《春夜喜雨》原文賞析
《春夜喜雨》原文賞析1
《春夜喜雨》抒寫(xiě)詩(shī)人對春夜細雨的無(wú)私奉獻品質(zhì)的喜愛(ài)贊美之情。
《春夜喜雨》原文
好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生。
隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
《春夜喜雨》作者簡(jiǎn)介
杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父(杜審言父親)起由襄陽(yáng)(今屬湖北)遷居鞏縣。盛唐時(shí)期偉大的現實(shí)主義詩(shī)人。他憂(yōu)國憂(yōu)民,人格高尚,他的約1500首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國古典詩(shī)歌中的影響非常深遠,備受推崇,后世詩(shī)人有“最尚杜工部之系心國民”之語(yǔ)(《載敬堂集》)。杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱(chēng)為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱(chēng)“李杜”,為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱(chēng)“大李杜”。嘗自稱(chēng)少陵野老。舉進(jìn)士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱(chēng)杜工部。是唐代最偉大的現實(shí)主義詩(shī)人,宋以后被尊為“詩(shī)圣”,與李白并稱(chēng)“李杜”。其詩(shī)大膽揭露當時(shí)社會(huì )矛盾,對窮苦人民寄予深切同情,內容深刻。許多優(yōu)秀作品,顯示了唐代由盛轉衰的歷史過(guò)程,因被稱(chēng)為“詩(shī)史”。在藝術(shù)上,善于運用各種詩(shī)歌形式,尤長(cháng)于律詩(shī);風(fēng)格多樣,而以沉郁為主;語(yǔ)言精煉,具有高度的`表達能力。存詩(shī)1400多首,有《杜工部集》。
《春夜喜雨》詩(shī)歌簡(jiǎn)介
這首詩(shī)寫(xiě)于761年(上元二年)春。杜甫在經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的流離轉徙的生活后,終因陜西旱災而來(lái)到四川成都定居,開(kāi)始了在蜀中的一段較為安定的生活。作此詩(shī)時(shí),他已在成都草堂定居兩年。他親自耕作,種菜養花,與農民交往,對春雨之情很深,因而寫(xiě)下了這首描寫(xiě)春夜降雨、潤澤萬(wàn)物的美景的詩(shī)作。
《春夜喜雨》原文賞析2
春夜喜雨
作者:杜甫
好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生。
隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
注釋
好雨:指春雨,及時(shí)雨。
乃:就。
發(fā)生:催發(fā)植物生長(cháng),萌發(fā)生長(cháng)。
潛:暗暗地,靜悄悄地。
潤物:使植物受到雨水滋養。
野徑:田野間小路。
俱:全,都。
江船:江面上漁船。
獨:獨自,只有。
曉:清晨。
紅濕處:指帶有雨水紅花地方。
花重(zhong)(第四聲):花因沾著(zhù)雨水,顯得飽滿(mǎn)沉重樣子。
錦官城: 故址在今成都市南,亦稱(chēng)錦城。三國蜀漢管理織錦之官駐此,故名。后人又用作成都別稱(chēng)。也代成都。
譯文
這一場(chǎng)雨就好似選好時(shí)候,正當春天萬(wàn)物生長(cháng)之時(shí)就隨即降臨。細雨隨著(zhù)春風(fēng)在夜里悄悄來(lái)到,它默默地滋潤萬(wàn)物,沒(méi)有一點(diǎn)聲音。雨夜中,田野間小路黑茫茫,只有江中漁船上燈火獨自明亮著(zhù)。要是早晨起來(lái)看看,錦官城里該是一片萬(wàn)紫千紅吧。ǹ纯磶в杏晁t花之地,就會(huì )看到在錦官城里花因沾上雨水而顯得飽滿(mǎn)沉重樣子。)
賞析
《春夜喜雨》是杜甫在公元761年(唐肅宗上元二年)春天,在成都浣花溪畔草堂時(shí)寫(xiě)。此時(shí)杜甫因陜西旱災來(lái)到四川定居成都已兩年。他親自耕作,種菜養花,與農民交往,因而對春雨之情很深,寫(xiě)下了這首詩(shī)描寫(xiě)春夜降雨、潤澤萬(wàn)物美景,抒發(fā)了詩(shī)人喜悅之情。文章中雖沒(méi)有一個(gè)喜字,但四處洋溢著(zhù)作者喜。春夜喜雨》抒發(fā)詩(shī)人對春夜細雨無(wú)私奉獻品質(zhì)喜愛(ài)贊美之情。
全詩(shī)這樣寫(xiě)道:“好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲。野徑云俱黑,江船火獨明。曉看紅濕處,花重錦官城!币欢洹昂谩弊趾,贊盛春雨!爸獣r(shí)節”賦予春雨以人生命和情感,在作者看來(lái),春雨體貼人意,知曉時(shí)節,在人們急需時(shí)候飄然而至,催發(fā)生機。多好春雨!首聯(lián)既言春雨“發(fā)生”,又含蓄地傳達出作者熱切盼望春雨降臨焦急心緒。頷聯(lián)顯然是詩(shī)人聽(tīng)覺(jué)感受。春雨來(lái)了,在蒼茫夜晚,隨風(fēng)而至,悄無(wú)聲息,滋潤萬(wàn)物,無(wú)意討好,唯求奉獻。聽(tīng)雨情景作者體察得很細致,就連春雨灑灑,靜默無(wú)聲也被詩(shī)人聽(tīng)出來(lái)了?梢(jiàn),驚喜于春雨潛移默化,詩(shī)人徹夜難眠。頸聯(lián)緊承頷聯(lián),詩(shī)人唯愿春雨下個(gè)通宵,又恐突然中止,亦喜亦憂(yōu),推門(mén)而出,佇立遠眺,只見(jiàn)平日涇渭分明田野小徑也融入夜色,漆黑一片,可見(jiàn)夜有多黑,雨有多密。而江船漁火紅艷奪目,又反襯出春夜廣漠幽黑,也從側面烘托出春雨之繁密。尾聯(lián)系想象之辭,詩(shī)人目睹春雨綿綿,欣慰地想到第二天天亮時(shí)候,錦官城將是一片萬(wàn)紫千紅春色;ㄖt艷欲滴、生機盎然正是無(wú)聲細雨潛移默化,滋潤洗禮結果。因此,寫(xiě)花實(shí)乃烘托春雨無(wú)私奉獻品格。 通過(guò)以上對詩(shī)句分析,不難看出,杜甫是按這樣一條情感思路來(lái)構思行文:即盼雨——聽(tīng)雨——看雨——想雨。俗話(huà)說(shuō),“春雨貴如油”,對于這珍貴如油春雨,眾人皆盼,詩(shī)人亦然。而當春雨飄然降臨時(shí)候,詩(shī)歌意在盛贊春雨默默無(wú)聞、無(wú)私奉獻崇高品質(zhì),這份對春雨喜愛(ài)之情描繪得如此細膩逼真,曲折有致,讓人能感受到當時(shí)情景,這不能不令人驚嘆杜甫洞幽顯微,體物察情藝術(shù)功力。此外,詩(shī)歌細節捕捉和描繪也能體現詩(shī)人體物察情優(yōu)長(cháng)!半S風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲!薄皾摗弊謹M人化,摹春雨來(lái)間悄無(wú)聲息、無(wú)影無(wú)蹤情態(tài),頗具情趣,誘發(fā)人們對春雨喜愛(ài)之情!皾櫋弊謧鬟_神,準確而生動(dòng)地寫(xiě)出了春雨滋潤萬(wàn)物,靜默無(wú)聲特點(diǎn),既繪形,又言情,形情皆備,精深獨妙!盎ㄖ劐\官城”,著(zhù)一“重”字,準確地寫(xiě)出了經(jīng)受春雨一夜洗禮滋潤之后錦官城花朵紅艷欲滴,飽含生機情態(tài),寄寓了作者對春雨盛贊之情!耙皬皆凭愫,江船火獨明”則又抓住典型細節,工筆細描,精妙傳神地渲染出春雨迷蒙、色彩迷離氛圍?傊,杜甫《春夜喜雨》無(wú)論在錘字煉句方面,還是在意象捕捉、細節描寫(xiě)方面,都體現了他體物察情,精細入微過(guò)人之處。結合杜甫詩(shī)風(fēng)沉郁頓挫來(lái)對比賞讀,讀者必將獲得對杜詩(shī)另一種生命情趣深刻理解。這是描繪春夜雨景,表現喜悅心情名。
詩(shī)歌一開(kāi)頭(首聯(lián))就用一個(gè)“好”字贊美“雨”。在生活里,“好”常常被用來(lái)贊美那些做好事人。這里用“好”贊美雨,已經(jīng)會(huì )喚起關(guān)于做好事人聯(lián)想。接下去,就把雨擬人化,說(shuō)它“知時(shí)節”,懂得滿(mǎn)足客觀(guān)需要。確,春天是萬(wàn)物萌芽生長(cháng)季節,正需要下雨,雨就下起來(lái)了。它是多么“好”。
第二聯(lián)(頷聯(lián)),進(jìn)一步表現雨“好”。雨之所以“好”,就好在適時(shí),好在“潤物”。稱(chēng)贊春雨霏霏、悄無(wú)聲息特點(diǎn),而且表現了它無(wú)私品質(zhì)。春天雨,一般是伴隨著(zhù)和風(fēng)細細地滋潤萬(wàn)物。然而也有例外。有時(shí)候,它會(huì )伴隨著(zhù)冷風(fēng),由雨變成雪。有時(shí)候,它會(huì )伴隨著(zhù)狂風(fēng),下得很兇暴。這樣雨盡管下在春天,但不是典型春雨,只會(huì )損物而不會(huì )“潤物”,自然不會(huì )使人“喜”,也不可能得到“好”評。所以,光有首聯(lián)“知時(shí)節”,還不足以完全表現雨“好”。等到第二聯(lián)寫(xiě)出了典型春雨伴隨著(zhù)和風(fēng)細雨,那個(gè)“好”字才落實(shí)了。
“隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲!边@仍然用是擬人化手法。這兩句也是名句,比喻無(wú)微不至關(guān)愛(ài)與和風(fēng)細雨教誨!皾撊胍埂焙汀凹殶o(wú)聲”相配合,不僅表明那雨是伴隨和風(fēng)而來(lái)細雨,而且表明那雨有意“潤物”,無(wú)意討“好”。如果有意討“好”,它就會(huì )在白天來(lái),就會(huì )造一點(diǎn)聲勢,讓人們看得見(jiàn),聽(tīng)得清。惟其有意“潤物”,無(wú)意討“好”,它才選擇了一個(gè)不妨礙人們工作和勞動(dòng)時(shí)間悄悄地來(lái),在人們酣睡夜晚無(wú)聲地、細細地下。
雨這樣“好”,就希望它下多下夠,下個(gè)通宵。倘若只下一會(huì )兒,就云散天晴,那“潤物”就很不徹底。詩(shī)人抓住這一點(diǎn),寫(xiě)了第三聯(lián)(頸聯(lián))。在不太陰沉夜間,小路比田野容易看得見(jiàn),江面也比岸上容易辨得清。此時(shí)放眼四望,“野徑云俱黑,江船火獨明!敝挥写蠠艋鹗敲。此外,連江面也看不見(jiàn),小路也辨不清,天空里全是黑沉沉云,地上也像云一樣黑?雌饋(lái),準會(huì )下到天亮。
尾聯(lián)寫(xiě)是想象中情景。如此“好雨”下上一夜,萬(wàn)物就都得到潤澤,發(fā)榮滋長(cháng)起來(lái)了。萬(wàn)物之一花,最能代表春色花,也就帶雨開(kāi)放,紅艷欲滴。等到明天清早去看看吧:整個(gè)錦官城(成都市南)雜花生樹(shù),一片“紅濕”,一朵朵紅艷艷、沉甸甸,匯成花海洋。
這首詩(shī)寫(xiě)是“雨”,詩(shī)人敏銳地抓住這場(chǎng)雨特征,從各個(gè)方面進(jìn)行描摹。前兩句寫(xiě)了下雨季節,直接贊美了這場(chǎng)雨及時(shí)。雨仿佛知曉人們心思,在最需要時(shí)候悄然來(lái)臨。后面六句集中寫(xiě)了“夜雨”。野外一片漆黑,只有一點(diǎn)漁火若隱若現。詩(shī)人于是興奮地猜測:等到天明,錦官城里該是一片萬(wàn)紫千紅吧。詩(shī)中沒(méi)有一個(gè)“喜”字,但從'潛"“潤”“細”“濕”等字,都體現著(zhù)詩(shī)人喜悅之情。
浦起龍說(shuō):“寫(xiě)雨切夜易,切春難!边@首《春夜喜雨》詩(shī),不僅切夜、切春,而且寫(xiě)出了典型春雨、也就是“好雨”高尚品格,表現了詩(shī)人、也是一切“好人”高尚人格。
《春夜喜雨》原文賞析3
【詩(shī)句】好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲。
【出處】唐·杜甫《春夜喜雨》。
【意思】好雨知道節令,一到春天便開(kāi)始滴落;雨水隨著(zhù)和風(fēng)在夜里悄悄降下,紛紛綿綿,不聲不響,滋潤著(zhù)萬(wàn)物,給它們帶來(lái)生機。
【賞析】好雨真是能懂得節氣時(shí)令。一到春天,它就主動(dòng)降臨。隨著(zhù)春風(fēng)悄悄潛入夜間,紛紛綿綿,滋潤著(zhù)萬(wàn)物,杳然無(wú)聲。詩(shī)人用柔美細膩的筆觸,擬人化的手法,贊嘆春雨是一場(chǎng)及時(shí)雨。詩(shī)人對春雨的一股由衷的喜悅之情,充溢于字里行間!皾撊胍埂,寫(xiě)春雨悄然而來(lái),令人格外驚喜!凹殶o(wú)聲”狀濛濛春雨的特色,它不同于夏時(shí)瓢潑大雨,亦暗寓詩(shī)人贊美春雨造福于人民但卻謙遜無(wú)求的美德。
【應用】好雨仿佛知道節令,一到春天萬(wàn)物生長(cháng)需要雨水滋潤時(shí)就開(kāi)始降落;伴隨著(zhù)和風(fēng)悄然進(jìn)入夜境,無(wú)聲無(wú)息地細細滋潤著(zhù)萬(wàn)物。語(yǔ)出唐·杜甫《春夜喜雨》:“好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生;隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲!毙稳萁枘撤N契機出現了大好形勢! “好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲!痹谶@科學(xué)的春天里,瀟瀟春雨也滋潤了千萬(wàn)群眾的心田。(王聲《一個(gè)外科醫生的春夏秋冬》,《芳草》 1982年第11期) ○也作[好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生]◇ “好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生”,文學(xué)藝術(shù)的新階段已經(jīng)到來(lái)。(閻綱《文壇徜徉錄》)
【全詩(shī)】
《春夜喜雨》
.[唐].杜甫.
好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生。
隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
【賞析】
上元二年(761)春作于草堂,是詠春雨之作。
春天是萬(wàn)物復蘇的季節,雨最可貴,故俗諺有“春雨貴如油”之說(shuō)。全詩(shī)以“好”字領(lǐng)起,是喜之也。春雨好在何處,好就好在需要它、它就來(lái),該來(lái)的時(shí)候才來(lái),如善解人意然。這就賦春雨一種性格。
次聯(lián)為流水對,進(jìn)一步展開(kāi)描繪春雨的性格。春雨和夏雨不同,就在于它不作聲勢,偏在無(wú)人知道的夜里隨風(fēng)悄然而來(lái),滋潤著(zhù)萬(wàn)物,卻不表功,那怕一點(diǎn)聲音都聽(tīng)不到。這是擬人,也可用來(lái)喻人。表現了詩(shī)人所崇尚的一種為人的準則。所以耐人含詠。
三聯(lián)轉而寫(xiě)春夜雨景。平常在夜間,由于路面有微弱反光,故小路比較田野容易分辨。但雨夜的天空布滿(mǎn)烏云,野外一片漆黑,伸手不見(jiàn)五指,所以連小路也看不見(jiàn)了;于是江船上的一點(diǎn)火光就顯得特別打眼,——那是雨中的火光,朦朦朧朧地帶著(zhù)光暈,既神秘又好看!熬愫凇迸c“獨明”形成對比,寫(xiě)景入神。
末聯(lián)寫(xiě)清晨雨霽,是雨夜的尾聲,然而是何等鮮明的一個(gè)尾聲:經(jīng)過(guò)一夜春雨,江上的花都開(kāi)放了,帶著(zhù)晶瑩的水珠,紅艷艷的、沉甸甸的,古老的錦宮城的景色也為之煥然一新了!爸亍弊置,“紅濕”字尤妙,完全是寫(xiě)一個(gè)印象,紅是一種感覺(jué)、濕也是一種感覺(jué),表現出一種印象派繪畫(huà)的美。
詩(shī)中并無(wú)一個(gè)“喜”字,“喜意都從罅縫里迸出”(浦起龍)。
【鑒賞】
詩(shī)貴興寄,但不是什么樣的`詩(shī)都能講出高尚情操、深刻內涵的,如果首首詩(shī)都非要去挖掘附會(huì )詩(shī)外之旨,還會(huì )有詩(shī)意詩(shī)味嗎?
有人說(shuō),這是一首贊美春雨無(wú)私奉獻的詩(shī),還拈出“潛”字,“潤”字,說(shuō)是贊美春雨默默無(wú)聞、無(wú)私奉獻的崇高品質(zhì)。又因為詩(shī)中有一個(gè)“好”字,又聯(lián)想到好人好事。有這樣解詩(shī)的嗎?
這就是一首因春夜小雨而引起喜悅之情的小詩(shī)。
春天,萬(wàn)物萌生,需要水的滋潤。春雨果然下起來(lái)了,就像知道時(shí)節一樣,所以杜甫稱(chēng)之為“好雨”(及時(shí)雨)。
成都多夜雨,一到天亮,雨就停了。杜甫在草堂所寫(xiě)的《水檻遣心》中就寫(xiě)道:“蜀天常夜雨,江檻已朝晴!贝禾斓挠瓴淮,細細密密,悄然無(wú)聲。但是,你能感覺(jué)到它來(lái)了,感覺(jué)到它在靜悄悄地滋潤著(zhù)含苞的花、茸茸的草,滋潤著(zhù)池邊吐綠的柳絲,滋潤著(zhù)田間青青的麥苗。
推開(kāi)窗戶(hù),四周一片漆黑,蜿蜒的小徑,也隱沒(méi)在濃濃的夜色之中,只有浣花溪上的小船,還亮著(zhù)一星兩星漁火。這是一個(gè)多么美的雨夜啊!
望著(zhù)瀟瀟春雨,詩(shī)人展開(kāi)了想象的翅膀:明天早上,雨停了,朝陽(yáng)升起的時(shí)候,滿(mǎn)城的鮮花,帶著(zhù)雨露,一定會(huì )更加嬌艷,一定會(huì )更加美麗。詩(shī)人在這里用了一個(gè)“重”字,非常形象,與李白的“犬吠水聲中,桃花帶雨濃” (《訪(fǎng)戴天山道士不遇》)有異曲同工之妙。
杜甫寫(xiě)雨的詩(shī)很多,大多與農事有關(guān),寶應元年(762)在成都,他還寫(xiě)過(guò)一首《大雨》,雖然是另一番景象,但是可以和此詩(shī)參看:
西蜀冬不雪,春農尚嗷嗷。上天回哀眷,朱夏云郁陶。
執熱乃沸鼎,纖稀成組袍。風(fēng)雷颯萬(wàn)里,霈澤施蓬蒿。
敢辭茅葦漏,已喜黍豆高。三日無(wú)行人,二江聲怒號。
流惡邑里清,矧茲遠江皋;耐ゲ禁X鶴,隱幾望波濤。
沉疴聚藥餌,頓忘所進(jìn)勞。則知潤物功,可以貸不毛。
陰色靜隴畝,勸耕自官曹。四鄰耒耜出,何必吾家操。
久旱不雨,春耕春種都沒(méi)有辦法進(jìn)行,“春農尚嗷嗷”,最憂(yōu)心的是農人。所以當大雨傾盆而下的時(shí)候,詩(shī)人高興地寫(xiě)道:“敢辭茅葦漏,已喜黍豆高!笨吹健八泥忨珩瓿觥,莊稼有救了,自己的茅屋雖然又漏雨了,那又有什么關(guān)系呢?詩(shī)中也提到雨的“潤物功”,比之“春夜喜雨”的時(shí)候,詩(shī)人要興奮很多。
《春夜喜雨》原文賞析4
朝代:唐代
作者:杜甫
原文:
好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生。
隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生。
好雨似乎會(huì )挑選時(shí)辰,降臨在萬(wàn)物萌生之春。
知:明白,知道。說(shuō)雨知時(shí)節,是一種擬人化的寫(xiě)法。乃:就。發(fā)生:萌發(fā)生長(cháng)。
隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲。
伴隨和風(fēng),悄悄進(jìn)入夜幕。細細密密,滋潤大地萬(wàn)物。
潛(qián):暗暗地,悄悄地。這里指春雨在夜里悄悄地隨風(fēng)而至。潤物:使植物受到雨水的滋養。
野徑云俱黑,江船火獨明。
田野小徑的天空一片昏黑,唯有江邊漁船上的一點(diǎn)漁火放射出一線(xiàn)光芒,顯得格外明亮。
野徑:田野間的小路。
曉看紅濕處,花重錦官城。
等天亮的時(shí)候,那潮濕的泥土上必定布滿(mǎn)了紅色的花瓣,錦官城的大街小巷也一定是一片萬(wàn)紫千紅的景象。
曉:天剛亮的.時(shí)候。紅濕處:雨水濕潤的花叢;ㄖ兀▃hòng):花因為飽含雨水而顯得沉重。錦官城:故址在今成都市南,亦稱(chēng)錦城。三國蜀漢時(shí)管理織錦之官駐此,故名。后人有用作成都的別稱(chēng)。此句是說(shuō)露水盈花的美景。
《春夜喜雨》原文賞析5
好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生。
隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
——唐代·杜甫《春夜喜雨》
譯文
好雨知道下雨的節氣,正是在春天植物萌發(fā)潤長(cháng)的時(shí)候。
隨著(zhù)春風(fēng)在夜里悄悄落下,無(wú)聲地滋潤著(zhù)春天萬(wàn)物。
雨夜中田間小路黑茫茫一片,只有江船上的燈火獨自閃爍。
天剛亮時(shí)看著(zhù)那雨水潤濕的花叢,嬌美紅艷,整個(gè)野官城變成了繁花盛開(kāi)的世界。
注釋
知:明白,知道。說(shuō)雨知時(shí)節,是一種擬人化的寫(xiě)法。
乃:就。
發(fā)潤:萌發(fā)潤長(cháng)。
潛(qián):暗暗地,悄悄地。這里指春雨在夜里悄悄地隨風(fēng)而至。
潤物:使植物受到雨水的滋養。
野徑:田野間的小路。
曉:天剛亮的時(shí)候。
紅濕處:雨水濕潤的花叢。
紅濕處:指有帶雨水的紅花的地方。
花重:花沾上雨水而變得沉重。
重:讀作zhòng,沉重。
野官城:成都的別稱(chēng)。
賞析
本詩(shī)一開(kāi)頭就用一個(gè)“好”字贊美“雨”。為什其好呢,因為它“知時(shí)節”。聯(lián)里就是把雨擬人化,其中“知”字用得傳神,簡(jiǎn)直把雨給寫(xiě)活了。春天是萬(wàn)物萌芽生長(cháng)的季節,正需要下雨,雨就下起來(lái)了。它的確很“好”。
頷聯(lián)配一步表現雨的“好”,其中“潛”、“潤”、“細”等字生動(dòng)地寫(xiě)出了雨“好”的特點(diǎn)。雨之所以“好”,好就好在適時(shí),好在“潤物”!半S風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲!甭(lián)仍然用的是擬人化手法!皾撊胍埂焙汀凹殶o(wú)聲”相配合,不僅表明那雨是伴隨和風(fēng)開(kāi)來(lái)的細雨,開(kāi)且表明那雨有意“潤物”,無(wú)意討“好”。如果有意討“好”,它就會(huì )在白天來(lái),就會(huì )造一點(diǎn)聲勢,讓人們看得見(jiàn),聽(tīng)得清。惟其有意“潤物”,無(wú)意討“好”,它才選擇了一個(gè)不妨獨人們工作和勞動(dòng)的時(shí)間悄悄地來(lái),在人們酣睡的夜晚無(wú)聲地、細細地下。
緊接著(zhù)頸聯(lián)從視覺(jué)角度描寫(xiě)雨夜景色。在不太陰沉的夜間,小路比田野容易看得見(jiàn),江面也比岸上容易辨得清。如今放眼四望,“野徑云俱黑,江船火獨明!敝挥写系臒艋鹗敲鞯。此外,連江面也看不見(jiàn),小路也辨不清,天空里全是黑沉沉的云,地上也像云一樣黑?雌饋(lái)聯(lián)雨準會(huì )下到天亮。聯(lián)兩句寫(xiě)出了夜雨的美麗景象,“黑”與“明”相互映襯,不僅點(diǎn)明了云厚雨足,開(kāi)且給人以強烈的美感。
尾聯(lián)是想象中的雨后情景,緊扣題中的“喜”字寫(xiě)想象中的'雨后之晨錦官城的迷人景象。如此“好雨”下上一夜,萬(wàn)物就都得到潤澤,發(fā)榮滋長(cháng)起來(lái)了。萬(wàn)物之一的花,最能代表春色的花,也就帶雨開(kāi)放,紅艷欲滴。詩(shī)人說(shuō):等到明天清早去看看吧,整個(gè)錦官城(成都)雜花生樹(shù),一片“紅濕”,一朵朵紅艷艷、沉甸甸,匯成花的海洋!凹t濕”“花重”等字詞的運用,充分說(shuō)明詩(shī)人體物細膩。
詩(shī)人盼望聯(lián)樣的“好雨”,喜愛(ài)聯(lián)們的“好雨”。所以題目中的那個(gè)“喜”字在詩(shī)里雖然沒(méi)有露面,但“‘喜’意都從罅縫里迸透”(浦起龍《讀杜心解》)。詩(shī)人正在盼望春雨“潤物”的時(shí)候,雨下起來(lái)了,于是一上來(lái)就滿(mǎn)心歡喜地叫“好”。第二聯(lián)所寫(xiě),是詩(shī)人聽(tīng)出來(lái)的。詩(shī)人傾耳細聽(tīng),聽(tīng)出那雨在春夜里綿綿密密地下,只為“潤物”,不求人知,自然“喜”得睡不著(zhù)覺(jué)。由于那雨“潤物細無(wú)聲”,聽(tīng)不真切,生怕它停止了,所以出門(mén)去看。第三聯(lián)所寫(xiě),是詩(shī)人看見(jiàn)的?匆(jiàn)雨意正濃,就情不自禁地想象天明以后春色滿(mǎn)城的美景。其無(wú)限喜悅的心情,表現得十分生動(dòng)。中唐詩(shī)人李約有一首《觀(guān)祈雨》:“桑條無(wú)葉土生煙,簫管迎龍水廟前。朱門(mén)幾處看歌舞,猶恐春陰咽管弦!焙湍切┲扉T(mén)里看歌舞的人相比,杜甫對春雨“潤物”的喜悅之情自然也是一種很崇高的感情。
《春夜喜雨》原文賞析6
好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生。
隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦富城。
這首《春夜喜雨》,是公元761年春天,杜甫居住四川成都時(shí)所作。
“好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生!弊髡咔擅畹剡\用了擬人化的手法,把本來(lái)無(wú)知的“春雨”,變成了聰明俊秀、活潑伶俐的“春雨姑娘”!昂糜辍,就是“美好的雨”,也可以說(shuō)是“好心的雨”!爸本褪恰爸馈!皶r(shí)節”就是季節,如春、夏、秋、冬四季!爱敶耗税l(fā)生”的“當”,就是“正值”、“剛好”!澳恕笔恰熬汀、“便”的意思!鞍l(fā)生”,即指發(fā)生雨,也就是“落雨”、“下雨”。這兩句是說(shuō),春雨象人一樣懂得季節,理解人的心情和愿望,好象知道大地上什么時(shí)候需要它似的。所以,剛好在春天來(lái)到的時(shí)候便隨之而來(lái)。顯然,這樣的春雨太“好”了,又太令人“喜”愛(ài)了!這里點(diǎn)明了春雨“好”的所在。
“隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲!边@兩句,是從聽(tīng)覺(jué)上寫(xiě)出春天夜雨的情態(tài)!皾摗,就是“悄悄地”!皾櫸铩,是指滋潤土地草木和莊稼。也就是說(shuō)春雨姑娘不聲不響地趁著(zhù)黑夜來(lái)了,來(lái)灑雨露,來(lái)滋潤土地和莊稼了。語(yǔ)氣中似乎嗔怪她不讓人早些發(fā)覺(jué);又好象贊美她暗中做好事又不想叫人知道,字里行間飽含著(zhù)驚喜歡迎的意思。
“野徑云俱黑,江船火獨明!边@兩句,又從視覺(jué)上寫(xiě)春天雨夜的野外景色!耙啊笔恰班l村”,“徑”是“小路”,“野徑”就是“鄉村小路”!熬恪本褪恰岸肌!盎稹笔恰盁艄狻,“獨”是“唯獨”、“只有”。當時(shí)詩(shī)人居住市郊而又臨江,所以從屋里向外邊看去,天上的云和鄉村的小路都是黑沉沉的一片,只有江中船里的`燈光明亮可見(jiàn)。這一暗一明,互相映襯,刻畫(huà)出春天夜雨的聲勢。
“曉看紅濕處,花重錦官城!边@里的“曉”是“破曉”,也就是“天明”!凹t”指代“花”!盎ㄖ(zhòng)”,就是花沾著(zhù)雨水顯得沉重!板\官城”,就是成都。成都舊有大城、少城。少城是古時(shí)管織錦的官員住的地方,因此叫做錦官城,簡(jiǎn)稱(chēng)錦城。它是唐代最繁榮的商業(yè)城市之一。這兩句,是想象雨后天明的景色,進(jìn)一步表現了“喜雨”的心情。
《春夜喜雨》全詩(shī)緊扣一個(gè)“喜”字,融情入景,語(yǔ)言精練,形象生動(dòng),讀來(lái)引人入勝。詩(shī)人杜甫有豐富的實(shí)際生活感受,對事物有精密的觀(guān)察能力,所以使這首詩(shī)的思想和藝術(shù)能夠完美地結合起來(lái),尤其在藝術(shù)上頗有特色,很值得我們創(chuàng )作時(shí)借鑒。
《春夜喜雨》原文賞析7
朝代:唐代
作者:杜甫
原文
好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生。
隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
翻譯
好雨似乎會(huì )挑選時(shí)辰,降臨在萬(wàn)物萌生之春。伴隨和風(fēng),悄悄進(jìn)入夜幕。細細密密,滋潤大地萬(wàn)物。濃濃烏云,籠罩田野小路,點(diǎn)點(diǎn)燈火,閃爍江上漁船。明早再看帶露的鮮花,成都滿(mǎn)城必將繁花盛開(kāi)。
注釋
1、知:明白,知道。說(shuō)雨知時(shí)節,是一種擬人化的寫(xiě)法。
2、乃:就。發(fā)生:萌發(fā)生長(cháng)。
3、發(fā)生:萌發(fā)生長(cháng)。
創(chuàng )作背景
這首詩(shī)寫(xiě)于761年(上元二年)春。杜甫在經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的流離轉徙的生活后,終因陜西旱災而來(lái)到四川成都定居,開(kāi)始了在蜀中的一段較為安定的生活。作此詩(shī)時(shí),他已在成都草堂定居兩年。他親自耕作,種菜養花,與農民交往,對春雨之情很深,因而寫(xiě)下了這首描寫(xiě)春夜降雨、潤澤萬(wàn)物的美景詩(shī)作。
賞析
這是描繪春夜雨景,表現喜悅心情的名作。一開(kāi)頭就用一個(gè)“好”字贊美“雨”。在生活里,“好”常常被用來(lái)贊美那些做好事的人。如今用“好”贊美雨,已經(jīng)會(huì )喚起關(guān)于做好事的人的聯(lián)想。接下去,就把雨擬人化,說(shuō)它“知時(shí)節”,懂得滿(mǎn)足客觀(guān)需要。其中“知”字用得傳神,簡(jiǎn)直把雨給寫(xiě)活了。春天是萬(wàn)物萌芽生長(cháng)的季節。
評解
平常之景最為難寫(xiě),能寫(xiě)難狀之景如在目前,且如此真切入微,令人如臨其境,只有大詩(shī)人能夠做到。這是一首五律。前兩聯(lián)用流水對,把春雨的神韻一氣寫(xiě)下,末聯(lián)寫(xiě)一種驟然回首的驚喜,格律嚴謹而渾然一體。詩(shī)人是按先"傾耳聽(tīng)雨"、再"舉首望雨"、后"閉目想象"。
鑒賞
杜甫這首五言律詩(shī)是他在成都第二年所作的著(zhù)名詩(shī)篇之一,歷來(lái)為人們所傳誦。當時(shí),詩(shī)人在親戚和朋友的幫助下,加上自己的苦心經(jīng)營(yíng),他寓居的浣花草堂基本建成。經(jīng)過(guò)長(cháng)期顛沛流離和飽經(jīng)憂(yōu)患的杜甫,生活總算暫時(shí)得以安定,所以他才有町能對成都自然景物進(jìn)行深入的.觀(guān)察和細致的琢磨,并在此基礎上創(chuàng )作了不少吟詠它們的詩(shī)篇。
作者介紹
杜甫(712—770),字子美,自號少陵野老,世稱(chēng)“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱(chēng)為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱(chēng)“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開(kāi)來(lái),杜甫與李白又合稱(chēng)“大李杜”。他憂(yōu)國憂(yōu)民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠。759—766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念......
《春夜喜雨》原文賞析8
春夜喜雨
好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生。
隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《春夜喜雨》是唐詩(shī)中的名篇之一,是杜甫761年在成都草堂居住時(shí)所作。此詩(shī)運用擬人手法,以極大的喜悅之情,贊美了來(lái)得及時(shí)、滋潤萬(wàn)物的春雨。詩(shī)中對春雨的描寫(xiě),體物精微,細膩生動(dòng),繪聲繪形。作品意境淡雅,意蘊清幽,詩(shī)境與畫(huà)境渾然一體,是一首傳神入化、別具風(fēng)韻的詠雨詩(shī),為千古傳誦的佳作。詩(shī)中沒(méi)有一個(gè)“喜"字,但處處都體現著(zhù)詩(shī)人的喜悅之情。
翻譯/譯文
及時(shí)的雨好像知道時(shí)節似的,在春天來(lái)到的時(shí)候就伴著(zhù)春風(fēng)在夜晚悄悄地下起來(lái),無(wú)聲地滋潤著(zhù)萬(wàn)物。田野小徑的天空一片昏黑,唯有江邊漁船上的一點(diǎn)漁火放射出一線(xiàn)光芒,顯得格外明亮。等天亮的時(shí)候,那潮濕的泥土上必定布滿(mǎn)了紅色的花瓣,錦官城的大街小巷也一定是一片萬(wàn)紫千紅的景象。
注釋
。1)乃:就。
。2)發(fā)生:催發(fā)植物生長(cháng)。
。3)潛:暗暗地,悄悄地。
。4)潤物:使植物受到雨水的滋養。
。5)野徑:鄉間小路。
。6)曉:天剛亮的時(shí)候。
。7)紅濕處:指有帶雨水的紅花的地方。
。8)花重:花因沾著(zhù)露水,顯得飽滿(mǎn)沉重的樣子。
。9)重:讀作zhòng(因前句“曉看紅濕處”,意在說(shuō)花團錦簇,露水盈花;ㄕ礉M(mǎn)露水,顯得很飽滿(mǎn),花自然就重(zhòng)了!盎ㄖ劐\官城”是說(shuō)露水盈花的美景。)
。10)錦官城:成都的別稱(chēng)。
賞析/鑒賞
《春夜喜雨》是唐詩(shī)中的名篇之一,是杜甫761年在成都草堂居住時(shí)所作。此詩(shī)運用擬人手法,以極大的喜悅之情,贊美了來(lái)得及時(shí)、滋潤萬(wàn)物的春雨。詩(shī)中對春雨的描寫(xiě),體物精微,細膩生動(dòng),繪聲繪形。作品意境淡雅,意蘊清幽,詩(shī)境與畫(huà)境渾然一體,是一首傳神入化、別具風(fēng)韻的詠雨詩(shī),為千古傳誦的佳作。詩(shī)中沒(méi)有一個(gè)“喜"字,但處處都體現著(zhù)詩(shī)人的喜悅之情。
《春夜喜雨》抒寫(xiě)詩(shī)人對春夜細雨的無(wú)私奉獻品質(zhì)的喜愛(ài)贊美之情。全詩(shī)這樣寫(xiě)道:“好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲。野徑云俱黑,江船火獨明。曉看江濕處,花重錦官城!币欢洹昂谩弊趾,贊盛春雨!爸獣r(shí)節”賦予春雨以人的生命和情感,在作者看來(lái),春雨體貼人意,知曉時(shí)節,在人們急需的'時(shí)候飄然而至,催發(fā)生機。多好的春雨!首聯(lián)既言春雨的“發(fā)生”,又含蓄地傳達出作者熱切盼望春雨降臨的焦急心緒。頷聯(lián)顯然是詩(shī)人的聽(tīng)覺(jué)感受。春雨來(lái)了,在蒼茫的夜晚,隨風(fēng)而至,悄無(wú)聲息,滋潤萬(wàn)物,無(wú)意討“好”,唯求奉獻。瞧,聽(tīng)雨情景作者體察得多么細致,就連春雨灑灑,靜默無(wú)聲也被詩(shī)人聽(tīng)出來(lái)了?梢(jiàn),驚喜于春雨的潛移默化,詩(shī)人徹夜難眠。頸聯(lián)緊承頷聯(lián),詩(shī)人唯愿春雨下個(gè)通宵,又恐突然中止,亦喜亦憂(yōu),推門(mén)而出,佇立遠眺,只見(jiàn)平日涇渭分明的田野小徑也溶入夜色,漆黑一片,可見(jiàn)夜有多黑,雨有多密。而江船漁火紅艷奪目,又反襯出春夜的廣漠幽黑,也從側面烘托出春雨之繁密。尾聯(lián)系想象之辭,詩(shī)人目睹春雨綿綿,欣慰地想到第二天天亮的時(shí)候,錦官城將是一片萬(wàn)紫千紅的春色;ㄖt艷欲滴、生機盎然正是無(wú)聲細雨潛移默化,滋潤洗禮的結果。因此,寫(xiě)花實(shí)乃烘托春雨的無(wú)私奉獻品格。這是描繪春夜雨景,表現喜悅心情的名作。一開(kāi)頭就用一個(gè)“好”字贊美“雨”。在生活里,“好”常常被用來(lái)贊美那些做好事的人。如今用“好”贊美雨,已經(jīng)會(huì )喚起關(guān)于做好事的人的聯(lián)想。接下去,就把雨擬人化,說(shuō)它“知時(shí)節”,懂得滿(mǎn)足客觀(guān)需要。春天是萬(wàn)物萌芽生長(cháng)的季節,正需要下雨,雨就下起來(lái)了。它的確很“好”。
頷聯(lián),進(jìn)一步表現雨的“好”。雨之所以“好”,好就好在適時(shí),好在“潤物”。春天的雨,一般是伴隨著(zhù)和風(fēng)細雨地滋潤萬(wàn)物的。然而也有例外。有時(shí)候,它會(huì )伴隨著(zhù)冷風(fēng),受到冷空氣影響由雨變成雪。有時(shí)候,它會(huì )伴隨著(zhù)狂風(fēng),下得很兇暴。這時(shí)的雨盡管下在春天,但不是典型的春雨,只會(huì )損物而不會(huì )“潤物”,自然不會(huì )使人“喜”,也不可能得到“好”評。所以,光有首聯(lián)的“知時(shí)節”,還不足以完全表現雨的“好”。等到第二聯(lián)寫(xiě)出了典型的春雨──伴隨著(zhù)和風(fēng)的細雨,那個(gè)“好”字才落實(shí)了。
“隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲!边@仍然用的是擬人化手法!皾撊胍埂焙汀凹殶o(wú)聲”相配合,不僅表明那雨是伴隨和風(fēng)而來(lái)的細雨,而且表明那雨有意“潤物”,無(wú)意討“好”。如果有意討“好”,它就會(huì )在白天來(lái),就會(huì )造一點(diǎn)聲勢,讓人們看得見(jiàn),聽(tīng)得清。惟其有意“潤物”,無(wú)意討“好”,它才選擇了一個(gè)不妨礙人們工作和勞動(dòng)的時(shí)間悄悄地來(lái),在人們酣睡的夜晚無(wú)聲地、細細地下。
雨這樣“好”,就希望它下多下夠,下個(gè)通宵。倘若只下一會(huì )兒,就云散天晴,那“潤物”就不很徹底。詩(shī)人抓住這一點(diǎn),寫(xiě)了頸聯(lián)。在不太陰沉的夜間,小路比田野容易看得見(jiàn),江面也比岸上容易辨得清。如今放眼四望,“野徑云俱黑,江船火獨明!敝挥写系臒艋鹗敲鞯。此外,連江面也看不見(jiàn),小路也辨不清,天空里全是黑沉沉的云,地上也像云一樣黑?雌饋(lái)這雨準會(huì )下到天亮。
尾聯(lián)寫(xiě)的是想象中的情景。如此“好雨”下上一夜,萬(wàn)物就都得到潤澤,發(fā)榮滋長(cháng)起來(lái)了。萬(wàn)物之一的花,最能代表春色的花,也就帶雨開(kāi)放,紅艷欲滴。詩(shī)人說(shuō):等到明天清早去看看吧,整個(gè)錦官城(成都)雜花生樹(shù),一片“紅濕”,一朵朵紅艷艷、沉甸甸,匯成花的海洋。
浦起龍說(shuō):“寫(xiě)雨切夜易,切春難!边@首“春夜喜雨”詩(shī),不僅切夜、切春,而且寫(xiě)出了典型春雨的、也就是“好雨”的高尚品格,表現了詩(shī)人的一切“好人”的高尚人格。
詩(shī)人盼望這樣的“好雨”,喜愛(ài)這們的“好雨”。所以題目中的那個(gè)“喜”字在詩(shī)里雖然沒(méi)有露面,但“‘喜’意都從罅縫里迸透”(浦起龍《讀杜心解》)。詩(shī)人正在盼望春雨“潤物”的時(shí)候,雨下起來(lái)了,于是一上來(lái)就滿(mǎn)心歡喜地叫“好”。
這首詩(shī),前兩句寫(xiě)雨適時(shí)而降,其中“知”字用得傳神,簡(jiǎn)直把雨給寫(xiě)活了;三、四兩句寫(xiě)雨的“發(fā)生”,其中“潛”、“潤”、“細”等詞語(yǔ)道出了雨的特點(diǎn);五、六兩句寫(xiě)夜雨的美麗景象,“黑”與“明”相互映襯,不僅點(diǎn)明了云厚雨足,而且給人以強烈的美感;最后兩句仍扣“喜”字寫(xiě)想象中的雨后之晨錦官城的迷人景象,“紅濕”、“花重”,體物可謂細膩至極。第二聯(lián)所寫(xiě),是詩(shī)人聽(tīng)出來(lái)的。詩(shī)人傾耳細聽(tīng),聽(tīng)出那雨在春夜里綿綿密密地下,只為“潤物”,不求人知,自然“喜”得睡不著(zhù)覺(jué)。由于那雨“潤物細無(wú)聲”,聽(tīng)不真切,生怕它停止了,所以出門(mén)去看。第三聯(lián)所寫(xiě),是詩(shī)人看見(jiàn)的?匆(jiàn)雨意正濃,就情不自禁地想象天明以后春色滿(mǎn)城的美景。其無(wú)限喜悅的心情,表現得十分生動(dòng)。中唐詩(shī)人李約有一首《觀(guān)祈雨》:“桑條無(wú)葉土生煙,簫管迎龍水廟前。朱門(mén)幾處看歌舞,猶恐春陰咽管弦!焙湍切┲扉T(mén)里看歌舞的人相比,杜甫對春雨“潤物”的喜悅之情自然也是一種很崇高的感情。
《春夜喜雨》原文賞析9
原文:
好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生1。
隨風(fēng)潛入夜,潤物2細無(wú)聲。
野徑3云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城4。
注釋?zhuān)?/strong>
1時(shí)節,時(shí)令節氣,此指春天。乃,就。發(fā)生,應時(shí)而降。
2潛,猶悄悄。潛入,猶言神不知鬼不覺(jué)地來(lái)臨。潤物,滋潤萬(wàn)物。
3野徑,田野小路。兩句寫(xiě)雨中所見(jiàn)夜景。野徑云黑,為近景,江船火明,為遠景;由近而遠,一黑一明,對比鮮明,境界高遠。十字詠夜雨入神。
4紅濕,經(jīng)雨浸濕的花;穸,愈加鮮艷,故曰“花重”。錦官城,即成都。
賞析:
上元二年(761)春,作于成都草堂。詩(shī)人以欣喜的.心情描寫(xiě)了這場(chǎng)應時(shí)而降的春夜細雨!爸獣r(shí)節”、“潛入夜”、“細無(wú)聲”,用擬人化的手法,生動(dòng)形象地寫(xiě)出了春夜細雨的特點(diǎn),可見(jiàn)作者對物理觀(guān)察之細微。前人評曰:“絕不露一‘喜’字,而無(wú)一字不是‘喜雨’,無(wú)一筆不是‘春夜喜雨’。結語(yǔ)寫(xiě)盡題中四字之神!
《春夜喜雨》原文賞析10
春夜喜雨
唐代:杜甫
好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生。
隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
譯文
好雨似乎會(huì )挑選時(shí)辰,降臨在萬(wàn)物萌生之春。
伴隨和風(fēng),悄悄進(jìn)入夜幕。細細密密,滋潤大地萬(wàn)物。
濃濃烏云,籠罩田野小路,點(diǎn)點(diǎn)燈火,閃爍江上漁船。
明早再看帶露鮮花,成都滿(mǎn)城必將繁花盛開(kāi)。
注釋
1.知:明白,知道。說(shuō)雨知時(shí)節,是一種擬人化寫(xiě)法。
2.乃:就。發(fā)生:萌發(fā)生長(cháng)。
3.發(fā)生:萌發(fā)生長(cháng)。
4.潛(qián):暗暗地,悄悄地。這里指春雨在夜里悄悄地隨風(fēng)至。
5.潤物:使植物受到雨水滋養。
6.野徑:田野間小路。
7.曉:天剛亮時(shí)候。紅濕處:雨水濕潤花叢。
8.紅濕處:指有帶雨水紅花地方。
9.花重:花沾上雨水變得沉重。
10.重:讀作zhòng(重在這里意思是:沉重。所以讀作第四聲。)
11.錦官城:成都別稱(chēng)。
賞析
這是描繪春夜雨景,表現喜悅心情名作。一開(kāi)頭就用一個(gè)“好”字贊美“雨”。在生活里,“好”常常被用來(lái)贊美那些做好事人。如今用“好”贊美雨,已經(jīng)會(huì )喚起關(guān)于做好事人聯(lián)想。接下去,就把雨擬人化,說(shuō)它“知時(shí)節”,懂得滿(mǎn)足客觀(guān)需要。其中“知”字用得傳神,簡(jiǎn)直把雨給寫(xiě)活了。春天是萬(wàn)物萌芽生長(cháng)季節,正需要下雨,雨就下起來(lái)了。它確很“好”。
頷聯(lián)寫(xiě)雨“發(fā)生”,進(jìn)一步表現雨“好”,其中“潛”、“潤”、“細”等字生動(dòng)地寫(xiě)出了雨“好”特點(diǎn)。雨之所以“好”,好就好在適時(shí),好在“潤物”。春天雨,一般是伴隨著(zhù)和風(fēng)細雨地滋潤萬(wàn)物。然也有例外。有時(shí)候,它會(huì )伴隨著(zhù)冷風(fēng),受到冷空氣影響由雨變成雪。有時(shí)候,它會(huì )伴隨著(zhù)狂風(fēng),下得很兇暴。這時(shí)雨盡管下在春天,但不是典型春雨,只會(huì )損物不會(huì )“潤物”,自然不會(huì )使人“喜”,也不可能得到“好”評。所以,光有首聯(lián)“知時(shí)節”,還不足以完全表現雨“好”。等到第二聯(lián)寫(xiě)出了典型春雨──伴隨著(zhù)和風(fēng)細雨,那個(gè)“好”字才落實(shí)了!半S風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲!边@仍然用是擬人化手法!皾撊胍埂焙汀凹殶o(wú)聲”相配合,不僅表明那雨是伴隨和風(fēng)來(lái)細雨,且表明那雨有意“潤物”,無(wú)意討“好”。如果有意討“好”,它就會(huì )在白天來(lái),就會(huì )造一點(diǎn)聲勢,讓人們看得見(jiàn),聽(tīng)得清。惟其有意“潤物”,無(wú)意討“好”,它才選擇了一個(gè)不妨礙人們工作和勞動(dòng)時(shí)間悄悄地來(lái),在人們酣睡夜晚無(wú)聲地、細細地下。
雨這樣“好”,就希望它下多下夠,下個(gè)通宵。倘若只下一會(huì )兒,就云散天晴,那“潤物”就不很徹底。詩(shī)人抓住這一點(diǎn),寫(xiě)了頸聯(lián)。在不太陰沉夜間,小路比田野容易看得見(jiàn),江面也比岸上容易辨得清。如今放眼四望,“野徑云俱黑,江船火獨明!敝挥写蠠艋鹗敲。此外,連江面也看不見(jiàn),小路也辨不清,天空里全是黑沉沉云,地上也像云一樣黑?雌饋(lái)這雨準會(huì )下到天亮。這兩句寫(xiě)出了夜雨美麗景象,“黑”與“明”相互映襯,不僅點(diǎn)明了云厚雨足,且給人以強烈美感。
尾聯(lián)是想象中情景,緊扣題中“喜”字寫(xiě)想象中雨后之晨錦官城迷人景象。如此“好雨”下上一夜,萬(wàn)物就都得到潤澤,發(fā)榮滋長(cháng)起來(lái)了。萬(wàn)物之一花,最能代表春色花,也就帶雨開(kāi)放,紅艷欲滴。詩(shī)人說(shuō):等到明天清早去看看吧,整個(gè)錦官城(成都)雜花生樹(shù),一片“紅濕”,一朵朵紅艷艷、沉甸甸,匯成花海洋!凹t濕”“花重”等字詞運用,充分說(shuō)明詩(shī)人體物細膩。
浦起龍說(shuō):“寫(xiě)雨切夜易,切春難!边@首“春夜喜雨”詩(shī),不僅切夜、切春,且寫(xiě)出了典型春雨、也就是“好雨”高尚品格,表現了詩(shī)人一切“好人”高尚人格。
詩(shī)人盼望這樣“好雨”,喜愛(ài)這們“好雨”。所以題目中那個(gè)“喜”字在詩(shī)里雖然沒(méi)有露面,但“‘喜’意都從罅縫里迸透”(浦起龍《讀杜心解》)。詩(shī)人正在盼望春雨“潤物”時(shí)候,雨下起來(lái)了,于是一上來(lái)就滿(mǎn)心歡喜地叫“好”。第二聯(lián)所寫(xiě),是詩(shī)人聽(tīng)出來(lái)。詩(shī)人傾耳細聽(tīng),聽(tīng)出那雨在春夜里綿綿密密地下,只為“潤物”,不求人知,自然“喜”得睡不著(zhù)覺(jué)。由于那雨“潤物細無(wú)聲”,聽(tīng)不真切,生怕它停止了,所以出門(mén)去看。第三聯(lián)所寫(xiě),是詩(shī)人看見(jiàn)?匆(jiàn)雨意正濃,就情不自禁地想象天明以后春色滿(mǎn)城美景。其無(wú)限喜悅心情,表現得十分生動(dòng)。中唐詩(shī)人李約有一首《觀(guān)祈雨》:“桑條無(wú)葉土生煙,簫管迎龍水廟前。朱門(mén)幾處看歌舞,猶恐春陰咽管弦!焙湍切┲扉T(mén)里看歌舞人相比,杜甫對春雨“潤物”喜悅之情自然也是一種很崇高感情。
《春夜喜雨》原文賞析11
春夜喜雨
作者:杜甫
好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生。
隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
作品注釋
。1)知:明白,知道
。2)乃:就。
。3)發(fā)生:萌發(fā)生長(cháng)。
。4)潛(qián):暗暗地,悄悄地。
。5)潤物:使植物受到雨水的滋養。
。6)野徑:田野間的小路。
。7)曉:天剛亮的時(shí)候。
。8)紅濕處:指有帶雨水的紅花的地方。
。9)花重:花因沾上雨水變得沉重。
。10)重:讀作zhng(因前句“曉看紅濕處”,意在說(shuō)花團錦簇,露水盈花;ㄕ礉M(mǎn)露水,顯得很飽滿(mǎn), 花自然就重(zhng)了!盎ㄖ劐\官城”是說(shuō)露水盈花的美景。)
。11)錦官城:故址在今成都市南,亦稱(chēng)錦城。三國蜀漢時(shí)管理織錦之官駐此,故名。后人有用作成都的別稱(chēng)。
作品譯文
及時(shí)的雨好像知道時(shí)節似的,在春天來(lái)到的時(shí)候就伴著(zhù)春風(fēng)在夜晚悄悄地下起來(lái),無(wú)聲地滋潤著(zhù)萬(wàn)物。田野小徑的天空一片昏黑,唯有江邊漁船上的一點(diǎn)漁火放射出一線(xiàn)光芒,顯得格外明亮。等天亮的時(shí)候,那潮濕的泥土上必定布滿(mǎn)了紅色的花瓣,錦官城的大街小巷也一定是一片萬(wàn)紫千紅的景象!洞阂瓜灿辍焚p析:《春夜喜雨》是唐詩(shī)中的名篇之一,是杜甫761年在成都草堂居住時(shí)所作。此詩(shī)運用擬人手法,以極大的喜悅之情,贊美了來(lái)得及時(shí)、滋潤萬(wàn)物的春雨。詩(shī)中對春雨的描寫(xiě),體物精微,細膩生動(dòng),繪聲繪形。
作品意境
淡雅,意蘊清幽,詩(shī)境與畫(huà)境渾然一體,是一首傳神入化、別具風(fēng)韻的詠雨詩(shī)。這首詩(shī)寫(xiě)于761年(上元二年)春。杜甫在經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的流離轉徙的生活后,終因陜西旱災而來(lái)到四川成都定居,開(kāi)始了在蜀中的一段較為安定的生活。作此詩(shī)時(shí),他已在成都草堂定居兩年。他親自耕作,種菜養花,與農民交往,對春雨之情很深,因而寫(xiě)下了這首描寫(xiě)春夜降雨、潤澤萬(wàn)物的美景詩(shī)作!洞阂瓜灿辍肥銓(xiě)詩(shī)人對春夜細雨的無(wú)私奉獻品質(zhì)的贊美之情。
全詩(shī)這樣寫(xiě)道:“好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲。野徑云俱黑,江船火獨明。曉看紅濕處,花重錦官城!币欢洹昂谩弊趾,盛贊春雨!爸獣r(shí)節”賦予春雨以人的生命和情感,在作者看來(lái),春雨體貼人意,知曉時(shí)節,在人們急需的時(shí)候飄然而至,催發(fā)生機。多好的`春雨!首聯(lián)既言春雨的“發(fā)生”,又含蓄地傳達出作者熱切盼望春雨降臨的焦急心緒。頷聯(lián)顯然是詩(shī)人的聽(tīng)覺(jué)感受。春雨來(lái)了,在蒼茫的夜晚,隨風(fēng)而至,悄無(wú)聲息,滋潤萬(wàn)物,無(wú)意討“好”,唯求奉獻。
瞧,聽(tīng)雨情景作者體察得多么細致,就連春雨灑灑,靜默無(wú)聲也被詩(shī)人聽(tīng)出來(lái)了?梢(jiàn),驚喜于春雨的潛移默化,詩(shī)人徹夜難眠。頸聯(lián)緊承頷聯(lián),詩(shī)人唯愿春雨下個(gè)通宵,又恐突然中止,亦喜亦憂(yōu),推門(mén)而出,佇立遠眺,只見(jiàn)平日涇渭分明的田野小徑也溶入夜色,漆黑一片,可見(jiàn)夜有多黑,雨有多密。
而江船漁火紅艷奪目,又反襯出春夜的廣漠幽黑,也從側面烘托出春雨之繁密。尾聯(lián)系想象之辭,詩(shī)人目睹春雨綿綿,欣慰地想到第二天天亮的時(shí)候,錦官城將是一片萬(wàn)紫千紅的春色;ㄖt艷欲滴、生機盎然正是無(wú)聲細雨潛移默化,滋潤洗禮的結果。因此,寫(xiě)花實(shí)乃烘托春雨的無(wú)私奉獻品格。這是描繪春夜雨景,表現喜悅心情的名作。一開(kāi)頭就用一個(gè)“好”字贊美“雨”。
在生活里,“好”常常被用來(lái)贊美那些做好事的人。如今用“好”贊美雨,已經(jīng)會(huì )喚起關(guān)于做好事的人的聯(lián)想。接下去,就把雨擬人化,說(shuō)它“知時(shí)節”,懂得滿(mǎn)足客觀(guān)需要。春天是萬(wàn)物萌芽生長(cháng)的季節,正需要下雨,雨就下起來(lái)了。它的確很“好”。
【《春夜喜雨》原文賞析】相關(guān)文章:
春夜喜雨原文及賞析02-05
杜甫春夜喜雨原文及賞析09-26
春夜喜雨古詩(shī)原文及賞析08-27
《春夜喜雨》古詩(shī)原文及賞析01-22
《春夜喜雨》古詩(shī)原文賞析10-06
《春夜喜雨》原文翻譯及賞析02-22
春夜喜雨原文翻譯及賞析04-10
春夜喜雨原文翻譯賞析02-22
春夜喜雨原文、翻譯及賞析11-17
《春夜喜雨》原文、翻譯及賞析04-18