- 相關(guān)推薦
送別的古詩(shī)全詩(shī)譯文、賞析
王維的古詩(shī)送別抒發(fā)了詩(shī)人杜甫離愁別緒。下面一起來(lái)欣賞下!
王維古詩(shī)《送別》
作者:【王維】
年代:【唐】
體裁:【五絕】
山中相送罷,日暮掩柴扉。
春草年年綠,王孫歸不歸。
【注解】:
又題:《山中送別》
1、柴扉:柴門(mén)。
2、王孫:貴族的子孫,這里指送別的友人。
【韻譯】:
在山中送走了你以后,
夕陽(yáng)西墜我關(guān)閉柴扉。
春草明年再綠的時(shí)候,
游子呵你能不能回歸?
【評析】:
這首送別詩(shī),不寫(xiě)離亭餞別的依依不舍,卻更進(jìn)一層寫(xiě)冀望別后重聚。這是超出一般送別詩(shī)的所在。開(kāi)頭隱去送別情景,以“送罷”落筆,繼而寫(xiě)別后回家寂寞之情更濃更稠,為望其再來(lái)的題意作了鋪墊,于是想到春草再綠自有定期,離人回歸卻難一定。惜別之情,自在話(huà)外。意中有意,味外有味,真是匠心別運,高人一籌。
這首《山中送別》詩(shī),不寫(xiě)離亭餞別的情景,而是匠心別運,選取了與一般送別詩(shī)全然不同的下筆著(zhù)墨之點(diǎn)。
詩(shī)的首句“山中相送罷”,在一開(kāi)頭就告訴讀者相送已罷,把送行時(shí)的話(huà)別場(chǎng)面、惜別情懷,用一個(gè)看似毫無(wú)感情色彩的“罷”字一筆帶過(guò)。這里,從相送到送罷,跳越了一段時(shí)間。而次句從白晝送走行人一下子寫(xiě)到“日暮掩柴扉”,則又跳越了一段更長(cháng)的時(shí)間。在這段時(shí)間內,送行者的所感所想是什么呢?詩(shī)人在把生活剪接入詩(shī)篇時(shí),剪去了這一切,都當作暗場(chǎng)處理了。
對離別有體驗的人都知道,行人將去的片刻固然令人黯然魂消,但一種寂寞之感、悵惘之情往往在別后當天的日暮時(shí)會(huì )變得更濃重、更稠密。在這離愁別恨最難排遣的時(shí)刻,要寫(xiě)的東西也定必是千頭萬(wàn)緒的;可是,詩(shī)只寫(xiě)了一個(gè)“掩柴扉”的舉動(dòng)。這是山居的人每天到日暮時(shí)都要做的極其平常的事情,看似與白晝送別并無(wú)關(guān)連。而詩(shī)人卻把這本來(lái)互不關(guān)連的兩件事連在了一起,使這本來(lái)天天重復的行動(dòng)顯示出與往日不同的意味,從而寓別情于行間,見(jiàn)離愁于字里。讀者自會(huì )從其中看到詩(shī)中人的寂寞神態(tài)、悵惘心情;同時(shí)也會(huì )想:繼日暮而來(lái)的是黑夜,在柴門(mén)關(guān)閉后又將何以打發(fā)這漫漫長(cháng)夜呢?這句外留下的空白,更是使人低回想象于無(wú)窮的。
詩(shī)的三、四兩句“春草明年綠,王孫歸不歸”,從《楚辭•招隱士》“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”句化來(lái)。但賦是因游子久去而嘆其不歸,這兩句詩(shī)則在與行人分手的當天就惟恐其久去不歸。唐汝詢(xún)在《唐詩(shī)解》中概括這首詩(shī)的內容為:“扉掩于暮,居人之離思方深;草綠有時(shí),行人之歸期難必。”而“歸期難必”,正是“離思方深”的一個(gè)原因。“歸不歸”,作為一句問(wèn)話(huà),照說(shuō)應當在相別之際向行人提出,這里卻讓它在行人已去、日暮掩扉之時(shí)才浮上居人的心頭,成了一個(gè)并沒(méi)有問(wèn)出口的懸念。這樣,所寫(xiě)的就不是一句送別時(shí)照例要講的話(huà),而是“相送罷”后內心深情的流露,說(shuō)明詩(shī)中人一直到日暮還為離思所籠罩,雖然剛剛分手,已盼其早日歸來(lái),又怕其久不歸來(lái)了。前面說(shuō),從相送到送罷,從“相送罷”到“掩柴扉”,中間跳越了兩段時(shí)間;這里,在送別當天的日暮時(shí)就想到來(lái)年的春草綠,而問(wèn)那時(shí)歸不歸,這又是從當前跳到未來(lái),跳越的時(shí)間就更長(cháng)了。
王維善于從生活中拾取看似平凡的素材,運用樸素、自然的語(yǔ)言,來(lái)顯示深厚、真摯的感情,往往味外有味,令人神遠。這首《山中送別》詩(shī)就是這樣
賞析王維 送別 下馬飲君酒詩(shī):
下馬飲君酒,問(wèn)君何所之。君言不得意,歸臥南山陲。但去莫復問(wèn),白云無(wú)盡時(shí)。
唐代詩(shī)人王維,大多數人知道他對佛學(xué)有所領(lǐng)悟,在他的許多詩(shī)中有一種禪靜的空明靈靜的感覺(jué)。但是,在他的有些詩(shī)中,卻有一種道的味道,就是他的 送別 下馬飲君酒詩(shī),道的味道就很重。
禪味在詩(shī)中表現為一種空靜,虛明,靈智的精美感。所以,對于禪味濃厚的詩(shī),許多都很注意詩(shī)的格律與對仗,使詩(shī)的形式上做到精美,然后是意境上對仗,做到動(dòng)靜相宜,虛明兼空,從而使詩(shī)具有靈性,仿佛月光一樣玲瓏剔透。 因為佛是主要讓人從內心修起,所以,一般的詩(shī)的意境都具有某種封閉性,以求在這個(gè)封閉的環(huán)境中,使意境無(wú)比的精美。在此基礎上,使得心靈得以?xún)艋,以通向禪覺(jué)。 拿 床前明月光 一詩(shī)來(lái)說(shuō),此詩(shī)的意境就是相對封閉的,只是由月光泄落床前,從而勾起了思鄉之情,整詩(shī)精美,而其境只是床前一片月光。 獨坐幽篁里 一詩(shī),其境也是封閉的,只是選取一個(gè)景點(diǎn),然后將外圍的事物都模糊化了。再拿白日依山盡來(lái)說(shuō),此詩(shī)雖然提到白日,山,黃河,海,樓等,看似景遠,但是其詩(shī)的意境還是封閉的,最終收到了一個(gè)固定的樓里。而且使成了說(shuō)理詩(shī),使詩(shī)味無(wú)多,而理性突起。
但是,王維的這首送別詩(shī)則不然,這首詩(shī)以極平白的語(yǔ)言寫(xiě)出來(lái),舒敘了一個(gè)生活上很細微的情節,然而他的意境卻是無(wú)限遙遠的。 開(kāi)始只是在路邊相遇友人,同時(shí)飲酒,然后問(wèn)話(huà),朋友回答,而其意緲緲。這首詩(shī)我不知平仄是否合律,但是整詩(shī)卻不對仗,而每一句都是按事情的發(fā)展情況平平淡淡的寫(xiě)出,不著(zhù)一點(diǎn)做詩(shī)的痕跡,所以,此詩(shī)來(lái)得很自然。 雖然來(lái)得自然得宛若隨便,但是詩(shī)的味道很濃,其境意無(wú)窮盡。 如果將詩(shī)劃類(lèi)的話(huà),我想此詩(shī)應做為敘事詩(shī),因為每一句話(huà)都是寫(xiě)的詩(shī)或是詩(shī)中人物很自然的話(huà)語(yǔ),但是正是這些句子,卻反映了許多內容,正如王維的.別的詩(shī)一樣,此詩(shī)也是詩(shī)中有畫(huà),這個(gè)畫(huà)景并不是作者有心去采摘來(lái)的,而是適時(shí)碰在一起了。下馬飲酒,問(wèn)答,遙指遠山,白云縹緲。這首詩(shī)又表現了情,朋友相見(jiàn)苦澀的喜悅,朋友之間的關(guān)心,以及朋友的失意,還有就是白云無(wú)盡時(shí)的感嘆憂(yōu)傷。而這些都來(lái)自于詩(shī)外,卻是詩(shī)所含有的東西。
回過(guò)頭來(lái)再說(shuō)道與這首詩(shī)的聯(lián)系,<<道德經(jīng)>>中的道提倡的是一種無(wú)為的思想,一種取于自然的思想,一種不加人為雕琢的思想,一種周而復始,生而弗有,為了弗持的綿綿不絕的思想,最后還有一種大道通幽微的思想。 這首詩(shī)它來(lái)源于生活的片段,不經(jīng)雕琢而天成,隨心記事而情在,這是這首詩(shī)的天成自然與無(wú)為特點(diǎn),正是由于他的無(wú)為,使得這個(gè)故事雖然以但去莫復問(wèn)為結,但是卻更由于 這個(gè)不問(wèn),而帶來(lái)的思慮就更多了,從而形成白云無(wú)盡時(shí)。白云無(wú)盡,人生縹緲,思想也感覺(jué)到了一種緲小而微弱。 感到的是面對人世的繁雜與不適,面對的是青山無(wú)盡頭,白云綿綿不絕而變化無(wú)窮的自然。 人面對這些,思想感覺(jué)到了天地萬(wàn)物的宏大,感到了自然變比的奇妙。從而融合在無(wú)盡的大自然變化之中,成為人世與自然的一個(gè)分子,參與著(zhù)人世的變遷與大自然的變化。這種感覺(jué)已經(jīng)入于道的玄微了.
【送別的古詩(shī)全詩(shī)譯文、賞析】相關(guān)文章:
蝶戀花全詩(shī)譯文及賞析08-25
春曉古詩(shī)全詩(shī)賞析03-26
杜詩(shī)詳注古詩(shī)全詩(shī)賞析09-11
秦觀(guān)《鵲橋仙》全詩(shī)譯文及賞析08-03
杜甫《哀江頭》全詩(shī)譯文、賞析07-17
杜甫《望岳》譯文及全詩(shī)賞析09-26
劉禹錫《秋風(fēng)引》譯文及全詩(shī)賞析07-09
《詠鵝》古詩(shī)全詩(shī)賞析07-06