- 相關(guān)推薦
白居易《池鶴》古詩(shī)詞賞析
在日常學(xué)習、工作和生活中,大家或多或少都接觸過(guò)一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)言簡(jiǎn)意豐,具有凝煉和跳躍的特點(diǎn)。那么你有真正了解過(guò)古詩(shī)嗎?以下是小編幫大家整理的白居易《池鶴》古詩(shī)詞賞析,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
白居易《池鶴》古詩(shī)詞賞析 篇1
池鶴
白居易
高竹籠前無(wú)伴侶,亂群雞里有風(fēng)標。
低頭乍恐丹砂落,曬翅常疑白雪消。
轉覺(jué)鸕鶿毛色下,苦嫌鸚鵡語(yǔ)聲嬌。
臨風(fēng)一唳思何事?悵望青田云水遙。
它生活在像樊籠般茂密的竹林中孤寂無(wú)伴,在喧鬧的山雞群里顯得高雅不凡。低頭飲水時(shí),我唯恐它那鮮紅的鶴頂會(huì )突然掉落;展翅晾曬時(shí),我常常擔心它那雪白的腰身會(huì )融化消失。轉眼看到鸕鶿覺(jué)得它毛色污濁,又討厭鸚鵡的叫聲太諂媚。對風(fēng)鳴唳想的究竟是什么呢?惆悵地望向青青的田野和天之遙的云水之間。
作者寫(xiě)這首詩(shī)的時(shí)候當時(shí)官場(chǎng)失意,對那些妖媚獻寵的人極度厭惡,而歸隱田園又遙不可及,詩(shī)人對仕宦生活的厭倦與無(wú)奈,從而寫(xiě)下了這首詩(shī)。
作者借物抒懷,把鶴想象成自己。只是在囚籠里長(cháng)唳,惆悵的.望向遠方,那遙不可及的云水之鄉才是夢(mèng)想的天堂。
這首詩(shī)描寫(xiě)了鶴的生活環(huán)境和風(fēng)格的與眾不同,突出了它的形態(tài)美、色彩美和聲音美。以鶴與雞、鸕鶿、鸚鵡作對比,表現了鶴不事權貴的孤高品格和超凡風(fēng)姿,同時(shí)表達了詩(shī)人對閑適的田園生活的向往和對仕途沉浮、官場(chǎng)黑暗的厭惡。
白居易《池鶴》古詩(shī)詞賞析 篇2
高竹籠前無(wú)伴侶,亂雞群里有風(fēng)標。(亂雞群里 一作:亂群雞里)
低頭乍恐丹砂落,曬翅常疑白雪消。
轉覺(jué)鸕鶿毛色下,苦嫌鸚鵡語(yǔ)聲嬌。
臨風(fēng)一唳思何事,悵望青田云水遙。
池中此鶴鶴中稀,恐是遼東老令威。
帶雪松枝翹膝脛,放花菱片綴毛衣。
低回且向林間宿,奮迅終須天外飛。
若問(wèn)故巢知處在,主人相戀未能歸。
譯文
在高高的竹籠前沒(méi)有自己的同伴,在亂哄的雞群卻有著(zhù)自己的風(fēng)度。
低下頭怕丹砂落下,曬翅的時(shí)候擔心白色的短尾消失。
轉眼看到鸕鶿覺(jué)得它毛色污濁,又討厭鸚鵡的叫聲太諂媚。
對風(fēng)鳴唳想的究竟是什么呢?惆悵地望向青青的田野和天之遙的.云水之間。
池塘中的這只鶴是鶴中稀有的品種,恐怕是傳說(shuō)中的遼東丁令威吧。
它高高的站在帶雪的松枝上,用菱花的花瓣點(diǎn)綴自己的羽毛。
低空徘徊時(shí)會(huì )到籠子里棲宿,快速張開(kāi)翅膀時(shí)終究要飛到遼闊的天空。
你若問(wèn)它的故巢,它知道在哪里,只是留戀現在的主人還不能歸去。
注釋
風(fēng)標:指風(fēng)度、品格。
鸕鶿(lú cí):大型的食魚(yú)游禽,善于潛水,潛水后羽毛濕透,需張開(kāi)雙翅在陽(yáng)光下曬干后才能飛翔。嘴強而長(cháng),錐狀,先端具銳鉤,適于啄魚(yú),下喉有小囊。腳后位,趾扁,后趾較長(cháng),具全蹼。棲息于海濱、湖沼中。飛時(shí)頸和腳均伸直。中國有5種。常被人馴化用以捕魚(yú),在喉部系繩,捕到后強行吐出。
白居易
白居易(772年-846年),字樂(lè )天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時(shí)遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實(shí)主義詩(shī)人,唐代三大詩(shī)人之一。白居易與元稹共同倡導新樂(lè )府運動(dòng),世稱(chēng)“元白”,與劉禹錫并稱(chēng)“劉白”。白居易的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱(chēng)。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽(yáng)逝世,葬于香山。有《白氏長(cháng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(cháng)恨歌》、《賣(mài)炭翁》、《琵琶行》等。
【白居易《池鶴》古詩(shī)詞賞析】相關(guān)文章:
白居易《竹枝詞》古詩(shī)詞賞析09-16
白居易《長(cháng)恨歌》古詩(shī)詞賞析及翻譯10-15
白居易《觀(guān)刈麥》原文釋義古詩(shī)詞賞析07-29
白居易唐詩(shī)《杭州春望》古詩(shī)詞全詩(shī)賞析03-21
吊白居易賞析04-12
白居易《草》賞析04-10
白居易《對酒》賞析08-31
白居易唐詩(shī)賞析09-21
白居易《歌舞》賞析06-07