- 相關(guān)推薦
答謝中書(shū)書(shū)重點(diǎn)詞翻譯
導語(yǔ):《答謝中書(shū)書(shū)》是南朝文學(xué)家陶弘景寫(xiě)給朋友謝中書(shū)的一封書(shū)信。文章以感慨發(fā)端:山川之美,古來(lái)共談,有高雅情懷的人才可能品味山川之美,將內心的感受與友人交流,是人生一大樂(lè )事,反映了作者娛情山水的思想。下面由小編為大家整理的答謝中書(shū)書(shū)重點(diǎn)詞翻譯,希望可以幫助到大家!
答謝中書(shū)書(shū)
——陶景宏
山川之美,古來(lái)共談。高峰入云,清流見(jiàn)底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時(shí)俱備。曉霧將 山川之美歇,猿鳥(niǎo)亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實(shí)是欲界之仙都。自康樂(lè )以來(lái),未復有能與(yù)其奇者。
答謝中書(shū)書(shū)重點(diǎn)詞翻譯
1、答:回復。謝中書(shū):即謝微(一說(shuō)謝徵),字元度,陳郡陽(yáng)夏(河南太康)人。曾任中書(shū)鴻臚(掌朝廷機密文書(shū)),所以稱(chēng)之為謝中書(shū)。書(shū):即書(shū)信,古人的書(shū)信又叫“尺牘”或“信札”,是一種應用性文體,多記事陳情。
2、山川:山河。之:的。
3、共談:共同談賞的。
4、五色交輝:這里形容石壁色彩斑斕。五色,古代以青黃黑白赤為正色,交輝,指交相輝映。
5、青林:青蔥的樹(shù)林。翠竹:翠綠的竹子。
6、四時(shí):四季。俱:都。
7、歇:消。
8、亂:此起彼伏。
9、夕日欲頹:太陽(yáng)快要落山了。頹,墜落。
10、沉鱗競躍:潛游在水中的魚(yú)爭相跳出水面。沉鱗,潛游在水中的魚(yú)。競躍,競相跳躍。
11、實(shí):確實(shí),的確。欲界之仙都:即人間仙境。欲界,佛家語(yǔ)。欲界是沒(méi)有擺脫世俗的七情六欲的眾生所處境界,即指人間。仙都,仙人生活在其中的美好世界。
12、康樂(lè ):指南朝著(zhù)名山水詩(shī)人謝靈運,他繼承他祖父的爵位,被封為康樂(lè )公。是南朝文學(xué)家。
13、復:又。與(yù):參與,這里有欣賞領(lǐng)略之意。奇:指山水之奇異。
【譯文】
山川景色的美麗,自古以來(lái)就是文人雅士共同欣賞贊嘆的。山峰直插云霄,溪流清澈見(jiàn)底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。青蔥的林木,翠綠的竹叢,四季常存。清晨的薄霧將要消散的時(shí)候,傳來(lái)猿、鳥(niǎo)此起彼伏的鳴叫聲;夕陽(yáng)快要落下的時(shí)候,潛游在水中的魚(yú)兒爭相跳出水面。這里實(shí)在是人間的仙境啊。 自從南朝的謝靈運以來(lái),就再也沒(méi)有人能夠欣賞這種奇麗的景色了。
【作者簡(jiǎn)介】
陶弘景(456年~536年),字通明,自號“華陽(yáng)隱居”,卒謚貞白先生。南朝梁時(shí)期的道教茅山派代表人物之一,同時(shí)也是著(zhù)名的醫藥家、煉丹家、文學(xué)家。
他的思想脫胎于老莊哲學(xué)和葛洪的神仙道教,雜有儒家和佛教觀(guān)點(diǎn)。工草隸行書(shū)尤妙。對歷算、地理、醫藥等都有一定研究。曾整理古代的《神農本草經(jīng)》,并增收魏晉間名醫所用新藥,成《本草經(jīng)集注》七卷,共載藥物730種,并首創(chuàng )沿用至今的藥物分類(lèi)方法,以玉石、草木、蟲(chóng)、獸、果、菜、米實(shí)分類(lèi),對本草學(xué)的發(fā)展有一定的影響(原書(shū)已佚,現在敦煌發(fā)現殘本)其內容為歷代本草書(shū)籍收載,得以流傳。另著(zhù)有《陶隱居集》 、 《真誥》 、 《真靈位業(yè)圖》 、 《陶氏效驗方》 、《補闕肘后百一方 》 、 《陶隱居本草》 、 《藥總訣》等。(本文選自《全上古三代秦漢三國六朝文—全梁文》)。
【答謝中書(shū)書(shū)重點(diǎn)詞翻譯】相關(guān)文章:
《答謝中書(shū)書(shū)》重點(diǎn)字詞注釋及重點(diǎn)句子翻譯06-17
答謝中書(shū)書(shū)的翻譯11-15
答謝中書(shū)書(shū)翻譯08-29
《答謝中書(shū)書(shū)》翻譯09-24
答謝中書(shū)書(shū)的重點(diǎn)句08-25
答謝中書(shū)書(shū)全文的翻譯07-29
答謝中書(shū)書(shū)課文及翻譯10-11