97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

長(cháng)恨歌 白居易全詩(shī)鑒賞

時(shí)間:2024-08-29 02:35:38 白居易 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

長(cháng)恨歌 白居易全詩(shī)鑒賞

  《長(cháng)恨歌》是中國唐朝詩(shī)人白居易的一首長(cháng)篇敘事詩(shī),全詩(shī)表達了詩(shī)人怎樣的情感呢?

長(cháng)恨歌 白居易全詩(shī)鑒賞

  長(cháng)恨歌

  朝代:唐代

  作者:白居易

  原文:

  漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。楊家有女初長(cháng)成,養在深閨人未識。

  天生麗質(zhì)難自棄,一朝選在君王側;仨恍Π倜纳,六宮粉黛無(wú)顏色。

  春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。侍兒扶起嬌無(wú)力,始是新承恩澤時(shí)。

  云鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。春宵苦短日高起,從此君王不早朝。

  承歡侍宴無(wú)閑暇,春從春游夜專(zhuān)夜。后宮佳麗三千人,三千寵愛(ài)在一身。

  金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。姊妹弟兄皆列土,可憐光彩生門(mén)戶(hù)。

  遂令天下父母心,不重生男重生女。驪宮高處入青云,仙樂(lè )風(fēng)飄處處聞。

  緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足。漁陽(yáng)鼙鼓動(dòng)地來(lái),驚破霓裳羽衣曲。

  九重城闕煙塵生,千乘萬(wàn)騎西南行。翠華搖搖行復止,西出都門(mén)百余里。

  六軍不發(fā)無(wú)奈何,宛轉蛾眉馬前死;ㄢ毼責o(wú)人收,翠翹金雀玉搔頭。

  君王掩面救不得,回看血淚相和流。黃埃散漫風(fēng)蕭索,云?M紆登劍閣。

  峨嵋山下少人行,旌旗無(wú)光日色薄。蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。

  行宮見(jiàn)月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲。天旋地轉回龍馭,到此躊躇不能去。

  馬嵬坡下泥土中,不見(jiàn)玉顏空死處。君臣相顧盡沾衣,東望都門(mén)信馬歸。

  歸來(lái)池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂。

  春風(fēng)桃李花開(kāi)日,秋雨梧桐葉落時(shí)。西宮南內多秋草,落葉滿(mǎn)階紅不掃。(花開(kāi)日 一作:花開(kāi)夜;南內 一作:南苑)

  梨園弟子白發(fā)新,椒房阿監青娥老。夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。

  遲遲鐘鼓初長(cháng)夜,耿耿星河欲曙天。鴛鴦瓦冷霜華重,翡翠衾寒誰(shuí)與共。

  悠悠生死別經(jīng)年,魂魄不曾來(lái)入夢(mèng)。臨邛道士鴻都客,能以精誠致魂魄。

  為感君王輾轉思,遂教方士殷勤覓。排空馭氣奔如電,升天入地求之遍。

  上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見(jiàn)。忽聞海上有仙山,山在虛無(wú)縹渺間。

  樓閣玲瓏五云起,其中綽約多仙子。中有一人字太真,雪膚花貌參差是。

  金闕西廂叩玉扃,轉教小玉報雙成。聞道漢家天子使,九華帳里夢(mèng)魂驚。

  攬衣推枕起徘徊,珠箔銀屏迤邐開(kāi)。云鬢半偏新睡覺(jué),花冠不整下堂來(lái)。

  風(fēng)吹仙袂飄飄舉,猶似霓裳羽衣舞。玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨。(闌 通:欄;飄飄 一作:飄飖)

  含情凝睇謝君王,一別音容兩渺茫。昭陽(yáng)殿里恩愛(ài)絕,蓬萊宮中日月長(cháng)。

  回頭下望人寰處,不見(jiàn)長(cháng)安見(jiàn)塵霧。惟將舊物表深情,鈿合金釵寄將去。

  釵留一股合一扇,釵擘黃金合分鈿。但教心似金鈿堅,天上人間會(huì )相見(jiàn)。

  臨別殷勤重寄詞,詞中有誓兩心知。七月七日長(cháng)生殿,夜半無(wú)人私語(yǔ)時(shí)。

  在天愿作比翼鳥(niǎo),在地愿為連理枝。天長(cháng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期。

  【注解】

  1.唐憲宗元和元年(806),白居易任周至(今屬陜西)縣尉。一日,與友人陳鴻、王質(zhì)夫到馬嵬驛附近的仙游寺游覽,談及李隆基與楊貴妃事。王質(zhì)夫認為,像這樣突出的事情,如唔大筆手筆加工潤色,就會(huì )隨著(zhù)時(shí)間的推移而消沒(méi)。他鼓勵白居易:“樂(lè )天深于詩(shī),多于情者也,試為歌之,何如?”于是,白居易寫(xiě)下了這首長(cháng)詩(shī)。陳鴻同時(shí)寫(xiě)了一篇傳奇《長(cháng)恨歌》。

  2.漢皇:原指漢武帝。此處借指唐玄宗李隆基。唐人文學(xué)創(chuàng )作常以漢稱(chēng)唐。重色:愛(ài)好女色。傾國:絕色女子。漢代李延年對漢武帝唱了一首歌:“北方有佳人,遺世而獨立。一顧傾人城,再顧傾人國。寧不知傾國與傾城,佳人難再得。”后來(lái),“傾國傾城”就成為美女的代稱(chēng)。

  3. 御宇:駕御宇內,即統治天下。漢賈誼《過(guò)秦論》:“振長(cháng)策而御宇內”

  4.楊家四句:蜀州司戶(hù)楊玄琰,有女楊玉環(huán),自幼由叔父楊玄珪撫養,17歲(開(kāi)元二十三年(735))被冊封為玄宗之子壽王李瑁之妃。后被唐玄宗看中,22歲時(shí),玄宗命其出宮為道士,道號太真。27歲被玄宗冊封為貴妃。白居易此謂"養在深閨人未識",是作者有意為帝王避諱的說(shuō)法。麗質(zhì):美麗的姿質(zhì)。

  5.六宮粉黛:指宮中所有嬪妃。古代皇帝設六宮,正寢(日常處理政務(wù)之地)一,燕寢(休息之地)五,合稱(chēng)六宮。粉黛:粉黛本為女性化妝用品,粉以抹臉,黛以描眉。此代指六宮中的女性。無(wú)顏色:意謂相形之下,都失去了美好的姿容。

  6.華清池:即華清池溫泉,在今陜西省臨潼縣南的驪山下。唐貞觀(guān)十八年(644)建湯泉宮,咸亨二年(671)改名溫泉宮,天寶六年(747)擴建后改名華清宮。唐玄宗每年冬、春季都到此居住。

  7.凝脂:形容皮膚白嫩滋潤,猶如凝固的脂肪。

  8.侍兒:宮女。

  9.新承恩澤:剛得到皇帝的寵幸。

  10.金步搖:一種金首飾,用金銀絲盤(pán)成花之形狀,上面綴著(zhù)垂珠之類(lèi),插于發(fā)鬢,走路時(shí)搖曳生姿。

  11.芙蓉帳:繡著(zhù)蓮花的帳子。

  12.金屋:據《太真外傳》,楊玉環(huán)在華清宮的住所名端正樓。此言金屋,系用漢武帝“金屋藏嬌”語(yǔ)意。

  13.姊妹句:楊玉環(huán)被冊封貴妃后,家族沾光受寵。她的大姐封韓國夫人,三姐封為虢國夫人,八姐封為秦國夫人,堂兄楊銑官烘臚卿、楊锜官侍御史,堂兄楊釗賜名國忠,官右丞相。姊妹,姐妹。列土,裂土受封。列,通“裂”。

  14.可憐:可愛(ài),值得羨慕。

  15不重生男重生女:陳鴻《長(cháng)恨歌傳》云,當時(shí)民謠有"生女勿悲酸,生男勿喜歡","男不封侯女作妃,看女卻為門(mén)上楣"等。

  16.驪宮:即華清宮,因在驪山下,故稱(chēng)。

  17.凝絲竹:指弦樂(lè )器和管樂(lè )器伴奏出舒緩的旋律。

  18.漁陽(yáng):郡名,轄今北京市平谷縣和天津市的薊縣等地,當時(shí)屬于平盧、范陽(yáng)、河東三鎮節度史安祿山的轄區。天寶十四載(755)冬,安祿山在范陽(yáng)起兵叛亂。顰鼓:古代騎兵用的小鼓,此借指戰爭。霓裳羽衣曲:舞曲名,據說(shuō)為唐開(kāi)元年間西涼節度使楊敬述所獻,經(jīng)唐玄宗潤色并制作歌辭,改用此名。樂(lè )曲著(zhù)意表現虛無(wú)縹緲的仙境和仙女形象。天寶后曲調失傳。

  19.霓裳羽衣曲:唐代著(zhù)名舞曲,相傳是唐玄宗依據西涼節度使楊敬述所獻樂(lè )曲加工潤色而成。

  20.九重城闕:九重門(mén)的京城,此指長(cháng)安。煙塵生:指發(fā)生戰事。

  21.千乘萬(wàn)騎西南行:天寶十五年(756)六月,安祿山破潼關(guān),逼近長(cháng)安。玄宗帶領(lǐng)楊貴妃等出延秋門(mén)向西南方向逃走。當時(shí)隨行護衛并不多,"千乘萬(wàn)騎"是夸大之辭。乘:馬車(chē)。

  22.翠華四句:李隆基西奔至距長(cháng)安百余里的馬嵬驛(今陜西興平),扈從禁衛軍發(fā)難,不再前行,請誅楊國忠、楊玉環(huán)兄妹以平民怨。玄宗為保自身,只得照辦。翠華:用翠鳥(niǎo)羽毛裝飾的旗幟,皇帝儀仗隊用。百余里:指到了距長(cháng)安一百多里的馬嵬坡。六軍:泛指禁衛軍。當護送唐玄宗的禁衛軍行至馬嵬坡時(shí),不肯再走,先以謀反為由殺楊國忠,繼而請求處死楊貴妃。宛轉:形容美人臨死前哀怨纏綿的樣子。蛾眉:古代美女的代稱(chēng),此指楊貴妃。

  23.花鈿:用金翠珠寶等制成的花朵形首飾。委地:丟棄在地上。

  24.翠翹:像翠鳥(niǎo)長(cháng)尾一樣的頭飾。金雀:雀形金釵。玉搔頭:玉簪。

  25.云棧:高入云宵的棧道?M紆:縈回盤(pán)繞。劍閣:又稱(chēng)劍門(mén)關(guān),在今四川劍閣縣北,是由秦入蜀的要道。此地群山如劍,峭壁中斷處,兩山對峙如門(mén)。諸葛亮相蜀時(shí),鑿石駕凌空棧道以通行。

  26.峨嵋山:在今四川峨眉縣。玄宗奔蜀途中,并未經(jīng)過(guò)峨嵋山,這里泛指蜀中高山。

  27.行宮:皇帝離京出行在外的臨時(shí)住所。

  28.夜雨聞鈴腸斷聲:《明皇雜錄·補遺》:“明皇既幸蜀,西南行。初入斜谷,霖雨涉旬,于棧道雨中聞鈴音與山相應。上既悼念貴妃,采其聲為《雨霖鈴曲》以寄恨焉。”這里暗指此事。

  29.天旋日轉:指時(shí)局好轉。肅宗至德二年(757),郭子儀軍收復長(cháng)安;佚堮S:皇帝的車(chē)駕歸來(lái)。

  30.不見(jiàn)句:不見(jiàn)楊貴妃,徒然見(jiàn)到她死去的地方。

  31.信馬:聽(tīng)任馬往前走。

  32.太液:漢宮中有太液池。未央:漢有未央宮。此皆借指唐長(cháng)安皇宮。

  33.西宮南內:皇宮之內稱(chēng)為大內。西宮即西內太極宮,南內為興慶宮。玄宗返京后,初居南內。上元元年(760),權宦李輔國假借肅宗名義,脅迫玄宗遷往西內,并流貶玄宗親信高力士、陳玄禮等人。

  34.梨園弟子:指玄宗當年訓練的樂(lè )工舞女。梨園:唐玄宗時(shí)宮中教習音樂(lè )的機構,曾選"坐部伎"三百人教練歌舞,隨時(shí)應詔表演,號稱(chēng)"皇帝梨園弟子"。

  35.椒房:后妃居住之所,因以花椒和泥抹墻,故稱(chēng)。阿監:宮中的侍從女官。青娥:年輕的宮女。

  36.孤燈挑盡:古時(shí)用油燈照明,為使燈火明亮,過(guò)了一會(huì )兒就要把浸在油中的燈草往前挑一點(diǎn)。挑盡,說(shuō)明夜已深。按,唐時(shí)宮延夜間燃燭而不點(diǎn)油燈,此處旨在形容玄宗晚年生活環(huán)境的凄苦。

  37.遲遲:遲緩。報更鐘鼓聲起止原有定時(shí),這里用以形容玄宗長(cháng)夜難眠時(shí)的心情。

  38.耿耿:微明的樣子。欲曙天:長(cháng)夜將曉之時(shí)。

  39.鴛鴦瓦:屋頂上俯仰相對合在一起的瓦。霜華:霜花。

  40.翡翠衾:布面繡有翡翠鳥(niǎo)的被子。誰(shuí)與共:與誰(shuí)共。

  41.臨邛道士鴻都客:意謂有個(gè)從臨邛來(lái)長(cháng)安的道士。臨邛:今四川邛崍縣。鴻都:東漢都城洛陽(yáng)的宮門(mén)名,這里借指長(cháng)安。

  42.致魂魄:招來(lái)楊貴妃的亡魂。

  43.方士:有法術(shù)的人。這里指道士。殷勤:盡力。

  44.排空馭氣:即騰云駕霧。

  45.窮:窮盡,找遍。碧落:即天空。黃泉:指地下。

  46.玲瓏:華美精巧。五云:五彩云霞。

  47.綽約:體態(tài)輕盈柔美。

  48.參差:仿佛,差不多。

  49.金闕:金碧輝煌的神仙宮闕。叩:叩擊。玉扃(jiōng):玉石做的門(mén)環(huán)。

  50.轉教小玉報雙成:意謂仙府庭院重重,須經(jīng)輾轉通報。小玉:小玉吳王夫差女。雙成:傳說(shuō)中西王母的侍女。這里皆借指揚貴妃在仙山的侍女。

  51.九華帳:繡飾華美的帳子。九華:重重花飾的圖案。

  52.珠箔:珠簾。銀屏:飾銀的屏風(fēng)。邐迤:接連不斷地。

  53.新睡覺(jué):剛睡醒。覺(jué),醒。

  54.袂:衣袖。

  55.玉容寂寞:此指神色黯淡凄楚。闌干:縱橫交錯的樣子。這里形容淚痕滿(mǎn)面。

  56.凝睇:凝視。

  57.昭陽(yáng)殿:漢成帝寵妃趙飛燕的寢宮。此借指楊貴妃住過(guò)的宮殿。

  58.蓬萊宮:傳說(shuō)中的海上仙山。這里指貴妃在仙山的居所。

  59.人寰:人間。

  60.舊物:指生前與玄宗定情的信物。

  61.寄將去:托道士帶回。

  62.釵留二句:把金釵、鈿盒分成兩半,自留一半。

  63.擘:分開(kāi)。合分細:將細合上的圖案分成兩部分。

  64.重:再,又

  65.長(cháng)生殿:在驪山華清宮內,天寶元年造。按"七月"以下六句為作者虛擬之詞。陳寅恪在《元白詩(shī)箋證稿·長(cháng)恨歌》中云:"長(cháng)生殿七夕私誓之為后來(lái)增飾之物語(yǔ),并非當時(shí)真確之事實(shí)"。"玄宗臨幸溫湯必在冬季、春初寒冷之時(shí)節。今詳檢兩唐書(shū)玄宗記無(wú)一次于夏日炎暑時(shí)幸驪山。"而所謂長(cháng)生殿者,亦非華清宮之長(cháng)生殿,而是長(cháng)安皇宮寢殿之習稱(chēng)。如果真有這樣的事,應發(fā)生在“飛霜殿”,但此殿不符合愛(ài)情的長(cháng)久與火熱,故當改為長(cháng)生殿。

  66.比翼鳥(niǎo):傳說(shuō)中的鳥(niǎo)名,據說(shuō)只有一目一翼,雌雄并在一起才能飛。

  67.連理枝:兩棵樹(shù)的枝干連在一起,叫連理。古人常用此二物比喻情侶相愛(ài)、永不分離。

  68.恨:遺憾。綿綿:連綿不斷。

  【韻譯】

  唐明皇好色,日夜想找個(gè)絕代佳人;

  統治全國多年,竟找不到一個(gè)稱(chēng)心。

  楊玄瑛有個(gè)女兒才長(cháng)成,十分嬌艷;

  養在深閨中,外人不知她美麗絕倫。

  天生就的一身麗質(zhì),很難長(cháng)久棄置;

  有朝一日,被選在皇帝身邊做妃嬪。

  她回眸一笑時(shí),千姿百態(tài)嬌媚橫生;

  六宮妃嬪,一個(gè)個(gè)都黯然失色萬(wàn)分。

  春寒料峭,皇上賜她到華清池沐浴;

  溫泉水潤,洗滌著(zhù)凝脂一般的肌身。

  侍女攙扶她,如出水芙蓉軟弱娉婷;

  初蒙皇恩潤澤時(shí),就這般嬌嬈涔涔。

  鬢發(fā)如云顏臉似花,頭戴著(zhù)金步搖;

  芙蓉帳里,與皇上度著(zhù)溫暖的春宵。

  情深春宵恨太短,一覺(jué)睡到日高起;

  君王深戀兒女情,從此再也不早朝。

  承受君歡侍君飲,終日陪伴無(wú)閑時(shí);

  春從春游夜專(zhuān)守,雙雙形影不分離。

  后宮妃嬪有三千,個(gè)個(gè)姿色象女神;

  三千美色不動(dòng)心,皇上只寵她一人。

  金屋中阿嬌妝成,夜夜嬌侍不離分;

  玉樓上酒酣宴罷,醉意伴隨著(zhù)春心。

  姊妹封夫人兄弟封公卿,封地受獎;

  楊家門(mén)戶(hù)生光彩,令人羨慕又向往。

  使得天下的父母,個(gè)個(gè)改變了心愿;

  誰(shuí)都看輕生男孩,只圖生個(gè)小千金。

  驪山北麓華清宮,玉宇瓊樓聳入云;

  清風(fēng)過(guò)處飄仙樂(lè ),四面八方都可聞。

  輕歌慢舞多合拍,管弦旋律盡傳神;

  君王終日都觀(guān)看,欲心難足無(wú)止境。

  忽然漁陽(yáng)戰鼓響,驚天動(dòng)地震宮闕;

  驚壞跳舞的歌伎,停奏霓裳羽衣曲。

  九重城樓與宮闕,烽火連天雜煙塵;

  千軍萬(wàn)馬護君王,直向西南急逃奔。

  翠華龍旗一路搖,隊伍走走又停停;

  西出都城百來(lái)里,來(lái)到驛站馬嵬亭。

  龍武軍和羽林軍,六軍不走無(wú)奈何;

  纏綿委屈的美人,最終馬前喪了生。

  貴妃頭上裝飾品,拋撒滿(mǎn)地無(wú)人問(wèn);

  翠翹金雀玉搔頭,珍貴頭飾一根根。

  君王寵愛(ài)救不了,掩面哭成個(gè)淚人;

  回頭再看此慘狀,血淚交和涕淋淋。

  秋風(fēng)蕭索掃落葉,黃土塵埃已消遁;

  回環(huán)曲折穿棧道,隊伍登上了劍門(mén)。

  峨嵋山下路險隘,蜀道艱難少人行;

  旌旗黯黯無(wú)光彩,日色淡淡近黃昏。

  泱泱蜀江水碧綠,巍巍蜀山郁青青;

  圣主傷心思貴妃,朝朝暮暮戀舊情。

  行宮之內見(jiàn)月色,總是傷心懷悲恨;

  夜雨當中聞鈴聲,譜下悲曲雨霖鈴。

  天旋地轉戰亂平,君王起駕回京城;

  到了馬嵬車(chē)躊躇,不忍離去斷腸人。

  萋萋馬嵬山坡下,荒涼黃土墳冢中,

  美人顏容再不見(jiàn),地上只有她的墳。

  君看臣來(lái)臣望君,相看個(gè)個(gè)淚沾衣;

  東望京都心傷悲,任憑馬兒去馳歸。

  回到長(cháng)安進(jìn)宮看,荷池花苑都依舊;

  太液池上芙蓉花,未央宮中垂楊柳。

  芙蓉恰似她的面,柳葉好比她的眉;

  睹物怎能不思人,觸景不免雙目垂。

  春風(fēng)吹開(kāi)桃李花,物是人非不勝悲;

  秋雨滴落梧桐葉,場(chǎng)面寂寞更慘凄。

  興慶宮和甘露殿,處處蕭條長(cháng)秋草;

  宮內落葉滿(mǎn)臺階,長(cháng)久不見(jiàn)有人掃。

  當年梨園的弟子,個(gè)個(gè)新添了白發(fā);

  后妃宮中的女官,紅顏退盡人衰老。

  夜間殿堂流螢飛,思想消沉心茫然;

  終夜思念睡不著(zhù),挑盡了孤燈心草。

  細數遲遲鐘鼓聲,愈數愈覺(jué)夜漫長(cháng);

  遙望耿耿星河天,直到東方吐曙光。

  冷冰冰的鴛鴦瓦,霜花覆蓋了幾重;

  寒刺刺的翡翠被,誰(shuí)與皇上來(lái)共用?

  生離死別遠悠悠,至今已經(jīng)過(guò)一年;

  美人魂魄在何方,為啥不曾來(lái)入夢(mèng)?

  四川有個(gè)名道士,正到長(cháng)安來(lái)做客;

  能用虔誠的道術(shù),招引貴妃的魂魄。

  輾轉相思好傷神,叫人對王表同情;

  就叫方士去努力,專(zhuān)意殷勤去找尋。

  駕馭云氣入空中,橫來(lái)直去如閃電;

  升天入地去尋求,天堂地府找個(gè)遍。

  找遍了整個(gè)碧空,找遍了整個(gè)黃泉;

  天茫茫來(lái)地蒼蒼,找遍天地沒(méi)看見(jiàn)。

  忽然聽(tīng)說(shuō)東海上,有座仙山蓬萊山;

  仙山聳立在云端,云來(lái)霧去縹渺間。

  玲瓏剔透樓臺閣,五彩祥云承托起;

  天仙神女多無(wú)數,個(gè)個(gè)綽約又多姿。

  萬(wàn)千嬌美仙女中,有個(gè)芳名叫太真;

  肌膚如雪貌似花,仿佛是要找的人。

  方士在金闕西廂,叩開(kāi)白玉的大門(mén);

  他托咐侍女小玉,叫雙成通報一聲。

  猛然聽(tīng)到通報說(shuō):唐朝天子來(lái)使者;

  九華帳里太真仙,酣夢(mèng)之中受震驚。

  推開(kāi)睡枕攬外衣,匆忙起床亂徘徊;

  珍珠廉子金銀屏,一路層層都敞開(kāi)。

  烏去發(fā)髯半偏著(zhù),看來(lái)剛剛才睡醒;

  花冠不整都不顧,匆匆跑到堂下來(lái)。

  輕風(fēng)吹拂揚衣袖,步履輕輕飄飄舉;

  好象當年在宮中,跳起霓裳羽衣舞。

  寂寞憂(yōu)愁顏面上,淚水縱橫四處灑;

  活象春天新雨后,一枝帶雨的梨花。

  含情凝視天子使,托他深深謝君王:

  馬嵬坡上長(cháng)別后,音訊顏容兩渺茫。

  昭陽(yáng)殿里恩愛(ài)情,年深月久已斷絕;

  蓬萊宮中度時(shí)日,仙境幽幽萬(wàn)古長(cháng)。

  回頭俯身向下看,滾滾黃塵罩人間;

  只見(jiàn)塵霧一層層,京都長(cháng)安看不見(jiàn)。

  只有寄去定情物,表表我深情一往;

  鈿盒金釵寄你去,或許能慰藉君王;

  金釵兒我留一半,鈿合兒我留一扇;

  擘金釵來(lái)分鈿盒,一人一半各收藏。

  但愿我們兩顆心,有如釵鈿一樣堅;

  不管天上或人間,終有一日會(huì )相見(jiàn);

  臨別殷勤托方士,寄語(yǔ)君王表情思。

  寄語(yǔ)之中有誓詞,唯有他倆心里知。

  當年七月七日夜,我倆相會(huì )長(cháng)生殿;

  夜半無(wú)人兩私語(yǔ),雙雙對天立誓言:

  在天上,我們愿作比翼齊飛鶼鶼鳥(niǎo);

  在地上,我們甘為永不分離連理枝。

  即使是天長(cháng)地久,總會(huì )有終了之時(shí);

  唯有這生死遺恨,卻永遠沒(méi)有盡期。

  【評析】

  這首詩(shī)是作者的名篇,作于元和元年(806)。全詩(shī)形象地敘述了唐玄宗與楊貴妃的愛(ài)情悲劇。詩(shī)人借歷史人物和傳說(shuō),創(chuàng )造了一個(gè)回旋宛轉的動(dòng)人故事,并通過(guò)塑造的藝術(shù)形象,再現了現實(shí)生活的真實(shí),感染了千百年來(lái)的讀者。更多唐詩(shī)欣賞敬請關(guān)注“習古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。

  詩(shī)的主題是“長(cháng)恨”。從“漢皇重色思傾國”起第一部分,敘述安史之亂前,玄宗如何好色、求色,終于得到了楊氏。而楊氏由于得寵,雞犬升天。并反復渲染玄宗之縱欲,沉于酒色,不理朝政,因而釀成了“漁陽(yáng)鼙鼓動(dòng)地來(lái)”的安史之亂。這是悲劇的基礎,也是“長(cháng)恨”的內因。

  “六軍不發(fā)無(wú)奈何”起為第二部分,具體描述了安史之亂起后,玄宗的倉皇出逃西蜀,引起了“六軍”駐馬要求除去禍國殃民的貴妃“宛轉娥眉馬前死”是悲劇的形成。這是故事的關(guān)鍵情節。楊氏歸陰后,造成玄宗寂寞悲傷和纏綿悱惻的相思。詩(shī)以酸惻動(dòng)人的.語(yǔ)調,描繪了玄宗這一“長(cháng)恨”的心情,揪人心痛,催人淚下。

  “臨邛道士鴻都客”起為第三部分,寫(xiě)玄宗借道士幫助于虛無(wú)縹渺的蓬萊仙山中尋到了楊氏的蹤影。在仙景中再現了楊氏“帶雨梨花”的姿容,并以含情脈脈,托物寄詞,重申前誓,表示愿作“比翼鳥(niǎo)”、“連理枝”,進(jìn)一步渲染了“長(cháng)恨”的主題。結局又以“天和地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期”深化了主題,加重了“長(cháng)恨”的分量。

  全詩(shī)寫(xiě)情纏綿悱惻,書(shū)恨杳杳無(wú)窮。文字哀艷動(dòng)人,聲調悠揚宛轉,千古名篇,常讀常新。更多唐詩(shī)欣賞敬請關(guān)注“習古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。

  令人丁毅、方超在《(長(cháng)恨歌)評價(jià)管窺》一文中認為,此詩(shī)是白居易借對歷史人物的詠嘆,寄托自己的心情之作。文章說(shuō),詩(shī)人年輕時(shí)與出身普通人家的姑娘湘靈相愛(ài),但由于門(mén)第觀(guān)念和風(fēng)尚阻礙,沒(méi)能正式結婚。分手時(shí),詩(shī)人寫(xiě)了“不得哭,潛別離;不得語(yǔ),暗相思;兩心之外無(wú)人知……彼此甘心無(wú)后期”的沉痛詩(shī)句。文章指出,《長(cháng)恨歌》作于作者婚前幾個(gè)月,詩(shī)人為失去與湘靈相會(huì )之可能而痛苦。為此,丁、方二人認為,《長(cháng)恨歌》并不是對歷史的記錄與評價(jià)。“在天愿作比翼鳥(niǎo),在地愿為連理枝。天長(cháng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期”,正是詩(shī)人借前代帝妃的悲劇,抒發(fā)自己的痛苦與深情。

  從“詩(shī)言志”,“詩(shī)傳情”上說(shuō),丁、方二人之說(shuō)不無(wú)道理。但就作品所反映的歷史真實(shí)和社會(huì )意義以及千百年來(lái)的影響而言,不能不說(shuō)它是歷史的記錄和對歷史事件的評價(jià)。至于白氏自身有愛(ài)情悲劇的經(jīng)歷,無(wú)疑有助于他對李楊?lèi)?ài)情悲劇的體察和分析,才使其詩(shī)寫(xiě)得肌理細膩,情真意切,賦予無(wú)窮的藝術(shù)魅力。

  【賞析】

  《長(cháng)恨歌》是白居易詩(shī)作中膾炙人口的名篇,作于元和元年(806),當時(shí)詩(shī)人正在盩厔縣(今陜西周至)任縣尉。這首詩(shī)是他和友人陳鴻、王質(zhì)夫同游仙游寺,有感于唐玄宗、楊貴妃的故事而創(chuàng )作的。在這首長(cháng)篇敘事詩(shī)里,作者以精煉的語(yǔ)言,優(yōu)美的形象,敘事和抒情結合的手法,敘述了唐玄宗、楊貴妃在安史之亂中的愛(ài)情悲。核麄兊膼(ài)情被自己釀成的叛亂斷送了,正在沒(méi)完沒(méi)了地吃著(zhù)這一精神的苦果。唐玄宗、楊貴妃都是歷史上的人物,詩(shī)人并不拘泥于歷史,而是借著(zhù)歷史的一點(diǎn)影子,根據當時(shí)人們的傳說(shuō),街坊的歌唱,從中蛻化出一個(gè)回旋曲折、宛轉動(dòng)人的故事,用回環(huán)往復、纏綿悱惻的藝術(shù)形式,描摹、歌詠出來(lái)。由于詩(shī)中的故事、人物都是藝術(shù)化的,是現實(shí)中人的復雜真實(shí)的再現,所以能夠在歷代讀者的心中漾起陣陣漣漪。

  《長(cháng)恨歌》就是歌“長(cháng)恨”,“長(cháng)恨”是詩(shī)歌的主題,故事的焦點(diǎn),也是埋在詩(shī)里的一顆牽動(dòng)人心的種子。而“恨”什么,為什么要“長(cháng)恨”,詩(shī)人不是直接鋪敘、抒寫(xiě)出來(lái),而是通過(guò)他筆下詩(shī)化的故事,一層一層地展示給讀者,讓人們自己去揣摸,去回味,去感受。

  詩(shī)歌開(kāi)卷第一句:“漢皇重色思傾國”,看來(lái)很尋常,好象故事原就應該從這里寫(xiě)起,不需要作者花什么心思似的,事實(shí)上這七個(gè)字含量極大,是全篇綱領(lǐng),它既揭示了故事的悲劇因素,又喚起和統領(lǐng)著(zhù)全詩(shī)。緊接著(zhù),詩(shī)人用極其省儉的語(yǔ)言,敘述了安史之亂前,唐玄宗如何重色、求色,終于得到了“回眸一笑百媚生,六宮粉黛無(wú)顏色”的楊貴妃。描寫(xiě)了楊貴妃的美貌、嬌媚,進(jìn)宮后因有色而得寵,不但自己“新承恩澤”,而且“姊妹弟兄皆列土”。反復渲染唐玄宗得貴妃以后在宮中如何縱欲,如何行樂(lè ),如何終日沉湎于歌舞酒色之中。所有這些,就釀成了安史之亂:“漁陽(yáng)鼙鼓動(dòng)地來(lái),驚破霓裳羽衣曲”。這一部分寫(xiě)出了“長(cháng)恨”的內因,是悲劇故事的基礎。詩(shī)人通過(guò)這一段宮中生活的寫(xiě)實(shí),不無(wú)諷刺地向我們介紹了故事的男女主人公:一個(gè)重色輕國的帝王,一個(gè)嬌媚恃寵的妃子。還形象地暗示我們,唐玄宗的迷色誤國,就是這一悲劇的根源。

  下面,詩(shī)人具體的描述了安史之亂發(fā)生后,皇帝兵馬倉皇逃入西南的情景,特別是在這一動(dòng)亂中唐玄宗和楊貴妃愛(ài)情的毀滅。“六軍不發(fā)無(wú)奈何,宛轉蛾眉馬前死;ㄢ毼責o(wú)人收,翠翹金雀玉搔頭。君王掩面救不得,回看血淚相和流”,寫(xiě)的就是他們在馬嵬坡生離死別的一幕。“六軍不發(fā)”,要求處死楊貴妃,是憤于唐玄宗迷戀女色,禍國殃民。楊貴妃的死,在整個(gè)故事中,是一個(gè)關(guān)鍵性的情節,在這之后,他們的愛(ài)情才成為一場(chǎng)悲劇,接著(zhù),從“黃埃散漫風(fēng)蕭索”起至“魂魄不曾來(lái)入夢(mèng)”,詩(shī)人抓住了人物精神世界里揪心的“恨”,用酸惻動(dòng)人的語(yǔ)調,宛轉形容和描述了楊貴妃死后唐玄宗在蜀中的寂寞悲傷,還都路上的追懷憶舊,回宮以后睹物思人,觸景生情,一年四季物是人非事事休的種種感觸。纏綿悱惻的相思之情,使人覺(jué)得回腸蕩氣。正由于詩(shī)人把人物的感情渲染到這樣的程度,后面道士的到來(lái),仙境的出現,便給人一種真實(shí)感,不以為純粹是一種空中樓閣了。更多唐詩(shī)欣賞敬請關(guān)注“習古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。

  從“臨邛道士鴻都客”至詩(shī)的末尾,寫(xiě)道士幫助唐玄宗尋找楊貴妃。詩(shī)人采用的是浪漫主義的手法,忽而上天,忽而入地,“上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見(jiàn)”。后來(lái),在海上虛無(wú)縹緲的仙山上找到了楊貴妃,讓她以“玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨”的形象在仙境中再現,殷勤迎接漢家的使者,含情脈脈,托物寄詞,重申前誓,照應唐玄宗對她的思念,進(jìn)一步深化、渲染“長(cháng)恨”的主題。詩(shī)歌的末尾,用“天長(cháng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期”結筆,點(diǎn)明題旨,回應開(kāi)頭,而且做到“清音有余”,給讀者以聯(lián)想、回味的余地。

  《長(cháng)恨歌》首先給我們藝術(shù)美的享受的是詩(shī)中那個(gè)宛轉動(dòng)人的故事,是詩(shī)歌精巧獨特的藝術(shù)構思。全篇中心是歌“長(cháng)恨”,但詩(shī)人卻從“重色”說(shuō)起,并且予以極力鋪寫(xiě)和渲染。“日高起”、“不早朝”、“夜專(zhuān)夜”、“看不足”等等,看來(lái)是樂(lè )到了極點(diǎn),象是一幕喜劇,然而,極度的樂(lè ),正反襯出后面無(wú)窮無(wú)盡的恨。唐玄宗的荒淫誤國,引出了政治上的悲劇,反過(guò)來(lái)又導致了他和楊貴妃的愛(ài)情悲劇。悲劇的制造者最后成為悲劇的主人公,這是故事的特殊、曲折處,也是詩(shī)中男女主人公之所以要“長(cháng)恨”的原因。過(guò)去許多人說(shuō)《長(cháng)恨歌》有諷喻意味,這首詩(shī)的諷喻意味就在這里。那么,詩(shī)人又是如何表現“長(cháng)恨”的呢?馬嵬坡楊貴妃之死一場(chǎng),詩(shī)人刻畫(huà)極其細膩,把唐玄宗那種不忍割?lèi)?ài)但又欲救不得的內心矛盾和痛苦感情,都具體形象地表現出來(lái)了。由于這“血淚相和流”的死別,才會(huì )有那沒(méi)完沒(méi)了的恨。隨后,詩(shī)人用許多筆墨從各個(gè)方面反復渲染唐玄宗對楊貴妃的思念,但詩(shī)歌的故事情節并沒(méi)有停止在一個(gè)感情點(diǎn)上,而是隨著(zhù)人物內心世界的層層展示,感應他的景物的不斷變化,把時(shí)間和故事向前推移,用人物的思想感情來(lái)開(kāi)拓和推動(dòng)情節的發(fā)展。唐玄宗奔蜀,是在死別之后,內心十分酸楚愁慘;還都路上,舊地重經(jīng),又勾起了傷心的回憶;回宮后,白天睹物傷情,夜晚輾轉難眠。日思夜想而不得,所以寄希望于夢(mèng)境,卻又是“悠悠生死別經(jīng)年,魂魄不曾來(lái)入夢(mèng)”。詩(shī)至此,已經(jīng)把“長(cháng)恨”之“恨”寫(xiě)得十分動(dòng)人心魄,故事到此結束似乎也可以。然而詩(shī)人筆鋒一折,別開(kāi)境界,借助想象的彩翼,構思了一個(gè)嫵媚動(dòng)人的仙境,把悲劇故事的情節推向高潮,使故事更加回環(huán)曲折,有起伏,有波瀾。這一轉折,既出人意料,又盡在情理之中。由于主觀(guān)愿望和客觀(guān)現實(shí)不斷發(fā)生矛盾、碰撞,詩(shī)歌把人物千回百轉的心理表現得淋漓盡致,故事也因此而顯得更為宛轉動(dòng)人。

  《長(cháng)恨歌》是一首抒情成份很濃的敘事詩(shī),詩(shī)人在敘述故事和人物塑造上,采用了我國傳統詩(shī)歌擅長(cháng)的抒寫(xiě)手法,將敘事、寫(xiě)景和抒情和諧地結合在一起,形成詩(shī)歌抒情上回環(huán)往復的特點(diǎn)。詩(shī)人時(shí)而把人物的思想感情注入景物,用景物的折光來(lái)烘托人物的心境;時(shí)而抓住人物周?chē)挥刑卣餍缘木拔、事物,通過(guò)人物對它們的感受來(lái)表現內心的感情,層層渲染,恰如其分地表達人物蘊蓄在內心深處的難達之情。唐玄宗逃往西南的路上,四處是黃塵、棧道、高山,日色暗淡,旌旗無(wú)光,秋景凄涼,這是以悲涼的秋景來(lái)烘托人物的悲思。在蜀地,面對著(zhù)青山綠水,還是朝夕不能忘情,蜀中的山山水水原是很美的,但是在寂寞悲哀的唐玄宗眼中,那山的“青”,水的“碧”,也都惹人傷心,大自然的美應該有恬靜的心境才能享受,他卻沒(méi)有,所以就更增加了內心的痛苦。這是透過(guò)美景來(lái)寫(xiě)哀情,使感情又深入一層。行宮中的月色,雨夜里的鈴聲,本來(lái)就很撩人意緒,詩(shī)人抓住這些尋常但是富有特征性的事物,把人帶進(jìn)傷心、斷腸的境界,再加上那一見(jiàn)一聞,一色一聲,互相交錯,在語(yǔ)言上、聲調上也表現出人物內心的愁苦凄清,這又是一層。還都路上,“天旋地轉”,本來(lái)是高興的事,但舊地重過(guò),玉顏不見(jiàn),不由傷心淚下。敘事中,又增加了一層痛苦的回憶;亻L(cháng)安后,“歸來(lái)池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂”。白日里,由于環(huán)境和景物的觸發(fā),從景物聯(lián)想到人,景物依舊,人卻不在了,禁不住就潸然淚下,從太液池的芙蓉花和未央宮的垂柳仿佛看到了楊貴妃的容貌,展示了人物極其復雜微妙的內心活動(dòng)。“夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。遲遲鐘鼓初長(cháng)夜,耿耿星河欲曙天”。從黃昏寫(xiě)到黎明,集中地表現了夜間被情思縈繞久久不能入睡的情景。這種苦苦的思戀,“春風(fēng)桃李花開(kāi)日”是這樣,“秋雨梧桐葉落時(shí)”也是這樣。及至看到當年的“梨園弟子”、“阿監青娥”都已白發(fā)衰顏,更勾引起對往日歡娛的思念,自是黯然神傷。從黃埃散漫到蜀山青青,從行宮夜雨到凱旋回歸,從白日到黑夜,從春天到秋天,處處觸物傷情,時(shí)時(shí)睹物思人,從各個(gè)方面反復渲染詩(shī)中主人公的苦苦追求和尋覓,F實(shí)生活中找不到,到夢(mèng)中去找,夢(mèng)中找不到,又到仙境中去找。如此跌宕回環(huán),層層渲染,使人物感情回旋上升,達到了高潮。詩(shī)人正是通過(guò)這樣的層層渲染,反復抒情,回環(huán)往復,讓人物的思想感情蘊蓄得更深邃豐富,使詩(shī)歌“肌理細膩”,更富有藝術(shù)的感染力。

  作為一首千古絕唱的敘事詩(shī),《長(cháng)恨歌》在藝術(shù)上的成就是很高的。古往今來(lái),許多人都肯定這首詩(shī)的特殊的藝術(shù)魅力!堕L(cháng)恨歌》在藝術(shù)上以什么感染和誘惑著(zhù)讀者呢?宛轉動(dòng)人,纏綿悱惻,恐怕是它最大的藝術(shù)個(gè)性,也是它能吸住千百年來(lái)的讀者,使他們受感染、被誘惑的力量。

【長(cháng)恨歌 白居易全詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:

長(cháng)恨歌白居易全詩(shī)賞析11-16

白居易《宴散》全詩(shī)鑒賞07-13

白居易《魏王堤》全詩(shī)鑒賞04-28

《池上早秋》白居易全詩(shī)鑒賞10-13

白居易《長(cháng)恨歌》全詩(shī)翻譯賞析09-28

白居易《早冬》全詩(shī)翻譯鑒賞09-29

白居易《杭州回舫》全詩(shī)鑒賞10-03

白居易《長(cháng)恨歌》鑒賞10-09

白居易《九日登巴臺》全詩(shī)鑒賞11-07

白居易的詩(shī):長(cháng)恨歌06-29