- 相關(guān)推薦
三人成虎的故事
三人成虎的故事1
【成語(yǔ)】:三人成虎
【拼音】:sānrénchénghǔ
【解釋】:三個(gè)人謊報城市里有老虎,聽(tīng)的人就信以為真。比喻說(shuō)的人多了,就能使人們把謠言當事實(shí)。
【出處】:《戰國策·魏策二》:“夫市之無(wú)虎明矣,然而三人言而成虎!
【近義詞】:眾口鑠金、道聽(tīng)途說(shuō)
【反義詞】:眼見(jiàn)為實(shí)
【語(yǔ)法】:復句式;作分句;含貶義
三人成虎后來(lái)演變成,成語(yǔ),寓意是什么意思
三人成虎
【近義】眾口鑠金、道聽(tīng)途說(shuō)
【反義】眼見(jiàn)為實(shí)
【釋義】三個(gè)人謊報城市里有老虎,聽(tīng)的人就信以為真。比喻說(shuō)的`人多了,就能使人們把謠言當事實(shí)。
【出處】《戰國策·魏策二》:“夫市之無(wú)虎明矣,然而三人言而成虎!
三人成虎的成語(yǔ)故事
龐恭陪伴魏國太子到邯鄲做人質(zhì)。在臨行前,龐恭對魏王說(shuō):“要是現在有個(gè)人跑來(lái)說(shuō),熱鬧的街上出現了一只老虎,大王您相不相信?”“不信!”魏王立刻答道!叭绻瑫r(shí)有兩個(gè)人跑來(lái),熱鬧的街上有一只大老虎,您相信嗎?”龐恭又問(wèn)!拔視(huì )懷疑!蔽和趸卮鸬!澳敲匆侨齻(gè)人異口同聲的說(shuō)街上有只老虎時(shí),您會(huì )相信嗎?”龐恭接著(zhù)問(wèn)魏王回答道:“我會(huì )相信!庇谑驱嫻Ь蛣裾]魏王:“街市上不會(huì )有老虎,這是很明顯的事?墒墙(jīng)過(guò)三個(gè)人一說(shuō),好像真的有了老虎,F在趙國國都邯鄲離魏國國都大梁,比這里的街市遠了許多,議論我的人又不止三個(gè)。希望大王明察此事!蔽和醯溃骸耙磺形易约褐!笨墒,龐恭走前就有人毀謗他。龐恭陪太子回國,魏王果然沒(méi)有再召見(jiàn)他了。
三人成虎的故事,成語(yǔ)三人成虎的主人公是誰(shuí)
魏王和龐蔥。
一、釋義
指三個(gè)人謊報城市里有老虎,聽(tīng)的人就信以為真。比喻說(shuō)的人多了,就能使人們把謠言當作事實(shí)。
二、出處
《戰國策·魏策二》
龐蔥與太子質(zhì)于邯鄲,謂魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否!薄岸搜允杏谢,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣!薄叭搜允杏谢,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣!
龐蔥曰:“夫市之無(wú)虎明矣,然而三人言而成虎。今邯鄲去大梁也遠于市,而議臣者過(guò)于三人矣。愿王察之矣!蓖踉唬骸肮讶俗詾橹!庇谑寝o行,而讒言先至。后太子罷質(zhì),果不得見(jiàn)。
三、譯文
龐蔥要陪太子到邯鄲去做人質(zhì),龐蔥對魏王說(shuō):“現在,如果有一個(gè)人說(shuō)大街上有老虎,您相信嗎”“魏王說(shuō):“不相信!饼嬍[說(shuō):“如果是兩個(gè)人說(shuō)呢?”魏王說(shuō):“那我就要疑惑了!饼嬍[又說(shuō):“如果增加到三個(gè)人呢,大王相信嗎?”
魏王說(shuō):“我相信了!饼嬍[說(shuō):“大街上不會(huì )有老虎那是很清楚的,但是三個(gè)人說(shuō)有老虎,就像真有老虎了。如今邯鄲離大梁,比我們到街市遠得多,而毀謗我的人超過(guò)了三個(gè)。希望您能明察秋毫!
魏王說(shuō):“我知道該怎么辦!庇谑驱嬍[告辭而去,而毀謗他的話(huà)很快傳到魏王那里。后來(lái)太子結束了人質(zhì)的生活,龐蔥果真不能再見(jiàn)魏王了。
三人成虎的故事2
按要求造句【三人成虎的故事】您能造出幾個(gè)不同的句子!
正文: 戰國時(shí)代,互相攻伐,為了使大家真正能遵守信約,國與國之間通常都將太子交給對方作為人質(zhì)。
戰國策:魏策有這樣一段記載:魏國大臣龐蔥,將要陪魏太子到趙國去作人質(zhì),臨行前對魏王說(shuō):現在有個(gè)一人來(lái)說(shuō)街市上出現了老虎,大王可相信嗎?魏王道:我不相信。
龐蔥說(shuō):如果有第二個(gè)人說(shuō)街市上出現了老虎,大王可相信嗎?魏王道:我有些將信將疑了。
龐蔥又說(shuō):如果有第三個(gè)人說(shuō)街市上出現了老虎,大王相信嗎?魏王道:我當然會(huì )相信。
龐蔥就說(shuō):街市上不會(huì )有老虎,這是很明顯的事,可是經(jīng)過(guò)三個(gè)人一說(shuō),好像真的有了老虎了。
現在趙國國都邯鄲離魏國國都大梁,比這里的街市遠了許多,議論我的人又不止三個(gè)。
希望大王明察才好。
魏王道:一切我自己知道。
龐蔥陪太子回國,魏王果然沒(méi)有再召見(jiàn)也了。
市是人口集中的`地方,當然不會(huì )有老虎。
說(shuō)市上有虎,顯然是造謠、欺騙,但許多人這樣說(shuō)了,如果不是從事物真相上看問(wèn)題,也往往會(huì )信以為真的。
這本來(lái)是諷刺魏惠王無(wú)知的,但后世人引伸這成為三人成虎這句成語(yǔ),乃是借來(lái)比喻有時(shí)謠言可以掩蓋真相的意思。
例如:判斷一件事情的真偽,必須經(jīng)過(guò)細心考察和思考,不能道聽(tīng)途說(shuō)。
否則三人成虎,有時(shí)會(huì )誤把謠言當成真實(shí)的。
三人成虎的故事3
【拼音】: sān rén chéng hǔ
【解釋】: 三個(gè)人謊報城市里有老虎,聽(tīng)的人就信以為真。比喻說(shuō)的人多了,就能使人們把謠言當事實(shí)。
【出處】: 《戰國策·魏策二》:“夫市之無(wú)虎明矣,然而三人言而成虎!
【故事】:
戰國時(shí)期,國與國之間為了使雙方都能信守諾言,在訂立盟約時(shí),往往要將本國的太子交給對方做人質(zhì)。
有一次,魏王和趙王聯(lián)盟,按規定,魏王必須把兒子送到趙國都城邯鄲去做人質(zhì)。于是,魏王決定派大臣龐蔥陪兒子同去。龐蔥知道魏王是一個(gè)偏聽(tīng)偏信的人,便擔心自己走后,原來(lái)反對他的人會(huì )制造流言蜚語(yǔ)。臨行前,龐蔥對魏王說(shuō):“如果現在有人報告大王,說(shuō)街上來(lái)了一只老虎,您會(huì )相信嗎?”魏王回答說(shuō):“我不相信!饼嬍[接著(zhù)問(wèn):“如果有第二個(gè)人來(lái)報告,說(shuō)大街上跑來(lái)一只老虎,您相信嗎?”魏王說(shuō):“如果有兩個(gè)人這么說(shuō),我就半信半疑了!饼嬍[又問(wèn):“那么,如果有第三個(gè)人來(lái)向您報告,說(shuō)街上有一只老虎,您信還是不信呢?”魏王答道:“大家都這么說(shuō),我當然相信了!
這時(shí),龐蔥說(shuō):“大街上沒(méi)有跑來(lái)老虎,可是因為有三個(gè)人說(shuō)有,您就真的相信有老虎。我走后,議論我的`人一定不少,還希望大王您能明察!蔽和跽f(shuō):“我都知道了,你放心去吧!饼嬍[告別了魏王陪太子到趙國以后,果然有一些人在魏王面前說(shuō)他的壞話(huà),魏王本來(lái)不相信,可是說(shuō)的人越來(lái)越多,魏王就開(kāi)始懷疑了。
三人成虎的故事4
戰國時(shí)代,互相攻伐,為了使大家真正能遵守信約,國與國之間通常都將太子交給對方作為人質(zhì)。魏國大臣龐蔥,將要陪魏太子到趙國去作人質(zhì),臨行前對魏王說(shuō):“現在有個(gè)一人來(lái)說(shuō)街市上出現了老虎,大王可相信嗎?”
魏王道:“我不相信!
龐蔥說(shuō):“如果有第二個(gè)人說(shuō)街市上出現了老虎,大王可相信嗎?”
魏王道:“我有些將信將疑了!
龐蔥又說(shuō):“如果有第三個(gè)人說(shuō)街市上出現了老虎,大王相信嗎?”
魏王道:“我當然會(huì )相信!
龐蔥就說(shuō):“街市上不會(huì )有老虎,這是很明顯的事,可是經(jīng)過(guò)三個(gè)人一說(shuō),好像真的有了老虎了,F在趙國國都邯鄲離魏國國都大梁,比這里的街市遠了許多,議論我的人又不止三個(gè)。希望大王明察才好!
魏王道:“一切我自己知道!
龐蔥陪太子回國,魏王果然沒(méi)有再召見(jiàn)他了。
市是人口集中的地方,當然不會(huì )有老虎。說(shuō)市上有虎,顯然是造謠、欺騙,但許多人這樣說(shuō)了,如果不是從事物真相上看問(wèn)題,也往往會(huì )信以為真的。
這故事本來(lái)是諷刺魏惠王無(wú)知的,但后世人引伸這故事成為“三人成虎”這句成語(yǔ),乃是借來(lái)比喻有時(shí)謠言可以掩蓋真相的.意思。()例如:判斷一件事情的真偽,必須經(jīng)過(guò)細心考察和思考,不能道聽(tīng)途說(shuō)。否則“三人成虎”,有時(shí)會(huì )誤把謠言當成真實(shí)的。
人生哲理:
人言可畏,曾參殺人。
三人成虎的故事5
戰國時(shí)期,國與國之間時(shí)而互相攻伐,時(shí)而互訂盟約。為了使雙方能真正遵守信約,在訂立盟約時(shí),往往要將本國的太子或其他重要皇親交給對方做人質(zhì)。
有一次,魏、趙聯(lián)盟,魏國的大臣龐蔥將要陪魏太子到趙國去作人質(zhì)。臨行前,龐蔥對魏王說(shuō):“如果現在有人向您報告,說(shuō)大街上跑來(lái)一只老虎,您會(huì )相信嗎?”魏王回答說(shuō):“我不相信!饼嬍[接著(zhù)問(wèn):“如果有兩個(gè)人來(lái)報告,說(shuō)大街上跑來(lái)一只老虎,您相信嗎?”魏王說(shuō):“我是將信將疑!饼嬍[又問(wèn):“如果有三個(gè)人來(lái)報告,說(shuō)大街上跑來(lái)一只老虎,您又將如何?”魏王說(shuō):“我當然會(huì )相信!
龐蔥便對魏王說(shuō):“大街上不會(huì )跑來(lái)老虎,這是很明顯的事情?墒,因為三個(gè)人說(shuō)有,您就相信真有老虎。(原文是:‘夫市之無(wú)虎明矣,然而三人言之則成虎’。)現在我們將要長(cháng)時(shí)間地住在趙國的都城邯鄲,邯鄲與魏國國都大梁的`距離,比宮殿到街市的距離遠很多很多。議論我的人一定不少,希望大王您能明察!蔽和跽f(shuō):“我都知道,你放心去吧!
龐蔥告別了魏王陪太子到趙國以后,果然有一些人在魏王的面前說(shuō)龐蔥的壞話(huà),魏王信以為真,對龐蔥產(chǎn)生了懷疑。后來(lái),魏太子質(zhì)押期滿(mǎn),龐蔥陪太子回到魏國,魏王果然沒(méi)有召見(jiàn)他。
后人根據這個(gè)故事,引出“三人成虎”成語(yǔ),比喻謠言或訛傳一再重復,就可能掩蓋事物的真相,使人輕信讒言,惑亂人心。
三人成虎的故事6
【拼音】sān rén chéng hǔ
【典故】夫市之無(wú)虎明矣,然而三人言而成虎!稇饑摺の翰叨
【釋義】三個(gè)人謊報城市里有老虎,聽(tīng)的人就信以為真。比喻說(shuō)的人多了,就能使人們把謠言當事實(shí)。
【用法】作賓語(yǔ)、定語(yǔ)、分句;指謠言
【結構】復句式
【相近詞】眾口鑠金、道聽(tīng)途說(shuō)、三人成市虎
【反義詞】眼見(jiàn)為實(shí)
【押韻詞】奇恥大辱、鶯歌燕舞、抱素懷樸、貓鼠同處、搖鈴打鼓、不挑之祖、雞鳴起舞、吞吞吐吐、傾腸倒腹、櫜弓臥鼓。
【年代】古代
【謎語(yǔ)】大夫制迷
【成語(yǔ)故事】戰國時(shí),魏國大臣龐蔥伴隨太子去趙國作人質(zhì),臨行前對魏王說(shuō):“如果三個(gè)人都對你說(shuō)城市里有一只老虎正在傷人,你相信嗎?”魏王說(shuō)他不會(huì )聽(tīng)信讒言的。龐蔥到趙國后,不少毀謗龐蔥的謠言傳到魏王的.耳朵,魏王還是信以為真。
【成語(yǔ)示例】正是積毀成山,三人成虎。到開(kāi)皇二十年十月,隋主御武德殿,宣詔廢勇為庶人。 清·褚人獲《隋唐演義》第二回
三人成虎的故事7
戰國時(shí)期,諸侯之間戰事綿延,簽約又毀約的事時(shí)常產(chǎn)生。為了使大家真正能遵取信約,國與國之間通常都將太子交給對方作為人質(zhì)。 讀書(shū)筆記
有一年,魏國的大臣龐蔥將要陪魏太子到趙國去作人質(zhì),臨行前對魏王說(shuō):“現在有一個(gè)人來(lái)說(shuō)市井上涌現了老虎,大王可相信嗎?”魏霸道:“我不相信!饼嬍[說(shuō):“如果有第二個(gè)人說(shuō)市井上出現了老虎,大王可相信嗎?”魏王道:“我有些將信將疑了!饼嬍[又說(shuō):“假如有第三個(gè)人說(shuō)街市上呈現了老虎,大王相信嗎?”魏王道:“我當然會(huì )信任!饼嬍[就說(shuō):“街市上不會(huì )有老虎,這是很顯明的事,可是經(jīng)由三個(gè)人一說(shuō),似乎真的`有了老虎了。當初趙國國都邯鄲離魏國國都大梁,比這里的街市遠了很多,談?wù)撐业娜擞植恢谷齻(gè),盼望大王明察才好。&rdquo,心情語(yǔ)錄;魏王道:“所有我本人曉得!
龐蔥陪太子回國,魏王果然不再召見(jiàn)他了。
市是人口集中的處所,當然不會(huì )有老虎。說(shuō)市上有虎,顯然是辟謠、詐騙,但許多人這樣說(shuō)了,如果不是從事物本相上看問(wèn)題,也往往會(huì )信以為真的。
三人成虎的故事8
戰國時(shí)代,魏國的太子被送到趙國的都城邯鄲做人質(zhì),跟隨著(zhù)一起去的人員中包括了魏國的`著(zhù)名大臣龐恭。
在臨行前,龐恭對魏王說(shuō):
要是現在有個(gè)人跑人說(shuō),熱鬧的街上出現了一只老虎,大王您相不相信?
當然不相信!魏王立刻答道。
如果同時(shí)有兩個(gè)人跑來(lái),熱鬧的街上有一只大老虎,您相信嗎?龐恭又問(wèn)。
還是不相信。魏王立刻答道。
那么要是三個(gè)人異口同聲的說(shuō)街上有只老虎時(shí),您會(huì )相信嗎?龐恭接著(zhù)問(wèn)
魏王想了一會(huì )兒回答:我會(huì )相信。
于是龐恭就勸誡魏王:
街上明明是不會(huì )出現老虎的,可是只要有許多人這么說(shuō),就有可能以訛傳訛地以為真有老虎了。而邯鄲比街上還要遠許多,再加上評議我的人又不止三個(gè),所以將來(lái)要是有人毀謗微臣時(shí),還希望大王您明察?墒,龐恭走后,毀謗他的人太多了,最后魏王就不再重用他了。
三人成虎的故事9
【漢字】三人成虎
【拼音】sān rén chéng hǔ
【基本釋義】三人成虎,是一個(gè)成語(yǔ),說(shuō)的是三個(gè)人謊報城市里有老虎,聽(tīng)的人就信以為真。比喻說(shuō)的人多了,就能使人們把謠言當作事實(shí)。
【出處】《戰國策·魏策二》:龐蔥與太子質(zhì)于邯鄲,謂魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否!薄岸搜允杏谢,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣!薄叭搜允杏谢,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣!饼嬍[曰:“夫市之無(wú)虎明矣,然而三人言而成虎。今邯鄲去大梁也遠于市,而議臣者過(guò)于三人矣。愿王察之矣!蓖踉唬骸肮讶俗詾橹!庇谑寝o行,而讒言先至。后太子罷質(zhì),果不得見(jiàn)。
【近義詞】眾口鑠金、道聽(tīng)途說(shuō)、
【反義詞】眼見(jiàn)為實(shí)
【成語(yǔ)故事】
戰國時(shí)候,魏王跟趙王訂了和好盟約,要把兒子送到趙國國都邯鄲去作人質(zhì)。魏王找了個(gè)親信大臣龐蔥,派遣他陪同前往。
龐蔥擔心離開(kāi)魏國后,有人在魏王跟前說(shuō)他壞話(huà)。他含蓄地向魏王提問(wèn):“大王,要是有人向你報告,說(shuō)有只老虎跑進(jìn)我們大梁(魏國都)的大街上來(lái)了,你會(huì )相信嗎?”
魏王不加思索地回答:“我不會(huì )相信,老虎怎會(huì )跑到大街上來(lái)呢?”
龐蔥接著(zhù)問(wèn):“要是緊接著(zhù)又有第二個(gè)人來(lái)報告,說(shuō)大街上來(lái)了只老虎,大王會(huì )相信嗎?”魏王思索一下說(shuō)!皟蓚(gè)人都這么說(shuō),我倒有些將信將疑了!
龐蔥又問(wèn):“要是馬上又有第三個(gè)人前來(lái)報告,說(shuō)大街上來(lái)了只老虎,大王會(huì )相信嗎?”魏王說(shuō):“三個(gè)人都這么講,我深信不疑了!
龐蔥接著(zhù)魏王的.話(huà)說(shuō)老虎顯然不會(huì )跑到大街上來(lái),可是因為有三個(gè)人接連向大王報告,大王就信以為真了。如今我陪太子去邯鄲,邯鄲離大梁要比宮廷離大街遠得多,背后說(shuō)我壞話(huà)的人一定也不止三人,望大王明察!
魏王點(diǎn)點(diǎn)頭說(shuō):“這個(gè),我明白,你放心去吧!”龐蔥便告別魏王,陪同太子去邯鄲。
龐蔥離開(kāi)魏國后,果然有不少人到魏王面前說(shuō)了他許多壞話(huà)。
魏王開(kāi)始時(shí)不信,后來(lái)說(shuō)的人多了,便產(chǎn)生了懷疑。最后,竟漸漸信以為真。
太子期滿(mǎn)回國后,魏王就不再重用龐蔥了。這個(gè)故事告訴我們:聽(tīng)別人的話(huà),要仔細分析,不要“三人成虎”,輕信盲從。
三人成虎的故事10
有個(gè)成語(yǔ)叫“眾口爍金”,意思是說(shuō),如果眾口一詞,即使是鐵打的事實(shí),也會(huì )被扭曲。由此可見(jiàn),人言可畏。
《戰國策》中有一個(gè)“三人成虎”的故事。
戰國時(shí),魏國有一叫龐蔥的重臣。有一年,他奉命陪世子到趙國都城邯鄲作人質(zhì)。出發(fā)前,龐蔥對魏王說(shuō):“大王,如果有人告訴您,街市上有一只虎,您相信嗎?
老虎招搖過(guò)市,魏王當然不信、便回答“怎么可能有這種事?寡人不信!”
龐蔥又說(shuō):“如果又有一個(gè)人告訴您,街市上果然有一只虎,那大王信嗎?’
魏王想了想,說(shuō)“嗯,這就值得考慮了!
“如果再有一個(gè)人說(shuō)同樣的話(huà)呢?”
“嗯,如果二人都這么說(shuō),那應該是真的!
聽(tīng)完魏王的同答,龐蔥兜出了說(shuō)此話(huà)的真意,他說(shuō):“事實(shí)上,街上并沒(méi)有老虎,只是以訛傳訛而已,大王何以信之 呢,是因為說(shuō)的人多了,F在我與世子,背井離鄉,去遠在千里之外趙國當人質(zhì),我們在那里的情況大王無(wú)法準確了解到,說(shuō)不定會(huì )人傳出‘市有一虎’般的謠言,大王難道要相信嗎?所以為了保證世子將來(lái)能順利回國繼大統,請大王先請三個(gè)人傳言大眾,說(shuō)我只是離開(kāi)了都城,并不是去邯鄲!
魏王不以為然。龐蔥陪世子去趙國作人質(zhì)后不久,便有人暗中中傷龐蔥,說(shuō)他企圖擁立世子,懷有二心,圖謀不軌。說(shuō)得人多了,魏王居然信以為真,命世子歸國,而龐蔥不再被重用龐蔥事先已給魏王打了‘預防針,也難逃“眾口爍金”的命運,可見(jiàn)流言的.破壞力之大。
《戰國策》中還有一個(gè)類(lèi)似的故事:孔子的弟子曾參,以孝聞名他住在費邑時(shí),有一個(gè)同名同姓者殺了人,有人誤以為是曾參所為,,議論紛紛,謠言很決傳到曾母那里。當時(shí)曾母正在織布,便停機正色道:“我兒不會(huì )做那種事!不久又有人來(lái)說(shuō):“曾參殺人了!”曾母依然鎮定如故,不予理睬。后來(lái)又有人來(lái)說(shuō)同樣的事這時(shí)曾母終于不安起來(lái),急忙開(kāi)始收拾東西,準備逃走大眾都有“從眾心理”,覺(jué)得大家都在傳說(shuō)某事,那這事看來(lái)假不了,無(wú)風(fēng)不起浪嘛,正是因為這種心理,流言傳得特別快,真是“好事不出門(mén),壞事傳千里”做人要做一個(gè)明智的人,不要隨便傳播流言,也不要輕易聽(tīng)信流
東晉時(shí)候,有人請大將桓溫評論一下謝安和王坦之的優(yōu)劣;笢貏傄_(kāi)口,忽然想起了什么,說(shuō)“你這人愛(ài)傳話(huà),嘴沒(méi)個(gè)把門(mén)的,我不能告訴你”
桓溫不愿背后評論人,因為白己的話(huà)被別人七傳八傳,還不知道會(huì )傳成什么樣子呢。于是干脆不說(shuō),沉默是金嘛。
三人成虎的故事11
導語(yǔ):三人成虎,比喻說(shuō)的人多了,就能使人們把謠言當事實(shí)。
【詞目】:三人成虎
【拼音】:sān rén chéng hǔ
【釋義】:三個(gè)人謊報城市里有老虎,聽(tīng)的人就信以為真。比喻說(shuō)的人多了,就能使人們把謠言當事實(shí)。
【出處】:《戰國策·魏策二》:“夫市之無(wú)虎明矣;然而三人言而成虎!
【近義詞】:眾口鑠金、道聽(tīng)途說(shuō)、三人成市虎
【反義詞】:眼見(jiàn)為實(shí)
魏國大夫龐恭和魏國太子一起作為趙國的人質(zhì),定于某日啟程赴趙都邯鄲。臨行時(shí),龐恭向魏王提出一個(gè)問(wèn)題,他說(shuō):"如果有一個(gè)人對您說(shuō),我看見(jiàn)鬧市熙熙攘攘的人群中有一只老虎,君王相信嗎?"魏王說(shuō):"我當然不信。"龐恭又問(wèn):"如果是兩個(gè)人對您這樣說(shuō)呢?"魏王說(shuō):"那我也不信。"龐恭緊接著(zhù)追問(wèn)了一句道:"如果有三個(gè)人都說(shuō)親眼看見(jiàn)了鬧市中的老虎,君王是否還不相信?"魏王說(shuō)道:"既然這么多人都說(shuō)看見(jiàn)了老虎,肯定確有其事,所以我不能不信。"龐恭聽(tīng)了這話(huà)以后,深有感觸地說(shuō):"果然不出我的所料,問(wèn)題就出在這里!事實(shí)上,人虎相怕,各占幾分。具體地說(shuō),某一次究竟是人怕虎還是虎怕人,要根據力量對比來(lái)論。眾所周知,一只老虎是決不敢闖入鬧市之中的。如今君王不顧及情理、不深入調查,只憑三人說(shuō)虎即肯定有虎,那么等我到了比鬧市還遠的邯鄲,您要是聽(tīng)見(jiàn)三個(gè)或更多不喜歡我的.人說(shuō)我的壞話(huà),豈不是要斷言我是壞人嗎?臨別之前,我向您說(shuō)出這點(diǎn)疑慮,希望君王一定不要輕信人言。"
龐恭走后,一些平時(shí)對他心懷不滿(mǎn)的人開(kāi)始在魏王面前說(shuō)他的壞話(huà)。時(shí)間一長(cháng),魏王果然聽(tīng)信了這些讒言。當龐恭從邯鄲回魏國時(shí),魏王再也不愿意召見(jiàn)他了。
看起來(lái),謠言惑眾,流言蜚語(yǔ)多了,的確足以毀掉一個(gè)人。隨聲附和的人一多,白的也會(huì )被說(shuō)成黑的,真是叫做"眾口鑠金,積毀銷(xiāo)骨"。所以我們對待任何事情都要有自己的分析,不要人云亦云,被假象所蒙蔽。
古時(shí)候,有一個(gè)人在朝中為官,這人為官清廉,為人剛直、天下有名,有一天,一個(gè)急匆匆地跑到他家對他母親說(shuō):
"不好了,你兒子在外面殺了一人。"
這位老母親好像沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)似的充耳不聞。
沒(méi)多久,又有一個(gè)人急急跑來(lái)告訴她:
"你兒子逃走了,官府正在緝拿歸案。"(三字經(jīng))
這位老母仍不做聲,只不過(guò)紡織機搖得更響。
再過(guò)了一會(huì )兒,又有一個(gè)人大汗淋漓地跑來(lái)告訴她:
"大事不好,你兒子已被抓起來(lái),官府正來(lái)抄家這時(shí),這位老母親再也沉不住氣,棄家而逃。
啟示
這位朝廷命官,廉潔剛正,天下有名,哪會(huì )干殺人的勾當。然而,謠言連續被人重復三次,其母便也不再相信她的兒子了。由此可見(jiàn)眾口爍金的厲害,謊言重復一千遍仿佛成了真理。有時(shí)候,真理往往掌握在少數人手里,干一項事業(yè),不要因為別人沒(méi)有參與,別人說(shuō)什么而否定自己,一定要堅信你的選擇,這才是你通向成功的起點(diǎn)。
三人成虎的故事12
魏王和趙王訂了和好的條約,要把兒子送到趙國的都城邯鄲去作抵押,派大臣龐蔥陪去。龐蔥臨走之前,對魏王說(shuō):“如果有一個(gè)人報告大王說(shuō):大街上來(lái)了一只老虎。大王相信不相信呢?”魏王回答說(shuō):“我不相信。老虎怎么會(huì )跑到大街上來(lái)呢?”龐蔥接著(zhù)問(wèn):“如果有兩個(gè)人說(shuō),大街上來(lái)了一只老虎。大王相信不相信呢?”魏王回答說(shuō):“兩個(gè)人都這么說(shuō),我倒半信半疑了!饼嬍[又問(wèn):“如果三個(gè)人都這么說(shuō),大街上來(lái)了一只老虎。大王還相信不相信呢?”魏王回答說(shuō):“大家都這么說(shuō),我只有相信了!饼嬍[說(shuō):“老虎不會(huì )跑到大街上來(lái),這是誰(shuí)都知道的。只因為三個(gè)人都這么說(shuō),大街上的老虎就成了真的`了。我想邯鄲跟大梁(魏國的都城)比宮里跟大街遠得多,只怕背后議論我的人還不止三個(gè),請大王仔細考查才好!蔽和觞c(diǎn)頭說(shuō):“我知道了,您放心去吧!”龐蔥于是陪著(zhù)魏王的兒子上趙國去了。后來(lái)果然有許多人說(shuō)龐蔥的壞話(huà),魏王聽(tīng)了果然相信了,就不讓龐蔥再去見(jiàn)他。
“三人成虎”就是從這個(gè)故事來(lái)的。一個(gè)謠言因為說(shuō)的人多了,聽(tīng)的人就信以為真,可以用“三人成虎”來(lái)比喻。
三人成虎的故事13
三人成虎典出《戰國策·魏策二》:龐蔥與太子質(zhì)于邯鄲,謂魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否!薄岸搜允杏谢,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣!薄叭搜允杏谢,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣!饼嬍[曰:“夫市之無(wú)虎明矣,然而三人言而成虎!
戰國時(shí)代,互相攻伐,為了使大家真正能遵守信約,國與國之間通常都將太子交給對方作為人質(zhì)。魏國大臣龐蔥,將要陪魏太子到趙國去作人質(zhì)。臨行前對魏王說(shuō):“現在有一人來(lái)說(shuō)街市出現了老虎,大王可相信嗎?”魏王道:“我不相信!饼嬍[說(shuō):“如果有第二個(gè)人說(shuō)街市上出了老虎,大王可相信嗎?”魏王道:“我有些將信將疑了!饼嬍[又說(shuō):“如果有第三個(gè)人說(shuō)街市上出現了老虎,大王相信嗎?”魏王道:“我當然會(huì )相信!饼嬍[就說(shuō):“街市上沒(méi)有老虎,這是很明顯的事,可是經(jīng)過(guò)三個(gè)人一說(shuō),好像真的有了老虎了,F在趙國國都邯鄲離魏國國都大梁,比這里的街市遠了許多,議論我的'人又不止三個(gè),希望大王明察才好!蔽和醯溃骸耙磺形易约褐!饼嬍[陪太子回國,魏王果然沒(méi)有再召見(jiàn)他了。
市是人口集中的地方,當然不會(huì )有老虎。說(shuō)市上有虎,顯然是造謠、欺騙,但許多人這樣說(shuō)了,如果不是從事物真相上看問(wèn)題,也往往會(huì )信以為真的。這故事本來(lái)是諷刺魏惠王無(wú)知的,但后世人引申這故事成為“三人成虎”這句成語(yǔ),乃是借來(lái)比喻有時(shí)謠言可以掩蓋真相的意思,能夠以假亂真,無(wú)中生有。
三人成虎的故事14
戰國時(shí)代,互相攻伐,為了使大家真正能遵守信約,國與國之間通常都將太子交給對方作為人質(zhì)!皯饑摺保骸拔翰摺庇羞@樣一段記載:魏國大臣龐蔥,將要陪魏太子到趙國去作人質(zhì),臨行前對魏王說(shuō):“現在有個(gè)一人來(lái)說(shuō)街市上出現了老虎,大王可相信嗎?”魏王道:“我不相信!饼嬍[說(shuō):“如果有第二個(gè)人說(shuō)街市上出現了老虎,大王可相信嗎?”魏王道:“我有些將信將疑了!饼嬍[又說(shuō):“如果有第三個(gè)人說(shuō)街市上出現了老虎,大王相信嗎?”
魏王道:“我當然會(huì )相信!饼嬍[就說(shuō):“街市上不會(huì )有老虎,這是很明顯的事,可是經(jīng)過(guò)三個(gè)人一說(shuō),好像真的有了老虎了,F在趙國國都邯鄲離魏國國都大梁,比這里的.街市遠了許多,議論我的人又不止三個(gè)。希望大王明察才好!蔽和醯溃骸耙磺形易约褐!饼嬍[陪太子回國,魏王果然沒(méi)有再召見(jiàn)也了。市是人口集中的地方,當然不會(huì )有老虎。說(shuō)市上有虎,顯然是造謠、欺騙,但許多人這樣說(shuō)了,如果不是從事物真相上看問(wèn)題,也往往會(huì )信以為真的。
這故事本來(lái)是諷刺魏惠王無(wú)知的,但后世人引伸這故事成為“三人成虎”這句成語(yǔ),乃是借來(lái)比喻有時(shí)謠言可以掩蓋真相的意思。例如:判斷一件事情的真偽,必須經(jīng)過(guò)細心考察和思考,不能道聽(tīng)途說(shuō)。否則“三人成虎”,有時(shí)會(huì )誤把謠言當成真實(shí)的。
三人成虎的故事15
戰國時(shí)代,魏國的太子被送到趙國的都城邯鄲做人質(zhì),跟隨著(zhù)一起去的人員中包括魏國有名的忠臣龐恭。在臨行前,龐恭對魏王說(shuō):“要是現在有個(gè)人跑來(lái)說(shuō),熱鬧的街上出現了一只老虎,大王您相不相信?“當然不相信!”魏王立刻答道!叭绻瑫r(shí)有兩個(gè)人跑來(lái)說(shuō),熱鬧的街上有一只大老虎,您相信嗎?”龐恭又問(wèn)!斑是不相信!蔽和趿⒖檀鸬!澳敲匆怯腥齻(gè)人異口同聲地說(shuō)街上有一只大老虎,您還會(huì )不相信嗎?”龐恭接著(zhù)問(wèn)。魏王想了一會(huì )兒回答:“三個(gè)人這么說(shuō),我會(huì )相信的!庇谑驱嫻Ь蛣裾]魏王:“街上明明是不會(huì )出現老虎的,可是只要有三個(gè)人這么說(shuō),就有可能以訛傳訛,最后明明是假的'消息,聽(tīng)者卻都相信真的有老虎。
趙國都城離魏國這么遠,您不知道我的真實(shí)情況,如果有人評議我而且又不只是三個(gè)人的話(huà),希望大王您能明察,千萬(wàn)不要因為很多人都說(shuō)我的壞話(huà),您就相信是真的!笨墒,龐恭走后,由于說(shuō)他壞話(huà)的人很多,魏王忘記了龐恭的勸誡,相信了他們,不再重用龐恭了。
“三人成虎”的故事告訴我們:
不能輕易相信傳言,更不能輕易參與傳播流言。有時(shí)候,虛假的傳言會(huì )把人們引向錯誤的方向,既害了別人又害了自己。
【三人成虎的故事】相關(guān)文章:
三人成虎原文、翻譯03-02
育兒故事胎教故事06-02
德育故事:我的德育故事02-08
《故事里的人生》故事03-10
懶蜜蜂肥肥的故事少兒故事08-25
《我的故事》02-27
老樹(shù)的故事02-27
飯桌的故事02-08
小貓的故事11-22
激勵的故事03-10