu)憤和對自我的信念。詩(shī)情之所以悲而不傷,悲而能壯,即根源在此。

  剛露一點(diǎn)深衷,又說(shuō)回酒了,而且看起來(lái)酒興更高了。以下詩(shī)情再入狂放,而且愈來(lái)愈狂!爸魅撕螢檠陨馘X(qián)”,既照應“千金散盡”句,又故作跌宕,引出最后一番豪言壯語(yǔ):即便千金散盡,也不惜將名貴寶物“五花馬”(毛色作五花紋的良馬)、“千金裘”(昂貴的皮衣)用來(lái)?yè)Q美酒,圖個(gè)一醉方休。這結尾之妙,不僅在于“呼兒”“與爾”,口氣甚大;而且具有一種作者一時(shí)可能覺(jué)察不到的將賓作主的任誕情態(tài)。須知詩(shī)人不過(guò)是被友招飲的客人,此刻他卻高踞一席,氣使頤指,提議典裘當馬,令人不知誰(shuí)是“主人”,浪漫色彩極濃?烊丝煺Z(yǔ),非不拘形跡的豪邁知交斷不能出此。詩(shī)情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”。情猶未已,詩(shī)已告終,突然又迸出一句“與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁”,與開(kāi)篇之“悲”關(guān)合,而“萬(wàn)古愁”的含義更其深沉。這“白云從空,隨風(fēng)變滅”的結尾,顯見(jiàn)詩(shī)人奔涌跌宕的感情激流。通觀(guān)全篇,真是大起大落,非如椽巨筆不辦。

  《將進(jìn)酒》篇幅不算長(cháng),卻五音繁會(huì ),氣象不凡。它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語(yǔ)極豪縱而又沉著(zhù)。全篇具有震動(dòng)古今的氣勢與力量,這誠然與夸張手法不無(wú)關(guān)系,比如詩(shī)中屢用巨額數字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“萬(wàn)古愁”等等)表現豪邁詩(shī)情,同時(shí),又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實(shí)深厚的內在感情,那潛在酒話(huà)底下如波濤洶涌的郁怒情緒。此外,全篇大起大落,詩(shī)情忽翕忽張,由悲轉樂(lè )、轉狂放、轉憤激、再轉狂放、最后結穴于“萬(wàn)古愁”,回應篇首,如大河奔流,有氣勢,亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕寫(xiě)法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既非鑱刻能學(xué),又非率爾可到。通篇以七言為主,而又以三、五言句“破”之,極參差錯綜之致;詩(shī)句以散行為主,又以短小的.對仗語(yǔ)點(diǎn)染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花馬,千金裘”),節奏疾徐盡變,奔放而不流易!短圃(shī)別裁》謂“讀李詩(shī)者于雄快之中,得其深遠宕逸之神,才是謫仙人面目”,此篇足以當之。

  《將進(jìn)酒》賞析

  杜甫盛贊李白的詩(shī)說(shuō)“筆落驚風(fēng)雨,詩(shī)成泣鬼神”,李白自己也十分自負地說(shuō)“興酣落筆搖五岳,詩(shī)成嘯傲凌滄洲”,他的詩(shī)極富浪漫主義色彩,想象豐富,極盡夸張之能事,一旦詩(shī)興大發(fā)之時(shí),豪情便噴薄而出,一瀉千里,但又收放自如,達到了極高的藝術(shù)境界,《將進(jìn)酒》即為明證。

  這首詩(shī)意在表達人生幾何,及時(shí)行樂(lè ),圣者寂寞,飲者留名的虛無(wú)消沉思想,愿在長(cháng)醉中了卻一切。詩(shī)的開(kāi)頭六句,寫(xiě)人生壽命如黃河之水奔騰入海,一去不復重返,如此,應及時(shí)行樂(lè ),莫負光陰!疤焐笔,寫(xiě)人生富貴不能長(cháng)保,因而“千金散盡”“且為樂(lè )”。同時(shí)指出“自古圣賢皆寂寞”,只有“飲者留名”千古,并以陳王曹植為例,抒發(fā)了詩(shī)人內心的不平!爸魅恕绷浣Y局,寫(xiě)詩(shī)人酒興大作,“五花馬”、“千金裘”都不足惜,只圖一醉方休。表達了詩(shī)人曠達的胸懷!疤焐也谋赜杏谩本,是詩(shī)人自信為人的自我價(jià)值,也流露懷才不遇和渴望用世的積極思想感情。

  本詩(shī)深沉渾厚,氣象不凡。情極悲憤狂放,語(yǔ)極豪縱沉著(zhù),大起大落,奔放跌宕。詩(shī)句長(cháng)短不一,參差錯綜;節奏快慢多變,一瀉千里。李白的人生,可謂是悲劇的人生!秾⑦M(jìn)酒》一詩(shī),是其悲劇人生的寫(xiě)照。有人稱(chēng)《將進(jìn)酒》是李白詩(shī)歌藝術(shù)的顛峰之作,也有人稱(chēng)那不過(guò)是他醉酒后的胡言亂語(yǔ)。其人,其詩(shī),其酒,三位一體,方是真正的李白。

  李白深知生命有限,價(jià)值無(wú)限的道理,把人生從頭到尾看了個(gè)通透。黃河之水、鏡中白發(fā),都引起他對生命對人生的深刻思考。而其思考,并非停留在一般意義上的對時(shí)光匆匆流逝及人生短暫的哀嘆惋惜,而是在更高層面關(guān)注著(zhù)自我存在的價(jià)值!皩飘敻,人生幾何。譬如朝露,去日苦多”,如果說(shuō)曹操把其感嘆和憂(yōu)思濃縮在一滴朝露上,那么李白則是將之寄托于江海。任何個(gè)人都不過(guò)是歷史長(cháng)河中一粒微不足道的塵土,區別只在于你在這條道路上留下的足跡的深淺。人既然存在,他就不得不存在。人既然活著(zhù),他就不得不活著(zhù)。既然存在,既然活著(zhù),就應當做點(diǎn)什么吧。在李白看來(lái),這正是其自我存在的價(jià)值所在。因此,可以說(shuō)李白是一個(gè)具有歷史情懷的人。他的思考和憂(yōu)慮,不僅僅是針對個(gè)人,還針對個(gè)體。他所高唱的“人生得意須盡歡,莫使金樽空對月”,并非如某些人所指責的消極的享樂(lè )主義的人生態(tài)度,相反,李白是在鼓吹人應當積極把握現實(shí)人生,努力創(chuàng )造自我價(jià)值。如果僅僅從詩(shī)句字面上作出負面的解讀,則顯得十分膚淺,也難得詩(shī)旨,違背了“詩(shī)仙”本意。

  強烈的自信以及狂傲不羈的處世態(tài)度是李白極具個(gè)性的一面!疤焐也谋赜杏谩,我才天生也,天授我才,必定對國家對社會(huì )有價(jià)值。敢自許“天生我才”,放眼古今,恐怕惟李白一人而已。這種狂傲不羈源自強烈的自信,而這種自信乃是大唐帝國的文化心理,是華夏子孫的民族性格。李白對自己充滿(mǎn)信心,絲毫也不懷疑,甚至于認為獲得表現自己施展才華的機會(huì )是理所當然后的事,是天命所歸。因此他敢在天子面前撒狂,敢叫高力士提鞋,更不在乎鐘鼓饌玉,千金散盡。他始終把自己看成是一個(gè)具有獨立人格的獨立個(gè)體,才華故然天授,也是其安身立命之本,是其狂放不羈的憑靠。實(shí)質(zhì)上,這也是李白的一個(gè)悲劇性格因素。當自我實(shí)現的強烈需求沒(méi)有得到及時(shí)滿(mǎn)足或是根本就未能得到滿(mǎn)足時(shí),矛盾和痛苦也就產(chǎn)生。需求越強烈,矛盾越深,痛苦愈盛。李白不可能走得出自設的性格陷阱。

  李白希望在政治上有所作為,盡管才高八斗卻難以如愿。上層官僚的排擠和打壓使得他不得不遠離政治。面對這種施不開(kāi)手腳的窘境,李白也許感到很意外,“惟才是用”的政策之外,原來(lái)還有另一股力量左右著(zhù)。這讓他頗覺(jué)郁悶,心理上承受著(zhù)來(lái)自現實(shí)厚重的壓抑感,這迫使他作出了強烈的反彈,即承襲魏晉之風(fēng),以一種獨特方式來(lái)表達對現實(shí)的憤嫉和不滿(mǎn)!芭胙蛟着G覟闃(lè ),會(huì )須一飲三百杯!币院染苼(lái)排遣內心的壓抑和苦悶,暫時(shí)忘卻政治人生的失敗,在醉眼朦朧中縱聲放歌,恢復本真性情,獲得精神上的愉悅和超脫。李白與酒結下了不解之緣,自然與當時(shí)的酒文化有關(guān),但他嗜酒如命甚至不要命,則是因為其個(gè)人遭遇。所謂“抽刀斷水水更流,舉杯澆愁愁更愁”,喝酒本為排憂(yōu),卻反如火上加油。李白一頭栽進(jìn)了酒壇子,在他看來(lái),也許真的是“何以解憂(yōu),惟有杜康”了。李白的任性放縱,李白的自我麻醉,實(shí)際上仍是由于他對現實(shí)的絕望。他選擇的是一條慢性自殺之路。

  盡管如此,絕望的李白并不是消沉墮落的李白。當酒成為他人格的一個(gè)部分,李白尋找到了生活的另一面,尋找到源源不斷的創(chuàng )作靈感。就是這個(gè)時(shí)候,李白根本不可能離得開(kāi)酒了。然而他終究是血肉之軀,常期浸泡在酒精中其健康狀況迅速惡化!熬浦邢伞弊罱K也難逃“酒中鬼”的宿命。李白一生與酒相隨,借酒澆愁,恃才放狂,笑傲江湖,深得魏晉風(fēng)度;他縱酒任性,揮灑文字,慷慨豪邁,是對現實(shí)政治的強有力的嘲弄與諷刺。

  “岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫!,一杯復一杯,到“與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)”,李白醉矣!后面皆為“酒話(huà)”,卻是李白心聲。俗語(yǔ)說(shuō):酒后吐真言。李白趁醉將滿(mǎn)腹真言全盤(pán)吐出!扮姽酿傆癫蛔阗F,但愿長(cháng)醉不愿醒”,李白追求高級層面的精神生活,藐視庸俗的物欲和感觀(guān)刺激。寧愿長(cháng)醉而不愿清醒,因為所見(jiàn)皆俗物,不堪入目:權奸當道,能才委屈,宮廷聲色犬馬,歌舞升平,只顧追求享樂(lè )。李白鄙視這樣的生活,自然不能與此類(lèi)人同道。他有種曲高和寡的孤獨感,一方面蔑視官僚們的庸俗,一方面對自己沒(méi)有施展抱負的機會(huì )又無(wú)可奈何。所謂“古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名”,那是李白自我安慰之言罷了。他自比圣賢,志頗清高,既與俗人不能共舞,從古圣賢那里倒可覓得知音。李白是寂寞的,但他又難忍寂寞,所以便學(xué)陳王曹植斗酒十千,不作圣賢作酒仙。即便如此,他仍至始至終在出世入世間痛苦徘徊。入世不得也不甘放棄,心中仍有期待;出世也難,求仙訪(fǎng)道終成空,名山大川走遍也不能徹底脫離俗世。

  李白在由入世到出世這條路上,可以說(shuō)是“一步三回頭”。強烈的自我意識與濃厚的主觀(guān)色彩使得李白對待出世和入世的態(tài)度具有兩面性!瓣愅跷魰r(shí)宴平樂(lè ),斗酒十千恣歡謔”,李白與曹植懷有相同的情感。曹植被貶為王,又遭曹丕打壓,終生郁郁不得志,空負一身才華。李白將自己比之于曹植,感嘆之余又想表現出灑脫,其情態(tài)可見(jiàn)凄涼。

  及至“五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁”,李白已然大醉!一句“與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁”真是肝膽欲裂,寫(xiě)盡內心的痛楚和絕望。詩(shī)篇落腳一個(gè)“愁”字,縱橫捭闔之勢,慷慨豪邁之氣,倏然收歸,把所有勃發(fā)之情都凝聚成“愁”了。這是李白對自己一生追求的一次總結。叔本華說(shuō),“使我們生存充滿(mǎn)煩惱與苦痛的東西,無(wú)一不是出自時(shí)間無(wú)休止的壓迫!本哂袣v史情懷的李白就在時(shí)間無(wú)休止的壓迫中唱出了生命的絕望之歌——《將進(jìn)酒》。

  《將進(jìn)酒》作者介紹

  李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析14

  杜甫曾贊李白的詩(shī)說(shuō)“筆落驚風(fēng)雨,詩(shī)成泣鬼神”,李白自己也十分自負地說(shuō)“興酣落筆搖五岳,詩(shī)成嘯傲凌滄州! 而奔騰不息的《將進(jìn)酒》,揮灑著(zhù)李白的詩(shī)酒大自在,與其說(shuō)這是一首勸酒歌,不如說(shuō)它是李白對自己一生追求的一次總結。 叔本華說(shuō),“使我們生存充滿(mǎn)煩惱與苦痛的東西,無(wú)一不是出自時(shí)間無(wú)休止的壓迫!庇谑,有歷史情懷的李白就在時(shí)間無(wú)休止的壓迫中唱出了生命的'絕望之歌——《將進(jìn)酒》。 青絲白發(fā)悄悄交替著(zhù),時(shí)空流轉的記憶里,“人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。天生我材必有用,千金散盡還復來(lái)!北軌,哀而不傷,這就是巨人式的傷感,飲著(zhù),唱著(zhù),感嘆著(zhù),卻不見(jiàn)頹廢,詩(shī)如其人,千金以買(mǎi)一醉是何等豪舉!情感與詩(shī)句的結合,生動(dòng)詳細。

  得意與悲壯既矛盾又統一,在這種矛盾與統一的交織中,顯出詩(shī)人只有對看美酒與知己時(shí)才會(huì )意興揚飛,強烈的抗議和憤怒的撕吼化入字里行間,擊動(dòng)人們的心弦。難怪有人說(shuō)道,這使人感到似乎有一股強大的力量沖向封建黑暗勢力,沖向黑暗勢力加在人才頭上的像磐石一樣的重壓。 干杯,干杯,還要一連干它三百杯!沒(méi)有比飲酒更為歡暢的人生,為何不傾其所有以盡今日之歡?在極度痛苦之中,他的自信與狂傲,依然故我,千古一人……作者深切地感受到了李白的情感。 一壺濁酒,歌遍山河八萬(wàn)里,一葉輕舟,惟見(jiàn)長(cháng)江天際流!秾⑦M(jìn)酒》,李白揮灑著(zhù)靈魂的筆觸把一個(gè)真實(shí)的自我寫(xiě)進(jìn)了歷史。

《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析15

  將進(jìn)酒原文

  〖唐〗李白

  君不見(jiàn),黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回。君不見(jiàn),高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。天生我材必有用,千金散盡還復來(lái)。烹羊宰牛且為樂(lè ),會(huì )須一飲三百杯。岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)。鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(cháng)醉不復醒。古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。陳王昔時(shí)宴平樂(lè ),斗酒十千恣歡謔。主人何為言少錢(qián),徑須沽取對君酌。五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁。

  《將進(jìn)酒》注解:

 、艑⑦M(jìn)酒:屬漢樂(lè )府舊題。將(qiāng):愿,請。

  《將進(jìn)酒》選自《李太白全集》。

  這首詩(shī)大約作于天寶十一年(752)。距詩(shī)人被唐玄宗“賜金放還”已達八年之久。當時(shí),他跟岑勛曾多次應邀到嵩山(在今河南登封市境內)元丹丘家里做客。

 、凭灰(jiàn):你沒(méi)有看見(jiàn)嗎?是樂(lè )府體詩(shī)中提唱的常用語(yǔ)。君:你,此為泛指。

  天上來(lái):黃河發(fā)源于青海,因那里地勢極高,故稱(chēng)。

 、歉咛茫涸诟咛蒙。另譯為父母。

  朝:早晨。青絲:黑發(fā)。此句意為在高堂上面對明鏡,深沉悲嘆那一頭白發(fā)。

 、鹊靡猓哼m意高興的時(shí)候。

 、身殻簯。盡歡:縱情歡樂(lè )。千金:大量錢(qián)財。還復來(lái):還會(huì )再來(lái)。且為樂(lè ):姑且作樂(lè )。會(huì )須:應當。

 、梳蜃樱褐羔╟én)勛。丹丘生:元丹丘。二人均為李白的好友。

 、吮#阂蛔鳌熬!。

 、膛c君:給你們,為你們。君,指岑、元二人。

 、蛢A耳聽(tīng):一作“側耳聽(tīng)”。傾耳:表示注意去聽(tīng)。

 、午姽模焊毁F人家宴會(huì )中奏樂(lè )使用的樂(lè )器。

  饌(zhuàn)玉:美好的食物[4]。形容食物如玉一樣精美。饌,食物。玉,像玉一般美好。

 、喜辉感眩阂灿邪姹緸椤安挥眯选被颉安粡托选。(現高中教材之人民教育出版社———普通高中課程標準實(shí)驗教科書(shū)———中國古代詩(shī)歌詩(shī)歌散文欣賞中是————但愿長(cháng)醉不愿醒)

 、嘘愅酰褐戈愃纪醪苤。

  平樂(lè ):平樂(lè )觀(guān),宮殿名。在洛陽(yáng)西門(mén)外,為漢代富豪顯貴的娛樂(lè )場(chǎng)所。

  恣(zì):放縱,無(wú)拘無(wú)束。

  謔(xuè):玩笑。

 、蜒陨馘X(qián):一作“言錢(qián)少”。

 、覐巾殻焊纱,只管,盡管。

  沽(gū):通“酤”,買(mǎi)或賣(mài),這里指買(mǎi)。

 、游寤R:指名貴的馬。一說(shuō)毛色作五花紋,一說(shuō)頸上長(cháng)毛修剪成五瓣。千金裘:價(jià)值千金的皮衣。將出:拿去。

 、誀枺耗銈,指岑夫子和丹丘夫。

  銷(xiāo):同“消”。萬(wàn)古愁:無(wú)窮無(wú)盡的愁?lèi)灐?/p>

 、帐ベt:一般指圣人賢士,又另指古時(shí)的酒名。

  《將進(jìn)酒》翻譯:

  你難道看不見(jiàn)?

  那黃河之水從天上奔騰而來(lái),波濤翻滾直奔東海,從不掉頭返回。

  你難道看不見(jiàn)?

  那年邁的父母,對著(zhù)明鏡悲嘆自己的白發(fā),早晨的滿(mǎn)頭青絲,怎么才到傍晚就變成雪白一片。

  人生得意之時(shí)應當縱情歡樂(lè ),不要讓這金杯無(wú)酒空對明月。

  每個(gè)人只要生下來(lái)就必有用處,黃金千兩一揮而盡還能夠再來(lái)。

  我們烹羊宰牛姑且作樂(lè ),一次痛飲三百杯也不為多!

  岑夫子和丹丘生!

  快喝吧!不要停下來(lái)。

  讓我來(lái)為你們高歌一曲,《將進(jìn)酒》

  請你們?yōu)槲覂A耳細聽(tīng):

  整天吃山珍海味的豪華生活有何珍貴,只希望長(cháng)駐醉鄉而不愿清醒。

  自古以來(lái)圣賢無(wú)不是冷落寂寞的,只有那喝酒的人才能夠留傳美名。

  陳王曹植當年宴設平樂(lè )觀(guān)你可知道,斗酒萬(wàn)千也豪飲賓主盡情歡樂(lè )。

  主人呀,你為何說(shuō)錢(qián)不多?

  只管買(mǎi)酒來(lái)讓我們一起痛飲。

  什么名貴的五花良馬,昂貴的千金狐裘,都讓令兒拿去換美酒來(lái)吧。

  讓我們共同來(lái)消除這無(wú)窮無(wú)盡的萬(wàn)古長(cháng)愁!

  天生我材必有用,千金散盡還復來(lái)。

  《將進(jìn)酒》是一首樂(lè )府詩(shī),作于唐玄宗天寶十一載(公元752年),時(shí)李白在政治上失意之后,離開(kāi)長(cháng)安,漫游梁宋,在嵩山與友人元丹丘和岑勛相會(huì )。此時(shí),詩(shī)人在政治上受到打擊和排擠,找不到出路,心中充滿(mǎn)悲憤和苦惱,常借酒澆愁,發(fā)泄心中的積郁,表現對現實(shí)的不滿(mǎn)。兩句中前句表現了對自己才能的高度自信,并非大言不慚,而是積極進(jìn)取精神的自然流露,是為壯志;后句顯示為了實(shí)現抱負,廣結有識之士,為朋友慷慨解囊,輕財仗義,揮金如土,是為豪情。在豪邁曠達氣概下,透露“抱用世之才而不遇合”的悲慨。氣勢雄渾,感情奔放,語(yǔ)言平易自然,顯出深厚的功力,為后世傳誦之千古名句。

  古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

  這兩句詩(shī)表現了李白懷才不遇、仕途蹭蹬的憤慨情緒。世之所重也,李白之所輕,詩(shī)人在這里對圣賢表示了大不恭。他說(shuō),自古以來(lái)的圣賢,都已變得默默無(wú)聞,非常寂寞,他們生受尊榮,死受冷落,只有善于飲酒的寫(xiě)詩(shī)人,死后才能留下盛名。詩(shī)人的憤懣情緒升華到如此程度,說(shuō)明了他的叛逆精神和反抗情緒十分強烈,這是封建社會(huì )對人才壓抑的結果。情發(fā)于衷,滿(mǎn)紙不平,一語(yǔ)千鈞,氣度豪縱。

  《將進(jìn)酒》創(chuàng )作背景:

  唐玄宗天寶三年(744年),詩(shī)人李白被排擠出長(cháng)安后,又重新踏上了云游祖國山河的漫漫旅途。本文作于天寶十一年(752年)。此時(shí)距李白被唐玄宗“賜金放還”已有8年之久。這一時(shí)期,李白多次與友人岑勛(岑夫子)應邀到嵩山另一好友元丹丘的潁陽(yáng)山居為客,三人登高飲宴,借酒放歌,以抒發(fā)滿(mǎn)腔不平之氣。

  《將進(jìn)酒》賞析一:

  《將進(jìn)酒》題目的意思為“勸酒歌”,是漢樂(lè )府短簫饒歌舊題,多數寫(xiě)的是飲酒高歌之事,李白在此借古題“填之以申己意”。這首詩(shī)舊說(shuō)是李白遭到誹謗離開(kāi)長(cháng)安后寫(xiě)的,時(shí)間大概是天寶十一年(752年)。后經(jīng)今人考證,應該是開(kāi)元間李白第一次到長(cháng)安時(shí)所作。當時(shí)李白正和友人岑勛在嵩山潁陽(yáng)隱居的好友元丹丘家做客,三人經(jīng)常登山宴飲。借助酒興和詩(shī)意,李白以奔放的激情表現了自己蔑視世俗,不愿與世俗同流合污的高昂氣概和對“天生我材必有用”的堅定信念。

  本詩(shī)以頗有氣勢的排比句開(kāi)始。上句寫(xiě)大河的來(lái)勢不可阻擋,去勢不可回轉。一來(lái)一回,有強烈的反復詠嘆的味道。下句悲嘆人生短促,但詩(shī)人在寫(xiě)法上別出心裁,用一句“高堂明鏡悲白發(fā)”勾勒出一種搔首顧影、徒呼奈何的情態(tài),從而感嘆時(shí)光易逝。另外,詩(shī)人將從年少到年老的人生過(guò)程比喻成“朝”“暮”之間的事,以此感嘆人生的短暫。上句從空間的角度進(jìn)行夸張,而下句則從時(shí)間的角度進(jìn)行夸張?v觀(guān)開(kāi)篇的這組排比長(cháng)句,既有比意,又有反襯。具體而言,以河水一去不復返比喻人生匆匆易逝,此為比意;以黃河的永恒奔騰襯托人生命的脆弱,此為反襯。從寫(xiě)作筆法上看,這個(gè)開(kāi)篇雖悲壯,卻具有震懾心魄的藝術(shù)力量。

  但下面兩句卻一轉悲涼的情調,變得歡快起來(lái):從“人生得意”到“杯莫!,詩(shī)人的情緒漸漸高昂起來(lái),詩(shī)情逐漸變得豪放灑脫。詩(shī)人認為應該盡情歡樂(lè ),生命才沒(méi)有遺憾。而行樂(lè )必須有酒。該句的“金樽”、“對月”雖沒(méi)有直接寫(xiě)酒,卻將飲酒詩(shī)意化。雖然沒(méi)有寫(xiě)如何痛飲,但“莫使金樽空對月”中的雙重否定詞,卻使詩(shī)意更濃。從“人生得意須盡歡”一句,讀者可以看出,詩(shī)人似乎主張及時(shí)行樂(lè ),但這并不代表詩(shī)人主張沉淪,他堅信“天生我材必有用”,“千金散盡還復來(lái)”。這兩句詩(shī)透出了詩(shī)人樂(lè )觀(guān)、自信的品格。接下來(lái),詩(shī)人描寫(xiě)了一場(chǎng)盛大的宴席。大家都整頭地“烹羊宰!,非要喝個(gè)“三百杯”才罷休。而下面“岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫!钡囊唤M短句,讓人如聞詩(shī)人勸酒高聲的同時(shí),也使詩(shī)歌的節奏起了變化,生動(dòng)別致。

  “與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)”描寫(xiě)了酒逢知己之時(shí),詩(shī)人要對友人高歌的情形。之后的八句就是詩(shī)人的歌中內容。在詩(shī)人看來(lái),“鐘鼓饌玉何足貴”,他還想“但愿長(cháng)醉不復醒”。到此,詩(shī)人開(kāi)始酒后吐真言,情緒也從豪放轉到激憤。下面兩句好像詩(shī)人在進(jìn)行自我安慰,其實(shí)是通過(guò)說(shuō)古人“寂寞”來(lái)說(shuō)自身的“寂寞”。所以,他寧愿長(cháng)醉不醒。接下來(lái),詩(shī)人將“陳王”曹植作為“留其名”的“飲者”代表。雖然曹植的例子看似和政治無(wú)關(guān),但其實(shí)包含著(zhù)詩(shī)人內心因政治上受挫而產(chǎn)生的沉重憂(yōu)憤。

  剛剛袒露完心情,詩(shī)人又開(kāi)始說(shuō)酒,并且越來(lái)越狂妄,不僅要慷慨地散盡“千金”,甚至還要用“五花馬”、“千金裘”來(lái)?yè)Q美酒,且“呼兒”的語(yǔ)氣十分之大。這里,詩(shī)人“不可一世”的情態(tài),不僅表現出了他的“醉意”,也讓讀者看到了他真率的個(gè)性及與友人深厚的友情。之后一句“與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁”,在意猶未盡的詩(shī)情中又凸現詩(shī)人情感的奔流激蕩。

  本詩(shī)堪稱(chēng)千古佳作,起伏跌宕,非大手筆無(wú)法成就。

  《將進(jìn)酒》賞析二:

  李白詠酒的詩(shī)篇極能表現他的個(gè)性,這類(lèi)詩(shī)固然數長(cháng)安放還以后所作思想內容更為深沉,藝術(shù)表現更為成熟!秾⑦M(jìn)酒》即其代表作。

  《將進(jìn)酒》原是漢樂(lè )府短簫鐃歌的曲調,題目意繹即“勸酒歌”,故古詞有“將進(jìn)酒,乘大白”云。作者這首“填之以申己意”(蕭士赟《分類(lèi)補注李太白詩(shī)》)的名篇,約作于天寶十一載(752),他當時(shí)與友人岑勛在嵩山另一好友元丹丘的潁陽(yáng)山居為客,三人嘗登高飲宴(《酬岑勛見(jiàn)尋就元丹丘對酒相待以詩(shī)見(jiàn)招》:“不以千里遙,命駕來(lái)相招。中逢元丹丘,登嶺宴碧霄。對酒忽思我,長(cháng)嘯臨清飆!保。人生快事莫若置酒會(huì )友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”(蕭士赟)之際,于是滿(mǎn)腔不合時(shí)宜借酒興詩(shī)情,來(lái)了一次淋漓盡致的抒發(fā)。

  詩(shī)篇發(fā)端就是兩組排比長(cháng)句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來(lái)!熬灰(jiàn)黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回”,潁陽(yáng)去黃河不遠,登高縱目,故借以起興。黃河源遠流長(cháng),落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。如此壯浪景象,定非肉眼可以窮極,作者是想落天外,“自道所得”,語(yǔ)帶夸張。上句寫(xiě)大河之來(lái),勢不可擋;下句寫(xiě)大河之去,勢不可回。一漲一消,形成舒卷往復的詠嘆味,是短促的單句(如“黃河落天走東!保┧鶝](méi)有的。緊接著(zhù),“君不見(jiàn)高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,恰似一波未平、一波又起。如果說(shuō)前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時(shí)間范疇的夸張。悲嘆人生短促,而不直言自傷老大,卻說(shuō)“高堂明鏡悲白發(fā)”,一種搔首顧影、徒呼奈何的情態(tài)宛如畫(huà)出。將人生由青春至衰老的全過(guò)程說(shuō)成“朝”“暮”之事,把本來(lái)短暫的說(shuō)得更短暫,與前兩句把本來(lái)壯浪的說(shuō)得更壯浪,是“反向”的夸張。于是,開(kāi)篇的這組排比長(cháng)句既有比意——以河水一去不返喻人生易逝,又有反襯作用——以黃河的偉大永恒形出生命的渺小脆弱。這個(gè)開(kāi)端可謂悲感已極,卻不墮纖弱,可說(shuō)是巨人式的感傷,具有驚心動(dòng)魄的藝術(shù)力量,同時(shí)也是由長(cháng)句排比開(kāi)篇的氣勢感造成的'。這種開(kāi)篇的手法作者常用,他如“棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂(yōu)”(《宣城謝朓樓餞別校書(shū)叔云》),沈德潛說(shuō):“此種格調,太白從心化出”,可見(jiàn)其頗具創(chuàng )造性。此詩(shī)兩作“君不見(jiàn)”的呼告(一般樂(lè )府詩(shī)只于篇首或篇末偶一用之),又使詩(shī)句感情色彩大大增強。詩(shī)有所謂大開(kāi)大闔者,此可謂大開(kāi)。

  “夫天地者,萬(wàn)物之逆旅也;光陰者,百代之過(guò)客也”(《春夜宴從弟桃李園序》),悲感雖然不免,但悲觀(guān)卻非李白性分之所近。在他看來(lái),只要“人生得意”便無(wú)所遺憾,當縱情歡樂(lè )。五六兩句便是一個(gè)逆轉,由“悲”而翻作“歡”“樂(lè )”。從此直到“杯莫!,詩(shī)情漸趨狂放!叭松_命豈暇愁,且飲美酒登高樓”(《梁園吟》),行樂(lè )不可無(wú)酒,這就入題。但句中未直寫(xiě)杯中之物,而用“金樽”“對月”的形象語(yǔ)言出之,不特生動(dòng),更將飲酒詩(shī)意化了;未直寫(xiě)應該痛飲狂歡,而以“莫使”“空”的雙重否定句式代替直陳,語(yǔ)氣更為強調!叭松靡忭毐M歡”,這似乎是宣揚及時(shí)行樂(lè )的思想,然而只不過(guò)是現象而已。詩(shī)人“得意”過(guò)沒(méi)有?“鳳凰初下紫泥詔,謁帝稱(chēng)觴登御筵”(《玉壺吟》)——似乎得意過(guò);然而那不過(guò)是一場(chǎng)幻影,“彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門(mén)不稱(chēng)情”——又似乎并沒(méi)有得意,有的是失望與憤慨。但并不就此消沉。詩(shī)人于是用樂(lè )觀(guān)好強的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個(gè)令人擊節贊嘆的句子!坝杏谩倍氨亍,非常自信,簡(jiǎn)直像是人的價(jià)值宣言,而這個(gè)人——“我”——是須大寫(xiě)的。于此,從貌似消極的現象中露出了深藏其內的一種懷才不遇而又渴望入世的積極的本質(zhì)內容來(lái)。正是“長(cháng)風(fēng)破浪會(huì )有時(shí)”,應為這樣的未來(lái)痛飲高歌,破費又算得了什么——“千金散盡還復來(lái)!”這又是一個(gè)高度自信的驚人之句,能驅使金錢(qián)而不為金錢(qián)所使,真足令一切凡夫俗子們咋舌。詩(shī)如其人,想詩(shī)人“曩者游維揚,不逾一年,散金三十余萬(wàn)”(《上安州裴長(cháng)史書(shū)》),是何等豪舉。故此句深蘊在骨子里的豪情,絕非裝腔作勢者可得其萬(wàn)一。與此氣派相當,作者描繪了一場(chǎng)盛筵,那決不是“菜要一碟乎,兩碟乎?酒要一壺乎,兩壺乎?”而是整頭整頭地“烹羊宰!,不喝上“三百杯”決不甘休。多痛快的筵宴,又是多么豪壯的詩(shī)句!

  至此,狂放之情趨于高潮,詩(shī)的旋律加快。詩(shī)人那眼花耳熱的醉態(tài)躍然紙上,恍然使人如聞其高聲勸酒:“岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停!”幾個(gè)短句忽然加入,不但使詩(shī)歌節奏富于變化,而且寫(xiě)來(lái)逼肖席上聲口。既是生逢知己,又是酒逢對手,不但“忘形到爾汝”,詩(shī)人甚而忘卻是在寫(xiě)詩(shī),筆下之詩(shī)似乎還原為生活,他還要“與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)”。以下八句就是詩(shī)中之歌了。這著(zhù)想奇之又奇,純系神來(lái)之筆。

  “鐘鼓饌玉”意即富貴生活(富貴人家吃飯時(shí)鳴鐘列鼎,食物精美如玉),可詩(shī)人以為“不足貴”,并放言“但愿長(cháng)醉不復醒”。詩(shī)情至此,便分明由狂放轉而為憤激。這里不僅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本當位至卿相,飛黃騰達,然而“大道如青天,我獨不得出”(《行路難》)。說(shuō)富貴“不足貴”,乃出于憤慨。以下“古來(lái)圣賢皆寂寞”二句亦屬憤語(yǔ)。詩(shī)人曾喟嘆“自言管葛竟誰(shuí)許”,所以說(shuō)古人“寂寞”,也表現出自己“寂寞”。因此才愿長(cháng)醉不醒了。這里,詩(shī)人已是用古人酒杯,澆自己塊壘了。說(shuō)到“唯有飲者留其名”,便舉出“陳王”曹植作代表。并化用其《名都篇》“歸來(lái)宴平樂(lè ),美酒斗十千”之句。古來(lái)酒徒歷歷,而偏舉“陳王”,這與李白一向自命不凡分不開(kāi),他心目中樹(shù)為榜樣的是謝安之類(lèi)高級人物,而這類(lèi)人物中,“陳王”與酒聯(lián)系較多。這樣寫(xiě)便有氣派,與前文極度自信的口吻一貫。再者,“陳王”曹植于丕、睿兩朝備受猜忌,有志難展,亦激起詩(shī)人的同情。一提“古來(lái)圣賢”,二提“陳王”曹植,滿(mǎn)紙不平之氣。此詩(shī)開(kāi)始似只涉人生感慨,而不染政治色彩,其實(shí)全篇飽含一種深廣的憂(yōu)憤和對自我的信念。詩(shī)情所以悲而不傷,悲而能壯,即根源于此。

  剛露一點(diǎn)深衷,又回到說(shuō)酒了,而且看起來(lái)酒興更高。以下詩(shī)情再入狂放,而且愈來(lái)愈狂!爸魅撕螢檠陨馘X(qián)”,既照應“千金散盡”句,又故作跌宕,引出最后一番豪言壯語(yǔ):即便千金散盡,也當不惜將出名貴寶物——“五花馬”(毛色作五花紋的良馬)、“千金裘”來(lái)?yè)Q取美酒,圖個(gè)一醉方休。這結尾之妙,不僅在于“呼兒”“與爾”,口氣甚大;而且具有一種作者一時(shí)可能覺(jué)察不到的將賓作主的任誕情態(tài)。須知詩(shī)人不過(guò)是被友招飲的客人,此刻他卻高踞一席,氣使頤指,提議典裘當馬,幾令人不知誰(shuí)是“主人”。浪漫色彩極濃?烊丝煺Z(yǔ),非不拘形跡的豪邁知交斷不能出此。詩(shī)情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”。情猶未已,詩(shī)已告終,突然又迸出一句“與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁”,與開(kāi)篇之“悲”關(guān)合,而“萬(wàn)古愁”的含義更其深沉。這“白云從空,隨風(fēng)變滅”的結尾,顯見(jiàn)詩(shī)人奔涌跌宕的感情激流。通觀(guān)全篇,真是大起大落,非如椽巨筆不辦。

  《將進(jìn)酒》篇幅不算長(cháng),卻五音繁會(huì ),氣象不凡。它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語(yǔ)極豪縱而又沉著(zhù)。詩(shī)篇具有震動(dòng)古今的氣勢與力量,這誠然與夸張手法不無(wú)關(guān)系,比如詩(shī)中屢用巨額數目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“萬(wàn)古愁”等等)表現豪邁詩(shī)情,同時(shí),又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實(shí)深厚的內在感情,那潛在酒話(huà)底下如波濤洶涌的郁怒情緒。此外,全篇大起大落,詩(shī)情忽翕忽張,由悲轉樂(lè )、轉狂放、轉憤激、再轉狂放、最后結穴于“萬(wàn)古愁”,回應篇首,如大河奔流,有氣勢,亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕寫(xiě)法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既非鑱刻能學(xué),又非率爾可到。通篇以七言為主,而以三、五十言句“破”之,極參差錯綜之致;詩(shī)句以散行為主,又以短小的對仗語(yǔ)點(diǎn)染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花馬,千金裘”),節奏疾徐盡變,奔放而不流易!短圃(shī)別裁》謂“讀李詩(shī)者于雄快之中,得其深遠宕逸之神,才是謫仙人面目”,此篇足以當之。

  拓展閱讀:《將進(jìn)酒》作者簡(jiǎn)介

  李白(701~762),字太白,號青蓮居士。是屈原之后最具個(gè)性特色、最偉大的浪漫主義詩(shī)人。有“詩(shī)仙”之美譽(yù),與杜甫并稱(chēng)“李杜”。其詩(shī)以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛(ài)。詩(shī)風(fēng)雄奇豪放,想像豐富,語(yǔ)言流轉自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話(huà)傳說(shuō)中吸取營(yíng)養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達到盛唐詩(shī)歌藝術(shù)的巔峰。存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》30卷。

【《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析】相關(guān)文章:

《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析06-20

《將進(jìn)酒》賞析精選03-24

《將進(jìn)酒》賞析09-16

《將進(jìn)酒》的賞析04-11

將進(jìn)酒經(jīng)典賞析09-13

《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析10-17

《將進(jìn)酒》李白賞析06-13

《將進(jìn)酒》譯文與賞析03-24

《將進(jìn)酒》原文賞析03-24

有關(guān)將進(jìn)酒的賞析03-24

南华县| 静宁县| 饶平县| 和田市| 青冈县| 寿光市| 韶关市| 玛纳斯县| 习水县| 高州市| 苍山县| 金山区| 雷波县| 洪江市| 永胜县| 洛隆县| 峨山| 冀州市| 新闻| 衡东县| 永登县| 沽源县| 巴南区| 张家川| 云浮市| 惠来县| 淳安县| 革吉县| 阜新市| 富顺县| 胶州市| 望城县| 岳阳市| 洛阳市| 安达市| 郎溪县| 陆丰市| 红原县| 洛南县| 平陆县| 益阳市|