蝶戀花·京口得鄉書(shū)
《蝶戀花·京口得鄉書(shū)》原文
雨后春容清更麗。只有離人,幽恨終難洗。北固山前三面水。碧瓊梳擁青螺髻。
一紙鄉書(shū)來(lái)萬(wàn)里。問(wèn)我何年,真個(gè)成歸計;厥姿痛恨找蛔。東風(fēng)吹破千行淚。
《蝶戀花·京口得鄉書(shū)》譯文
雨后的春景更加清麗。只有離別故鄉的人,心中的隱痛終難清洗。北固山前,三面臨水,宛如碧玉梳堆起了青螺發(fā)髻。
一封家信來(lái)自遙遠的萬(wàn)里。問(wèn)我什么時(shí)候,真的為回歸故里而決計?回首送春,拼死一醉,東風(fēng)吹斷了我的千行熱淚。
《蝶戀花·京口得鄉書(shū)》譯文二
雨后春天的景色更加青翠美麗。只有那遠離故鄉的人,深沉的愁恨總洗不去。北固山下三面都是水;⌒蔚慕,仿佛是碧玉梳子,蒼翠的山峰,好象是美人的發(fā)髻。
萬(wàn)里外的家鄉來(lái)了一封信,問(wèn)我哪年真的能回去?我只有回頭拼命喝酒,送春歸去,春風(fēng)倒還多情,抹去我的行行淚涕。
《蝶戀花·京口得鄉書(shū)》注釋
蝶戀花·京口得鄉書(shū):別名《蝶戀花·送春》。
蝶戀花,詞牌名,又名《鵲踏枝》、《鳳棲梧》。唐教坊曲!稑(lè )章集》、《張子野詞》并入“小石調”,《清真集》入“商調”。趙令畤有《商調蝶戀花》,聯(lián)章作《鼓子詞》,詠《會(huì )真記》事。雙調,六十字,上下片各四仄韻。京口:宋神宗熙寧七年(1074年),蘇軾在杭州通判任上,曾到京口。
春容:春天的景物。
幽恨:深恨。此處指郁結于心的鄉愁。
北固山:在鎮江北,北峰三面臨水,形容險要,故稱(chēng)。
碧瓊:碧瓊,綠色的美玉,指江水。
青螺髻(jì):狀似青螺的發(fā)髻,喻北固山。
真個(gè):真的,的確。個(gè),助詞。
歸計:回鄉的打算。
拚(pàn)一醉:不顧惜酒量,只求一醉方休。
《蝶戀花·京口得鄉書(shū)》賞析
詞開(kāi)篇寫(xiě)景,雨后春天的景色更加青翠美麗,可是那遠離故鄉的人,深沉的愁恨總洗不去。物我對照,更反襯出鄉思之深。以下接著(zhù)寫(xiě)北固山一帶碧水環(huán)山的秀麗景色;⌒蔚慕,仿佛是碧玉梳子,蒼翠的山峰好像是美人的發(fā)髻。上片主要寫(xiě)景,在作者筆下展開(kāi)的是一幅山清水秀的清麗的春景,眼前的圖畫(huà)般的美景,卻鉤起了作者無(wú)盡的鄉愁,在這里作者運用了物我對照樂(lè )景襯哀愁的寫(xiě)法,山水雖美,但終不是自己的故鄉。
詞的下片緊承上片側重寫(xiě)自己的思鄉的心情。作者落筆對面,先不直接寫(xiě)自己如何思鄉,而是寫(xiě)收到鄉書(shū)一封, “問(wèn)我何年,真個(gè)成歸計”從這些語(yǔ)句中可以體會(huì )到詞人的 家人急盼遠方的游子歸家的殷切心情,以虛寫(xiě)實(shí),更可見(jiàn)作者難耐思鄉之情。家人盼歸,可是作者回鄉的日程還是遙遙無(wú)期,面對無(wú)可奈何的局面,作者只能是借酒澆愁面對東風(fēng)拋灑熱淚了,所以結句說(shuō)“回首送春拼一醉,東風(fēng)吹破千行淚”我只有回頭拼命喝酒,送春歸去,春風(fēng)倒還多情,抹去我的行行淚涕。
最后這兩句不回答鄉書(shū)中的問(wèn)題,而是以春光易逝借酒澆愁作結,但是有家難歸之意已溢于言表。這種不答之答比直接回答具有更強烈的感染力量,充分抒發(fā)了他那種難以言狀的思鄉之情。
《蝶戀花·京口得鄉書(shū)》鑒賞
《蝶戀花·京口得鄉書(shū)》是北宋文學(xué)家蘇軾創(chuàng )作的一首詞。詞的上片描寫(xiě)北固山雨后清麗的景色,表現出作者客游在外難以排遣的幽怨,下片描寫(xiě)了作者有家難回,于是借酒消愁卻又難以解憂(yōu)的愁懷,表現了作者身在異鄉的濃郁孤寂和對故鄉的深切懷念。這首詞通過(guò)對比、反襯等藝術(shù)手法,層層遞進(jìn)的寫(xiě)出了作者強烈的思鄉之情。全詞語(yǔ)意沉痛,風(fēng)格深沉凝重,情意纏綿,富有藝術(shù)感染力。
蘇軾是圣于情者,讀其詞會(huì )感到他所愛(ài)者極多。即以異鄉異土來(lái)說(shuō),凡有井水飲處,他都能發(fā)現它們的山水之美、出產(chǎn)之美、人物之美,所以人們常常引用他的“日啖荔支三百顆,不辭長(cháng)作嶺南人”(《食荔支》)、“水光瀲滟晴方好,山色空濛雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜”(《飲湖上初晴后雨》)來(lái)說(shuō)明他對生活的熱愛(ài)之忱,這當然是有見(jiàn)地的。不過(guò)人們往往又因此而忽略了他對故鄉的愛(ài),似乎他志在四方,已經(jīng)樂(lè )不思蜀了。事實(shí)并非如此。他的故鄉之情和李白一樣,濃如美酒,真醇之極。此篇就有這種特點(diǎn)。
上片開(kāi)篇,詞人先寫(xiě)經(jīng)過(guò)春雨洗滌浸潤過(guò)的眼前景物,一切山水都是煥然一新的,“雨后春容清更麗,只有離人,幽恨終難洗!贝河赀^(guò)后的千百種景物都顯得如此清新,清新得給人美的享受,然而在這一片爛漫的春光里,唯有我這個(gè)游子的離恨憂(yōu)郁無(wú)法被洗去。一個(gè)“洗”字,用得妙,春雨是美好的,能經(jīng)過(guò)春雨洗禮也是一件樂(lè )事,然而雨只能拂去事物表面的塵土凡垢,那難以釋?xiě)训乃监l之情卻是深深地埋在心里,是春雨無(wú)法觸及的。這場(chǎng)好雨可以滋潤青苗綠籬,但卻滋潤不了詞人惆悵的心底,這種在美好事物面前產(chǎn)生的強烈的對比,一個(gè)“洗”字,道出千種萬(wàn)種的辛酸與無(wú)奈。此時(shí)的詞人,又放眼向遠方望去:“北固山前三面水,碧瓊梳擁青螺髻!边h遠看去,一條江水環(huán)北固山潺潺流過(guò),那層層疊疊的青山如同少女頭頂上青螺形狀的發(fā)髻,而那蜿蜒的江水就像是碧玉做成的梳子一般,依偎在北固山的旁邊。古人喜歡以物喻人,用美好的事物形容美好的女子或男子,同樣,蘇軾此處的描寫(xiě)更形象生動(dòng)地把北固山美麗的景色如畫(huà)卷般展示給讀者。這樣的山水雖美,但是終究不是故鄉的景色,這么美的景色不屬于我,又給詞人的離愁添上了一筆濃重的色彩。
這時(shí)詞轉下片,看到這美景,本來(lái)思歸之心就已經(jīng)很難耐了,此時(shí)又偏偏收到了鄉書(shū),“一紙鄉書(shū)來(lái)萬(wàn)里,問(wèn)我何年,真個(gè)成歸計!痹~人說(shuō):終于還是收到了故鄉的家書(shū),家中親人掛念,問(wèn)我什么時(shí)候才能成一個(gè)計劃準備回家呢?家人盼著(zhù)我回家,我又何嘗不想還鄉?但這個(gè)歸期,我又去問(wèn)誰(shuí)呢?想到這里,漂泊的日子仍然遙遙無(wú)期,詞人也無(wú)奈,最后逼出了末句:“揮手送春拚一醉,東風(fēng)吹破干行淚!弊x到此處,讀者的情緒也被激發(fā)到高潮。心里的離愁和無(wú)可奈何,使詞人實(shí)在目不忍視眼前的美麗春色了,只能驀然回首,真是想大醉一場(chǎng)就讓春天這樣過(guò)去,不要再讓詞人的心更難受了。人人盼春而詞人在此卻要“送春”,個(gè)中滋味,實(shí)在是催人淚下;而詞人的心是多情的,是容易被感動(dòng)的,這么憂(yōu)傷的情,不妨轉過(guò)頭迎著(zhù)風(fēng),讓溫暖的東風(fēng)來(lái)吹散詞人臉上的淚痕。這里的“吹”和開(kāi)頭的“洗”又構成一組呼應,詞人想讓美好的春雨洗掉自己的憂(yōu)愁不得,到最后就是想讓東風(fēng)吹去臉上的淚痕也不得,太難過(guò),太悲涼,眼淚一行一行不住地流下,千行的思鄉淚,就是東風(fēng)也吹不干,只能把它們吹亂吹“破”。情之至,問(wèn)之至,百轉千回的惆悵,盡在兩片詞中,兩個(gè)字里。
《蝶戀花·京口得鄉書(shū)》創(chuàng )作背景
蘇軾于宋神宗熙寧四年(公元1071年)出任杭州通判,他和故鄉親友的聯(lián)系全靠江船通郵,宋神宗熙寧七年(公元1074年)春,蘇軾在潤州京口收到家鄉來(lái)的一封書(shū)信,信中殷勤致意,詢(xún)問(wèn)歸期,蘇軾的思鄉之情便難以抑制了,在身為宦游之人身不由己的痛苦下,作了這首詞。
【蝶戀花·京口得鄉書(shū)】相關(guān)文章:
蝶戀花京口得鄉書(shū)原文翻譯及賞析06-04
蘇軾《蝶戀花·京口得鄉書(shū)》閱讀答案及翻譯賞析06-06
蝶戀花·移得綠楊栽后院原文及賞析10-14
蝶戀花·移得綠楊栽后院翻譯及賞析01-26
[必備]蝶戀花·移得綠楊栽后院翻譯及賞析03-26
蝶戀花秦觀(guān)07-01
《蝶戀花·春景》06-03
柳永的《蝶戀花》11-23
《蝶戀花》教案08-27