- 塞下曲原文及賞析 推薦度:
- 塞下曲原文及賞析 推薦度:
- 塞下曲原文及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
(必備)塞下曲原文及賞析
塞下曲原文及賞析 篇1
林暗草驚風(fēng),將軍夜引弓。
平明尋白羽,沒(méi)在石棱中。
翻譯
昏暗的樹(shù)林中,草突然被風(fēng)吹得搖擺不定,颯颯作響,將軍以為野獸來(lái)了,連忙開(kāi)弓射箭。
天亮去尋找那只箭,已經(jīng)深深地陷入石棱中。
注釋
驚風(fēng):突然被風(fēng)吹動(dòng)。
引弓:拉弓,開(kāi)弓,這里包含下一步的射箭。
平明:天剛亮的時(shí)候。
白羽:箭桿后部的白色羽毛,這里指箭。
沒(méi):陷入,這里是鉆進(jìn)的意思。
石棱:石頭的邊角。將軍——指的是西漢的飛將軍李廣。
鑒賞
盧綸《塞下曲》共六首一組,分別寫(xiě)發(fā)號施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營(yíng)生活。語(yǔ)多贊美之意。此為第二首,描寫(xiě)將軍夜里巡邏時(shí)景況。
首句寫(xiě)將軍夜獵場(chǎng)所是幽暗的深林;當時(shí)天色已晚,一陣陣疾風(fēng)刮來(lái),草木為之紛披。這不但交代了具體的時(shí)間、地點(diǎn),而且制造了一種氣氛。右北平是多虎地區,深山密林是百獸之王的猛虎藏身之所,而虎又多在黃昏夜分出山,“林暗草驚風(fēng)”,著(zhù)一“驚”字,就不僅令人自然聯(lián)想到其中有虎,呼之欲出,渲染出一片緊張異常的氣氛,而且也暗示將軍是何等警惕,為下文“引弓”作了鋪墊。
次句即續寫(xiě)射。但不言“射”而言“引弓”,這不僅是因為詩(shī)要押韻的緣故,而且因為“引”是“發(fā)”的準備動(dòng)作,這樣寫(xiě)能啟示讀者從中想象、體味將軍臨險是何等鎮定自若,從容不迫。在一“驚”之后,將軍隨即搭箭開(kāi)弓,動(dòng)作敏捷有力而不倉皇,既具氣勢,而形象也益鮮明。
后二句寫(xiě)“沒(méi)石飲羽”的奇跡,把時(shí)間推遲到翌日清晨,將軍搜尋獵物,發(fā)現中箭者并非猛虎,而是蹲石,令人讀之,始而驚異,既而嗟嘆,原來(lái)箭桿尾部裝置著(zhù)白色羽毛的箭,竟“沒(méi)在石棱中”,入石三分。這樣寫(xiě)不僅更為曲折,有時(shí)間、場(chǎng)景變化,而且富于戲劇性!笆狻睘槭耐黄鸩糠,箭頭要鉆入殊不可想象。神話(huà)般的夸張,為詩(shī)歌形象涂上一層浪漫色彩,讀來(lái)特別盡情夠味,只覺(jué)其妙,不以為非。
這首邊塞小詩(shī),寫(xiě)一位將軍獵虎的故事,取材于西漢只學(xué)家司馬遷記載當時(shí)名將李廣事跡的《李將軍列傳》。原文是:“廣出獵,見(jiàn)草中石,以為虎而射之中,中(zhòng)石沒(méi)鏃(箭頭),視之,石也!
詩(shī)的前兩句寫(xiě)事件的'發(fā)生:深夜,山林里一片昏暗,突然狂風(fēng)大作,草叢被喬得刷啦啦起伏抖動(dòng);蛙人起落處津津樂(lè )道恍恍惚惚有一頭白虎撲來(lái)。恰好這時(shí),將軍正從林邊馳馬而過(guò),他眼疾手快,拉滿(mǎn)弓一箭射出… …
后兩句寫(xiě)事件的結果是:第二天清晨,將軍記起昨晚林間的事,順原路來(lái)到現場(chǎng),他不禁大吃一驚:明亮的晨光中,分明看見(jiàn)被他射中的原來(lái)不是老虎,而是一座巨石?謶指心欢自谀抢,那枝白羽箭竟深深鉆進(jìn)石棱里去了!請注意箭射入的部位,不是石孔,不是石縫,也不是石面,而是窄細的尖突的石棱――這需要多大的臂力,多高的武藝!
有人要問(wèn),將軍射老虎,干嗎不當時(shí)就看結果,還要等第二天早晨?原來(lái)的故事并沒(méi)說(shuō)第二天才知道射中的是石頭呀!這,就是詩(shī)人的藝術(shù)處理了。第一,這樣可以表現將軍的自信,從來(lái)是百發(fā)百中,這一次還怕它死不了跑掉嗎?第二,可以增加形象的直觀(guān)性,讓人看得更清楚些,如果是當夜就看,固然也能發(fā)現是一場(chǎng)誤會(huì ),但很難取得現在這樣的畫(huà)面一般的鮮明效果。
詩(shī),最注重含蓄,最講究意在言外?吹皆(shī)中箭入石的描寫(xiě),我們會(huì )油然聯(lián)想:如果射中的真是老虎將會(huì )射成什么樣子?如果在戰場(chǎng)上射擊敵軍兵馬呢?于是,一位武藝高強、英勇善戰的將軍形象,便盤(pán)馬彎弓、巍然屹立在我們眼前了。
塞下曲原文及賞析 篇2
【詩(shī)句】莫學(xué)游俠兒,矜夸紫騮好。
【出處】唐·王昌齡《塞下曲四首(其一)》。
【意思】從古以來(lái)幽并豪客慷慨赴邊沙場(chǎng)終老,誰(shuí)學(xué)那游俠浪子只是矜夸手中劍利、座下馬好。
【全詩(shī)】
《塞下曲四首(其一)》
.[唐].王昌齡.
蟬鳴空桑林,八月蕭關(guān)道。
出塞入塞寒,處處黃蘆草。
從來(lái)幽并客,皆共塵沙老。
莫學(xué)游俠兒,矜夸紫騮好。
【作者小傳】
王昌齡(?—756),字少伯,京兆萬(wàn)年(今陜西西安)人。玄宗開(kāi)元十五年(727)進(jìn)士及第,為秘書(shū)省校書(shū)郎。二十二年登博學(xué)宏詞科,為汜水縣(今河南滎陽(yáng)西北)尉。后貶嶺南。開(kāi)元末為江寧縣(今江蘇南京)丞,后又貶龍標縣(今湖南黔陽(yáng)西南)尉。安史亂起,避亂至譙郡(今安徽亳縣),為譙郡太守閭丘曉所殺。兩《唐書(shū)》有傳。世稱(chēng)“王江寧”或“王龍標”。其詩(shī)多寫(xiě)邊塞軍旅、宮怨閨情之作,風(fēng)格清剛俊爽,婉麗明快。時(shí)稱(chēng)“詩(shī)家夫子王江寧”(《唐才子傳》卷二)。尤其擅長(cháng)七絕,明王世貞謂“可與太白爭勝毫厘,俱是神品”(《藝苑卮言》卷四)。其論詩(shī)有《詩(shī)格》傳世。詩(shī)集注本有今人李云逸《王昌齡詩(shī)注》。
【解題】
王昌齡《塞下曲》共有四首,此為第一首,《樂(lè )府詩(shī)集》題作《塞上曲》。唐《塞下》、《塞上》曲,出于漢樂(lè )府《出塞》、《入塞》,屬《橫吹曲辭》,唐代為樂(lè )府新辭。古詞多寫(xiě)邊塞戰事。王昌齡此詩(shī)寫(xiě)邊地雖然寒苦,但戰士以立功沙場(chǎng)為天職,不學(xué)游俠之徒只以駿馬矜毋潛·春泛若夸。風(fēng)格蒼勁古樸,豪邁悲涼。
這首詩(shī),作者通過(guò)對邊塞風(fēng)景的描寫(xiě),抒發(fā)詩(shī)人對戍邊將士的贊美之意,表達了對因恃武而挑起的無(wú)謂征戰的否定態(tài)度。
【注釋】
、倏丈A郑褐干H~已枯落!稑(lè )府詩(shī)集》作“桑樹(shù)間”。②蕭 關(guān):古關(guān)名,在今寧夏回族自治區固原縣東南。③人塞寒:一作“復入塞”,一作“人塞云”。④黃蘆草:枯黃的蘆葦。⑤二句謂生于幽州、并州一帶的健兒,習慣于征戰,為保邊疆在塵沙中度過(guò)一生。幽:幽州,治所在今北京市。并:并州,治所在今山西太原市。⑥游俠兒:指恃勇逞氣而輕視生命的人。⑦矜夸:驕矜夸耀。紫騮:駿馬名。
【全詩(shī)賞析】
《塞下曲》是盛唐邊塞詩(shī)人王昌齡創(chuàng )作的組詩(shī),總計四首,此 為第一首和第二首。第一首,詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)邊塞景色,表達自己反對戰爭 的思想。第二首,詩(shī)人從荒涼的邊塞環(huán)境人手,著(zhù)重表現軍旅生活的艱辛 與戰爭的殘酷,發(fā)人深省。
第一首側重描寫(xiě)邊塞的異域風(fēng)光,并表達對戰爭殘酷性的'看法。前 四句著(zhù)重描繪邊塞的蕭瑟秋景!跋s鳴空桑林,八月蕭關(guān)道!币馑际侵 在枯禿的桑林中鳴叫,八月的蕭關(guān)道上秋高氣爽!俺鋈肴,處處黃 蘆草!庇浀卯敵醭鋈麜r(shí)天氣還算不錯,如今卻已是寒意逼人,到處可見(jiàn)稀 疏衰黃的蘆草。作為長(cháng)期駐守塞外的詩(shī)人,王昌齡對塞上的氣候景物變 化自是了然于心,此四句所寫(xiě)之塞外景象,無(wú)不充溢著(zhù)蒼涼與凄寒的 格調。
后四句則從寫(xiě)景轉入對戰事的 追憶。自古以來(lái)幽并的豪杰們,后 來(lái)都淪落到與塵土黃沙伴隨到老。 千萬(wàn)不要學(xué)那些自恃勇武的“游俠 兒”,總是自命不凡地夸耀自己的駿 馬多么能征善戰!坝牟⒖汀,在此 泛指燕趙豪杰之士,古有“燕趙多慷 慨悲歌之士”的說(shuō)法,這些“幽并 客”,都曾經(jīng)熱血澎湃,希望開(kāi)疆拓 土,建功立業(yè)。然而他們的最終結 局卻是什么呢?不過(guò)是“三千功名塵與土”,均被這漫漫塵土與黃沙所湮 沒(méi)。那些身跨駿馬,成天游蕩,惹是生非的“游俠兒”,他們哪里知道戰爭 的殘酷?行文至此,詩(shī)人對幽并客與游俠兒的諷刺,以及強烈的厭戰情 緒,已展露得淋漓盡致。
塞下曲原文及賞析 篇3
原文:
蕃州部落能結束,朝暮馳獵黃河曲。
燕歌未斷塞鴻飛,牧馬群嘶邊草綠。
秦筑長(cháng)城城已摧,漢武北上單于臺。
古來(lái)征戰虜不盡,今日還復天兵來(lái)。
黃河東流流九折,沙場(chǎng)埋恨何時(shí)絕。
蔡琰沒(méi)去造胡笳,蘇武歸來(lái)持漢節。
為報如今都護雄,匈奴且莫下云中。
請書(shū)塞北陰山石,愿比燕然車(chē)騎功。
譯文
西北部的軍隊士兵會(huì )整理戎裝,打扮自己,早晚在黃河轉彎的地方奔馳狩獵。
在不絕的豪壯燕歌聲中,邊塞的鴻雁高飛,放牧的馬兒叫著(zhù)。春天快到了,地上的草開(kāi)始轉綠。
注釋
蕃州:泛指西北地區。
結束:裝束,打扮。
燕歌:泛指悲壯的燕地歌曲。
賞析:
唐代邊塞詩(shī)不乏雄渾之作,然而畢竟以表現征戍生活的艱險和將士思鄉的哀怨為多。即使一些著(zhù)名的豪唱,也不免夾雜?嘀~或悲涼的情緒。當讀者翻到李益這篇塞上之作,感覺(jué)便很不同,一下子就會(huì )被那天地空闊、人歡馬叫的'壯麗圖景吸引住。它在表現將士生活的滿(mǎn)懷豪情和反映西北風(fēng)光的壯麗動(dòng)人方面,是比較突出的。
詩(shī)中“蕃州”乃泛指西北邊地(唐時(shí)另有蕃州,治所在今廣西宜山縣西,與黃河不屬),“蕃州部落”則指駐守在黃河河套(“黃河曲”)一帶的邊防部隊。軍中將士過(guò)著(zhù)“歲歲金河復玉關(guān),朝朝馬策與刀環(huán)”的生活,十分艱苦,但又被磨煉得十分堅強驍勇。首句只夸他們“能結束”,即善于戎裝打扮。作者通過(guò)對將士們英姿颯爽的外形描寫(xiě),示意讀者其善戰已不言而喻,所以下句寫(xiě)“馳獵”,不復言“能”而讀者自可神會(huì )了。
軍中馳獵,不比王公們佚游田樂(lè ),乃是一種常規的軍事訓練。健兒們樂(lè )此不疲,早晚都在操練,作好隨時(shí)迎敵的準備。正是“為報如今都護雄,匈奴且莫下云中”(同組詩(shī)其四)!俺厚Y獵黃河曲”的行動(dòng),表現出健兒們慷慨激昂、為國獻身的精神和決勝信念,句中飽含作者對他們的贊美。
這兩句著(zhù)重刻畫(huà)人物和人物的精神風(fēng)貌,后兩句則展現人物活動(dòng)的遼闊背景。西北高原的景色是這樣壯麗:天高云淡,大雁群飛,歌聲飄蕩在廣袤的原野上,馬群在綠草地撒歡奔跑,是一片生氣蓬勃的氣象。
征人們唱的“燕歌”,有人說(shuō)就是《燕歌行》的曲調。目送遠去的飛雁,歌聲里誠然有北國戰士對家鄉的深切懷念。然而,飛鴻望斷而“燕歌未斷”,這開(kāi)懷放歌中,也未嘗不包含歌唱者對邊地的熱愛(ài)和自豪情懷。如果說(shuō)這一點(diǎn)在三句中表現尚不明顯,那么讀末句就毫無(wú)疑義了。
“牧馬群嘶邊草綠”。在贊美西北邊地景色的詩(shī)句中,它幾乎可與“風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊”的奇句媲美!帮L(fēng)吹草低”句是寫(xiě)高原秋色,所以更見(jiàn)蒼涼;而“牧馬群嘶”句是寫(xiě)高原之春,所以有油然生意!熬G”字下得絕佳。因三、四對結,上曰“塞鴻飛”,下對以“邊草綠”,可見(jiàn)“綠”字是動(dòng)詞化了。它不盡然是一片綠油油的草色,而且寫(xiě)出了“離離原上草”由枯轉榮的變化,暗示春天不知不覺(jué)又回到草原上。這與后來(lái)膾炙人口的王安石的名句“春風(fēng)又綠江南岸”,都以用“綠”字見(jiàn)勝。在江南,春回大地,是啼鳥(niǎo)喚來(lái)的。而塞北的春天,則由馬群的歡嘶來(lái)迎接!斑叢菥G”與“牧馬群嘶”連文,意味尤長(cháng);似乎由于馬嘶,邊草才綠得更為可愛(ài)。詩(shī)所表現的壯美豪情是十分可貴的。
塞下曲原文及賞析 篇4
原文:
結束浮云駿,翩翩出從戎。且憑天子怒,復倚將軍雄。
萬(wàn)鼓雷殷地,千旗火生風(fēng)。日輪駐霜戈,月魄懸雕弓。
青海陣云匝,黑山兵氣沖。戰酣太白高,戰罷旄頭空。
萬(wàn)里不惜死,一朝得成功。畫(huà)圖麒麟閣,入朝明光宮。
大笑向文士,一經(jīng)何足窮。古人昧此道,往往成老翁。
賞析
此詩(shī)描寫(xiě)前半部分描寫(xiě)了壯麗的沙場(chǎng)征戰之景,渲染了一種宏闊悲壯的氛圍。后半部分則是表達了作者建功立業(yè)的'雄心壯志,萬(wàn)死不辭,要成為描像麒麟閣的立功之臣,并且十分嘲笑那些文臣,只會(huì )讀經(jīng)書(shū),不能真的殺敵報國,可嘆這些文人參不透這點(diǎn)的話(huà)只會(huì )白白的衰老而去,不能名留青史。本詩(shī)表達了作者的豪壯之情,立功報國的雄心壯志。手法大氣豪壯,宏大遼闊之氣盡顯。
塞下曲原文及賞析 篇5
原文:
和張仆射塞下曲·其一
[唐代]盧綸
鷲翎金仆姑,燕尾繡蝥弧。
獨立揚新令,千營(yíng)共一唿。
賞析:
此詩(shī)一題《和張仆射塞下曲》。詩(shī)共六首,分別寫(xiě)發(fā)號施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營(yíng)生活。語(yǔ)多贊美之意。此作為第一首,歌詠邊塞景物,描寫(xiě)將軍發(fā)號時(shí)的壯觀(guān)場(chǎng)面。
前兩句用嚴整的對仗,精心刻劃出將軍威勐而又矯健的形象!苞愻峤鹌凸谩,是寫(xiě)將軍的佩箭!敖鹌凸谩,箭名,《左傳》:“乘丘之役,公以金仆姑射南宮長(cháng)萬(wàn)!奔媒鹱龀,可見(jiàn)其堅銳。并且用一種大型勐禽“鷲”的羽毛(“翎”)來(lái)做箭羽,既美觀(guān)好看,發(fā)射起來(lái)又迅疾有力,威力無(wú)窮!把辔怖C蝥弧”(蝥音wù),是寫(xiě)將軍手執的旗幟!袄C蝥弧”,一種軍中用作指揮的旗幟,《左傳》:“穎考叔取鄭之旗蝥弧以先登!边@種象燕子尾巴形狀的指揮旗,是繡制而成的,在將軍手中顯得十分精美。這兩句沒(méi)有直接寫(xiě)將軍的形貌,只是從他身上惹人注目的佩箭、旗幟落筆,而將軍的矯健身影已經(jīng)屹立在讀者面前。詩(shī)中特意指出勇勐的“鷲”和輕捷的“燕”這兩種飛禽,借以象征人物的精神狀態(tài)。通過(guò)這兩句的描寫(xiě)、襯托,一位威武而又精明干練的軍事將領(lǐng)的形象,躍然紙上。
后兩句寫(xiě)發(fā)布新令。將軍巋然獨立,只將指揮令旗輕輕一揚,那肅立在他面前的千營(yíng)軍士,就齊聲發(fā)出唿喊,雄壯的吶喊之聲響徹云天、震動(dòng)四野,顯示出了豪壯的軍威!蔼毩ⅰ倍,使前兩句中已經(jīng)出現的.將軍形象更加挺拔、高大,并且與后面的“千營(yíng)”形成極為懸殊的數字對比,以表明將軍帶兵之多,軍事地位之顯要,進(jìn)一步刻劃了威武形象。那令旗輕輕一揚,就“千營(yíng)共一唿”,在整齊而雄壯的吶喊聲中,“千營(yíng)”而“一”,充分體現出軍隊紀律的嚴明,以及將軍平時(shí)對軍隊的嚴格訓練,顯示出了無(wú)堅不摧、無(wú)攻不克的戰斗力。這一句看似平平敘述,但卻筆力千鈞,使這位將軍的形象更為豐滿(mǎn)突出,給人留下了深刻的印象。
在五言絕句中,像這首詩(shī)這樣描寫(xiě)場(chǎng)面如此壯闊,聲勢如此浩大的作品,并不多見(jiàn)。前兩句對仗工整,在嚴整中收斂力量;后兩句改為散句,將內斂的力量忽然一放,氣勢不禁奔涌而出。這一斂一放,在極少的文字中,包孕了極為豐富的內容,顯示出強大的力量。
塞下曲原文及賞析 篇6
和張仆射塞下曲·其三
朝代:唐代
作者:盧綸
原文:
月黑雁飛高,單于夜遁逃。
欲將輕騎逐,大雪滿(mǎn)弓刀。
譯文
夜靜月黑雁群飛得很高,
單于趁黑夜悄悄地逃竄。
正要帶領(lǐng)輕騎兵去追趕,
大雪紛飛落滿(mǎn)了身上的弓刀。
注釋
1、塞下曲:古時(shí)邊塞的一種軍歌。
2、月黑:沒(méi)有月光。
3、單于(chányú):匈奴的首領(lǐng)。這里指入侵者的最高統帥。
4、遁:逃走。
5、將:率領(lǐng)。
6、輕騎:輕裝快速的騎兵。
7、逐:追趕。
鑒賞
《塞下曲》為漢樂(lè )府舊題,屬《橫吹曲辭》,內容多寫(xiě)邊塞征戰。原共六首,蘅塘退士選其四首。這是盧綸組詩(shī)《塞下曲》中的第三首。盧綸曾任幕府中的.元帥判官,對行伍生活有體驗,描寫(xiě)此類(lèi)生活的詩(shī)比較充實(shí),風(fēng)格雄勁。這首詩(shī)寫(xiě)將軍雪夜準備率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。
詩(shī)由寫(xiě)景開(kāi)始,“月黑雁飛高”并非眼中之景,而是意中之景。雪夜月黑,本不是雁飛的正常時(shí)刻;而宿雁驚飛,透露出敵人正在行動(dòng)。寥寥五字,既交代了時(shí)間為冬季,又烘托出了戰前的緊張氣氛。
“單于夜遁逃”,敵人夜間行動(dòng),并非率兵來(lái)襲,而是借月色的掩護倉皇逃遁。詩(shī)句語(yǔ)氣肯定,判斷明確,充滿(mǎn)了對敵人的蔑視和我軍的必勝信念,令讀者為之振奮。
后兩句寫(xiě)將軍準備追敵的場(chǎng)面,氣勢不凡!坝麑⑤p騎逐”,將軍發(fā)現敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊;不僅僅因為輕騎快捷,同時(shí)也顯示出了一種高度的自信。當勇士們列隊準備出發(fā)時(shí),一場(chǎng)紛紛揚揚的大雪下了起來(lái),雖然站立不過(guò)片刻,剎那間弓刀上卻落滿(mǎn)了雪花。遮掩了他們武器的寒光。他們就像一支支即將離弦的箭,雖然尚未出發(fā),卻滿(mǎn)懷著(zhù)必勝的信心。
最后一句“大雪滿(mǎn)弓刀”是嚴寒景象的描寫(xiě),突出表達了戰斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。
本詩(shī)雖區區二十個(gè)字,卻寫(xiě)出了當時(shí)的實(shí)情:?jiǎn)斡谠凇霸潞谘泔w高”的情景下率軍潰逃,將軍在“大雪滿(mǎn)弓刀”的奇寒天氣情況下準備率軍出擊。一逃一追把緊張的氣氛全部渲染了出來(lái)。詩(shī)句雖然沒(méi)有直接寫(xiě)激烈的戰斗場(chǎng)面,但留給了讀者廣闊的想象空間,營(yíng)造了詩(shī)歌意蘊悠長(cháng)的氛圍。
塞下曲原文及賞析 篇7
塞下曲其一
鷲翎金仆姑,
燕尾繡蝥弧。
獨立揚新令,
千營(yíng)共一呼。
塞下曲其二
林暗草驚風(fēng),
將軍夜引弓。
平明尋白羽,
沒(méi)在石棱中。
塞下曲其三
月黑雁飛高,
單于夜遁逃。
欲將輕騎逐,
大雪滿(mǎn)弓刀。
塞下曲其四
野幕蔽瓊筵,
羌戎賀勞旋。
醉和金甲舞,
雷鼓動(dòng)山川。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《塞下曲》為盧綸的組詩(shī),分別寫(xiě)發(fā)號施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營(yíng)生活。語(yǔ)多贊美之意。
翻譯/譯文
塞下曲其一翻譯:
將軍配戴著(zhù)用鷲鳥(niǎo)的羽毛做成的箭,燕尾形刺繡的旌旗飄帶迎風(fēng)飄動(dòng)。屹立著(zhù)宣布新的命令,千營(yíng)的將士一齊回應。
塞下曲其二翻譯:
林中昏暗風(fēng)吹草動(dòng)令人驚,
將軍夜中搭箭拉弓顯神勇,
天明尋找昨晚射的白羽箭,
箭頭深深插入巨大石塊中。
塞下曲其三翻譯:
在這月黑風(fēng)高的不尋常的夜晚,
敵軍偷偷地逃跑了。
將軍發(fā)現敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊,
正準備出發(fā)之際,一場(chǎng)紛紛揚揚的大雪,剎那間弓刀上落滿(mǎn)了雪花。
注釋
塞下曲其一注釋?zhuān)?/strong>
鷲翎:箭尾羽毛。
金仆姑:神箭名。
燕尾:旗的兩角叉開(kāi),若燕尾狀。
蝥。浩烀。
獨立:猶言屹立。
揚新令:揚旗下達新指令。
塞下曲其二注釋?zhuān)?/strong>
驚風(fēng):突然被風(fēng)吹動(dòng)。
引弓:拉弓,開(kāi)弓,這里包含下一步的射箭。
平明:天剛亮的時(shí)候。
白羽:箭桿后部的白色羽毛,這里指箭。
沒(méi):陷入,這里是鉆進(jìn)的意思。
石棱――石頭的棱角。也指多棱的山石。
塞下曲其三注釋?zhuān)?/strong>
月黑:沒(méi)有月光。
單于:匈奴的首領(lǐng)。這里指入侵者的最高統帥。
遁:逃走。
將:率領(lǐng)。
輕騎:輕裝快速的騎兵。
逐:追趕。
弓刀:像弓一樣彎曲的軍刀。
賞析/鑒賞
塞下曲其一賞析:
此為塞下曲六首中的第一首。本詩(shī)描寫(xiě)了勇猛的將軍傳達新命令時(shí)的誓師場(chǎng)面,千營(yíng)軍士的一同回應,正表現出威武的軍容,嚴明的軍紀及大家必勝的信心,讀起來(lái)不免被這種雄壯的氣勢所征服。
這首詩(shī)描繪了邊塞將領(lǐng)動(dòng)員出征時(shí)的威武和雄壯聲勢。詩(shī)的首句描寫(xiě)邊塞將軍身佩寶箭的威武氣概,金仆姑是寶箭之名,借以顯示將軍的非凡氣度。次句寫(xiě)練兵場(chǎng)上豎著(zhù)的飾有燕尾形飄帶的帥旗!蹲髠鳌罚骸皾}考叔取鄭伯之旗蝥弧以先登!边@里引用“蝥弧”之典,象征著(zhù)軍中士氣的高漲,生動(dòng)地襯托了將軍的八面威風(fēng),使將軍形象栩栩如生。第三句寫(xiě)將軍下令出征!蔼毩ⅰ薄~,顯示了將軍威武屹立的氣勢。末句寫(xiě)萬(wàn)千戰士一呼百應的壯盛氣勢!扒I(yíng)”形容士軍之盛壯!肮惨缓簟睂(xiě)出了戰士們的萬(wàn)眾一心、共同赴敵的決心和浩大聲勢,這“一呼”大有聲震山岳的雄威氣勢。
塞下曲其二賞析:
這首邊塞小詩(shī),寫(xiě)一位將軍獵虎的故事,取材于西漢史學(xué)家司馬遷記載當時(shí)名將李廣事跡的《李將軍列傳》。
原文是:“廣出獵,見(jiàn)草中石,以為虎而射之中,中(zhòng)石沒(méi)鏃(箭頭),視之,石也!
詩(shī)的前兩句寫(xiě)事件的發(fā)生:深夜,山林里一片昏暗,突然狂風(fēng)大作,草叢被驚得刷啦啦起伏抖動(dòng);陰影起落處恍恍惚惚有一頭白虎撲來(lái)。這時(shí),將軍正從林邊馳馬而過(guò),他眼疾手快,拉滿(mǎn)弓一箭射出……
后兩句寫(xiě)事件的結果是:第二天清晨,將軍記起昨晚林間的事,順原路來(lái)到現場(chǎng),他不禁大吃一驚:明亮的晨光中,分明看見(jiàn)被他射中的原來(lái)不是老虎,而是一座巨石。將軍默然蹲在那里,那枝白羽箭竟深深鉆進(jìn)石棱里去了!請注意箭射入的部位,是窄細的尖突的石棱!這需要多大的臂力,多高的武藝!
有人要問(wèn),將軍射老虎,干嗎不當時(shí)就看結果,還要等第二天早晨?原來(lái)的故事并沒(méi)說(shuō)第二天才知道射中的是石頭呀!這,就是詩(shī)人的藝術(shù)處理了。第一,這樣可以表現將軍的自信,從來(lái)是百發(fā)百中,這一次還怕它死不了跑掉嗎?第二,可以增加形象的直觀(guān)性,讓人看得更清楚些,如果是當夜就看,固然也能發(fā)現是一場(chǎng)誤會(huì ),但很難取得現在這樣的畫(huà)面一般的鮮明效果。
詩(shī),最注重含蓄,最講究意在言外?吹皆(shī)中箭入石的描寫(xiě),我們會(huì )油然聯(lián)想:如果射中的真是老虎將會(huì )射成什么樣子?如果在戰場(chǎng)上射擊敵軍兵馬呢?于是,一位武藝高強、英勇善戰的將軍形象,便盤(pán)馬彎弓、巍然屹立在我們眼前了。
塞下曲其三賞析:
這是盧綸《塞下曲》組詩(shī)中的'第三首。盧綸曾任幕府中的元帥判官,對行伍生活有體驗,描寫(xiě)此類(lèi)生活的詩(shī)比較充實(shí),風(fēng)格雄勁。這首詩(shī)寫(xiě)將軍雪夜準備率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。
前兩句寫(xiě)敵軍的潰逃!霸潞谘泔w高”,月亮被云遮掩,一片漆黑,宿雁驚起,飛得高高!皢斡谝苟萏印,在這月黑風(fēng)高的不尋常的夜晚,敵軍偷偷地逃跑了!皢斡凇,原指匈奴最高統治者,這里借指當時(shí)經(jīng)常南侵的契丹等族的入侵者。
后兩句寫(xiě)將軍準備追敵的場(chǎng)面,氣勢不凡!坝麑⑤p騎逐”,將軍發(fā)現敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊;正準備出發(fā)之際,一場(chǎng)紛紛揚揚的大雪,剎那間弓刀上落滿(mǎn)了雪花。最后一句“大雪滿(mǎn)弓刀”是嚴寒景象的描寫(xiě),突出表達了戰斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。
本詩(shī)情景交融。敵軍是在“月黑雁飛高”的情景下潰逃的,將軍是在“大雪滿(mǎn)弓刀”的情景下準備追擊的。一逃一追的氣氛有力地渲染出來(lái)了。全詩(shī)沒(méi)有寫(xiě)冒雪追敵的過(guò)程,也沒(méi)有直接寫(xiě)激烈的戰斗場(chǎng)面,但留給人們的想象是非常豐富的。
《塞下曲》組詩(shī)共六首,這是第三首。盧綸雖為中唐詩(shī)人,其邊塞詩(shī)卻依舊是盛唐的氣象,雄壯豪放,字里行間充溢著(zhù)英雄氣概,讀后令人振奮。
一二句“月黑雁飛高,單于夜遁逃”,寫(xiě)敵軍的潰退!霸潞凇,無(wú)光也!把泔w高”,無(wú)聲也。趁著(zhù)這樣一個(gè)漆黑的闃寂的夜晚,敵人悄悄地逃跑了。夜遁逃,可見(jiàn)他們已經(jīng)全線(xiàn)崩潰。
盡管有夜色掩護,敵人的行動(dòng)還是被我軍察覺(jué)了。三、四句“欲將輕騎逐,大雪滿(mǎn)弓刀”,寫(xiě)我軍準備追擊的情形,表現了將士們威武的氣概。試想,一支騎兵列隊欲出,剎那間弓刀上就落滿(mǎn)了大雪,這是一個(gè)多么扣人心弦的場(chǎng)面!
從這首詩(shī)看來(lái),盧綸是很善于捕捉形象、捕捉時(shí)機的。他不僅能抓住具有典型意義的形象,而且能把它放到最富有藝術(shù)效果的時(shí)刻加以表現。詩(shī)人不寫(xiě)軍隊如何出擊,也不告訴你追上敵人沒(méi)有,他只描繪一個(gè)準備追擊的場(chǎng)面,就把當時(shí)的氣氛情緒有力地烘托出來(lái)了!坝麑⑤p騎逐,大雪滿(mǎn)弓刀”,這并不是戰斗的高潮,而是迫近高潮的時(shí)刻。這個(gè)時(shí)刻,猶如箭在弦上,將發(fā)未發(fā),最有吸引人的力量。你也許覺(jué)得不滿(mǎn)足,因為沒(méi)有把結果交代出來(lái)。但惟其如此,才更富有啟發(fā)性,更能引逗讀者的聯(lián)想和想象,這叫言有盡而意無(wú)窮。神龍見(jiàn)首不見(jiàn)尾,并不是沒(méi)有尾,那尾在云中,若隱若現,更富有意趣。
塞下曲原文及賞析 篇8
和張仆射塞下曲·其四
朝代:唐代
作者:盧綸
原文:
野幕敞瓊筵,羌戎賀勞旋。
醉和金甲舞,雷鼓動(dòng)山川。
譯文
在野外天幕下設下勞軍盛宴,邊疆兄弟民族都來(lái)祝賀我軍凱旋。
喝醉酒后還要和著(zhù)金甲跳舞,歡騰的`擂鼓聲震動(dòng)了周?chē)纳酱ā?/p>
注釋
、懦ǎ阂槐咀鳌氨巍。
、骗傮郏菏⒀。
、抢坠模杭础袄薰摹。
簡(jiǎn)析
這首詩(shī)系《塞下曲》組詩(shī)之一。盧綸《塞下曲》共六首一組,分別寫(xiě)發(fā)號施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營(yíng)生活。語(yǔ)多贊美之意。此為第四首,描寫(xiě)邊防將士取得重大勝利后,邊地兄弟民族在營(yíng)帳前設宴勞軍的場(chǎng)面,氣氛熱烈融洽,贊頌了邊地人民和守邊將士團結一心,保衛國家安寧與統一的豪邁氣概。
此詩(shī)語(yǔ)言精煉含蓄,情態(tài)活躍鮮明,細吟組詩(shī),軍營(yíng)之生活,守邊之艱苦,勝利之歡騰,無(wú)不歷歷在目,令人感奮。
塞下曲原文及賞析 篇9
【詩(shī)句】野幕蔽瓊筵,羌戎賀勞旋。
【出處】唐·盧綸《和張仆射塞下曲六首·其四》。
【意思】在郊野的營(yíng)帳里面,擺開(kāi)了勞軍的盛宴。羌戎部族的百姓呵,也來(lái)慶賀慰勞大軍凱旋。
【全詩(shī)】
《和張仆射塞下曲六首·其四》
[唐].盧綸.
野幕蔽瓊筵,羌戎賀勞旋。
醉和金甲舞,雷鼓動(dòng)山川。
【注釋】 ①幕:軍隊中的營(yíng)帳。瓊筵:珍貴的筵席。勞旋:勞,慰勞; 旋,凱旋。慶賀得勝歸來(lái)。②雷鼓:擂鼓。
【題解】
這首詩(shī)是盧綸塞下曲組詩(shī)中的第四首,詩(shī)人在前幾首寫(xiě)發(fā)號令、射獵破敵的'基礎上寫(xiě)唐軍壯士奏凱慶功的熱烈場(chǎng)面。
【賞析】
“野幕敞瓊筵”,寫(xiě)筵席場(chǎng)面之大!碍傮邸敝阁巯木篮廊A。其實(shí)戰地之筵不一定精美,只是因心喜而覺(jué)食精!扒既仲R勞旋”點(diǎn)明這個(gè)盛大的筵席場(chǎng)面為凱旋之筵,不光軍士歡快,連異族兄弟也是一樣的歡欣鼓舞。接下二句寫(xiě)將士凱旋的歡快心情:擂鼓起舞,聲震山川。
這首詩(shī)以慷慨豪邁的語(yǔ)調描寫(xiě)了將士凱旋歡舞的動(dòng)人場(chǎng)面,用爽朗明快的語(yǔ)調抒發(fā)了凱旋之后的歡快心情,用詞亢奮,語(yǔ)調激昂,讀來(lái)令人振奮。
塞下曲原文及賞析 篇10
原文:
塞下曲
[唐代]許渾
夜戰桑干北,秦兵半不歸。
朝來(lái)有鄉信,猶自寄寒衣。
注釋?zhuān)?/strong>
此詩(shī)以極其精練的手法,高度濃縮了戰爭的悲劇性。前兩句敘述了發(fā)生在桑干河北的夜戰情況;后兩句敘述遠在家鄉的親人,不知道自己的親人已死于戰爭,依然來(lái)信寄物,烘托出濃烈的悲劇氣氛。全詩(shī)話(huà)句精練、構思巧妙、境界悲壯、意蘊深沉,委婉含蓄地表達了作者對戰爭的譴責和對士兵及其家屬的同情。
“夜戰桑干北,秦兵半不歸!鼻皟删鋬H用十個(gè)字描寫(xiě)了發(fā)生在桑干河北的夜戰。這次夜戰的結果,使得半數左右的戰士再沒(méi)有回來(lái)。這種情形是戰爭年代很普通、也很真實(shí)的悲劇。此詩(shī)僅用純客觀(guān)的敘事,真實(shí)地反映一場(chǎng)戰爭。表面看來(lái),作者對此戰爭未附以感情色彩,但從他描寫(xiě)戰爭造成的慘重傷亡看,他是十分同情在戰爭中犧牲的戰士,是不贊成這場(chǎng)戰爭的。
另外,詩(shī)人說(shuō)的是桑干河“北”而非“南”。倘若是在河的南岸作戰,那主要是防守;如今卻打到了河的北岸,那就是主動(dòng)方了。主動(dòng)出擊而被打敗,其責任在于攻方的決策者、指揮者。這便給與了上層統治者無(wú)聲的批評。由于作者許渾生活在中唐時(shí)代,唐朝已日益走下坡路,邊塞詩(shī)多染上了時(shí)代的感傷情緒。此詩(shī)基調是凄婉、哀傷的。
唐代詩(shī)人寫(xiě)邊塞戰爭,一般習慣于以“漢”代“唐”,但許渾在這里用了“秦”,主要原因是考慮到用“漢”在音律方面犯了“孤平”。從另一方面,將唐王朝比做“暴秦”,或許也折射出對統治者的不滿(mǎn)。
“朝來(lái)有鄉信,猶自寄寒衣!边@兩句運用“以一總萬(wàn)”的手法,在成千上萬(wàn)的犧牲者中挑出某一位戰士,寫(xiě)在他犧牲的次日早晨有家信寄來(lái),信中告訴他御寒的衣服已經(jīng)寄出。
上半首簡(jiǎn)單敘述了一次慘重的邊塞戰爭,下半首說(shuō)戰士的家人來(lái)信寄冬衣的事。都不是什么特殊的內容,勾勒得也非常簡(jiǎn)單平實(shí),但這兩個(gè)場(chǎng)面緊密地安排在一起卻產(chǎn)生了強烈的效果:一夜之隔,頓成陰陽(yáng)之隔。僅僅差了一個(gè)晚上,寄給戰士的家信戰士再也看不到;信中說(shuō)縫制的御寒衣服也已寄出,可是再沒(méi)有人收取它了。此時(shí)此刻,陣亡的戰士其尸骨拋擲在昨夜的戰場(chǎng),再也不需要寒衣,再也不會(huì )感受到親人的眷念之情了,而家人卻仍翹首以待,等待他的回信,等待他報以平安,等待他某一天從戰場(chǎng)歸來(lái)……悲劇效果就這樣由于結構安排而產(chǎn)生。猶如電影中的蒙太奇,死亡與等待在同一個(gè)時(shí)間里交疊,讓觀(guān)者陷入思考,對犧牲者和家屬寄予深刻的同情,同時(shí)批評殘酷的戰爭。
這首詩(shī)詩(shī)人不發(fā)任何議論,而傾向性卻從作者提煉出來(lái)的典型事件上自然地流露出來(lái),短小中見(jiàn)深刻。藝術(shù)風(fēng)格顯得自然、平淡、質(zhì)樸。但平淡并不淺露,思想深刻,耐人尋味,又能平中見(jiàn)奇,善作苦語(yǔ),奇警動(dòng)人。
賞析:
許渾是中唐詩(shī)人,目睹國力衰敝,百姓苦于戰亂,所以其筆下的邊塞詩(shī)以反戰題材為主,大多透露出濃重的悲涼色彩。
詩(shī)的內容很好理解。桑干夜戰,傷亡過(guò)半!班l信”自然是寄給其中某一位死者,上面說(shuō)已經(jīng)把征衣寄了過(guò)來(lái)。在這看似平白無(wú)味的話(huà)里,體會(huì )出詩(shī)人蘊含于其中的感情,才是讀懂此詩(shī)的關(guān)鍵。戍邊的丈夫死了,對于在家里苦苦思戀的妻子來(lái)說(shuō),這無(wú)疑是一個(gè)悲劇,但更大的悲劇是,作為悲劇主角的'妻子,竟然全然不知道悲劇的存在,仍然一廂情愿地思念著(zhù)丈夫,相信他會(huì )回來(lái),卻怎么也不會(huì )想到自己趕制無(wú)數個(gè)日夜滿(mǎn)載牽掛飽含愛(ài)意的征衣竟寄給了冰冷的尸體!悲劇無(wú)疑是值得同情的,但身處悲劇而渾不知情的不幸者,不是更讓人心酸難言嗎?
陳陶有一首《隴西行》:“誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵?蓱z無(wú)定河邊骨,猶是春閨夢(mèng)里人!眱热菖c此詩(shī)幾乎完全一樣,但論表現力就差了許多。究其原因,我們知道絕句短小,貴在精到,所以一首詩(shī)中往往只會(huì )留下一個(gè)最突出的妙處,以使其效果得到最大化。比如此詩(shī)最關(guān)鍵的是戍人已死而家人仍思的反差,那么除此之外的所有藝術(shù)處理都被詩(shī)人刻意抹去了。而相比之下,陳詩(shī)雖然詞義更豐,還用了修辭,但由于豐富出來(lái)的詞句都不是讀者最關(guān)心的,也不是詩(shī)人想要表現的,所以反而淡化了感情,比許詩(shī)平庸了許多。
總的來(lái)說(shuō),此詩(shī)在敘述之外絲毫不加議論,也未曾抒發(fā)感情,但其酸楚已使讀者不忍卒讀,詩(shī)人節選戰爭中的一個(gè)細節,寫(xiě)出了整場(chǎng)戰爭的殘酷,可稱(chēng)是一篇難得的佳作。
塞下曲原文及賞析 篇11
塞下曲
盧綸
月黑雁飛高,單于夜遁逃。
欲將輕騎逐,大雪滿(mǎn)弓刀。
[注釋]
。保虑汗艜r(shí)邊塞的一種軍歌。
。玻潞冢簺](méi)有月光。
。常畣斡冢盒倥氖最I(lǐng)。這里指入侵者的最高統帥。
。矗荩禾幼。
。担畬ⅲ郝暑I(lǐng)。
。叮p騎:輕裝快速的騎兵。
。罚穑鹤汾s。
作者簡(jiǎn)介:盧綸(748-800),字允言,河中蒲(今山西永濟縣)人。唐代詩(shī)人。
[簡(jiǎn)析]
這是盧綸《塞下曲》組詩(shī)中的第三首。盧綸曾任幕府中的元帥判官,對行伍生活有體驗,描寫(xiě)此類(lèi)生活的詩(shī)比較充實(shí),風(fēng)格雄勁。這首詩(shī)寫(xiě)將軍雪夜準備 率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。
前兩句寫(xiě)敵軍的潰逃。月黑雁飛高,月亮被云遮掩,一片漆黑,宿雁驚起,飛得高高。單于夜遁逃,在這月黑風(fēng)高的不尋常的夜晚,敵軍偷偷地 逃跑了。單于,原指匈奴最高統治者,這里借指當時(shí)經(jīng)常南侵的契丹等族的入侵者。
后兩句寫(xiě)將軍準備追敵的場(chǎng)面,氣勢不凡。欲將輕騎逐,將軍發(fā)現敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊;正準備出發(fā)之際,一場(chǎng)紛紛揚揚的大雪,剎那 間弓刀上落滿(mǎn)了雪花。最后一句大雪滿(mǎn)弓刀是嚴寒景象的描寫(xiě),突出表達了戰斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。
本詩(shī)情景交融。敵軍是在月黑雁飛高的情景下潰逃的,將軍是在大雪滿(mǎn)弓刀的情景下準備追擊的'。一逃一追的氣氛有力地渲染出來(lái)了。全詩(shī)沒(méi)有 寫(xiě)冒雪追敵的過(guò)程,也沒(méi)有直接寫(xiě)激烈的戰斗場(chǎng)面,但留給人們的想象是非常豐富的。
【塞下曲原文及賞析】相關(guān)文章:
塞下曲原文及賞析12-18
塞下曲原文及賞析(熱門(mén))04-30
[必備]塞下曲原文及賞析02-27
塞下曲·其一原文賞析04-13
塞下曲原文及賞析(合集14篇)04-30
塞下曲原文及賞析【優(yōu)選14篇】04-30
(優(yōu))塞下曲原文及賞析15篇02-27
塞下曲·其一原文賞析及翻譯12-19
塞下曲四首原文翻譯及賞析12-18