97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《燕歌行》賞析

時(shí)間:2025-07-25 17:04:49 好文 我要投稿

《燕歌行》賞析

《燕歌行》賞析1

  校尉羽書(shū)飛瀚海,單于獵火照狼山。出自唐代詩(shī)人高適作品《燕歌行》。此詩(shī)主要是揭露主將驕逸輕敵,不恤士卒,致使戰事失利。全篇大體可分四段:首段八句寫(xiě)出師。其中前四句說(shuō)戰塵起于東北,將軍奉命征討,天子特賜光彩,已見(jiàn)得寵而驕,為后文輕敵伏筆;后四句接寫(xiě)出征陣容。旌旗如云,鼓角齊鳴,一路上浩浩蕩蕩,大模大樣開(kāi)赴戰地,為失利時(shí)狼狽情景作反襯。第二段八句寫(xiě)戰斗經(jīng)過(guò)。其中前四句寫(xiě)戰初敵人來(lái)勢兇猛,唐軍傷亡慘重,后四句說(shuō)至晚已兵少力竭,不得解圍。第三段八句寫(xiě)征人,思婦兩地相望,重會(huì )無(wú)期。末段四句,兩句寫(xiě)戰士在生還無(wú)望的處境下,已決心以身殉國;兩句詩(shī)人感慨,對戰士的悲慘命運深寄同情。全詩(shī)氣勢暢達,筆力矯健,氣氛悲壯淋漓,主旨深刻含蓄。

  作品原文

  燕歌行(并序)

  高適

  開(kāi)元二十六年,客有從御史大夫張公出塞而還者;作《燕歌行》以示適,感征戍之事,因而和焉。

  漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。

  男兒本自重橫行,天子非常賜顏色。

  摐金伐鼓下榆關(guān),旌旆逶迤碣石間。

  校尉羽書(shū)飛瀚海,單于獵火照狼山。

  山川蕭條極邊土,胡騎憑陵雜風(fēng)雨。

  戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞。

  大漠窮秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。

  身當恩遇常輕敵,力盡關(guān)山未解圍。

  鐵衣遠戍辛勤久,玉箸應啼別離后。

  少婦城南欲斷腸,征人薊北空回首。

  邊庭飄飖那可度,絕域蒼茫更何有。

  殺氣三時(shí)作陣云,寒聲一夜傳刁斗。

  相看白刃血紛紛,死節從來(lái)豈顧勛。

  君不見(jiàn)沙場(chǎng)征戰苦,至今猶憶李將軍。

  詞句注釋

 、叛喔栊校簶(lè )府《相和歌辭·平調曲》舊題,曹丕、蕭繹、庾信所作,多為思婦懷念征夫之意。

 、茝埞褐笍埵孬,開(kāi)元二十三年因與契丹作戰有功,拜輔國大將軍兼御史大夫。

 、菨h家:借指唐朝。煙塵:戰地的烽煙和飛塵,此指戰爭警報。開(kāi)元十八年(730年)五月,契丹及奚族叛唐,此后唐與契、奚之間戰事不斷。漢將:指張守珪將領(lǐng)。

 、取胺浅Yn顏色”:破格賜予榮耀。

 、蓳湥╟huāng)金伐鼓:軍中鳴金擊鼓。摐金:敲鑼。榆關(guān):山海關(guān)。逶迤:曲折行進(jìn)貌。碣石:山名,在今河北昌黎縣北。此借指東北沿海一帶。

 、饰荆何涔,官階次于將軍。羽書(shū):羽檄,插有羽毛的緊急軍事文書(shū)。瀚海:大沙漠。

 、藛斡冢呵貪h時(shí)匈奴君主的稱(chēng)號,此指敵酋。獵火:狩獵時(shí)所舉之火。狼山:陰山山脈西段,在今內蒙古自治區中部。此外借瀚海、狼山泛指當時(shí)戰場(chǎng)。

 、虘{陵:逼壓。憑信威力,侵凌別人。

 、透F秋:深秋。腓(féi):病,枯萎。一作“衰”。隋虞世基《隴頭吟》:“窮秋塞草腓,塞外胡塵飛!

 、巍吧懋敗倍洌阂粚(xiě)主帥受皇恩而輕敵;一寫(xiě)戰士拼死苦戰也未能沖破敵人的包圍。

 、翔F衣:借指將士!赌咎m辭》:“寒光照鐵衣”。玉箸:白色的筷子,比喻思婦的淚水如注。玉箸:玉筋、玉筷,此借喻眼淚。劉孝威《獨不見(jiàn)》:“誰(shuí)憐雙玉箸,流面復流襟!

 、谐悄希洪L(cháng)安住宅區在城南,故云。沈佺期《獨不見(jiàn)》:“丹鳳城南秋夜長(cháng)!彼E北:薊州、幽州一帶,今河北省北部地區。此泛指東北戰場(chǎng)。

 、堰呁ワh飖(yáo):一作“邊風(fēng)飄飄”,指形勢動(dòng)蕩、險惡。絕域:更遙遠的邊陲。"更何有":更加荒涼不毛。

 、胰龝r(shí):早、午、晚。陣云:戰云。刁斗:軍中夜里巡更敲擊報時(shí)用的銅器。刁斗:古代軍中煮飯用的銅鍋,可用來(lái)敲打巡邏。

 、永顚④姡褐咐顝V。善用兵,受惜士卒,守右北平,匈奴畏之下敢南侵,稱(chēng)為飛將軍。事見(jiàn)《史記·李將軍傳》。

  白話(huà)譯文

  唐玄宗開(kāi)元二十六年,有個(gè)隨從主帥出塞回來(lái)的人,寫(xiě)了《燕歌行》詩(shī)一首給我看。我感慨于邊疆戰守的事,因而寫(xiě)了這首《燕歌行》應和他。

  唐朝邊境舉煙火狼煙東北起塵土,唐朝將軍辭家去欲破殘忍之邊賊。

  戰士們本來(lái)在戰場(chǎng)上就所向無(wú)敵,皇帝又特別給予他們豐厚的賞賜。

  鑼聲響徹重鼓棰聲威齊出山海關(guān),旌旗迎風(fēng)又逶迤獵獵碣石之山間。

  校尉緊急傳羽書(shū)飛奔浩瀚之沙海,匈奴單于舉獵火光照已到我狼山。

  山河荒蕪多蕭條滿(mǎn)目凄涼到邊土,胡人騎兵仗威力兵器聲里夾風(fēng)雨。

  戰士拼斗軍陣前半數死去半生還,美人卻在營(yíng)帳中還是歌來(lái)還是舞!

  時(shí)值深秋大沙漠塞外百草盡凋枯,孤城一片映落日戰卒越斗越稀少。

  身受皇家深恩義常思報國輕寇敵,邊塞之地盡力量尚未破除匈奴圍。

  身穿鐵甲守邊遠疆場(chǎng)辛勤已長(cháng)久,珠淚紛落掛雙目丈夫遠去獨啼哭。

  少婦孤單住城南淚下凄傷欲斷腸,遠征軍人駐薊北依空仰望頻回頭。

  邊境飄渺多遙遠怎可輕易來(lái)奔赴,絕遠之地盡蒼茫更是人煙何所有。

  殺氣春夏秋三季騰起陣前似烏云,一夜寒風(fēng)聲聲里如泣更聲驚耳鼓。

  互看白刃亂飛舞夾雜著(zhù)鮮血紛飛,從來(lái)死節為報國難道還求著(zhù)功勛?

  你沒(méi)看見(jiàn)拼殺在沙場(chǎng)戰斗多慘苦,現在還在思念有勇有謀的李將軍。

  創(chuàng )作背景

  《燕歌行》雖用樂(lè )府舊題,卻是因時(shí)事而作的,這是樂(lè )府詩(shī)的發(fā)展,如果再進(jìn)一步,就到了杜甫《麗人行》、《兵車(chē)行》、“三吏”、“三別”等即事命篇的新樂(lè )府了!堆喔栊小肥且粋(gè)樂(lè )府題目,屬于《相和歌》中的《平調曲》,這個(gè)曲調以前沒(méi)有過(guò)記載,因此據說(shuō)就是曹丕開(kāi)創(chuàng )的。曹丕的《燕歌行》有兩首,是寫(xiě)婦女秋思,由他首創(chuàng ),所以后人多學(xué)他如此用燕歌行曲調做閨怨詩(shī)。高適的《燕歌行》是寫(xiě)邊塞將士生活,用燕歌行曲調寫(xiě)此題材他是第一個(gè)。歷來(lái)注家未對序文史事詳加考核,都以為是諷張守珪而作。作者有感于幽州節度使張守珪與奚族作戰打了敗仗卻謊報軍情,作詩(shī)加以諷刺。

  自唐開(kāi)元十八年(730年)至二十二年十二月,契丹多次侵犯唐邊境。開(kāi)元十五年(727年),高適曾北上薊門(mén)。開(kāi)元二十年,信安王李禕征討奚、契丹,他又北去幽燕,希望到信安王幕府效力,未能如愿:“豈無(wú)安邊書(shū),諸將已承恩。惆悵孫吳事,歸來(lái)獨閉門(mén)”(《薊中作》)?梢(jiàn)他對東北邊塞軍事,下過(guò)一番研究工夫。開(kāi)元二十一年后,幽州節度使張守珪經(jīng)略邊事,初有戰功。但二十四年,張讓平盧討擊使安祿山討奚、契丹,“祿山恃勇輕進(jìn),為虜所敗”(《資治通鑒》卷二百十五)。開(kāi)元二十六年,幽州將趙堪、白真陀羅矯張守珪之命,逼迫平盧軍使烏知義出兵攻奚、契丹,先勝后敗!笆孬曤[其狀,而妄奏克獲之功”(《舊唐書(shū)·張守珪傳》)。高適對開(kāi)元二十四年以后的兩次戰敗,感慨很深,因寫(xiě)此篇。

  作品鑒賞

  《燕歌行》是高適的代表作,不僅是高適的“第一大篇”(近人趙熙評語(yǔ)),而且是整個(gè)唐代邊塞詩(shī)中的杰作,千古傳誦,良非偶然。

  詩(shī)意在慨嘆征戰之苦,譴責將領(lǐng)驕傲輕敵,荒淫失職,造成戰爭失利,使戰士受到極大痛苦和犧牲,反映了士兵與將領(lǐng)之間苦樂(lè )不同,莊嚴與荒淫迥異的現實(shí)。詩(shī)雖敘寫(xiě)邊戰,但重點(diǎn)不在民族矛盾,而是諷刺和憤恨不恤戰士的`將領(lǐng)。同時(shí),也寫(xiě)出了為國御敵之辛勤。主題仍是雄健激越,慷慨悲壯。

  全詩(shī)以非常濃縮的筆墨,寫(xiě)了一個(gè)戰役的全過(guò)程:第一段八句寫(xiě)出師,第二段八句寫(xiě)戰敗,第三段八句寫(xiě)被圍,第四段四句寫(xiě)死斗的結局。各段之間,脈理綿密。

  詩(shī)的發(fā)端兩句便指明了戰爭的方位和性質(zhì),見(jiàn)得是指陳時(shí)事,有感而發(fā)!澳袃罕咀灾貦M行,天子非常賜顏色”,貌似揄?yè)P漢將去國時(shí)的威武榮耀,實(shí)則已隱含譏諷,預伏下文。樊噲在呂后面前說(shuō):“臣愿得十萬(wàn)眾,橫行匈奴中”,季布便斥責他當面欺君該斬。(見(jiàn)《史記·季布傳》)所以,這“橫行”的由來(lái),就意味著(zhù)恃勇輕敵。緊接著(zhù)描寫(xiě)行軍:“摐金伐鼓下榆關(guān),旌旆逶迤碣石間!蓖高^(guò)這金鼓震天、大搖大擺前進(jìn)的場(chǎng)面,可以揣知將軍臨戰前不可一世的驕態(tài),也為下文反襯。戰端一啟,“校尉羽書(shū)飛瀚!,一個(gè)“飛”字警告了軍情危急:“單于獵火照狼山”,猶如“看明王宵獵,騎火一川明,笳鼓悲鳴,遣人驚!”(張孝祥《六州歌頭》)不意“殘賊”乃有如此威勢。從辭家去國到榆關(guān)、碣石,更到瀚海、狼山,八句詩(shī)概括了出征的歷程,逐步推進(jìn),氣氛也從寬緩漸入緊張。

  第二段寫(xiě)戰斗危急而失利。落筆便是“山川蕭條極邊土”,展現開(kāi)闊而無(wú)險可憑的地帶,帶出一片肅殺的氣氛!昂T”迅急剽悍,象狂風(fēng)暴雨,卷地而來(lái)。漢軍奮力迎敵,殺得昏天黑地,不辨死生。然而,就在此時(shí)此刻,那些將軍們卻遠離陣地尋歡作樂(lè ):“美人帳下猶歌舞!”這樣嚴酷的事實(shí)對比,有力地揭露了漢軍中將軍和兵士的矛盾,暗示了必敗的原因。所以緊接著(zhù)就寫(xiě)力竭兵稀,重圍難解,孤城落日,衰草連天,有著(zhù)鮮明的邊塞特點(diǎn)的陰慘景色,烘托出殘兵敗卒心境的凄涼!吧懋敹饔龊爿p敵,力盡關(guān)山未解圍”;貞衔,漢將“橫行”的豪氣業(yè)已灰飛煙滅,他的罪責也確定無(wú)疑了。

  第三段寫(xiě)士兵的痛苦,實(shí)是對漢將更深的譴責。應該看到,這里并不是游離戰爭進(jìn)程的泛寫(xiě),而是處在被圍困的險境中的士兵心情的寫(xiě)照!拌F衣遠戍辛勤久”以下三聯(lián),一句征夫,一句征夫懸念中的思婦,錯綜相對,離別之苦,逐步加深。城南少婦,日夜悲愁,但是“邊庭飄飖那可度?”薊北征人,徒然回首,畢竟“絕域蒼茫更何有!”相去萬(wàn)里,永無(wú)見(jiàn)期,“人生到此,天道寧論!”更那堪白天所見(jiàn),只是“殺氣三時(shí)作陣云”;晚上所聞,惟有“寒聲一夜傳刁斗”,如此危急的絕境,真是死在眉睫之間,不由人不想到把他們推到這絕境的究竟是誰(shuí)呢?這是深化主題的不可缺少的一段。

  最后四句總束全篇,淋漓悲壯,感慨無(wú)窮!跋嗫窗兹醒娂,死節從來(lái)豈顧勛”,最后士兵們與敵人短兵相接,浴血奮戰,那種視死如歸的精神,豈是為了取得個(gè)人的功勛!他們是何等質(zhì)樸、善良,何等勇敢,然而又是何等可悲呵!

  詩(shī)人的感情包含著(zhù)悲憫和禮贊,而“豈顧勛”則是有力地譏刺了輕開(kāi)邊釁,冒進(jìn)貪功的漢將。最末二句,詩(shī)人深為感慨道:“君不見(jiàn)沙場(chǎng)征戰苦,至今猶憶李將軍!”八九百年前威鎮北邊的飛將軍李廣,處處愛(ài)護士卒,使士卒“咸樂(lè )為之死”。這與那些驕橫的將軍形成多么鮮明的對比。詩(shī)人提出李將軍,意義尤為深廣。從漢到唐,悠悠千載,邊塞戰爭何計其數,驅士兵如雞犬的將帥數不勝數,備歷艱苦而埋尸異域的士兵,更何止千千萬(wàn)萬(wàn)!可是,千百年來(lái)只有一個(gè)李廣,不能不教人苦苦地追念他。杜甫贊美高適、岑參的詩(shī):“意愜關(guān)飛動(dòng),篇終接混茫!保ā都母呤咕L(cháng)史三十韻》)此詩(shī)以李廣終篇,意境更為雄渾而深遠。

  全詩(shī)氣勢暢達,筆力矯健,經(jīng)過(guò)慘淡經(jīng)營(yíng)而至于渾化無(wú)跡。氣氛悲壯淋漓,主意深刻含蓄!吧酱ㄊ挆l極邊土,胡騎憑陵雜風(fēng)雨”,“大漠窮秋塞草腓,孤城落日斗兵稀”,詩(shī)人著(zhù)意暗示和渲染悲劇的場(chǎng)面,以凄涼的慘狀,揭露好大喜功的將軍們的罪責。尤可注意的是,詩(shī)人在激烈的戰爭進(jìn)程中,描寫(xiě)了士兵們復雜變化的內心活動(dòng),凄惻動(dòng)人,深化了主題。全詩(shī)處處隱伏著(zhù)鮮明的對比。從貫串全篇的描寫(xiě)來(lái)看,士兵的效命死節與漢將的怙寵貪功,士兵辛苦久戰、室家分離與漢將臨戰失職,縱情聲色,都是鮮明的對比。而結尾提出李廣,則又是古今對比。全篇“戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞”,“二句最為沈至”(《唐宋詩(shī)舉要》引吳汝綸評語(yǔ)),這種對比,矛頭所指十分明顯,因而大大加強了諷刺的力量。

  《燕歌行》是唐人七言歌行中運用律句很典型的一篇。全詩(shī)用韻依次為入聲“職”部、平聲“刪”部、上聲“麌”部、平聲“微”部、上聲“有”部、平聲“文”部,恰好是平仄相間,抑揚有節。除結尾兩句外,押平韻的句子,對偶句自不待言,非對偶句也符合律句的平仄,如“摐金伐鼓下榆關(guān),旌旆逶迤礙石間”;押仄韻的句子,對偶的上下句平仄相對也是很?chē)勒,如“殺氣三時(shí)作陣云,寒聲一夜傳刁斗!边@樣的音調之美,正是“金戈鐵馬之聲,有玉磐鳴球之節”(《唐風(fēng)定》卷九邢昉評語(yǔ))。

  作者簡(jiǎn)介

  高適(約704年—約765年),字達夫、仲武,漢族,唐朝渤?ぃń窈颖本翱h)人,后遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽(yáng))。唐代著(zhù)名的邊塞詩(shī)人,曾任刑部侍郎、散騎常侍、渤?h候,世稱(chēng)高常侍。高適與岑參并稱(chēng)“高岑”,有《高常侍集》等傳世,其詩(shī)筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著(zhù)盛唐時(shí)期所特有的奮發(fā)進(jìn)取、蓬勃向上的時(shí)代精神。開(kāi)封禹王臺五賢祠即專(zhuān)為高適、李白、杜甫、何景明、李夢(mèng)陽(yáng)而立。后人又把高適、岑參、王昌齡、王之渙合稱(chēng)“邊塞四詩(shī)人”。

《燕歌行》賞析2

  【原文】

  秋風(fēng)蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜,,群燕辭歸鵠南翔。

  念君客游思斷腸,慊慊思歸戀故鄉,君何淹留寄他方?

  賤妾煢煢守空房,憂(yōu)來(lái)思君不敢忘,不覺(jué)淚下沾衣裳。

  援琴鳴弦發(fā)清商,短歌微吟不能長(cháng)。

  明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。

  牽?椗b相望,爾獨何辜限河梁。

  【譯文】

  秋風(fēng)蕭瑟,天氣清冷,草木凋落,白露凝霜。

  燕群辭歸,天鵝南飛。思念出外遠游的良人啊,我肝腸寸斷。

  思慮沖沖,懷念故鄉。君為何故,淹留他方。

  賤妾孤零零的空守閨房,憂(yōu)愁的時(shí)候思念君子啊,我不能忘懷。不知不覺(jué)中珠淚下落,打濕了我的衣裳。

  拿過(guò)古琴,撥弄琴弦卻發(fā)出絲絲哀怨。短歌輕吟,似續還斷。

  那皎潔的月光啊照著(zhù)我的空床,星河沉沉向西流,憂(yōu)心不寐夜漫長(cháng)。

  牽?椗∵h遠的互相觀(guān)望,你們究竟有什么罪過(guò),被天河阻擋。

  【賞析】

  這是曹丕《燕歌行》二首中的第一首!堆喔栊小肥且粋(gè)樂(lè )府題目,屬于《相和歌》中的.《平調曲》,它和《齊謳行》、《吳趨行》相類(lèi),都是反映各自地區的生活,具有各自地區音樂(lè )特點(diǎn)的曲調。燕(Yān)是西周以至春秋戰國時(shí)期的諸侯國名,轄地約當今北京市以及河北北部、遼寧西南部等一帶地區。這里是漢...

  【歷史評價(jià)】

  這是今存最早的一首完整的七言詩(shī)。它敘述了一位女子對丈夫的思念。筆致委婉,語(yǔ)言清麗,感情纏綿。這首詩(shī)突出的特點(diǎn)是寫(xiě)景與抒情的巧妙交融。詩(shī)歌的開(kāi)頭展示了一幅秋色圖:秋風(fēng)蕭瑟, 草木零落, 白露為霜,候鳥(niǎo)南飛……。這蕭條的景色牽出思婦的懷人之情,映照出她內心的寂寞;最后幾句以清冷的月色...

  【作者簡(jiǎn)介】

  曹丕

  曹魏高祖文皇帝曹丕(187年冬-226年6月29日),字子桓,三國時(shí)期著(zhù)名的政治家、文學(xué)家,曹魏的開(kāi)國皇帝,公元220-226年在位。他在位期間,平定邊患。擊退鮮卑,和匈奴、氐、羌等外夷修好,恢復漢朝在西域的設置。除軍政以外,曹丕自幼好文學(xué),于詩(shī)、賦、文學(xué)皆有成就,尤擅長(cháng)于五言詩(shī),與其父曹操和弟曹植,并稱(chēng)三曹,今存《魏文帝集》二卷。另外,曹丕著(zhù)有《典論》,當中的《論文》是中國文學(xué)史上第一部有系統的文學(xué)批評專(zhuān)論作品。去世后廟號高祖(《資治通鑒》作世祖),謚為文皇帝,葬于首陽(yáng)陵。

《燕歌行》賞析3

  燕歌行1

  曹丕

  秋風(fēng)蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜。

  群燕辭歸雁南翔,念君客游思斷腸。

  慊慊2思歸戀故鄉,何為淹留3寄他方?

  賤妾煢煢4守空房,憂(yōu)來(lái)思君不能忘。不覺(jué)淚下沾衣裳。

  援琴鳴弦發(fā)清商5,短歌微吟不能長(cháng)。

  明月皎皎照我一床一,星漢西流夜未央6。

  牽?椗b相望,爾獨何辜限河梁7?

  1燕:北方邊地,征戍不絕,所以《燕歌行》多半寫(xiě)離別。

  2慊慊:空虛之感。

  3淹留:久留。上句是設想對方必然思歸,本句是因其不歸而生疑問(wèn)。

  4煢煢(qióng):孤獨的樣子。

  5清商:樂(lè )名。清商音節短促,所以下句說(shuō)“短歌微吟不能長(cháng)”。

  6夜未央:夜已深而未盡的時(shí)候。古人用觀(guān)察星象的方法測定時(shí)間,這詩(shī)所描寫(xiě)的景色是初秋的夜間,牛郎星、織女星在銀河兩旁,初秋傍晚時(shí)正見(jiàn)于天空,這時(shí)銀河應該西南指,現在說(shuō)“星漢西流”,就是銀河轉向西,表示夜已很深了。

  7河梁:河上的橋。傳說(shuō)牛郎和織女隔著(zhù)天河,只能在每年七月初七相見(jiàn),喜鵲為他們搭橋。

  秋風(fēng)蕭瑟天氣清冷,草木凋落,白露凝霜。燕子和大雁都開(kāi)始南飛,思念出外遠游的家人讓我肝腸寸斷。層層思慮中懷念故鄉。你到底是為什么留在遠方不回來(lái)?我孤零零地守著(zhù)空房子,不能停止對你的想念。不知不覺(jué)落下珠淚打濕了衣裳。

  拿起古琴撥一弄琴弦,發(fā)出絲絲哀怨。吟一首短歌,一會(huì )兒就要被悲傷打斷。皎潔的月光照著(zhù)我的一床一,星河沉沉夜漫長(cháng)。牛郎織女遠遠地互相觀(guān)望,你們究竟有什么罪過(guò),要這樣被天河阻擋?

  【尋究之美】

  這首詩(shī)中有兩個(gè)反問(wèn)句,其實(shí)都是在問(wèn)家人為什么還不回來(lái)。一問(wèn)再問(wèn),似乎要一探究竟。但其實(shí)她并不想知道為什么,只是想告訴他,自己是多么牽掛!懊髟吗ㄕ瘴乙淮惨,星漢西流夜未央!币驗橄雭(lái)想去不能入睡,就一直看著(zhù)外面的明月直到深夜。人不寐,夜未央,思念之深讓人斷腸!

  【賞析】

  牛郎織女的故事再一次出現在古詩(shī)中,我們有了“經(jīng)驗”,就知道這是一首情詩(shī)。有些景象已經(jīng)約定俗成為一些感情的'代表,這是我們可以拿來(lái)直接用到文章中的。比如牛郎織女代表情一人和分離,長(cháng)亭和楊柳代表友人送別,高山流水代表知音等。

  【啟示】

  看到曹丕的這首古詩(shī),我們要知道,家人是非常牽掛在外的親人的。所以我們不論是在外地求學(xué)還是出門(mén)與朋友聚會(huì ),都要記得給家里人留一條信息,讓他們知道我們去了哪里,什么時(shí)候回來(lái),這是家人之間愛(ài)的表現。

《燕歌行》賞析4

  《燕歌行》是一個(gè)樂(lè )府題目,屬于《相和歌》中的《平調曲》,這個(gè)曲調以前沒(méi)有過(guò)記載,因此據說(shuō)就是曹丕開(kāi)創(chuàng )的。曹丕的《燕歌行》有兩首,是寫(xiě)婦女秋思,由他首創(chuàng ),所以后人多學(xué)他如此用燕歌行曲調做閨怨詩(shī)。

  原文:

  秋風(fēng)蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜,群燕辭歸雁南翔。念君客游思斷腸,慊慊思歸戀故鄉,何為淹留寄他方?賤妾煢煢守空房,憂(yōu)來(lái)思君不敢忘,不覺(jué)淚下沾衣裳。援琴鳴弦發(fā)清商,短歌微吟不能長(cháng)。明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。牽?椗b相望,爾獨何辜限河梁?

  注釋?zhuān)?/strong>

 、俦酒獙佟断嗪透柁o·平調曲》。燕是北方邊地,征戍不絕,所以《燕歌行》多半寫(xiě)離別。 ②搖落:凋殘。 ③鵠:天鵝。 ④慊慊(qièqiè):空虛之感。淹留:久留。上句是設想對方必然思歸,本句是因其不歸而生疑問(wèn)。 ⑤煢煢(qióngqióng):孤獨無(wú)依的樣子。出自《楚辭.九章.思美人》:“獨煢煢而南行兮,思彭咸之故也! ⑥援:執,持。清商:樂(lè )名。清商音節短促,所以下句說(shuō)“短歌微吟不能長(cháng)”。 ⑦夜未央:夜已深而未盡的時(shí)候。古人用觀(guān)察星象的方法測定時(shí)間,這詩(shī)所描寫(xiě)的景色是初秋的夜間,牛郎星、織女星在銀河兩旁,初秋傍晚時(shí)正見(jiàn)于天頂,這時(shí)銀河應該西南指,現在說(shuō)“星漢西流”,就是銀河轉向西,表示夜已很深了。 ⑧爾:指牽牛、織女。河梁:河上的橋。傳說(shuō)牽牛和織女隔著(zhù)天河,只能在每年七月七日相見(jiàn),烏鵲為他們搭橋。作品譯文秋風(fēng)蕭瑟,天氣清冷,草木凋落,白露凝霜。燕群辭歸,天鵝南飛。思念出外遠游的良人啊,我肝腸寸斷。思慮沖沖,懷念故鄉。君為何故,淹留他方。賤妾孤零零的空守閨房,憂(yōu)愁的時(shí)候思念君子啊,我不能忘懷。不知不覺(jué)中珠淚下落,打濕了我的衣裳。拿過(guò)古琴,撥弄琴弦卻發(fā)出絲絲哀怨。短歌輕吟,似續還斷。那皎潔的月光啊照著(zhù)我的空床,星河沉沉向西流,憂(yōu)心不寐夜漫長(cháng)。牽?椗∵h遠的互相觀(guān)望,你們究竟有什么罪過(guò),被天河阻擋。

  賞析:

  這是曹丕《燕歌行》二首中的第一首!堆喔栊小肥且粋(gè)樂(lè )府題目,屬于《相和歌》中的《平調曲》,它和《齊謳行》、《吳趨行》相類(lèi),都是反映各自地區的生活,具有各自地區音樂(lè )特點(diǎn)的曲調。燕(Yān)是西周以至春秋戰國時(shí)期的諸侯國名,轄地約當今北京市以及河北北部、遼寧西南部等一帶地區。這里是漢族和北部少數民族接界的地帶,秦漢以來(lái)經(jīng)常發(fā)生戰爭,因此歷年統治者都要派重兵到這里戍守,當然那些與此相應的筑城、轉輸等各種搖役也就特別多了。拿最近的事實(shí)說(shuō),建安十二年(207)曹操北伐烏桓的戰爭,就發(fā)生在這古燕國的北部今遼寧省興城一帶。反映這個(gè)地區戰爭徭役之苦的作品,早在秦朝就有“生男慎勿舉,生女哺用脯。不見(jiàn)長(cháng)城下,尸骨相撐拄”的民歌,到漢代更有了著(zhù)名的《飲馬長(cháng)城窟》。曹丕的《燕歌行》從思想內容上說(shuō)就是對這種文學(xué)作品的.繼承與發(fā)展。郭茂倩《樂(lè )府詩(shī)集》引《樂(lè )府解題》說(shuō):“魏文帝‘秋風(fēng)’‘別日’二曲言時(shí)序遷換,行役不歸,婦人怨曠無(wú)所訴也!庇忠稑(lè )府廣題》說(shuō):“燕,地名也。言良人從役于燕,而為此曲!边@樣來(lái)理解作品的內容是正確的!堆喔栊小凡灰(jiàn)古辭,這個(gè)曲調可能就創(chuàng )始于曹丕。這篇作品反映的是秦漢以來(lái)四百年間的歷史現象,同時(shí)也是他所親處的建安時(shí)期的社會(huì )現實(shí),表現了作者對下層人民疾苦的關(guān)心與同情。

《燕歌行》賞析5

  燕歌行二首·其二 三國 曹丕

  別日何易會(huì )日難,山川悠遠路漫漫。

  郁陶思君未敢言,寄聲浮云往不還。

  涕零雨面毀形顏,誰(shuí)能懷憂(yōu)獨不嘆。

  展詩(shī)清歌仰自寬,樂(lè )往哀來(lái)摧肺肝。

  耿耿伏枕不能眠,披衣出戶(hù)步東西。

  仰看星月觀(guān)云間,飛鴿晨鳴聲可憐,留連顧懷不能存。

  《燕歌行二首·其二》譯文

  分手之日容易,豈料相見(jiàn)之日如此難,山長(cháng)路遠,天各一方。想念他以但憂(yōu)思聚集,卻不敢說(shuō)出口,為解相思之情,想托飄蕩之浮云寄去問(wèn)訊的書(shū)信,但浮云一去而不見(jiàn)蹤影。整日以淚洗面,使得自己的容顏很快老去。百憂(yōu)在心,誰(shuí)能不獨自感嘆!日有淺吟低唱懷人幽思的.《燕歌行》,來(lái)聊自寬解一下,可是,歡愉難久,憂(yōu)戚繼之。夜深了,憂(yōu)思煎熬難以入眠,只有披衣出去,徘徊于中庭。抬頭看云間星繞月明,然而人卻沒(méi)有團圓?蓱z晨霧中飛鴿發(fā)出陣陣鳴叫聲,留戀徘徊不能慰存。

  《燕歌行二首·其二》注釋

  會(huì )日:聚會(huì )的日期。

  郁陶:憂(yōu)思聚集。

  耿耿:猶言炯炯,耿耿不寐的意思。

  《燕歌行二首·其二》簡(jiǎn)析

  曹丕的《燕歌行》在詩(shī)史上久負盛名,但歷來(lái)對其一“秋風(fēng)蕭瑟”篇分外垂青,而于此首卻問(wèn)津甚少。其實(shí)是雙璧一對,兩篇對觀(guān),更饒意味。前篇從“霜飛木落”、“燕雁南歸”感物起興。由時(shí)序涉及歸鳥(niǎo),再由鳥(niǎo)歸而關(guān)聯(lián)所思之人淹留他方!扒橐晕镞w,辭以情發(fā)”,曲曲道來(lái)。此首與其主題、情思相一,構思則另起爐灶,不假外物,直抒胸臆。

《燕歌行》賞析6

  別日何易會(huì )日難,山川悠遠路漫漫。

  郁陶思君未敢言,寄聲浮云往不還。

  涕零雨面毀容顏,誰(shuí)能懷憂(yōu)獨不嘆?

  展詩(shī)清歌聊自寬,樂(lè )往哀來(lái)摧肺肝。

  耿耿伏枕不能眠,披衣出戶(hù)步東西,仰看星月觀(guān)云間。

  飛鸧晨鳴聲可憐,留連顧懷不能存。

  「注釋」

  (1)郁陶:憂(yōu)思聚集。

  (2)耿耿:猶言炯炯,耿耿不寐的意思。

  (3)飛鸧:即鸧鹒c。睿纾绋ィ睿,在中國常見(jiàn)的黑枕黃鸝。

  「翻譯」

  分手之日容易,豈料相見(jiàn)之日如此難,山長(cháng)路遠,天各一方。想念他以致憂(yōu)思聚集,卻不敢說(shuō)出口,為解相思之情,想托飄蕩之浮云寄去問(wèn)訊的書(shū)信,但浮云一去而不見(jiàn)蹤影。整日以淚洗面,使得自己的'容顏很快老去。百憂(yōu)在心,誰(shuí)能不獨自感嘆!唯有淺吟低唱懷人幽思的《燕歌行》來(lái)聊自寬解一下,可是歡愉難久,憂(yōu)戚繼之。夜深了,憂(yōu)思煎熬難以入眠,只有披衣出去,徘徊于中庭。抬頭看云間星繞月明,然而人卻沒(méi)有團圓?蓱z晨霧中飛鴿發(fā)出陣陣鳴叫聲,留戀徘徊不能慰存。

  「賞析」

  詩(shī)史上久負盛名,但歷來(lái)對曹丕《燕歌行·其一》“秋風(fēng)蕭瑟”篇分外垂青,而于此首《燕歌行·其二》卻問(wèn)津甚少,這兩篇其實(shí)是雙璧一對,兩篇對觀(guān),更饒意味。前篇從“霜飛木落”、“燕雁南歸”感物起興。由時(shí)序涉及歸鳥(niǎo),再由鳥(niǎo)歸而關(guān)聯(lián)所思之人淹留他方!扒橐晕镞w,辭以情發(fā)”,曲曲道來(lái)。此首與其主題、情思相一,構思則另起爐灶,不假外物,直抒胸臆。

《燕歌行》賞析7

  別日何易會(huì )日難,山川悠遠路漫漫。

  郁陶思君未敢言,寄聲浮云往不還。

  涕零雨面毀形顏,誰(shuí)能懷憂(yōu)獨不嘆。

  展詩(shī)清歌仰自寬,樂(lè )往哀來(lái)摧肺肝。

  耿耿伏枕不能眠,披衣出戶(hù)步東西。

  仰看星月觀(guān)云間,飛鴿晨鳴聲可憐,留連顧懷不能存。

  譯文及注釋

  譯文

  分手之日容易,豈料相見(jiàn)之日如此難,山長(cháng)路遠,天各一方。想念他以致憂(yōu)思聚集,卻不敢說(shuō)出口,為解相思之情,想托飄蕩之浮云寄去問(wèn)訊的書(shū)信,但浮云一去而不見(jiàn)蹤影。整日以淚洗面,使得自己的容顏很快老去。百憂(yōu)在心,誰(shuí)能不獨自感嘆!唯有淺吟低唱懷人幽思的'《燕歌行》,來(lái)聊自寬解一下,可是,歡愉難久,憂(yōu)戚繼之。夜深了,憂(yōu)思煎熬難以入眠,只有披衣出去,徘徊于中庭。抬頭看云間星繞月明,然而人卻沒(méi)有團圓?蓱z晨霧中飛鴿發(fā)出陣陣鳴叫聲,留戀徘徊不能慰存。

  注釋

  會(huì )日:聚會(huì )的日期。

  郁陶:憂(yōu)思聚集。

  耿耿:猶言炯炯,耿耿不寐的意思。

  賞析

  曹丕的《燕歌行》在詩(shī)史上久負盛名,但歷來(lái)對其一“秋風(fēng)蕭瑟”篇分外垂青,而于此首卻問(wèn)津甚少。其實(shí)是雙璧一對,兩篇對觀(guān),更饒意味。前篇從“霜飛木落”、“燕雁南歸”感物起興。由時(shí)序涉及歸鳥(niǎo),再由鳥(niǎo)歸而關(guān)聯(lián)所思之人淹留他方!扒橐晕镞w,辭以情發(fā)”,曲曲道來(lái)。此首與其主題、情思相一,構思則另起爐灶,不假外物,直抒胸臆。

  曹丕

  曹魏高祖文皇帝曹丕(187年冬-226年6月29日),字子桓,三國時(shí)期著(zhù)名的政治家、文學(xué)家,曹魏的開(kāi)國皇帝,公元220-226年在位。他在位期間,平定邊患。擊退鮮卑,和匈奴、氐、羌等外夷修好,恢復漢朝在西域的設置。除軍政以外,曹丕自幼好文學(xué),于詩(shī)、賦、文學(xué)皆有成就,尤擅長(cháng)于五言詩(shī),與其父曹操和弟曹植,并稱(chēng)三曹,今存《魏文帝集》二卷。另外,曹丕著(zhù)有《典論》,當中的《論文》是中國文學(xué)史上第一部有系統的文學(xué)批評專(zhuān)論作品。去世后廟號高祖(《資治通鑒》作世祖),謚為文皇帝,葬于首陽(yáng)陵。

《燕歌行》賞析8

  原文:

  別日何易會(huì )日難。

  山川悠遠路漫漫。

  郁陶思君未敢言。

  寄書(shū)浮云往不還。

  涕零雨面毀形顏。

  誰(shuí)能懷憂(yōu)獨不嘆。

  耿耿伏枕不能眠。

  披衣出戶(hù)步東西。

  展詩(shī)清歌聊自寬。

  樂(lè )往哀來(lái)摧心肝。

  悲風(fēng)清厲秋氣寒。

  羅帷徐動(dòng)經(jīng)秦軒。

  仰戴星月觀(guān)云間。

  飛鳥(niǎo)晨鳴。

  聲氣可憐。

  留連懷顧不自存。

  譯文

  分手之日容易,豈料相見(jiàn)之日如此難,山長(cháng)路遠,天各一方。想念他以致憂(yōu)思聚集,卻不敢說(shuō)出口,為解相思之情,想托飄蕩之浮云寄去問(wèn)訊的書(shū)信,但浮云一去而不見(jiàn)蹤影。整日以淚洗面,使得自己的容顏很快老去。百憂(yōu)在心,誰(shuí)能不獨自感嘆!唯有淺吟低唱懷人幽思的`《燕歌行》,來(lái)聊自寬解一下,可是,歡愉難久,憂(yōu)戚繼之。夜深了,憂(yōu)思煎熬難以入眠,只有披衣出去,徘徊于中庭。抬頭看云間星繞月明,然而人卻沒(méi)有團圓?蓱z晨霧中飛鴿發(fā)出陣陣鳴叫聲,留戀徘徊不能慰存。

  注釋

  會(huì )日:聚會(huì )的日期。

  郁陶:憂(yōu)思聚集。

  耿耿:猶言炯炯,耿耿不寐的意思。

  賞析:

  曹丕的《燕歌行》在詩(shī)史上久負盛名,但歷來(lái)對其一“秋風(fēng)蕭瑟”篇分外垂青,而于此首卻問(wèn)津甚少。其實(shí)是雙璧一對,兩篇對觀(guān),更饒意味。前篇從“霜飛木落”、“燕雁南歸”感物起興。由時(shí)序涉及歸鳥(niǎo),再由鳥(niǎo)歸而關(guān)聯(lián)所思之人淹留他方!扒橐晕镞w,辭以情發(fā)”,曲曲道來(lái)。此首與其主題、情思相一,構思則另起爐灶,不假外物,直抒胸臆。

《燕歌行》賞析9

  開(kāi)元二十六年,客有從御史大夫張公出塞而還者,作《燕歌行》以示適。感征戍之事,因而和焉。

  漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。

  男兒本自重橫行,天子非常賜顏色。(韻一)

  摐金伐鼓下榆關(guān),旌旆逶迤碣石間,

  校尉羽書(shū)飛瀚海,單于獵火照狼山。(韻二)

  山川蕭條極邊土,胡騎憑陵雜風(fēng)雨,

  戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞。(韻三)

  大漠窮秋塞草腓,孤城落日斗兵稀,

  身當恩遇常輕敵,力盡關(guān)山未解圍。(韻四)

  鐵衣遠戍辛勤久,玉筋應啼別離后,

  少婦城南欲斷腸,征人薊北空回首。(韻五)

  邊庭飄飖那可度,絕域蒼黃何所有?

  殺氣三時(shí)作陣云,寒聲一夜傳刁斗。(韻六)

  相看白刃血紛紛,死節從來(lái)豈顧勛,

  君不見(jiàn)沙場(chǎng)征戰苦,至今猶憶李將軍。(韻七)

  【賞析】

  這首詩(shī)的作者高適,字達夫,渤?ど姡ń窈颖本翱h)人。少時(shí)家道貧寒,流浪在中原一帶。年過(guò)五十,才學(xué)做詩(shī)。進(jìn)步很快,數年之間,便已成名。他曾在河西節度使哥舒翰幕中任書(shū)記,因而熟悉邊塞生活,寫(xiě)了許多邊塞詩(shī)。肅宗時(shí),官至成都尹、劍南西川節度使。和杜甫有交情,杜甫有幾首詩(shī)為他而作。唐代詩(shī)人,官至節鎮的,只有高適一人。他的詩(shī)與岑參齊名,稱(chēng)為“高岑”。

  《燕歌行》是高適的著(zhù)名詩(shī)作,唐詩(shī)選本中差不多都選取的,近年來(lái)也有過(guò)許多注釋本。但是,這首詩(shī)文字雖易懂,解釋卻頗不容易,因為有三個(gè)問(wèn)題,似乎一向沒(méi)有弄清楚。

  第一個(gè)問(wèn)題是這首詩(shī)所反映的歷史事實(shí)是什么?作者的自序說(shuō)“開(kāi)元二十六年,客有從御史大夫張公出塞而還者”。但在《河岳英靈集》和《文苑英華》中卻是“開(kāi)元十六年,客有從御史張公出塞而還者”。這個(gè)張公,是張守珪。開(kāi)元十五年(公元七二七年),官瓜州刺史、墨離軍使。開(kāi)元二十一年,官幽州長(cháng)史、兼御史中丞、營(yíng)州都督、河北節度副大使。開(kāi)元二十三年,以河北節度副大使兼御史大夫。根據這個(gè)政歷,開(kāi)元二十六年稱(chēng)“御史大夫張公”是對的,而開(kāi)元十六年張守珪還沒(méi)有兼御史銜,稱(chēng)“御史張公”是錯了。由此看來(lái),原文似乎應當是“開(kāi)元二十六年”。但《河岳英靈集》編成于天寶末年(公元七五六年),收錄的都是開(kāi)元、天寶年間流傳眾口的著(zhù)名詩(shī)篇!段脑酚⑷A》是北宋初年編集的,所根據的都是唐人寫(xiě)本。這兩部書(shū)都較為可信,而它們同樣作“開(kāi)元十六年”,似乎原本確實(shí)如此。因此,我以為,可能高適作此詩(shī)及詩(shī)序時(shí),是在二十一年以后,二十六年以前,則稱(chēng)“御史張公”也不錯,而“開(kāi)元十六年”則是他追記的年份。

  無(wú)論是開(kāi)元十六年或二十六年,這個(gè)年份只是那個(gè)曾經(jīng)從張守珪出塞的幕客回來(lái)的年份;氐绞裁吹胤?詩(shī)序中沒(méi)有說(shuō)明。我們知道這時(shí)期高適還流浪于梁宋之間(今開(kāi)封地區),正在學(xué)做詩(shī)。這位幕客做了一首《燕歌行》,給高適看。于是高適“感征戍之事”,也和作了一首。這位幕客不知是誰(shuí),他的《燕歌行》內容也不詳,可能是敘述或歌頌張守珪的功績(jì)的。高適這首和作里,有沒(méi)有引用原作中的'事實(shí)?這些情況,我們現在都無(wú)法知道,因此就不容易正確地理解。

  第二個(gè)問(wèn)題,是這首詩(shī)的主題思想。作者對于這些“征戍之事”的“感”,到底是什么態(tài)度?肯定呢,還是否定?歌頌呢,還是諷刺?我看過(guò)一些箋釋?zhuān)瑢τ谶@個(gè)基本問(wèn)題,似乎都沒(méi)有說(shuō)明白。

  第三個(gè)問(wèn)題,是這首詩(shī)的結構,到底是集中描寫(xiě)一件事實(shí)呢,還是概括了許多“征戍之事”?這些地名,是記實(shí)呢,還是借用?所提到的人物,是一個(gè)人呢,還是許多人?如果是一個(gè)人,是特寫(xiě)張守珪呢,還是另有別人?“漢將”是誰(shuí)?“男兒”是誰(shuí)?“身當恩遇”是誰(shuí)?“死節”又是誰(shuí)?這些辭句,都有些捉摸不定,因而箋釋者就意見(jiàn)紛紜。

  以上三個(gè)問(wèn)題是有聯(lián)帶關(guān)系的,不能一個(gè)一個(gè)地分別解決!杜f唐書(shū)·張守珪傳》有一段記載,極可注意:開(kāi)元十五年,吐蕃寇陷瓜州,王君蕃死,河西洶懼,以守珪為瓜州刺史、墨離軍使,領(lǐng)馀眾修筑州城,板堞才立,賊又暴至城下。城中人相顧失色,雖相率登陴,略無(wú)守御之意。守珪曰:“彼眾我寡,又創(chuàng )痍之后,不可以矢石相持,須以權道制之也!蹦擞诔巧现镁谱鳂(lè ),以會(huì )將士。賊疑城中有備,竟不敢攻城而退。守珪縱兵擊敗之。于是修復廨宇,收合流亡,皆復舊業(yè)。

  這一段歷史,可以啟發(fā)我們兩件事:(一)開(kāi)元十六年,有一個(gè)張守珪的幕客從瓜州回來(lái)。他曾作了一首《燕歌行》,敘述或歌頌張守珪這一次的軍功。高適讀了,印象很深。過(guò)了幾年,就采取這個(gè)題材,也作了一首。事情原是發(fā)生在瓜州,但高適作此詩(shī)時(shí),張守珪已轉官為幽州長(cháng)史兼御史中丞、河北節度副大使,因此他的詩(shī)序中稱(chēng)“御史張公”,而詩(shī)中的地名都是在幽州國防線(xiàn)上了。(二)詩(shī)中最有關(guān)系的兩句:“戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞!倍鄶底⑨屨叨家詾橹S刺主將荒淫,耽于酒色,而不恤士兵的生命。但是從這兩句的上下文看來(lái),分明不是作者對張守珪的諷刺。這個(gè)謎,向來(lái)沒(méi)有人解通,只有陳沆在《詩(shī)比興箋》中曾引用這一段史傳,認為這兩句與瓜州的“空城計”有關(guān),但是,他又說(shuō):“然其時(shí)守珪尚未建節,此詩(shī)作于開(kāi)元二十六年建節之時(shí),或追詠其事,或刺其末年富貴驕逸,不恤士卒之詞,均未可定!边@樣,他雖然注意到張守珪在瓜州以空城退敵這一史實(shí),還是不敢確定這兩句詩(shī)是歌頌,還是諷刺。這是因為他沒(méi)有注意到詩(shī)序原本是“開(kāi)元十六年”。

  開(kāi)元十六年至二十三年是張守珪功名極盛時(shí)期,瓜州之勝,雖然是一時(shí)僥幸,但也可見(jiàn)其膽略。當時(shí)必然眾口喧傳,非但幕客以之入詩(shī),而且歷史傳記里也寫(xiě)了進(jìn)去,可知高適作此詩(shī),決不是有諷刺之意。

  《燕歌行》是樂(lè )府古題,吳兢在《樂(lè )府古題要解》中解釋這個(gè)曲調的內容是“言時(shí)序遷換,而行役不歸,佳人怨曠,無(wú)所訴也,”高適所感的“征戍之事”,這也是其中之一。既然用此題作詩(shī),就應該符合這個(gè)曲調的內容要求。所以,“鐵衣遠戍”以下四句,就離開(kāi)了張守珪故事,而表現《燕歌行》的本意了。

  開(kāi)元、天寶年間,唐朝對突厥、回紇、吐蕃,連年有戰爭。對于這些戰爭,當時(shí)的詩(shī)人,一般是不反對的,因為是衛國戰爭。對于參加這些戰爭的將士,又常常歌頌他們?yōu)槊褡逵⑿,認為他們是為國死節,不是為了貪功受賞!八拦潖膩(lái)豈顧勛”一句就表現了這個(gè)觀(guān)點(diǎn)。但對于戰爭本身,他們是反對的,或說(shuō)憎厭的,因為“沙場(chǎng)征戰苦”,驅使無(wú)數人民去“暴骨無(wú)全軀”。因此,歸根結底,最好還是有一位象李牧那樣的將軍,駐守邊塞,以守備為本,既不讓敵人侵入,又不至于發(fā)生戰爭。

  現在,我們可以看清楚,高適這首詩(shī)的前半篇十六句是有感于張守珪瓜州戰功而作,顯然就是那個(gè)幕客原作的題材內容,否則,為什么說(shuō)是“和”呢?其后半篇十二句是表現了他對“征戍之事”的復雜的,或說(shuō)矛盾的“感”,同時(shí),也是為了符合題目!皻馊龝r(shí)作陣云”一聯(lián)是描寫(xiě)邊塞上隨時(shí)都有戰爭!叭龝r(shí)”是春、夏、秋,見(jiàn)《左傳》。春、夏、秋是耕桑的季節,古人作戰一定選擇冬季,可以不妨礙生產(chǎn),而且容易征召兵士!瓣囋啤笔悄骋环N狀態(tài)的云,據說(shuō)出現了這種云,就預兆著(zhù)會(huì )發(fā)生戰爭,因為這種云是“殺氣蒸騰而成”,F在說(shuō)春、夏,秋三時(shí)都有陣云,可知終年都有戰事。

  這首詩(shī)一共用了七個(gè)韻,每韻成為一首絕句。第二、四、七韻是平韻絕句,其馀都是仄韻絕句。每一首絕句都押三個(gè)韻腳。第四韻“大漠窮秋塞草腓”,這個(gè)“腓”字有許多本子都作“衰”字,肯定是錯的,因為“腓”字是韻。第六韻“邊庭飄颻那可度”,這個(gè)“度”字與下句的“有”、“斗”二字現在讀起來(lái)好象不押韻,但在唐代可能是押韻的,“度”應當讀如“豆”,如果不是古音,準是方言韻。

  這是一首歌行體的樂(lè )府詩(shī),但從句法、韻法和平仄粘綴的角度看來(lái),卻是七首絕句的綴合。(“君不見(jiàn)”的“君”字可以說(shuō)是襯字。)每一首絕句表達一個(gè)完整的觀(guān)念,絕不與上下文聯(lián)系,這種結構是極少見(jiàn)的。

  從來(lái)評選唐詩(shī)的人,似乎都把這首詩(shī)評價(jià)得過(guò)高了。其實(shí),主題思想的不一貫,句法結構的支離散漫,仍然都是缺點(diǎn),在高適的創(chuàng )作過(guò)程中,這首詩(shī)還是他的早期作品,不能作為他的代表作。高、岑雖然齊名,論七言古體的邊塞詩(shī),畢竟高不如岑。

《燕歌行》賞析10

  燕歌行 高適 唐

  開(kāi)元二十六年,客有從御史大夫張公出塞而還者,作《燕歌行》以示適。感征戍之事,因而和焉。

  漢字煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。

  男兒本自重橫行,天子非常賜顏色。

  樅金伐鼓下榆關(guān),旌旗逶迤碣石間。

  校尉羽書(shū)飛瀚海,單于獵火照狼山。

  山川蕭條極邊土,胡騎憑陵雜風(fēng)雨。

  戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞。

  大漠窮秋塞草衰,孤城落日斗兵稀。

  身當恩遇常輕敵,力盡關(guān)山未解圍。

  鐵衣遠戍辛勤久,玉筋應啼別離后。

  少婦城南欲斷腸,征人薊北空回首。

  邊風(fēng)飄飄那可度,絕域蒼茫更何有。

  殺氣三時(shí)作陣云,寒聲一夜傳刁斗。

  相看白刃血紛紛,死節從來(lái)豈顧勛。

  君不見(jiàn)沙場(chǎng)征戰苦,至今猶憶李將軍。

  【注釋】:

  (1)燕歌行:樂(lè )府舊題。詩(shī)前有作者原序:“開(kāi)元二十六年,客有從御史大夫張公出塞而還者,作《燕歌行》以示適。感征戍之事,因而和焉!睆埞,指幽州節度使張守珪,曾拜輔國大將軍、右羽林大將軍,兼御史大夫。一般以為本詩(shī)所諷刺的是開(kāi)元二十六年,張守珪部將趙堪等矯命,逼平盧軍使擊契丹余部,先勝后敗,守珪隱敗狀而妄奏功。這種看法并不很準確。

  (2)漢家:漢朝,唐人詩(shī)中經(jīng)常借漢說(shuō)唐。

  (3)煙塵:代指戰爭。

  (4)非常賜顏色:超過(guò)平常的厚賜禮遇。

  (5)摐:撞擊。

  (6)金:指鉦一類(lèi)銅制打擊樂(lè )器。

  (7)伐:敲擊。

  (8)榆關(guān):山海關(guān),通往東北的要隘。

  (9)旌旆:旌是竿頭飾羽的旗。旆是末端狀如燕尾的旗。這里都是泛指各種旗幟。

  (10)碣石;山名。

  (11)校尉;次于將軍的武官。

  (12)羽書(shū);緊急文書(shū)。

  (13)獵火:打獵時(shí)點(diǎn)燃的火光。古代游牧民族出征前,常舉行大規模校獵,作為軍事性的演習。

  (14)狼山:又稱(chēng)狼居胥山,在今內蒙古自治區克什克騰旗西北。一說(shuō)狼山又名郎山,在今河北易縣境內。此處“瀚!、“狼山”等地名,未必是實(shí)指。

  (15)憑陵:仗勢侵凌。

  (16)雜風(fēng)雨:喻敵騎進(jìn)攻如狂風(fēng)挾雨而至。

  (17)腓:指枯萎。

  (18)斗兵。鹤鲬鸬氖勘酱蛟缴倭。

  (19)身當恩遇:指主將受朝廷的恩寵厚遇。

  (20)玉箸:喻思婦的眼淚。

  (21)薊北:唐薊州在今天津市以北一帶。

  (22)度:越過(guò)相隔的路程,回歸。

  (23)三時(shí):指晨、午、晚,即從早到夜。

  (24)陣云:戰場(chǎng)上象征殺氣的云。

  (25)死節:指為國捐軀。節,氣節。

  (26)李將軍:指漢朝李廣,他能捍御強敵,愛(ài)撫士卒,匈奴稱(chēng)他為漢之飛將軍。

  【譯文】:

  唐玄宗開(kāi)元二十六年,有個(gè)隨從主帥出塞回來(lái)的人,寫(xiě)了《燕歌行》詩(shī)一首給我看。我感慨于邊疆戰守的事,因而寫(xiě)了這首《燕歌行》應和他。

  漢朝邊境舉煙火狼煙東北起塵土,漢朝將軍辭家去欲破殘忍之邊賊。

  男子本來(lái)就看重橫刀騎馬天下行,天子賞識非常時(shí)赫赫英雄顯本色。

  鑼聲響徹重鼓棰聲威齊出山海關(guān),旌旗迎風(fēng)又逶迤獵獵碣石之山間。

  校尉緊急傳羽書(shū)飛奔浩瀚之沙海,匈奴單于舉獵火光照已到我狼山。

  山河荒蕪多蕭條滿(mǎn)目凄涼到邊土,胡人騎兵仗威力兵器聲里夾風(fēng)雨。

  戰士拼斗軍陣前半數死去半生還,美人卻在營(yíng)帳中還是歌來(lái)還是舞!

  時(shí)值深秋大沙漠塞外百草盡凋枯,孤城一片映落日戰卒越斗越稀少。

  身受皇家深恩義常思報國輕寇敵,邊塞之地盡力量尚未破除匈奴圍。

  身穿鐵甲守邊遠疆場(chǎng)辛勤已長(cháng)久,珠淚紛落掛雙目丈夫遠去獨啼哭。

  少婦孤單住城南淚下凄傷欲斷腸,遠征軍人駐薊北依空仰望頻回頭。

  邊境飄渺多遙遠怎可輕易來(lái)奔赴,絕遠之地盡蒼茫更是人煙何所有。

  殺氣春夏秋三季騰起陣前似烏云,一夜寒風(fēng)聲聲里如泣更聲驚耳鼓。

  互看白刀亂飛舞夾雜大雪落紛紛,從來(lái)死節為報國難道還求著(zhù)功勛?

  你沒(méi)有看見(jiàn)拼殺在沙場(chǎng)戰斗多慘苦,現在還在思念著(zhù)有勇有謀李將軍。

  【賞析】:

  《燕歌行》是高適的.代表作。雖用樂(lè )府舊題,卻是因時(shí)事而作的,這是樂(lè )府詩(shī)的發(fā)展,如果再進(jìn)一步,就到了杜甫《麗人行》、《兵車(chē)行》、“三吏”、“三別”等即事命篇的新樂(lè )府了!堆喔栊小肥且粋(gè)樂(lè )府題目,屬于《相和歌》中的《平調曲》,這個(gè)曲調以前沒(méi)有過(guò)記載,因此據說(shuō)就是曹丕開(kāi)創(chuàng )的。 曹丕的《燕歌行》有兩首,是寫(xiě)婦女秋思,由他首創(chuàng ),所以后人多學(xué)他如此用燕歌行曲調做閨怨詩(shī)。高適的《燕歌行》是寫(xiě)邊塞將士生活,用燕歌行曲調寫(xiě)此題材他是第一個(gè)。此詩(shī)主要是揭露主將驕逸輕敵,不恤士卒,致使戰事失利。歷來(lái)注家未對序文史事詳加考核,都以為是諷張守珪而作。其實(shí),這是不符史實(shí)的。此詩(shī)所刺對象應是受張守珪派遣、前往征討奚、契丹的平盧討擊使、左驍衛將軍安祿山。

  詩(shī)大體可分四段:首段八句寫(xiě)出師。其中前四句說(shuō)戰塵起于東北,將軍奉命征討,天子特賜光彩,已見(jiàn)得寵而驕,為后文輕敵伏筆。后四句接寫(xiě)出征陣容。旌旗如云,鼓角齊鳴,一路上浩浩蕩蕩,大模大樣開(kāi)赴戰地,為失利時(shí)狼狽情景作反襯!靶N尽眱删鋵(xiě)抵達前線(xiàn)。羽書(shū)飛馳,見(jiàn)軍情緊急;獵火照夜,說(shuō)敵陣森嚴。第二段八句寫(xiě)戰斗經(jīng)過(guò)。其中前四句寫(xiě)戰初敵人來(lái)勢兇猛,我軍傷亡慘重,后四句說(shuō)至晚已兵少力竭,不得解圍!吧酱ㄊ挆l極邊土”,說(shuō)明戰場(chǎng)地形是無(wú)險可憑的開(kāi)闊地帶,這正有利于胡騎馳突,故接寫(xiě)敵軍如暴風(fēng)驟雨之襲來(lái)!皯鹗俊眱删溆脤Ρ确椒▽(xiě)出了主將驕惰輕敵,不恤士卒,一面是拚死苦戰,一面仍恣意逸樂(lè )。這是詩(shī)中最有揭露性的描寫(xiě)。大漠衰草、落日孤城的蕭颯景象,為“斗兵稀”作襯托,同時(shí)寫(xiě)戰斗一直持續到傍晚!吧懋敹饔龀]p敵”,正面點(diǎn)出損兵被圍的原因,是詩(shī)的主旨。第三段八句寫(xiě)征人,思婦兩地相望,重會(huì )無(wú)期。詩(shī)雖古體,多用偶句,此段因內容需要,而猶著(zhù)意作對仗。又此詩(shī)平仄轉韻,一般四句一轉,獨此段八句全用仄韻,與表現雙方搖搖不安的心緒相適應。殺氣成云,刁斗傳寒,都是極力渲染悲涼氣氛。末段四句,兩句寫(xiě)戰士在生還無(wú)望的處境下,已決心以身殉國!柏M顧勛”三字,仍是對將帥的諷刺。兩句詩(shī)人感慨,對戰士的悲慘命運深寄同情,詩(shī)以“至今猶憶李將軍”作結,再次點(diǎn)明主題。盛唐時(shí),殷璠評高適曰:“其詩(shī)多胸臆語(yǔ),兼有氣骨!贝嗽(shī)確實(shí)可以作為代表。

《燕歌行》賞析11

  《燕歌行·并序》

  作者:高適

  開(kāi)元二十六年,客有從元戎出塞而還者,作燕歌行以示適。 感征戍之事,因而和焉。

  漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。

  男兒本自重橫行,天子非常賜顏色。

  [扌從]金伐鼓下榆關(guān),旌旗逶迤碣石間。

  校尉羽書(shū)飛瀚海,單于獵火照狼山。

  山川蕭條極邊土,胡騎憑陵雜風(fēng)雨。

  戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞。

  大漠窮秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。

  身當恩遇常輕敵,力盡關(guān)山未解圍。

  鐵衣遠戍辛勤久,玉筋應啼別離后。

  少婦城南欲斷腸,征人薊北空回首。

  邊風(fēng)飄飄那可度,絕域蒼茫更何有。

  殺氣三時(shí)作陣云,寒聲一夜傳刁斗。

  相看白刃血紛紛,死節從來(lái)豈顧勛。

  君不見(jiàn)沙場(chǎng)征戰苦,至今猶憶李將軍。

  【注解】: 1、元戎:主帥,指幽州節度使張守。 2、:擊; 3、金:鉦,行軍樂(lè )器。 4、極邊土:臨邊境的盡頭。 5、胡騎句:意謂敵人來(lái)勢兇猛,像疾風(fēng)暴雨。憑陵:侵凌。 6、身當兩句:意謂戰士們身承朝庭的恩遇,常常不顧敵人的兇猛而死戰,但仍未能 解除重圍。 7、鐵衣:指遠征戰士。 8、玉筋句:指戰士們想象他們的妻子,必為思夫遠征而流淚;玉筋:舊喻婦女的眼 ??淚。 9、薊北:唐薊州治所在漁陽(yáng),今天津薊縣,這里泛指東北邊地。 10、刁斗:軍中打更用的銅器。

  【韻譯】: 唐玄宗開(kāi)元二十六年, 有個(gè)隨從主帥出塞回來(lái)的人, 寫(xiě)了《燕歌行》詩(shī)一首給我看。 我感慨于邊疆戰守的事, 因而寫(xiě)了這首《燕歌行》應和他。

  東北邊境上的烽煙塵土蔽日遮天; 將領(lǐng)們?yōu)閽咂絻磾侈o家上了前線(xiàn)。

  好男兒本看重馳聘沙場(chǎng)為國戍邊; 漢家天子對這種精神又格外賞臉。

  敲鑼打鼓隊伍雄赳赳開(kāi)出山海關(guān); 旌旗蔽日在北方的海邊蜿蜓不斷。

  校尉自大沙漠送來(lái)了緊急的軍書(shū); 說(shuō)是單于把戰火燃到內蒙的狼山。

  山川景象蕭條延伸到邊境的盡頭; 敵騎侵凌來(lái)勢兇猛猶如風(fēng)狂雨驟。

  戰士在前線(xiàn)廝殺一半死來(lái)一半生; 將軍仍在營(yíng)帳中觀(guān)賞美人的歌舞。

  北方沙漠到了秋末盡是萋萋衰草; 暮色降臨孤城能戰守兵越來(lái)越少。

  將士身受皇恩常不顧頑敵而死戰; 盡管竭力奮戰仍未解除關(guān)山重圍。

  戰士們身穿鐵甲辛苦地久戍邊疆; 家中妻子一定淚如玉箸時(shí)時(shí)感傷。

  少婦們在長(cháng)安家中恐怕哭斷了腸; 征人們在薊北邊防枉自回首故鄉。

  邊疆朔風(fēng)凜冽要想回鄉那能飛渡; 疆域曠遠迷茫是人世間僅有絕無(wú)。

  晨午晚三時(shí)都殺氣騰騰戰云彌漫; 夜里頻傳的刁斗聲叫人聽(tīng)了膽寒。

  你我相看雪白的戰刀上血跡斑斑; 自古盡忠死節豈能顧及功勛受賞。

  君不見(jiàn)沙場(chǎng)上嘗盡征戰苦的士兵; 至今仍然懷念西漢時(shí)的李廣將軍。

  【評析】: 詩(shī)意在慨嘆征戰之苦,譴責將領(lǐng)驕傲輕敵,荒淫失職,造成戰爭失利,使戰士受 到極大痛苦和犧牲,反映了士兵與將領(lǐng)之間苦樂(lè )不同,莊嚴與荒淫迥異的.現實(shí)。詩(shī)雖 敘寫(xiě)邊戰,但重點(diǎn)不在民族矛盾,而是諷刺和憤恨不恤戰士的將領(lǐng)。同時(shí),也寫(xiě)出了 為國御敵之辛勤。主題仍是雄健激越,慷慨悲壯。 全詩(shī)簡(jiǎn)煉地描寫(xiě)了一次戰爭的全過(guò)程。開(kāi)頭八句寫(xiě)出師,說(shuō)明戰爭的方位和性 質(zhì):“?金伐鼓下榆關(guān),旌旗逶迤碣石間”。第二段八句,寫(xiě)戰斗危急和失敗,戰士 們出生入死,將軍們荒淫無(wú)恥:“戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞!钡谌问 句,寫(xiě)被圍戰士的痛苦:“鐵衣遠戍辛勤久”,以及他們浴血奮戰,視死如歸:“死 節從來(lái)豈顧勛”,“相看白刃血紛紛!绷矸矫嬉矊(xiě)征夫思婦久別之苦,邊塞的荒 涼,渴望有好的將軍來(lái)領(lǐng)導。

  詩(shī)的氣勢暢達,筆力矯健,氣氛悲壯淋漓,主旨深刻含蓄。用韻平仄相間,抑揚 有節,音調和美。是邊塞詩(shī)的大名篇,千古傳誦,有口皆碑。

《燕歌行》賞析12

  開(kāi)元二十六年,客有從元戎出塞而還者,作燕歌行以示適。

  感征戍之事,因而和焉。

  漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。

  男兒本自重橫行,天子非常賜顏色。

  x金伐鼓下榆關(guān),旌旗逶迤碣石間。

  校尉羽書(shū)飛瀚海,單于獵火照狼山。

  山川蕭條極邊土,胡騎憑陵雜風(fēng)雨。

  戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞。

  大漠窮秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。

  身當恩遇常輕敵,力盡關(guān)山未解圍。

  鐵衣遠戍辛勤久,玉筋應啼別離后。

  少婦城南欲斷腸,征人薊北空回首。

  邊風(fēng)飄飄那可度,絕域蒼茫更何有。

  殺氣三時(shí)作陣云,寒聲一夜傳刁斗。

  相看白刃血紛紛,死節從來(lái)豈顧勛。

  君不見(jiàn)沙場(chǎng)征戰苦,至今猶憶李將軍。

  注解

  1、元戎:主帥,指幽州節度使張守。

  2、?:擊;

  3、金:鉦,行軍樂(lè )器。

  4、極邊土:臨邊境的盡頭。

  5、胡騎句:意謂敵人來(lái)勢兇猛,像疾風(fēng)暴雨。憑陵:侵凌。

  6、身當兩句:意謂戰士們身承朝庭的恩遇,常常不顧敵人的兇猛而死戰,但仍未能 ??解除重圍。

  7、鐵衣:指遠征戰士。

  8、玉筋句:指戰士們想象他們的妻子,必為思夫遠征而流淚;玉筋:舊喻婦女的眼 ??淚。

  9、薊北:唐薊州治所在漁陽(yáng),今天津薊縣,這里泛指東北邊地。

  10、刁斗:軍中打更用的銅器。

  譯文

  唐玄宗開(kāi)元二十六年, 有個(gè)隨從主帥出塞回來(lái)的人, 寫(xiě)了《燕歌行》詩(shī)一首給我看。 我感慨于邊疆戰守的事, 因而寫(xiě)了這首《燕歌行》應和他。 ??

  東北邊境上的烽煙塵土蔽日遮天; 將領(lǐng)們?yōu)閽咂絻磾侈o家上了前線(xiàn)。

  好男兒本看重馳聘沙場(chǎng)為國戍邊; 漢家天子對這種精神又格外賞臉。

  敲鑼打鼓隊伍雄赳赳開(kāi)出山海關(guān); 旌旗蔽日在北方的海邊蜿蜓不斷。

  校尉自大沙漠送來(lái)了緊急的軍書(shū); 說(shuō)是單于把戰火燃到內蒙的狼山。

  山川景象蕭條延伸到邊境的盡頭; 敵騎侵凌來(lái)勢兇猛猶如風(fēng)狂雨驟。

  戰士在前線(xiàn)廝殺一半死來(lái)一半生; 將軍仍在營(yíng)帳中觀(guān)賞美人的歌舞。

  北方沙漠到了秋末盡是萋萋衰草; 暮色降臨孤城能戰守兵越來(lái)越少。

  將士身受皇恩常不顧頑敵而死戰; 盡管竭力奮戰仍未解除關(guān)山重圍。

  戰士們身穿鐵甲辛苦地久戍邊疆; 家中妻子一定淚如玉箸時(shí)時(shí)感傷。

  少婦們在長(cháng)安家中恐怕哭斷了腸; 征人們在薊北邊防枉自回首故鄉。

  邊疆朔風(fēng)凜冽要想回鄉那能飛渡; 疆域曠遠迷茫是人世間僅有絕無(wú)。

  晨午晚三時(shí)都殺氣騰騰戰云彌漫; 夜里頻傳的刁斗聲叫人聽(tīng)了膽寒。

  你我相看雪白的戰刀上血跡斑斑; 自古盡忠死節豈能顧及功勛受賞。

  君不見(jiàn)沙場(chǎng)上嘗盡征戰苦的.士兵; 至今仍然懷念西漢時(shí)的李廣將軍。

  賞析

  詩(shī)意在慨嘆征戰之苦,譴責將領(lǐng)驕傲輕敵,荒淫失職,造成戰爭失利,使戰士受 到極大痛苦和犧牲,反映了士兵與將領(lǐng)之間苦樂(lè )不同,莊嚴與荒淫迥異的現實(shí)。詩(shī)雖 敘寫(xiě)邊戰,但重點(diǎn)不在民族矛盾,而是諷刺和憤恨不恤戰士的將領(lǐng)。同時(shí),也寫(xiě)出了 為國御敵之辛勤。主題仍是雄健激越,慷慨悲壯。

  全詩(shī)簡(jiǎn)煉地描寫(xiě)了一次戰爭的全過(guò)程。開(kāi)頭八句寫(xiě)出師,說(shuō)明戰爭的方位和性 質(zhì):“?金伐鼓下榆關(guān),旌旗逶迤碣石間”。第二段八句,寫(xiě)戰斗危急和失敗,戰士 們出生入死,將軍們荒淫無(wú)恥:“戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞!钡谌问 句,寫(xiě)被圍戰士的痛苦:“鐵衣遠戍辛勤久”,以及他們浴血奮戰,視死如歸:“死 節從來(lái)豈顧勛”,“相看白刃血紛紛!绷矸矫嬉矊(xiě)征夫思婦久別之苦,邊塞的荒 涼,渴望有好的將軍來(lái)領(lǐng)導。詩(shī)的氣勢暢達,筆力矯健,氣氛悲壯淋漓,主旨深刻含蓄。用韻平仄相間,抑揚 有節,音調和美。是邊塞詩(shī)的大名篇,千古傳誦,有口皆碑。

《燕歌行》賞析13

  原文:

  燕歌行

  南北朝: 謝靈運

  孟冬初寒節氣成,悲風(fēng)入閨霜依庭。

  秋蟬噪柳燕辭楹,念君行役怨邊城。

  君何崎嶇久徂征,豈無(wú)膏沐感鸛鳴。

  對君不樂(lè )淚沾纓,辟窗開(kāi)幌弄秦箏。

  調弦促柱多哀聲,遙夜明月鑒帷屏。

  誰(shuí)知河漢淺且清,展轉思服悲明星。

  譯文:

  孟冬初寒節氣成,悲風(fēng)入閨霜依庭。

  初冬時(shí)節,天氣變冷,涼風(fēng)透過(guò)窗隙,吹入室內,一層寒霜,鋪在小院之中。

  秋蟬噪柳燕辭楹,念君行役怨邊城。

  秋蟬在柳樹(shù)上喧叫,飛回溫暖的南方,燕巢成空;想起夫君還在戍守邊城,心中哀怨。

  君何崎嶇久徂征,豈無(wú)膏沐感鸛鳴。

  總是走在崎嶇的山路上,戍邊抗敵,沒(méi)有你在身邊,我對梳裝打扮也毫無(wú)熱情。

  對君不樂(lè )淚沾纓,辟窗開(kāi)幌弄秦箏。

  日思夜想心中悲怨,淚水沾濕了衣襟;我打開(kāi)窗戶(hù),撩起帷幔,彈起秦箏,抒發(fā)滿(mǎn)腔的思念。

  調弦促柱多哀聲,遙夜明月鑒帷屏。

  琴聲悲切哀婉,夫君啊,你是否能聽(tīng)見(jiàn),漫漫長(cháng)夜,只有照進(jìn)屏風(fēng)的月光與我作伴。

  誰(shuí)知河漢淺且清,展轉思服悲明星。

  自己與丈夫難以見(jiàn)面,好比天上的牛郎和織女隔著(zhù)一道銀河,翻來(lái)覆去睡不著(zhù),悲思不減到薄明。

  注釋?zhuān)?/strong>

  孟冬初寒節氣成,悲風(fēng)入閨霜依庭。

  燕歌行:樂(lè )府相和歌平調曲有《燕歌行》!稑(lè )府解題》曰:“燕,地名。言良人從役于燕,而為此曲!北酒彩菍(xiě)女子懷念到燕地邊塞戍役的丈夫的。古燕地在今河北省北部及遼寧省一帶。孟冬:初冬。指農歷十月。悲風(fēng):容易引起人悲傷情緒的寒風(fēng)。閨:古代女子住的內室。

  秋蟬噪柳燕辭楹(yíng),念君行役怨邊城。

  噪柳:在柳樹(shù)上喧叫。辭楹:在屋柱上筑巢準備過(guò)冬。

  君何崎(qí)嶇(qū)久徂征,豈無(wú)膏沐感鸛(guàn)鳴。

  崎嶇:本指道路高低不平,此喻命運艱難不順。徂征:前往邊塞從軍。膏沐:油膏脂粉等古代女子美容品。鸛:鸛雀,一種水鳥(niǎo)。

  對君不樂(lè )淚沾纓(yīng),辟窗開(kāi)幌(huǎng)弄秦(qín)箏(zhēng)。

  對君:疑是“思君”之誤。此詩(shī)擬之,故知是思君之誤。纓:彩帶。辟:開(kāi);希横♂,窗簾。弄:談?chuàng )。秦箏:一種形狀像瑟的弦樂(lè )器。

  調弦促柱多哀聲,遙夜明月鑒帷屏。

  促:旋緊。帷屏:帳幕和屏風(fēng)。

  誰(shuí)知河漢淺且清,展轉思服悲明星。

  河漢:銀河。此用古詩(shī)“河漢清且淺,相去復幾許。盈盈一水間,脈脈不得語(yǔ)”意,喻指夫妻不得團聚。明星:指啟明星,早晨出現于東方。

  賞析:

  這首詩(shī)寫(xiě)的是思婦懷人之情,開(kāi)篇充滿(mǎn)濃厚的悲涼氣氛,以襯托主人公的不幸,繼而細致描寫(xiě)怨婦心理,由思念遠戍丈夫,變而為對戰爭的怨嘆和對所處困境的痛心疾首,乃至徹夜難眠,通宵熬煎。此詩(shī)辭情哀婉動(dòng)人,毫無(wú)造作之感。

  這首詩(shī)起首兩句寫(xiě)初冬季節,寒風(fēng)四起,季節的更替引起思婦節序之感。將“悲”字予以“風(fēng)”,無(wú)理而妙,將女子的.悲傷意緒直接托出,奠定全詩(shī)的感情基調。

  “秋蟬”句是思婦所見(jiàn)之景。秋末冬初的蟬聲是凄清而稀疏的,可在思婦聽(tīng)來(lái)卻是令人煩躁的,它使人已覺(jué)悲傷的心情更加煩悶。盂冬之際,作為候鳥(niǎo)的燕子已經(jīng)離去,可是丈夫卻沒(méi)有回來(lái),仍戍守在寒冷的邊城。心情由“悲”變成了“怨”。

  “君何崎嶇久徂征”句緊接上句“怨邊城”,寫(xiě)思婦掛念丈夫,想像他走在崎嶇的山路上,戍邊抗敵,生活艱苦!柏M無(wú)膏沐”句合用《詩(shī)經(jīng)·衛風(fēng)·伯兮》“自伯之東,首如飛蓬。豈無(wú)膏沐?誰(shuí)適為容”和《詩(shī)經(jīng)·豳風(fēng)·東山》“鸛鳴于垤,婦嘆于室”詩(shī)句。這兩首詩(shī)都是寫(xiě)女子懷念遠征的丈夫,與本詩(shī)詩(shī)旨相似。謝靈運熟諳風(fēng)騷,詩(shī)歌善于取意或化用《詩(shī)經(jīng)》和《離騷》詩(shī)句,古代詩(shī)論家曾經(jīng)指出過(guò)這一點(diǎn)。

  “對君不樂(lè )淚沾纓”兩句,繼續敘寫(xiě)思婦由思念丈夫而潸然淚下,為緩解悲緒她要借彈箏訴說(shuō)內心的哀怨。心中愁怨,所彈之調亦黯然銷(xiāo)魂,借“箏”消愁愁更愁。

  “遙夜”句,思婦因心中悲切,放下秦箏,抬頭望見(jiàn)明月懸空。見(jiàn)月思人,哀婉難捺。此句對晏殊“明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶(hù)”的詞句應有導引作用。

  “誰(shuí)知河漢”句用《古詩(shī)十九首·迢迢牽牛星》中“河漢清且淺,相去復幾許”的詩(shī)意。雖未言相見(jiàn),而渴望相見(jiàn)的心情卻是何等強烈!拜氜D思服”句本自《詩(shī)經(jīng)·周南·關(guān)雎》:“求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側!睂(xiě)思婦思念戍邊之人,輾轉難眠。

  這首歌行帶有謝詩(shī)按時(shí)空敘述的特點(diǎn),時(shí)序變化引起悲緒,然后描寫(xiě)思念的一系列行動(dòng),娓娓道來(lái)。雖是代人言情,但辭情哀婉動(dòng)人,毫無(wú)造作之感。

《燕歌行》賞析14

  燕歌行·并序

  唐高適

  原文:

  開(kāi)元二十六年,客有從元戎出塞而還者,作燕歌行以示適。

  感征戍之事,因而和焉。

  漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。

  男兒本自重橫行,天子非常賜顏色。

  摐金伐鼓下榆關(guān),旌旗逶迤碣石間。

  校尉羽書(shū)飛瀚海,單于獵火照狼山。

  山川蕭條極邊土,胡騎憑陵雜風(fēng)雨。

  戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞。

  大漠窮秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。

  身當恩遇常輕敵,力盡關(guān)山未解圍。

  鐵衣遠戍辛勤久,玉箸應啼別離后。

  少婦城南欲斷腸,征人薊北空回首。

  邊庭飄飖那可度,絕域蒼茫更何有。

  殺氣三時(shí)作陣云,寒聲一夜傳刁斗。

  相看白刃血紛紛,死節從來(lái)豈顧勛。

  君不見(jiàn)沙場(chǎng)征戰苦,至今猶憶李將軍。

  注釋

  元戎:主帥,指幽州節度使張守。

  金:鉦,行軍樂(lè )器。

  極邊土:臨邊境的盡頭。

  胡騎句:意謂敵人來(lái)勢兇猛,像疾風(fēng)暴雨。憑陵:侵凌。

  身當兩句:意謂戰士們身承朝庭的恩遇,常常不顧敵人的兇猛而死戰,但仍未能解除重圍。

  鐵衣:指遠征戰士。

  玉筋句:指戰士們想象他們的妻子,必為思夫遠征而流淚;玉筋:舊喻婦女的眼淚。

  薊北:唐薊州治所在漁陽(yáng),今天津薊縣,這里泛指東北邊地。

  刁斗:軍中打更用的銅器。

  譯文

  唐玄宗開(kāi)元二十六年,有個(gè)隨從主帥出塞回來(lái)的人,寫(xiě)了《燕歌行》詩(shī)一首給我看。我感慨于邊疆戰守的事,因而寫(xiě)了這首《燕歌行》應和他。

  東北邊境上的烽煙塵土蔽日遮天;將領(lǐng)們?yōu)閽咂絻磾侈o家上了前線(xiàn)。

  好男兒本看重馳聘沙場(chǎng)為國戍邊;漢家天子對這種精神又格外賞臉。

  敲鑼打鼓隊伍雄赳赳開(kāi)出山海關(guān);旌旗蔽日在北方的海邊蜿蜓不斷。

  校尉自大沙漠送來(lái)了緊急的軍書(shū);說(shuō)是單于把戰火燃到內蒙的狼山。

  山川景象蕭條延伸到邊境的盡頭;敵騎侵凌來(lái)勢兇猛猶如風(fēng)狂雨驟。

  戰士在前線(xiàn)廝殺一半死來(lái)一半生;將軍仍在營(yíng)帳中觀(guān)賞美人的歌舞。

  北方沙漠到了秋末盡是萋萋衰草;暮色降臨孤城能戰守兵越來(lái)越少。

  將士身受皇恩常不顧頑敵而死戰;盡管竭力奮戰仍未解除關(guān)山重圍。

  戰士們身穿鐵甲辛苦地久戍邊疆;家中妻子一定淚如玉箸時(shí)時(shí)感傷。

  少婦們在長(cháng)安家中恐怕哭斷了腸;征人們在薊北邊防枉自回首故鄉。

  邊疆朔風(fēng)凜冽要想回鄉那能飛渡;疆域曠遠迷茫是人世間僅有絕無(wú)。

  晨午晚三時(shí)都殺氣騰騰戰云彌漫;夜里頻傳的刁斗聲叫人聽(tīng)了膽寒。

  你我相看雪白的`戰刀上血跡斑斑;自古盡忠死節豈能顧及功勛受賞。

  君不見(jiàn)沙場(chǎng)上嘗盡征戰苦的士兵;至今仍然懷念西漢時(shí)的李廣將軍。

  賞析

  詩(shī)意在慨嘆征戰之苦,譴責將領(lǐng)驕傲輕敵,荒淫失職,造成戰爭失利,使戰士受到極大痛苦和犧牲,反映了士兵與將領(lǐng)之間苦樂(lè )不同,莊嚴與荒淫迥異的現實(shí)。詩(shī)雖敘寫(xiě)邊戰,但重點(diǎn)不在民族矛盾,而是諷刺和憤恨不恤戰士的將領(lǐng)。同時(shí),也寫(xiě)出了為國御敵之辛勤。主題仍是雄健激越,慷慨悲壯。全詩(shī)簡(jiǎn)煉地描寫(xiě)了一次戰爭的全過(guò)程。開(kāi)頭八句寫(xiě)出師,說(shuō)明戰爭的方位和性質(zhì):“摐金伐鼓下榆關(guān),旌旗逶迤碣石間”。第二段八句,寫(xiě)戰斗危急和失敗,戰士們出生入死,將軍們荒淫無(wú)恥:“戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞!钡谌问,寫(xiě)被圍戰士的痛苦:“鐵衣遠戍辛勤久”,以及他們浴血奮戰,視死如歸:“死節從來(lái)豈顧勛”,“相看白刃血紛紛!绷矸矫嬉矊(xiě)征夫思婦久別之苦,邊塞的荒涼,渴望有好的將軍來(lái)領(lǐng)導。詩(shī)的氣勢暢達,筆力矯健,氣氛悲壯淋漓,主旨深刻含蓄。用韻平仄相間,抑揚有節,音調和美。是邊塞詩(shī)的大名篇,千古傳誦,有口皆碑。

《燕歌行》賞析15

  燕歌行并序高適全文帶拼音版

  yàn gē xíngbìng xù

  燕歌行并序

  gāo shì

  高適

  hàn jiā yān chén zài dōng běi , hàn jiāng cí jiā pò cán zéi 。

  漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。

  nán ér běn zì zhòng héng xíng , tiān zǐ fēi cháng cì yán sè 。

  男兒本自重橫行,天子非常賜顏色。

  chuāng jīn fá gǔ xià yú guān , jīng pèi wēi yǐ jié shí jiān 。

  摐金伐鼓下榆關(guān),旌旆逶迤碣石間。

  xiào wèi yǔ shū fēi hàn hǎi , dān yú liè huǒ zhào láng shān 。

  校尉羽書(shū)飛瀚海,單于獵火照狼山。

  shān chuān xiāo tiáo jí biān tǔ , hú qí píng líng zá fēng yǔ 。

  山川蕭條極邊土,胡騎憑陵雜風(fēng)雨。

  zhàn shì jūn qián bàn sǐ shēng , měi rén zhàng xià yóu gē wǔ 。

  戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞。

  dà mò qióng qiū sāi cǎo féi , gū chéng luò rì dǒu bīng xī 。

  大漠窮秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。

  shēn dāng ēn yù héng qīng dí , lì jìn guān shān wèi jiě wéi 。

  身當恩遇恒輕敵,力盡關(guān)山未解圍。

  tiě yī yuǎn shù xīn qín jiǔ , yù zhù yīng tí bié lí hòu 。

  鐵衣遠戍辛勤久,玉箸應啼別離后。

  shǎo fù chéng nán yù duàn cháng , zhēng rén jì běi kōng huí shǒu 。

  少婦城南欲斷腸,征人薊北空回首。

  biān tíng piāo yáo nà kě dù , jué yù cāng máng gēng hé yǒu 。

  邊庭飄飖那可度,絕域蒼茫更何有。

  shā qì sān shí zuò zhèn yún , hán shēng yī yè chuán diāo dǒu 。

  殺氣三時(shí)作陣云,寒聲一夜傳刁斗。

  xiāng kàn bái rèn xuè fēn fēn , sǐ jié cóng lái qǐ gù xūn 。

  相看白刃血紛紛,死節從來(lái)豈顧勛。

  jūn bù jiàn shā cháng zhēng zhàn kǔ , zhì jīn yóu yì lǐ jiāng jūn 。

  君不見(jiàn)沙場(chǎng)征戰苦,至今猶憶李將軍。

  燕歌行并序高適全文翻譯

  東北邊境上的烽煙塵土蔽日遮天; 將領(lǐng)們?yōu)閽咂絻磾侈o家上了前線(xiàn)。

  戰士們本來(lái)在戰場(chǎng)上就所向無(wú)敵,皇帝又特別給予他們豐厚的賞賜。

  敲鑼打鼓隊伍雄赳赳開(kāi)出山海關(guān); 旌旗蔽日在北方的海邊蜿蜓不斷。

  校尉緊急傳羽書(shū)飛奔浩瀚之沙海,匈奴單于舉獵火光照已到我狼山。

  山川景象蕭條延伸到邊境的盡頭; 敵騎侵凌來(lái)勢兇猛猶如風(fēng)狂雨驟。

  戰士拼斗軍陣前半數死去半生還,美人卻在營(yíng)帳中還是歌來(lái)還是舞。

  北方沙漠到了秋末盡是萋萋衰草; 暮色降臨孤城能戰守兵越來(lái)越少。

  身受皇家深恩義常思報國輕寇敵,邊塞之地盡力量尚未破除匈奴圍。

  戰士們身穿鐵甲辛苦地久戍邊疆; 家中妻子一定淚如玉箸時(shí)時(shí)感傷。

  少婦孤單住城南淚下凄傷欲斷腸,遠征軍人駐薊北依空仰望頻回頭。

  邊疆朔風(fēng)凜冽要想回鄉那能飛渡; 疆域曠遠迷茫是人世間僅有絕無(wú)。

  殺氣春夏秋三季騰起陣前似烏云,一夜寒風(fēng)聲聲里如泣更聲驚耳鼓。

  你我相看雪白的戰刀上血跡斑斑; 自古盡忠死節豈能顧及功勛受賞。

  你沒(méi)看見(jiàn)拼殺在沙場(chǎng)戰斗多慘苦,現在還在思念有勇有謀的李將軍。

  燕歌行并序高適全文賞析

  詩(shī)意在慨嘆征戰之苦,譴責將領(lǐng)驕傲輕敵,荒淫失職,造成戰爭失利,使戰士受到極大痛苦和犧牲,反映了士兵與將領(lǐng)之間苦樂(lè )不同,莊嚴與荒淫迥異的現實(shí)。詩(shī)雖敘寫(xiě)邊戰,但重點(diǎn)不在民族矛盾,而是諷刺和憤恨不恤戰士的將領(lǐng)。同時(shí),也寫(xiě)出了為國御敵之辛勤。主題仍是雄健激越,慷慨悲壯。

  全詩(shī)以非常濃縮的`筆墨,寫(xiě)了一個(gè)戰役的全過(guò)程:第一段八句寫(xiě)出師,第二段八句寫(xiě)戰敗,第三段八句寫(xiě)被圍,第四段四句寫(xiě)死斗的結局。各段之間,脈理綿密。

  詩(shī)的氣勢暢達,筆力矯健,氣氛悲壯淋漓,主旨深刻含蓄。用韻平仄相間,抑揚 有節,音調和美。是邊塞詩(shī)的大名篇,千古傳誦,有口皆碑。

【《燕歌行》賞析】相關(guān)文章:

燕歌行原文及翻譯05-26

燕歌行二首其二原文翻譯及賞析12-18

燕歌行原文及翻譯匯編11篇05-26

關(guān)于高適《燕歌行·并序》欣賞10-09

長(cháng)歌行的原文及賞析02-02

長(cháng)歌行原文翻譯及賞析03-16

《長(cháng)歌行》原文及翻譯賞析07-20

怨歌行原文賞析及翻譯12-19

怨歌行原文、翻譯及賞析12-17

萨嘎县| 孟州市| 天门市| 潮州市| 连州市| 普格县| 册亨县| 淮阳县| 临桂县| 阿城市| 仪征市| 车险| 邯郸市| 浙江省| 中卫市| 商都县| 昭通市| 双流县| 巨野县| 株洲县| 会同县| 航空| 廊坊市| 奉贤区| 南充市| 九江市| 景泰县| 舒城县| 安化县| 石首市| 会宁县| 上高县| 合水县| 正蓝旗| 丹江口市| 衡阳县| 泰安市| 枣庄市| 偃师市| 神农架林区| 云南省|