- 相關(guān)推薦
顧城遠和近全詩(shī)賞析
賞析是欣賞并分析(詩(shī)文等),通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術(shù)作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經(jīng)驗、藝術(shù)觀(guān)點(diǎn)和藝術(shù)興趣對形象加以補充和完善。以下是小編收集整理的顧城遠和近全詩(shī)賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
遠和近
顧城
你,
一會(huì )看我,
一會(huì )看云。
我覺(jué)得,
你看我時(shí)很遠,
你看云時(shí)很近。
一九八零年六月
賞析1
一看到這首詩(shī),就讓我想起了泰戈爾飛鳥(niǎo)集中膾炙人口的那首飛鳥(niǎo)與魚(yú)中的兩句話(huà):世界上最遙遠的距離 ,不是生與死 ,而是我就站在你面前,你卻不知道我愛(ài)你 。世界上最遙遠的距離 ,不是我就站在你面前,你卻不知道我愛(ài)你, 而是愛(ài)到癡迷,卻不能說(shuō)我愛(ài)你 。
是的,我想我們的詩(shī)人此時(shí)內心就是這樣矛盾掙扎著(zhù)的。心愛(ài)的人就在面前,卻無(wú)法表達自己的心意。這注定會(huì )是一場(chǎng)無(wú)言的結局,甚至還未曾開(kāi)始,就注定要結束。
因為你不曾看出我的心意,所以即使你就站在我面前,我們中間卻也是隔著(zhù)那千山萬(wàn)水。而只有在你看向云的那一刻,我們的心意才是相通的。這注定是一場(chǎng)飛鳥(niǎo)與魚(yú)間的愛(ài)情故事。
這又不禁讓我想起了納蘭康德的那句:人生若只如初見(jiàn),何事秋風(fēng)悲畫(huà)扇。
如果人生真的只如初見(jiàn),那該有多好啊!還有誰(shuí)會(huì )去計較這遠和近的距離呢?
賞析2
《遠和近》,是一首非常抽象的詩(shī),它的美就隱含在抽象的線(xiàn)條之中。
“你”,“一會(huì )看我”,“一會(huì )看云”;“我”卻一直看著(zhù)“你”!澳恪焙汀拔摇笔鞘裁搓P(guān)系,絲毫沒(méi)有交代,只寫(xiě)了“我”對“你”的主觀(guān)心理感受。在 “我”的感覺(jué)中,“你看我時(shí)”,你仿佛和我相距“很遠”;“你看云時(shí)”,你仿佛和我離得“很近”。這是一種錯覺(jué)。造成錯覺(jué)的原因詩(shī)人隱去了,有意留下較大的空白,引誘讀者去想象,讀者的心理因素不同,這種想象圖景也會(huì )不盡相同。
“云”可能象征自然!澳恪痹诳础霸啤睍r(shí),大約流露出象《日出》中陳白露看空玻璃上霜花時(shí)那種童稚的天真和熱情,而當“你”回到現實(shí)中看“我”時(shí),卻換成另一種冷漠的表情。所以,“我”覺(jué)得,“看云”時(shí)的那個(gè)“你”,才是真正的“你”,本來(lái)面目的“你”,顯得很親近,如近在咫尺;而“看我”時(shí)的那個(gè) “你”,顯得很陌生,有一種“隔”的感覺(jué),如遠在天涯。強烈的感情因素迫使客觀(guān)物理距離變形,以適應和表達主觀(guān)心理感受的真實(shí)。錯覺(jué)是在審美的直覺(jué)思維中產(chǎn)生的。詩(shī)人在瞬間產(chǎn)生的錯覺(jué)中悟出一種深意:人與自然的和諧,人與人之間的隔膜。
詩(shī)不僅表達情感,也可傳達經(jīng)驗,《遠和近》傳達的是人們在現實(shí)生活中經(jīng)?梢愿惺艿降囊环N經(jīng)驗。
詩(shī)似乎是純理性*的,十分冷靜,但細細品味,其中暗暗催動(dòng)著(zhù)一股熱流:呼喚一種相互理解、相互信任、和諧融洽的人際關(guān)系。
《遠和近》一詩(shī),是詩(shī)人對不正常生活的本質(zhì)發(fā)現。此詩(shī)初發(fā)表時(shí),被視為難懂的怪詩(shī)。按照當時(shí)僵化的閱讀方式,人們已被習慣鈍化的思維模式,此詩(shī)確實(shí)難于解讀。因為在目光可視之間,你與我的距離不可能遠于你與云的距離?稍(shī)人為什么覺(jué)得“你看我時(shí)很遠,你看云時(shí)很近”呢?原因是詩(shī)人所寫(xiě)的是一種非正常的生活,是一種被扭曲了的人際關(guān)系。在這扭曲了的關(guān)系中,一切都顛倒了。本應相親相近的人與人的關(guān)系,由于心的阻隔而疏遠了,顯得那么孤寂而不可接近;因為人際關(guān)系的疏遠,人與自然反而拉近了距離,顯得十分親近。也許,正是由于人與自然的親切可近,更進(jìn)一步顯示出人的孤寂;也許,正是這孤寂,常使顧城想到夢(mèng)的天國?深櫝菓撝,在這個(gè)充滿(mǎn)矛盾的世界上,夢(mèng)的天國是不存在的。
創(chuàng )作背景
時(shí)代背景
《今天》創(chuàng )刊于1978年,是朦朧詩(shī)的搖籃,也是當時(shí)朦朧詩(shī)派的主陣地,在它周?chē)哿艘淮笈昵嘣?shī)人,北島、舒婷、食指、芒克、多多。他們的詩(shī)表達主觀(guān)感受,從個(gè)人心靈出發(fā),在表現手法上也廣泛運用象征、隱喻與通感。1980年8月,《詩(shī)刊》刊發(fā)了一篇名為《令人氣悶的“朦朧”》的文章批評這類(lèi)詩(shī)歌“讀不懂”,“朦朧詩(shī)”也由此得名。
創(chuàng )作契機
顧城在1978年年底看到貼于西單體育場(chǎng)外墻上的《今天》創(chuàng )刊號,他被上面的詩(shī)歌打動(dòng)了。1980年的4 月,顧城用“古城”的署名,首次在《今天》上發(fā)表了幾首小詩(shī)。同年10月,公劉在《星星》上發(fā)表了一篇名為《從顧城同志的幾首詩(shī)談起》的文章,對顧城在《蒲公英》上發(fā)表的詩(shī)歌作品大加贊賞。自此,顧城在詩(shī)壇嶄露頭角,在各類(lèi)文章中也被作為朦朧派的代表詩(shī)人提及。1980年年底,《詩(shī)刊》刊登了顧城的兩首詩(shī),其中有一首就是《遠與近》。
作者簡(jiǎn)介
作者像顧城(1956—1993)朦朧詩(shī)代表人物,1956年生于北京。1969年隨父下放山東昌邑縣東冢公社五年。返京后做過(guò)翻糖工、搬運工等,1987年應邀出訪(fǎng)歐美國家,進(jìn)行文化交流、講學(xué)活動(dòng)。1988年赴新西蘭,被聘為奧克蘭大學(xué)亞語(yǔ)系研究員。后辭職隱居激流島。1992年重訪(fǎng)歐美,1993年10月殺妻后自殺。留下大量詩(shī)文、書(shū)法、繪畫(huà)作品,出版有《顧城詩(shī)全編》、長(cháng)篇小說(shuō)《英兒》,及散文集多部。
【顧城遠和近全詩(shī)賞析】相關(guān)文章:
顧城的詩(shī)遠和近賞析03-21
顧城《遠和近》賞析11-09
顧城《遠和近》鑒賞11-08
顧城《遠和近》全文鑒賞07-25
《春近》閱讀答案及全詩(shī)賞析05-31
顧城的詩(shī)《回家》賞析10-11
韓愈《山石》全詩(shī)翻譯和賞析10-22
望岳全詩(shī)的意思和賞析08-06