97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

李白將進(jìn)酒譯文及賞析

時(shí)間:2023-07-20 10:41:03 海潔 將進(jìn)酒 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

李白將進(jìn)酒譯文及賞析

  在日常學(xué)習、工作或生活中,大家都知道一些經(jīng)典的詩(shī)歌吧,詩(shī)歌是按照一定的音節、韻律的要求,表現社會(huì )生活和人的精神世界的文學(xué)體裁。那么都有哪些類(lèi)型的詩(shī)歌呢?以下是小編收集整理的李白將進(jìn)酒譯文及賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

李白將進(jìn)酒譯文及賞析

  《將進(jìn)酒》

  唐代:李白

  君不見(jiàn)黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回。

  君不見(jiàn)高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復來(lái)。

  烹羊宰牛且為樂(lè ),會(huì )須一飲三百杯。

  岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。

  與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)。(傾耳聽(tīng) 一作:側耳聽(tīng))

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(cháng)醉不愿醒。(不足貴 一作:何足貴;不愿醒 一作:不復醒)

  古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。(古來(lái) 一作:自古;惟 通:唯)

  陳王昔時(shí)宴平樂(lè ),斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢(qián),徑須沽取對君酌。

  五花馬、千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁。

  《將進(jìn)酒》譯文

  你難道沒(méi)有看見(jiàn)嗎?那黃河之水猶如從天上傾瀉而來(lái),波濤翻滾直奔東海從來(lái)不會(huì )再往回流。

  你難道沒(méi)有看見(jiàn),在高堂上面對明鏡,深沉悲嘆那一頭白發(fā)?早晨還是青絲到了傍晚卻變得如雪一般。

  人生得意之時(shí)就要盡情的享受歡樂(lè ),不要讓金杯無(wú)酒空對皎潔的明月。

  上天造就了我的才干就必然是有用處的,千兩黃金花完了也能夠再次獲得。

  且把烹煮羔羊和宰牛當成一件快樂(lè )的事情,如果需要也應當痛快地喝三百杯。

  岑勛,元丹丘,快點(diǎn)喝酒,不要停下來(lái)。

  我給你們唱一首歌,請你們?yōu)槲覂A耳細聽(tīng)。

  山珍海味的豪華生活算不上什么珍貴,只希望能醉生夢(mèng)死而不愿清醒。

  自古以來(lái)圣賢都是孤獨寂寞的,只有會(huì )喝酒的人才能夠留傳美名。

  陳王曹植當年設宴平樂(lè )觀(guān),喝著(zhù)名貴的酒縱情地歡樂(lè )。

  你為何說(shuō)我的錢(qián)不多?只管把這些錢(qián)用來(lái)買(mǎi)酒一起喝。

  名貴的五花良馬,昂貴的千金皮衣,快叫侍兒拿去統統來(lái)?yè)Q美酒吧,讓我們一起來(lái)消除這無(wú)盡的長(cháng)愁!

  《將進(jìn)酒》注釋

  將進(jìn)酒:勸酒歌,屬樂(lè )府舊題。

  將(qiāng):請。

  君不見(jiàn):樂(lè )府中常用的一種夸語(yǔ)。天上來(lái):黃河發(fā)源于青海,因那里地勢極高,故稱(chēng)。

  高堂:高堂:房屋的正室廳堂。一說(shuō)指父母。一作“床頭”。青絲:喻柔軟的黑發(fā)。一作“青云”。成雪:一作“如雪”。

  得意:適意高興的時(shí)候。

  金樽(zūn):中國古代的盛酒器具。

  會(huì )須:正應當。

  岑夫子:岑勛。丹丘生:元丹丘。二人均為李白的好友。

  杯莫停:一作“君莫!。

  與君:給你們,為你們。君,指岑、元二人。

  傾耳聽(tīng):一作“側耳聽(tīng)”。

  鐘鼓:富貴人家宴會(huì )中奏樂(lè )使用的樂(lè )器。饌(zhuàn)玉:形容食物如玉一樣精美。

  不愿醒:也有版本為“不用醒”或“不復醒”。

  陳王:指陳思王曹植。平樂(lè ):觀(guān)名。在洛陽(yáng)西門(mén)外,為漢代富豪顯貴的娛樂(lè )場(chǎng)所。

  主人:指宴請李白的人,元丹丘。

  恣(zì):縱情任意。謔(xuè):戲。言少錢(qián):一作“言錢(qián)少”。

  徑須:干脆,只管。沽:買(mǎi)。

  五花馬:指名貴的馬。一說(shuō)毛色作五花紋,一說(shuō)頸上長(cháng)毛修剪成五瓣。

  裘(qiú):皮衣。

  爾:你。銷(xiāo):同“消”。

  《將進(jìn)酒》創(chuàng )作背景

  關(guān)于這首詩(shī)的寫(xiě)作時(shí)間,說(shuō)法不一。郁賢皓《李白集》認為此詩(shī)約作于開(kāi)元二十四年(公元736年)前后。黃錫珪《李太白編年詩(shī)集目錄》系于天寶十一載(752)。一般認為這是李白天寶年間離京后,漫游梁、宋,與友人岑勛、元丹丘相會(huì )時(shí)所作。

  唐玄宗天寶初年,李白由道士吳筠推薦,由唐玄宗招進(jìn)京,命李白為供奉翰林。不久,因權貴的讒毀,于天寶三載(744年),李白被排擠出京,唐玄宗賜金放還。此后,李白在江淮一帶盤(pán)桓,思想極度煩悶,又重新踏上了云游祖國山河的漫漫旅途。李白作此詩(shī)時(shí)距李白被唐玄宗“賜金放還”已有八年之久。這一時(shí)期,李白多次與友人岑勛(岑夫子)應邀到嵩山另一好友元丹丘的潁陽(yáng)山居為客,三人登高飲宴,借酒放歌。詩(shī)人在政治上被排擠,受打擊,理想不能實(shí)現,常常借飲酒來(lái)發(fā)泄胸中的郁積。人生快事莫若置酒會(huì )友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”之際,于是滿(mǎn)腔不合時(shí)宜借酒興詩(shī)情,以抒發(fā)滿(mǎn)腔不平之氣。

  《將進(jìn)酒》鑒賞

  《將進(jìn)酒》原是漢樂(lè )府短簫鐃歌的曲調,標題的意思為“勸酒歌”,內容多是詠唱喝酒放歌之事。這首詩(shī)是詩(shī)人當時(shí)和友人岑勛在嵩山另一老友元丹丘的潁陽(yáng)山居作客,作者正值仕途遇挫之際,所以借酒興詩(shī),來(lái)了一次酣暢淋漓的抒發(fā)。在這首詩(shī)里,李白“借題發(fā)揮”,借酒消愁,感嘆人生易老,抒發(fā)了自己懷才不遇的心情。

  這首詩(shī)十分形象的體現了李白桀驁不馴的性格:對自己充滿(mǎn)自信、孤高自傲、熱情豪放,“天生我材必有用”、“人生得意須盡歡”。全詩(shī)氣勢豪邁,感情豪放,言語(yǔ)流暢,具有極強的感染力。李白詠酒的詩(shī)歌非常能體現他的個(gè)性,思想內容深沉,藝術(shù)表現成熟!秾⑦M(jìn)酒》即為其代表作。

  詩(shī)歌發(fā)端就是兩組排比長(cháng)句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來(lái)!熬灰(jiàn),黃河之水天上來(lái),奔流到海不復回”,潁陽(yáng)去黃河不遠,登高縱目,故借以起興。黃河源遠流長(cháng),落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。如此波瀾壯闊的現象,必定不是肉眼能夠看到的,作者是幻想的,言語(yǔ)帶有夸張。上句寫(xiě)大河之來(lái),勢不可擋;下句寫(xiě)大河之去,勢不可回。一漲一消,構成舒卷往復的詠嘆味,是短促的單句(如“黃河落天走東!)所沒(méi)有的。緊接著(zhù),“君不見(jiàn),高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,恰似一波未平、一波又起。如果說(shuō)前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時(shí)間范疇的夸張。悲嘆人生苦短,而又不直言,卻說(shuō)“高堂明鏡悲白發(fā)”,一種搔首顧影、徒呼奈何的神態(tài)宛如畫(huà)出。將人生由青春到老的全過(guò)程說(shuō)成“朝”“暮”之事,把原本就短暫的說(shuō)得更為短暫,與前兩句把原本壯闊的說(shuō)得更為壯闊,是“反向”的夸張。開(kāi)篇“以河之水一去不復返喻人生易逝”,“以黃河的偉大永恒形出生命的渺小脆弱”。這個(gè)開(kāi)端可謂悲感至極,卻又不墮纖弱,可以說(shuō)是巨人式的感傷,具有驚心動(dòng)魄的藝術(shù)力量,同時(shí)也是由長(cháng)句排比開(kāi)篇的氣勢感造成的。這種開(kāi)篇的方法作者經(jīng)常用,比如“棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂(yōu)”(《宣城謝朓樓餞別校書(shū)叔云》),沈德潛說(shuō):“此種格調,太白從心化出”,可見(jiàn)其頗具創(chuàng )造性。此詩(shī)兩作“君不見(jiàn)”的呼告(一般樂(lè )府詩(shī)只是篇首或篇末偶爾用),又使詩(shī)句感情色彩大增。所謂大開(kāi)大闔者,此可謂大開(kāi)。

  “人生得意須盡歡”,這似乎是宣揚及時(shí)行樂(lè )的思想,然而只不過(guò)是現象而已。詩(shī)人“得意”過(guò)沒(méi)有?“鳳凰初下紫泥詔,謁帝稱(chēng)觴登御筵”(《玉壺吟》)似乎得意過(guò);然而那不過(guò)是一場(chǎng)幻影!皬梽ψ鞲枳嗫嗦,曳裾王門(mén)不稱(chēng)情”(《行路難三首·其二》)又似乎并沒(méi)有得意,有的是失望與憤慨,但并不就此消沉。詩(shī)人于是用樂(lè )觀(guān)好強的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個(gè)令人鼓掌贊嘆的好句子!坝杏谩倍摇氨亍,非常的自信,簡(jiǎn)直像是人的價(jià)值宣言,而這個(gè)人“我”是需要大寫(xiě)的。于是,從貌似消極的現象中透露出了深藏其內的一種懷才不遇而又渴望入世的積極的態(tài)度。正是“長(cháng)風(fēng)破浪會(huì )有時(shí)”,應為這樣的未來(lái)痛飲高歌,破費又算得了什么!

  “千金散盡還復來(lái)!”這又是一個(gè)高度自信的驚人之句,能驅使金錢(qián)而不為金錢(qián)所使,這足以令所有凡夫俗子們咋舌。詩(shī)如其人,想詩(shī)人“曩昔東游維揚,不逾一年,散金三十馀萬(wàn)”(《上安州裴長(cháng)史書(shū)》),是何等的豪舉。所以此句是深蘊在骨子里的豪情,絕非裝腔作勢者可以得其萬(wàn)分之一。與此氣派相當,作者描繪了一場(chǎng)盛筵,那決不是“菜要一碟乎,兩碟乎?酒要一壺乎,兩壺乎?”而是整頭整頭地“烹羊宰!,不喝上“三百杯”決不罷休。多痛快的筵宴,又是多么豪壯的詩(shī)句!至此,狂放之情趨于高潮,詩(shī)的旋律加快!搬蜃,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停!”幾個(gè)短句忽然加入,不但使詩(shī)歌節奏富于變化, 而且使我們似乎聽(tīng)到了詩(shī)人在席上頻頻地勸酒。既是生逢知己,又是酒逢對手,不但“忘形到爾汝”,詩(shī)人甚至忘了是在寫(xiě)詩(shī),筆下之詩(shī)似乎還原為生活,他還要“與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)”。以下八句就是詩(shī)中之歌了,這純粹是神來(lái)之筆。

  “鐘鼓饌玉”即富貴生活(富貴人家吃飯時(shí)鳴鐘列鼎,食物精美如玉),可詩(shī)人卻認為這“不足貴”,并放言“但愿長(cháng)醉不復醒”。詩(shī)情至此,便分明由狂放轉而為憤激。這里不僅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本當位極卿相,飛黃騰達,然而“大道如青天,我獨不得出”(《行路難三首·其二》)。說(shuō)富貴“不足貴”,乃是出于憤慨。以下“古來(lái)圣賢皆寂寞”二句亦屬憤語(yǔ)。詩(shī)人曾喟嘆“自言管葛竟誰(shuí)許”,說(shuō)古人“寂寞”,其實(shí)也表現出了自己的“寂寞”,所以才愿長(cháng)醉不醒了。這里,詩(shī)人是用古人的酒杯,澆自己的塊壘。說(shuō)到“唯有飲者留其名”,便舉出“陳王”曹植作代表。并化用其《名都篇》“歸來(lái)宴平樂(lè ),美酒斗十千”之句。古來(lái)酒徒很多,而為何偏舉“陳王”,這又與李白一向自命不凡分不開(kāi),他心目中樹(shù)為榜樣的都是謝安這些高級人物,而這類(lèi)人物當中,“陳王”曹植與酒聯(lián)系得比較多。這樣寫(xiě)便有了氣派,與前文極度自信的口吻一貫。再者,“陳王”曹植于曹丕、曹睿兩朝備受猜忌,有志難展,也激起詩(shī)人的同情。一提“古來(lái)圣賢”,二提“陳王”曹植,滿(mǎn)滿(mǎn)的不平之氣。此詩(shī)開(kāi)始似乎只涉及人生感慨,而不染指政治色彩,其實(shí)全篇飽含了一種深廣的憂(yōu)憤和對自我的信念。詩(shī)情之所以悲而不傷,悲而能壯,即根源在此。

  剛露一點(diǎn)深衷,又說(shuō)回酒了,而且看起來(lái)酒興更高了。以下詩(shī)情再入狂放,而且愈來(lái)愈狂!爸魅撕螢檠陨馘X(qián)”,既照應“千金散盡”句,又故作跌宕,引出最后一番豪言壯語(yǔ):即便千金散盡,也不惜將名貴寶物“五花馬”(毛色作五花紋的良馬)、“千金裘”(昂貴的皮衣)用來(lái)?yè)Q美酒,圖個(gè)一醉方休。這結尾之妙,不僅在于“呼兒”“與爾”,口氣甚大;而且具有一種作者一時(shí)可能覺(jué)察不到的將賓作主的任誕情態(tài)。須知詩(shī)人不過(guò)是被友招飲的客人,此刻他卻高踞一席,氣使頤指,提議典裘當馬,令人不知誰(shuí)是“主人”,浪漫色彩極濃?烊丝煺Z(yǔ),非不拘形跡的豪邁知交斷不能出此。詩(shī)情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”。情猶未已,詩(shī)已告終,突然又迸出一句“與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁”,與開(kāi)篇之“悲”關(guān)合,而“萬(wàn)古愁”的含義更其深沉。這“白云從空,隨風(fēng)變滅”的結尾,顯見(jiàn)詩(shī)人奔涌跌宕的感情激流。通觀(guān)全篇,真是大起大落,非如椽巨筆不辦。

  《將進(jìn)酒》篇幅不算長(cháng),卻五音繁會(huì ),氣象不凡。它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語(yǔ)極豪縱而又沉著(zhù)。全篇具有震動(dòng)古今的氣勢與力量,這誠然與夸張手法不無(wú)關(guān)系,比如詩(shī)中屢用巨額數字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“萬(wàn)古愁”等等)表現豪邁詩(shī)情,同時(shí),又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實(shí)深厚的內在感情,那潛在酒話(huà)底下如波濤洶涌的郁怒情緒。此外,全篇大起大落,詩(shī)情忽翕忽張,由悲轉樂(lè )、轉狂放、轉憤激、再轉狂放、最后結穴于“萬(wàn)古愁”,回應篇首,如大河奔流,有氣勢,亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕寫(xiě)法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既非鑱刻能學(xué),又非率爾可到。通篇以七言為主,而又以三、五言句“破”之,極參差錯綜之致;詩(shī)句以散行為主,又以短小的對仗語(yǔ)點(diǎn)染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花馬,千金裘”),節奏疾徐盡變,奔放而不流易!短圃(shī)別裁》謂“讀李詩(shī)者于雄快之中,得其深遠宕逸之神,才是謫仙人面目”,此篇足以當之。

  作者介紹

  李白(公元701年—公元762年),字太白,祖籍隴西成紀,生于碎葉城,成長(cháng)于綿州昌隆縣,號青蓮居士,唐朝著(zhù)名詩(shī)人,今存990多首詩(shī)歌,有《李太白文集》三十卷行世。李白在唐代已經(jīng)享有盛名。他的詩(shī)作「集無(wú)定卷,家家有之」。為中華詩(shī)壇第一人。

  李白是我國文學(xué)史上繼屈原之后又一偉大的浪漫主義詩(shī)人,是中國最著(zhù)名的詩(shī)人之一,有“詩(shī)仙”之稱(chēng)。李白和杜甫合稱(chēng)“李杜”。

  主要事跡

  祖籍隴西成紀(今甘肅靜寧西南),隋末其先人流寓碎葉(今吉爾吉斯斯坦北部托克馬克附近)。

  幼時(shí)隨父遷居綿州昌隆縣(今四川江油)青蓮鄉。

  二十五歲起 “辭親遠游”,仗劍出蜀。

  天寶初供奉翰林,因遭權貴讒毀,僅一年余即離開(kāi)長(cháng)安。

  安史之亂中,曾為永王璘幕僚,因璘敗系潯陽(yáng)獄,遠謫夜郎,中途遇赦東還。

  晚年投奔其族叔當涂令李陽(yáng)冰,后卒于當涂,葬龍山。

  唐元和十二年(817),宣歙池觀(guān)察使范傳正根據李白生前“志在青山”的遺愿,將其墓遷至青山。

  詩(shī)歌特色

  1、有大量的政治抒情詩(shī),充分表現了詩(shī)人非凡的抱負,奔放的激情,豪俠的氣概,也集中代表了盛唐詩(shī)歌昂陽(yáng)奮發(fā)的典型音調。

  2、李白的詩(shī)歌在藝術(shù)手法方面的顯著(zhù)特點(diǎn)是﹕想象神奇,變化無(wú)端,結構縱橫跳躍,句式長(cháng)短錯落,形成了雄奇飄逸的風(fēng)格。

  3、李白的詩(shī)歌的題材是多種多樣的。他的七言古詩(shī)、五言古詩(shī)、漢魏六朝樂(lè )府民歌風(fēng)味詩(shī)歌、七言絕句都享有盛名

【李白將進(jìn)酒譯文及賞析】相關(guān)文章:

李白《將進(jìn)酒》譯文和賞析06-20

《將進(jìn)酒》李白賞析10-12

李白將進(jìn)酒賞析09-26

將進(jìn)酒李白賞析06-19

李白的將進(jìn)酒及賞析05-25

李白《將進(jìn)酒》原文和譯文04-14

李白將進(jìn)酒的詩(shī)詞賞析07-28

古詩(shī)李白《將進(jìn)酒》賞析09-06

李白古詩(shī)《將進(jìn)酒》賞析06-05

李白《將進(jìn)酒》的賞析范文03-15

孟津县| 利辛县| 永胜县| 吐鲁番市| 琼中| 内江市| 阜宁县| 肃宁县| 乌拉特后旗| 田东县| 平潭县| 闸北区| 嘉义市| 通江县| 定结县| 衡水市| 玉林市| 三穗县| 南陵县| 玉树县| 儋州市| 海盐县| 疏附县| 巴中市| 收藏| 抚松县| 铜鼓县| 灵台县| 资讯| 鸡东县| 阿巴嘎旗| 安阳市| 佛教| 鄢陵县| 昭通市| 咸丰县| 名山县| 资中县| 五家渠市| 穆棱市| 曲阳县|