97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

滟滪堆杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯

時(shí)間:2024-08-13 12:56:40 杜甫 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

滟滪堆杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯

  賞析,是一個(gè)漢語(yǔ)詞匯,意思是欣賞并分析(詩(shī)文等),通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術(shù)作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經(jīng)驗、藝術(shù)觀(guān)點(diǎn)和藝術(shù)興趣對形象加以補充和完善。出自枕書(shū) 《博物記趣·尼克松總統與冰糖蓮》:“這是比較文學(xué)中的佳話(huà),且讓文學(xué)家去賞析,這里不說(shuō)下去了!毕旅媸切【幷淼匿贉讯鸥Φ脑(shī)原文賞析及翻譯相關(guān)內容。

滟滪堆杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯

  滟滪堆

  唐代 杜甫

  巨積水中央,江寒出水長(cháng)。

  沈牛答云雨,如馬戒舟航。

  天意存傾覆,神功接混茫。

  干戈連解纜,行止憶垂堂。

  譯文

  在瞿塘峽那湍流之中,巍然立著(zhù)一堆巨石。到了江寒水淺之時(shí),巨石出水很高。

  把牛沉于水中,以祭山林川澤。即使得到保護,在滟滪堆如馬時(shí)也絕不可行船。

  這是上天有意使航船存在傾覆危險,于是造物神功設此石立于茫茫水中以戒行。

  把系船的纜繩解開(kāi)。因靠近堂屋的屋檐之下,堂屋屋檐檐瓦墜落可能會(huì )傷到人。

  注釋

  滟滪(yàn yù )堆 :長(cháng)江瞿塘峽口的險灘,在四川省奉節縣東。

  巨積:謂物品成堆。

  出水:出自水中。

  沉牛:亦作“沈!。 謂古代沉牛于水,以祭川澤。

  如馬:形容滟滪堆之大。 舟航:行船。

  傾覆:倒塌;翻倒。

  神功:神靈的功力;烀#阂嘧鳌盎烀ⅰ,指廣大無(wú)邊的境界。

  干戈:指戰爭!妒酚洝と辶至袀餍颉罚骸叭簧杏懈筛,平定四海,亦未暇遑庠序之事也!

  垂堂:靠近堂屋檐下。

  創(chuàng )作背景

  杜甫在寓居成都時(shí),得到好友嚴武的照顧。而嚴武去世后,也不得不離開(kāi)成都,離開(kāi)寄居已久的草堂,再次過(guò)著(zhù)漂泊的生活。杜甫沿長(cháng)江順流東下,于唐大歷元年(公元766年)至奉節,也就是當時(shí)的夔州。本詩(shī)就是過(guò)瞿塘峽滟滪堆時(shí),觸景生情所作。

  賞析

  《滟滪堆》出自《全唐詩(shī)》卷二百二十九,此詩(shī)描繪了滟滪堆雄渾險惡,表達了詩(shī)人對國運衰微,仕途不濟命途多舛的憂(yōu)慮與無(wú)奈。

  首聯(lián)“巨石水中央,江寒出水長(cháng)!遍_(kāi)門(mén)見(jiàn)山,突出滟滪堆之大,接著(zhù)下句表現了滟滪堆之高,其中一個(gè)“巨”字和一個(gè)“長(cháng)”字,不但突出了滟滪堆之高之險,而且給人以望而生畏之感。

  頷聯(lián)“沉牛答云雨,如馬戒舟航!边@兩句化用了當時(shí)的諺語(yǔ)之意。諺曰:“滟滪大如馬,瞿塘不可下,滟滪大如鱉,瞿塘行舟絕,滟滪大如龜,瞿塘不可窺,滟滪大如袱,瞿塘不可觸!斑@一聯(lián)承上而來(lái),突出了滟滪堆的險惡之勢。

  頸聯(lián)“天意存傾覆,神功接混茫! 在詩(shī)人看來(lái),這是上天有意使航船存在著(zhù)傾覆的危險,于是就使造物神功設此巨石,立于茫茫水中以戒行船。在此,把滟滪險灘化為水候(即水在不同季節變化的情狀,并成為警戒行船的標石)。

  尾聯(lián)“干戈連解纜,行止憶垂堂!痹(shī)人在戰亂中,漂泊不定從成都乘船輾轉至夔州,一路走來(lái)險象環(huán)生。故最后一句寫(xiě)道:“行止憶垂堂!薄按固谩币蜷芡邏嬄淇赡軅艘源擞魑kU的境地。從詩(shī)人對自然環(huán)境的描寫(xiě)以及以“憶垂堂”為結,不僅寫(xiě)出詩(shī)人無(wú)盡的憂(yōu)慮,同時(shí)也反映出當時(shí)動(dòng)亂的現狀。杜甫無(wú)時(shí)不期望著(zhù)能夠平息叛亂,社會(huì )歸于安定。

  在藝術(shù)上,這首詩(shī)歌主要表現在以下幾方面:首先,借物抒情,從詩(shī)歌來(lái)看,好似在寫(xiě)“滟滪堆”的自然險惡,而實(shí)際上詩(shī)人抒發(fā)了“行止憶垂堂”的憂(yōu)慮心情。其次,側面描寫(xiě),詩(shī)人在詩(shī)歌中,多次引用典故諺語(yǔ),從側面突出了要表現的情感。

  擴展:

  杜甫,字子美,自號少陵野老,唐代偉大的現實(shí)主義詩(shī)人,與李白合稱(chēng)“李杜”。出生于河南鞏縣,原籍湖北襄陽(yáng)。為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱(chēng)“大李杜”,杜甫也常被稱(chēng)為“老杜”。

  杜甫少年時(shí)代曾先后游歷吳越和齊趙,其間曾赴洛陽(yáng)應舉不第。三十五歲以后,先在長(cháng)安應試,落第;后來(lái)向皇帝獻賦,向貴人投贈。官場(chǎng)不得志,目睹了唐朝上層社會(huì )的奢靡與社會(huì )危機。天寶十四載(755年),安史之亂爆發(fā),潼關(guān)失守,杜甫先后輾轉多地。乾元二年(759年)杜甫棄官入川,雖然躲避了戰亂,生活相對安定,但仍然心系蒼生,胸懷國事。杜甫創(chuàng )作了《登高》《春望》《北征》以及“三吏”、“三別”等名作。雖然杜甫是個(gè)現實(shí)主義詩(shī)人,但他也有狂放不羈的一面,從其名作《飲中八仙歌》不難看出杜甫的豪氣干云。

  杜甫的思想核心是仁政思想,他有“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的宏偉抱負。杜甫雖然在世時(shí)名聲并不顯赫,但后來(lái)聲名遠播,對中國文學(xué)和日本文學(xué)都產(chǎn)生了深遠的影響。杜甫共有約1500首詩(shī)歌被保留了下來(lái),大多集于《杜工部集》。

  大歷五年(770年)冬,病逝,享年五十九歲。杜甫在中國古典詩(shī)歌中的影響非常深遠,被后世尊稱(chēng)為“詩(shī)圣”,他的詩(shī)被稱(chēng)為“詩(shī)史”。后世稱(chēng)其杜拾遺、杜工部,也稱(chēng)他杜少陵、杜草堂。

  家世背景

  杜甫杜甫遠祖為漢武帝時(shí)期有名的酷吏杜周,祖父杜審言。杜甫與唐代另一大詩(shī)人即“小李杜”的杜牧同為晉代大學(xué)者、名將杜預之后,不過(guò)兩支派甚遠。祖籍襄陽(yáng)(今屬湖北),曾祖父杜依藝為鞏縣令,遂居鞏縣(今屬河南)。杜甫出自杜預次子杜耽,而杜牧出自杜預少子杜尹。杜甫于唐睿宗太極元年正月初一(712年2月12日)生于鞏縣。母親崔氏,在杜甫年幼時(shí)就故去。崔家也是有名望的世家大族,他一生中曾多次和親疏不等的舅父、表弟相遇。

  杜甫青少年時(shí)因家庭環(huán)境優(yōu)越,因此過(guò)著(zhù)較為安定富足的生活。他自小好學(xué),七歲能作詩(shī),“七齡思即壯,開(kāi)口詠鳳凰”,有志于“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”。他少年時(shí)也很頑皮,“憶年十五心尚孩,健如黃犢走復來(lái)。庭前八月梨棗熟,一日上樹(shù)能千回”。

  杜甫少年時(shí)期有機會(huì )受到各種文化藝術(shù)的熏陶,這對他日后的詩(shī)歌創(chuàng )作有很大的影響。例如他五六歲時(shí)在河南郾城看過(guò)舞蹈家公孫大娘的劍器渾脫舞;后在洛陽(yáng)尚善坊的岐王李范宅里,遵化里玄宗寵臣崔滌堂前,聽(tīng)過(guò)李龜年的歌聲;在洛陽(yáng)北邙山頂玄元皇帝廟里欣賞過(guò)畫(huà)圣吳道子畫(huà)的五圣尊容、千官行列,這在他以后的詩(shī)歌創(chuàng )作中都有所反映。當時(shí)社會(huì )名流崔尚、魏?jiǎn)⑿目吹剿曌鞯脑~賦,夸獎他有班固、揚雄之風(fēng)。還有李邕、王翰這樣的長(cháng)輩也屈尊來(lái)訪(fǎng)問(wèn)他。

  年少優(yōu)游

  開(kāi)元十九年(731年),十九歲的杜甫出游郇瑕(今山西臨猗)。二十歲時(shí),杜甫漫游吳越,歷時(shí)數年。開(kāi)元二十三年(735年),杜甫回故鄉參加“鄉貢”。開(kāi)元二十四年(736年),杜甫在洛陽(yáng)參加進(jìn)士考試,結果落第。杜甫的父親時(shí)任兗州司馬一職,杜甫于是赴兗州省親,與蘇源明等一起,到齊趙平原,作第二次漫游。大概這時(shí)他父親正在兗州做司馬,他在齊趙一帶過(guò)了四五年“裘馬輕狂”的“快意”生活,也留下了現存最早的幾首詩(shī):《登兗州城樓》,是省侍父親于兗州時(shí)的作品;還有《畫(huà)鷹》《房兵曹胡馬》兩首,以青年人的熱情歌頌了雄鷹和駿馬;還有一首《望岳》,更是其中的杰作,結尾的兩句是流傳千古的名句:“會(huì )當凌絕頂,一覽眾山小”,流露了詩(shī)人少年時(shí)代不平凡的抱負。

  天寶三載(744年)四月,杜甫在洛陽(yáng)與被唐玄宗賜金放還的李白相遇,兩人相約同游梁、宋(今河南開(kāi)封、商丘一帶)。會(huì )見(jiàn)了詩(shī)人高適,這是第三次漫游。之后,杜甫又到齊州(今山東濟南)。

  天寶四載(745年),他在齊魯又與李白相見(jiàn),在飲酒賦詩(shī)之外,又討論了煉丹求仙,而且共同訪(fǎng)問(wèn)了兗州城北的隱士范野人。兩人還互贈了詩(shī)篇。杜贈李的詩(shī)說(shuō):“余亦東蒙客,憐君如弟兄。醉眠秋共被,攜手日同行!崩钯浂诺脑(shī)說(shuō):“秋波落泗水,海色明徂徠。飛蓬各自遠,且盡手中杯!”兩人從此以后就再也沒(méi)有見(jiàn)面。

  困守長(cháng)安

  杜甫天寶六載(747年),玄宗詔天下“通一藝者”到長(cháng)安應試,杜甫也參加了考試。由于權相李林甫編導了一場(chǎng)“野無(wú)遺賢”的鬧劇,參加考試的士子全部落選?婆e之路既然行不通,杜甫為實(shí)現自己的政治理想,不得不轉走權貴之門(mén),投贈干謁等,但都無(wú)結果。他客居長(cháng)安十年,奔走獻賦,郁郁不得志,仕途失意,過(guò)著(zhù)貧困的生活,“舉進(jìn)士不中第,困長(cháng)安”。

  天寶十載(751年)正月,玄宗將舉行祭祀太清宮、太廟和天地的三大盛典,杜甫于是在天寶九載冬天預獻三《大禮賦》,得到玄宗的賞識,命待制在集賢院,然而僅得“參列選序”資格,等候分配,因主試者仍為李林甫所以沒(méi)有得到官職。

  天寶十四載(755年),杜甫被授予一個(gè)河西尉這種小官,但杜甫不愿意任此“不作河西尉,凄涼為折腰”的官職,朝廷就將之改任右衛率府兵曹參軍。(一說(shuō)任右衛率府胄曹參軍,但杜甫在《官定后戲贈》題下原注曰:“時(shí)免河西尉,為右衛率府兵曹!倍拼膶W(xué)家元稹及《新唐書(shū)》卻提及杜甫為“胄曹參軍”,故其官職尚存爭議)杜甫因已年四十四,至長(cháng)安也十年有余,為生計而接受了這所學(xué)無(wú)用之職。十一月,杜甫往奉先(今陜西省蒲城縣)省家,杜甫剛剛進(jìn)到家門(mén)就聽(tīng)到哭泣聲,原來(lái)小兒子餓死了。就長(cháng)安十年的感受和沿途見(jiàn)聞,寫(xiě)成著(zhù)名的《自京赴奉先縣詠懷五百字》。

  戰亂流離

  天寶十四載(755年)十一月,安史之亂爆發(fā),第二年六月,潼關(guān)失守,玄宗倉惶西逃。七月,太子李亨即位于靈武(今寧夏回族自治區靈武市),是為肅宗。這時(shí)的杜甫已將家搬到鄜州(今陜西富縣)羌村避難,他聽(tīng)說(shuō)了肅宗即位,就在八月只身北上,投奔靈武,途中不幸為叛軍俘虜,押至長(cháng)安。同被俘的王維被嚴加看管,杜甫因為官小,沒(méi)有被囚禁。盡管個(gè)人遭遇了不幸,但杜甫無(wú)時(shí)無(wú)刻不憂(yōu)國憂(yōu)民。

  時(shí)值安史之亂,他時(shí)刻注視著(zhù)時(shí)局的發(fā)展,在此期間寫(xiě)了兩篇文章:《為華州郭使君進(jìn)滅殘寇形勢圖狀》和《乾元元年華州試進(jìn)士策問(wèn)五首》,為剿滅安史叛軍獻策,考慮如何減輕人民的負擔。當討伐叛軍的勁旅——鎮西北庭節度使李嗣業(yè)的兵馬路過(guò)華州時(shí),他寫(xiě)了《觀(guān)安西兵過(guò)赴關(guān)中待命二首》的詩(shī),表達了強烈的愛(ài)國熱情。

  短期任職

  至德二載(757年)四月,郭子儀大軍來(lái)到長(cháng)安北方,杜甫冒險從城西金光門(mén)逃出長(cháng)安穿過(guò)對峙的兩軍到鳳翔(今陜西寶雞)投奔肅宗。五月十六日,被肅宗授為左拾遺,故世稱(chēng)“杜拾遺”。不料杜甫很快因營(yíng)救房琯,觸怒肅宗,被貶到華州(今華縣),負責祭祀、禮樂(lè )、學(xué)校、選舉、醫筮、考課等事。到華州后,杜甫心情十分苦悶和煩惱。他常游西溪畔的鄭縣亭子(在今杏林鎮老官臺附近),以排憂(yōu)遣悶。他在《題鄭縣亭子》《早秋苦熱堆案相仍》《獨立》和《瘦馬行》等詩(shī)中,抒發(fā)了對仕途失意、世態(tài)炎涼、奸佞進(jìn)讒的感嘆和憤懣。疏救房琯這件事,杜甫經(jīng)宰相張鎬力救而得釋放。但“帝自是不甚省錄”,從此之后,肅宗對杜甫不再重用。這年九月,長(cháng)安收復。十一月杜甫回到長(cháng)安,仍任左拾遺,雖忠于職守,但終因受房琯案牽連,于乾元元年(758年)六月被貶為華州司功參軍。

  乾元元年(758年)底,杜甫暫離華州,到洛陽(yáng)、偃師(均在今河南。┨接H。第二年三月,唐軍與安史叛軍的鄴城之戰爆發(fā),唐軍大敗。杜甫從洛陽(yáng)返回華州的途中,見(jiàn)到戰亂給百姓帶來(lái)的無(wú)窮災難和人民忍辱負重參軍參戰的愛(ài)國行為,感慨萬(wàn)千,便奮筆創(chuàng )作了不朽的史詩(shī)——“三吏”(《新安吏》《石壕吏》《潼關(guān)吏》)和“三別”(《新婚別》《垂老別》《無(wú)家別》),并在回華州后,將其修訂脫稿!皾M(mǎn)目悲生事,因人作遠游!

  詩(shī)歌成就

  杜甫詩(shī)“有集六十卷”,早佚。北宋寶元二年(1039年)王洙輯有1405篇,編為18卷,題為《杜工部集》。錢(qián)謙益編有《箋注杜工部集》。楊倫說(shuō):“自六朝以來(lái),樂(lè )府題率多模擬剽竊,陳陳相因,最為可厭。子美出而獨就當時(shí)所感觸,上憫國難,下痛民窮,隨意立題,盡脫去前人窠臼”。

  杜甫憂(yōu)國憂(yōu)民,人格高尚,詩(shī)藝精湛。杜甫一生寫(xiě)詩(shī)一千五百多首,其中很多是傳頌千古的名篇,比如“三吏”和“三別”;其中“三吏”為《石壕吏》《新安吏》和《潼關(guān)吏》,“三別”為《新婚別》《無(wú)家別》和《垂老別》。杜甫流傳下來(lái)的詩(shī)篇是唐詩(shī)里最多最廣泛的,是唐代最杰出的詩(shī)人之一,對后世影響深遠。杜甫作品被稱(chēng)為世上瘡痍,詩(shī)中圣哲;民間疾苦,筆底波瀾。是現實(shí)主義詩(shī)歌的代表作。

  律詩(shī)在杜詩(shī)中占有極重要的地位。杜甫律詩(shī)的成就,首先在于擴大了律詩(shī)的表現范圍。他不僅以律詩(shī)寫(xiě)應酬、詠懷、羈旅、宴游,以及山水,而且用律詩(shī)寫(xiě)時(shí)事。用律詩(shī)寫(xiě)時(shí)事,字數和格律都受限制,難度更大,而杜甫卻能運用自如。杜甫把律詩(shī)寫(xiě)得縱橫恣肆,極盡變化之能事,合律而又看不出聲律的束縛,對仗工整而又看不出對仗的痕跡。如被楊倫稱(chēng)為“杜集七言律第一”的《登高》,就是這樣一首詩(shī):“風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥(niǎo)飛回。無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(cháng)江滾滾來(lái)。萬(wàn)里悲秋常作客,百年多病獨登臺。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯!比(shī)在聲律句式上,又極精密、考究。八句皆對,首聯(lián)句中也對。嚴整的對仗被形象的流動(dòng)感掩蓋起來(lái)了,嚴密變得疏暢。

【滟滪堆杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

進(jìn)艇杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯09-10

杜甫詩(shī)《春望》原文翻譯賞析08-23

杜甫詩(shī)《哀江頭》原文翻譯賞析10-06

旅夜書(shū)懷杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯10-29

杜甫的《登高》原文翻譯及賞析10-29

杜甫《佳人》原文翻譯賞析10-13

杜甫絕句原文翻譯及賞析07-22

杜甫詩(shī)《江村》原文賞析06-01

杜甫《登高》全詩(shī)翻譯賞析09-05

杜甫《登樓》全詩(shī)翻譯賞析09-06

磐石市| 望谟县| 蒙自县| 赣州市| 定襄县| 南部县| 马边| 永兴县| 英山县| 将乐县| 沅江市| 汶上县| 沅陵县| 巴青县| 赤水市| 汉中市| 秦安县| 静宁县| 丽水市| 丹凤县| 阜阳市| 阳原县| 吴川市| 清水河县| 长岭县| 读书| 扬中市| 康马县| 商河县| 保山市| 贵德县| 即墨市| 罗山县| 长武县| 新余市| 东阳市| 宕昌县| 当雄县| 阜城县| 垫江县| 平定县|